Citizens Connected (Q6891401)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 11:47, 7 December 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created a new Item)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project GENERATED-ID-2014FR16M2OP003-2023-12-5-58468 in France
Language Label Description Also known as
English
Citizens Connected
Project GENERATED-ID-2014FR16M2OP003-2023-12-5-58468 in France

    Statements

    0 references
    45,366.55 Euro
    0 references
    110,220.0 Euro
    0 references
    41.16 percent
    0 references
    1 June 2018
    0 references
    31 May 2021
    0 references
    MAISON DE JEUNES ET LA CULTURE
    0 references
    0 references

    48°28'27.77"N, 2°46'35.44"W
    0 references
    Il s'agit de la mise en place d'un service itinérant (sur 15 communes) de médiation numérique afin d'accompagner les populations exclues des usages numériques et en difficulté avec les démarches administratives sur internet au plus près des lieux de vie. (French)
    0 references
    Es handelt sich um die Einrichtung eines Wanderdienstes (auf 15 Gemeinden) der digitalen Mediation, um Menschen, die von der digitalen Nutzung ausgeschlossen sind und sich mit den administrativen Schritten im Internet in der Nähe des Lebensraums befinden, zu begleiten. (German)
    0 references
    This involves the setting up of a mobile service (out of 15 municipalities) of digital mediation in order to support populations excluded from digital uses and in difficulty with the administrative procedures on the Internet as close as possible to the places of life. (English)
    0 references
    Ciò comporta la creazione di un servizio mobile (su 15 comuni) di mediazione digitale al fine di sostenere le popolazioni escluse dagli usi digitali e in difficoltà con le procedure amministrative su Internet il più vicino possibile ai luoghi di vita. (Italian)
    0 references
    To zahrnuje zřízení mobilní služby (z 15 obcí) digitální mediace s cílem podpořit obyvatelstvo vyloučené z digitálního použití a v obtížích se správními postupy na internetu co nejblíže místům života. (Czech)
    0 references
    Tas ietver mobilā pakalpojuma izveidi (no 15 pašvaldībām) digitālās mediācijas jomā, lai atbalstītu iedzīvotājus, kuri ir atstumti no digitālās izmantošanas un kuriem ir grūtības ar administratīvajām procedūrām internetā pēc iespējas tuvāk dzīves vietām. (Latvian)
    0 references
    Ez magában foglalja egy digitális közvetítési mobilszolgáltatás létrehozását (a 15 településből) annak érdekében, hogy támogassa a digitális felhasználásból kirekesztett és nehéz helyzetben lévő lakosságot az internetes adminisztratív eljárások során, a lehető legközelebb az életkörülményekhez. (Hungarian)
    0 references
    Esto implica la creación de un servicio móvil (de 15 municipios) de mediación digital para apoyar a las poblaciones excluidas de los usos digitales y en dificultades con los procedimientos administrativos en Internet lo más cerca posible de los lugares de vida. (Spanish)
    0 references
    Dette indebærer oprettelse af en mobiltjeneste (ud af 15 kommuner) til digital mægling for at støtte befolkninger, der er udelukket fra digital anvendelse, og som er i vanskeligheder med de administrative procedurer på internettet så tæt som muligt på livets steder. (Danish)
    0 references
    Detta innebär att man inrättar en mobil tjänst (av 15 kommuner) för digital medling för att stödja befolkningar som är utestängda från digital användning och i svårigheter med de administrativa förfarandena på Internet så nära levnadsorterna som möjligt. (Swedish)
    0 references
    Dan jinvolvi l-istabbiliment ta’ servizz mobbli (minn 15-il muniċipalità) ta’ medjazzjoni diġitali sabiex jiġu appoġġjati l-popolazzjonijiet esklużi mill-użi diġitali u f’diffikultà bil-proċeduri amministrattivi fuq l-Internet qrib kemm jista’ jkun tal-postijiet tal-ħajja. (Maltese)
    0 references
    To vključuje vzpostavitev mobilne storitve (od 15 občin) digitalne mediacije za podporo prebivalstvu, ki je izključeno iz digitalne uporabe in v težavah z upravnimi postopki na internetu, ki so čim bližje krajem življenja. (Slovenian)
    0 references
    To zahŕňa vytvorenie mobilnej služby (z 15 obcí) digitálnej mediácie s cieľom podporiť obyvateľstvo vylúčené z digitálneho používania a v ťažkostiach s administratívnymi postupmi na internete čo najbližšie k miestam života. (Slovak)
    0 references
    Is éard atá i gceist leis sin seirbhís shoghluaiste (as 15 bhardas) d’idirghabháil dhigiteach a bhunú chun tacú le pobail atá eisiata ó úsáidí digiteacha agus atá i gcruachás leis na nósanna imeachta riaracháin ar an Idirlíon chomh gar agus is féidir do na háiteanna saoil. (Irish)
    0 references
    Trata-se da criação de um serviço móvel (num total de 15 municípios) de mediação digital, a fim de apoiar as populações excluídas das utilizações digitais e em dificuldade com os procedimentos administrativos na Internet o mais próximo possível dos locais de vida. (Portuguese)
    0 references
    See hõlmab digitaalse vahenduse mobiilse teenuse loomist (15 omavalitsusüksusest), et toetada digitaalsest kasutusest kõrvale jäetud ja raskustes olevaid elanikke Interneti haldusmenetlustega võimalikult lähedal elukohtadele. (Estonian)
    0 references
    To uključuje uspostavu mobilne usluge (od 15 općina) digitalnog posredovanja kako bi se pružila potpora stanovništvu isključenom iz digitalne uporabe i u poteškoćama s administrativnim postupcima na internetu što je moguće bliže mjestima života. (Croatian)
    0 references
    Αυτό συνεπάγεται τη δημιουργία κινητής υπηρεσίας (από τους 15 δήμους) ψηφιακής διαμεσολάβησης με σκοπό την υποστήριξη πληθυσμών που αποκλείονται από ψηφιακές χρήσεις και αντιμετωπίζουν δυσκολίες με τις διοικητικές διαδικασίες στο Διαδίκτυο όσο το δυνατόν πλησιέστερα στους τόπους ζωής. (Greek)
    0 references
    Aceasta implică crearea unui serviciu mobil (din 15 municipalități) de mediere digitală pentru a sprijini populațiile excluse de la utilizările digitale și aflate în dificultate în ceea ce privește procedurile administrative pe internet cât mai aproape posibil de locurile de viață. (Romanian)
    0 references
    Tähän sisältyy digitaalisen sovittelun mobiilipalvelun perustaminen (15 kunnasta), jotta voidaan tukea digitaalisesta käytöstä syrjäytyneitä ja internetin hallintomenettelyjä mahdollisimman lähellä elinpaikkoja. (Finnish)
    0 references
    Това включва създаването на мобилна услуга (от 15 общини) за цифрова медиация с цел подпомагане на населението, изключено от цифрова употреба и в затруднено положение с административните процедури в интернет, възможно най-близо до местата на живот. (Bulgarian)
    0 references
    Het gaat hierbij om het opzetten van een mobiele dienst (van de 15 gemeenten) voor digitale bemiddeling ter ondersteuning van bevolkingsgroepen die zijn uitgesloten van digitaal gebruik en in moeilijkheden met de administratieve procedures op het internet zo dicht mogelijk bij de plaatsen van het leven. (Dutch)
    0 references
    Tam reikia sukurti skaitmeninio tarpininkavimo mobiliąją paslaugą (iš 15 savivaldybių), siekiant padėti gyventojams, kurie negali naudotis skaitmeniniu naudojimu ir kuriems sunku vykdyti administracines procedūras internete kuo arčiau gyvenimo vietų. (Lithuanian)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Saint-Brieuc Armor Agglomération
    0 references

    Identifiers

    GENERATED-ID-2014FR16M2OP003-2023-12-5-58468
    0 references