Preparation of R.S.A. beneficiaries for the resumption of employment: lifting of health-related brakes (Q3671590)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3671590 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Preparation of R.S.A. beneficiaries for the resumption of employment: lifting of health-related brakes |
Project Q3671590 in France |
Statements
34,160.4 Euro
0 references
56,934.0 Euro
0 references
60.00 percent
0 references
1 April 2015
0 references
31 December 2015
0 references
Union de Caisses - Institut inter Régional pour la Santé
0 references
_**Procédure :**_ 1) Une fiche de liaison est remplie par le référent insertion ou le Président de l’Equipe Pluridisciplinaire ou l’assistant d’orientation pour diriger le bénéficiaire R.S.A. vers le médecin insertion 2) Cette fiche de liaison est à transmettre au secrétariat insertion qui ne pourra inviter que les bénéficiaires dont il aura préalablement reçu la fiche. Le service insertion du Conseil Général est chargé de compléter, en amont des consultations, les tableaux de suivi permettant de renseigner les indicateurs D1. 3) Une consultation d’une journée entière par mois sera assurée par un médecin dans les 8 circonscriptions hors Caen agglomération, sauf pour la circonscription du Prébocage où la consultation ne sera que d’une demi-journée par mois ; chaque médecin étant affecté à une circonscription afin d’assurer un suivi des bénéficiaires et enrichir les échanges avec les référents insertion de cette circonscription. Une journée par semaine sera assurée par le même médecin dans les circonscriptions de Caen et Hérouville. Les consultations se dérouleront au siège des circonscriptions Huit bénéficiaires seront reçus au maximum par journée de consultations. 4) Une fois la consultation terminée, la fiche de liaison est adressée au secrétariat insertion et une copie gardée dans le dossier au secrétariat insertion 5) Une copie de chaque fiche de liaison est conservée dans le bureau du médecin responsable de l’UC-IRSA à Hérouville St Clair. La situation du bénéficiaire pourra être revue si besoin lors de l’examen du contrat d’engagements réciproques suivant et au plus tard dans un délai de 6 mois après la consultation avec le médecin insertion. La fiche de liaison et ses conclusions seront présentées aux membres de l’Equipe Pluridisciplinaire afin qu’ils puissent statuer en toute connaissance de cause sur l’orientation du bénéficiaire. _**Parcours d’insertion :**_ Rôle du médecin UC-IRSA et modalités de son intervention en fonction des différentes hypothèses : **1\. Pathologie non prise en charge :** 1\. Analyser les freins à cette prise en charge pour les lever. 2\. Etablir un plan de soins si possible lors de la 1ère consultation, sinon revoir aussi souvent que nécessaire le bénéficiaire. 3\. Engagement du bénéficiaire dans le plan de soins avec suivi régulier pour vérifier la levée des freins et s’enquérir de l’évolution afin de travailler un autre axe d’insertion sociale ou professionnelle dès que possible ou d’enclencher une démarche vers la MDPH si besoin. **2\. Pathologie déjà prise en charge** * _Si stabilisée_ , analyser dans quelle mesure elle constitue un frein à l’insertion et les répercussions qu’elle engendre sur la vie quotidienne du bénéficiaire. Deux situations peuvent être différenciées : 1. Préciser si le milieu du travail ordinaire est envisagé. 2. Etudier les possibilités pouvant permettre l’accès à un retour à l’insertion professionnelle adaptée : suggérer au référent le dépôt d’un dossier de RQTH avec orientation professionnelle ou reclassement ou formation (pour la procédure voir ci-dessus). * _Si non stabilisée_ 1. Fournir des indications sur l’évolution prévisible : 1. Date de retour à l’insertion prévisible. 2. Préconiser la constitution d’un dossier MDPH si nécessaire. 2\. évolution imprévisible car pathologie évolutive et incapacité possible : formuler un avis sur l’opportunité d’une demande auprès de la MDPH **3\. Dossier MDPH en cours** * Vérifier que le dossier existe : si tel n’est pas le cas le référent en sera informé. * Analyser tous les documents fournis, le degré d’autonomie pour expliquer au bénéficiaire quelle sera la réponse de la MDPH et en donner les raisons. * Réorienter les demandes inappropriées : AAH au lieu de RQTH ou l’inverse. * Expliquer au bénéficiaire la raison du refus et étudier avec lui le retour à un parcours d’insertion en adéquation avec son état de santé. **4\. Bénéficiaire âgé :** Diagnostiquer l’existence d’une incapacité : si c’est le cas, communiquer les éléments au référent pour constituer un dossier MDPH, qui se prononcera sur l’inaptitude. En effet, si celle-ci est reconnue et si le taux d’invalidité est fixé entre 50 et 79 %, un départ anticipé à la retraite pourra être accordé à l’intéressé (à l’heure actuelle 60 ans au lieu de 65). (French)
0 references
_**Procedure:**_ 1) A liaison sheet shall be completed by the insertion referee or the chairman of the Pluridisciplinary team or the guidance assistant to direct the R.S.A. beneficiary to the insertion doctor (2) This liaison sheet shall be sent to the insertion secretariat, which may invite only the beneficiaries whose form he has previously received. The General Council’s insertion department is responsible for completing, prior to the consultations, the monitoring tables to inform the D1 indicators. (3) A full day consultation per month shall be carried out by a doctor in the 8 electoral districts outside Caen agglomeration, except for the electoral district of Prébocage where the consultation will be only half a day per month; each physician being assigned to a constituency in order to follow up the beneficiaries and to enrich the exchanges with the focal points in that constituency. One day a week will be provided by the same doctor in the ridings of Caen and Hérouville. Consultations will take place at constituency headquarters Eight beneficiaries will be received up to each day of consultations. (4) Once the consultation has been completed, the liaison sheet shall be sent to the secretariat insertion and a copy kept in the file at the insertion secretariat (5) A copy of each liaison sheet shall be kept in the office of the doctor responsible for UC-IRSA in Hérouville St Clair. The situation of the beneficiary may be reviewed if necessary during the examination of the subsequent reciprocal commitment contract and at the latest within 6 months after consultation with the insertion doctor. The liaison sheet and its conclusions will be presented to the members of the Pluridisciplinary team so that they can make an informed decision on the beneficiary’s orientation. _** Insertion pathway:**_ Role of the doctor UC-IRSA and modalities of his intervention according to the different hypotheses: **1\. Pathology not supported:** 1\. Analyse the brakes to this support to lift them. 2\. Establish a care plan if possible during the 1st consultation, otherwise review the recipient as often as necessary. 3\. Commitment of the beneficiary in the care plan with regular follow-up to check that the brakes are lifted and to inquire about the evolution in order to work on another axis of social or professional integration as soon as possible or to initiate an approach to the MDPH if necessary. **2\. Pathology already taken care** * _If stabilised_, analyse the extent to which it constitutes a barrier to insertion and its impact on the daily life of the beneficiary. Two situations can be differentiated: 1. Please clarify whether the ordinary workplace is considered. 2. To study the possibilities that may allow access to a return to suitable employment: suggest that the referent submit an RQTH file with professional guidance or reclassification or training (for the procedure see above). * _If not stabilised_ 1. Provide guidance on foreseeable developments: 1. Date of return to predictable insertion. 2. Recommend the establishment of an MDPH file if necessary. 2\. unpredictable evolution because evolutionary pathology and possible incapacity: provide an opinion on the appropriateness of an application to the MDPH **3\. Current MDPH file** * Check that the file exists: if this is not the case, the referee will be informed. * Analyse all the documents provided, the degree of autonomy to explain to the beneficiary what the MDPH’s response will be and give the reasons for it. * Redirecting inappropriate requests: AAH instead of RQTH or vice versa. * Explain to the beneficiary the reason for the refusal and study with him the return to an integration pathway in accordance with his/her state of health. **4\. Elderly beneficiary:** Diagnosis the existence of a disability: if this is the case, communicate the information to the referent to form an MDPH file, who will decide on the inability. If this is recognised and the invalidity rate is set between 50 % and 79 %, an early retirement may be granted to the person concerned (currently 60 years instead of 65). (English)
18 November 2021
0 references
_*** Verfahren:**_ 1) Ein Verbindungsblatt wird vom Ansprechpartner für Einfügung oder vom Vorsitzenden des Pluridisziplinären Teams oder vom Orientierungsassistenten ausgefüllt, um den Empfänger der R.S.A. an den Einarbeitungsarzt zu leiten 2) Dieses Verbindungsblatt ist dem Integrationssekretariat zu übermitteln, das nur die Begünstigten einladen kann, von denen er zuvor das Formular erhalten hat. Der Eingliederungsdienst des Allgemeinen Rates hat die Aufgabe, im Vorfeld der Konsultationen die Begleittabellen für die Angaben zu den Indikatoren D1 zu vervollständigen. 3. Ein ganzer Tag pro Monat wird von einem Arzt in den acht Bezirken außerhalb der Gemeinde Caen durchgeführt, mit Ausnahme des Bezirks Prebocage, in dem die Konsultation nur einen halben Tag pro Monat beträgt. jeder Arzt wird in einem Bezirk eingesetzt, um die Begünstigten zu überwachen und den Austausch mit den Referenten für die Eingliederung in diesen Bezirk zu bereichern. Ein Tag in der Woche wird von demselben Arzt in den Bezirken Caen und Hérouville durchgeführt. Die Konsultationen finden am Sitz der Wahlkreise statt, wobei höchstens acht Begünstigte pro Tag der Konsultationen eingehen. 4) Nach Abschluss der Konsultation wird das Verbindungsblatt an das Sekretariat des Einfügungssekretariats geschickt und eine Kopie in der Akte im Sekretariat der Einfügung 5) Eine Kopie jedes Verbindungsbogens wird im Büro des für die UC-IRSA zuständigen Arztes in Hérouville St Clair aufbewahrt. Die Situation des Empfängers kann erforderlichenfalls bei der Prüfung des folgenden Vertrags über gegenseitige Verpflichtungen, spätestens jedoch innerhalb von sechs Monaten nach der Konsultation mit dem Aufnahmearzt, überprüft werden. Das Verbindungsblatt und seine Schlussfolgerungen werden den Mitgliedern des Disziplinarteams vorgelegt, damit sie in voller Kenntnis der Sachlage über die Ausrichtung des Empfängers entscheiden können. _**Eingliederungsweg:**_ Rolle des Arztes UC-IRSA und Modalitäten seiner Intervention je nach den verschiedenen Hypothesen: **1\. Pathologie nicht unterstützt:** 1\. Analysieren Sie die Bremsen bei dieser Unterstützung, um sie zu heben. 2\. Erstellung eines Pflegeplans, wenn möglich während der ersten Konsultation, wenn nicht so oft wie nötig, den Berechtigten zu überprüfen. 3\. Verpflichtung des Berechtigten in den Pflegeplan mit regelmäßiger Überwachung, um zu überprüfen, ob die Bremsen beseitigt werden, und sich nach der Entwicklung zu erkundigen, um so bald wie möglich einen anderen Schwerpunkt der sozialen oder beruflichen Eingliederung zu schaffen oder erforderlichenfalls einen Schritt in Richtung CDM zu unternehmen. **2\. Bereits unterstützte Pathologie*** _Wenn stabilisiert, analysieren Sie, inwieweit sie die Integration behindert und welche Auswirkungen sie auf das tägliche Leben des Begünstigten hat. Zwei Situationen lassen sich unterscheiden: 1. Angabe, ob die normale Arbeitsumgebung in Betracht gezogen wird. 2. Untersuchung der Möglichkeiten, die den Zugang zu einer angemessenen beruflichen Wiedereingliederung ermöglichen: dem Referenten die Einreichung eines RQTH-Dossiers mit Berufsberatung oder Umschulung oder Ausbildung vorschlagen (für das Verfahren siehe oben). * Wenn nicht stabilisiert_ 1. Angaben zur voraussichtlichen Entwicklung: 1. Datum der Rückkehr zur voraussichtlichen Eingliederung. 2. Empfiehlt, erforderlichenfalls ein CDMH-Dossier zu erstellen. 2\. unvorhersehbare Entwicklung aufgrund evolutionärer Pathologie und möglicher Unfähigkeit: Stellungnahme zur Zweckmäßigkeit eines Antrags bei der CDMH **3\. Aktuelles MDPH-Dossier** * Überprüfen Sie, ob der Fall vorhanden ist: wenn dies nicht der Fall ist, wird der Referent darüber informiert. * Analysieren Sie alle vorgelegten Unterlagen, den Grad der Autonomie, um dem Begünstigten zu erklären, welche Antwort die CDMH erhalten wird, und geben Sie die Gründe dafür an. * Unsachgemäße Anfragen neu auszurichten: AAH anstelle von RQTH oder umgekehrt. * Dem Berechtigten den Grund für die Ablehnung zu erläutern und gemeinsam mit ihm die Rückkehr zu einem dem Gesundheitszustand entsprechenden Eingliederungsweg zu untersuchen. **4\. Älterer Berechtigter:* Diagnose des Vorliegens einer Behinderung: wenn dies der Fall ist, sollten sie dem Referenten die Informationen übermitteln, um ein CDMH-Fall zu erstellen, der über die Unfähigkeit entscheiden wird. Wenn diese Anerkennung anerkannt wird und die Invaliditätsquote zwischen 50 und 79 % liegt, kann dem Betroffenen ein vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand gewährt werden (derzeit 60 statt 65 Jahre). (German)
1 December 2021
0 references
_**Procedure:**_ 1) Een verbindingsformulier wordt ingevuld door de invoegingsrechter of de voorzitter van het Pluriddisciplinaire team of de assistent begeleiding om de begunstigde van de R.S.A. door te verwijzen naar de invoegingsarts (2) Dit verbindingsformulier wordt toegezonden aan het invoegingssecretariaat, dat alleen de begunstigden kan uitnodigen wier formulier hij eerder heeft ontvangen. De afdeling Invoeging van de Algemene Raad is verantwoordelijk voor het invullen, voorafgaand aan het overleg, van de monitoringtabellen ter informatie van de D1-indicatoren. (3) Een volledige dagraadpleging per maand wordt gehouden door een arts in de acht kiesdistricten buiten de agglomeratie van Caen, met uitzondering van het kiesdistrict Prébocage, waar het consult slechts een halve dag per maand zal zijn; elke arts die in een kiesdistrict wordt aangesteld om de begunstigden te volgen en de uitwisselingen met de contactpunten in dat kiesdistrict te verrijken. Een dag per week zal dezelfde arts ter beschikking worden gesteld tijdens het rijden van Caen en Hérouville. Het overleg vindt plaats in het hoofdkantoor van de kiesdistrict. Er zullen tot elke dag van het overleg acht begunstigden worden ontvangen. (4) Na afloop van de raadpleging wordt het verbindingsformulier aan het secretariaat toegezonden en wordt een kopie in het dossier bij het invoegingssecretariaat bewaard (5) Een kopie van elk verbindingsblad wordt bewaard in het kantoor van de arts die verantwoordelijk is voor de UC-IRSA in Hérouville St Clair. De situatie van de begunstigde kan zo nodig worden herzien tijdens het onderzoek van het volgende contract voor wederzijdse verbintenissen en uiterlijk binnen zes maanden na overleg met de invoegingsarts. Het verbindingsformulier en de conclusies ervan zullen aan de leden van het Pluriddisciplinaire team worden voorgelegd, zodat zij een weloverwogen besluit kunnen nemen over de oriëntatie van de begunstigde. _** Invoegtraject:**_ Rol van de arts UC-IRSA en modaliteiten van zijn interventie volgens de verschillende hypothesen: **1\. Pathologie niet ondersteund:** 1\. Analyseer de remmen op deze steun om ze op te heffen. 2\. Stel indien mogelijk een zorgplan op tijdens het eerste overleg, anders herziet u de ontvanger zo vaak als nodig. 3\. Verbintenis van de begunstigde in het zorgplan met regelmatige follow-up om na te gaan of de remmen zijn opgeheven en om te informeren naar de evolutie om zo snel mogelijk aan een andere as van sociale of professionele integratie te werken of zo nodig een benadering van de MDPH te starten. **2\. Pathologie is al voorzichtig** * _Indien gestabiliseerd, analyseer de mate waarin het een belemmering vormt voor invoeging en de impact ervan op het dagelijks leven van de begunstigde. Er kunnen twee situaties worden onderscheiden: 1. Gelieve te verduidelijken of de gewone werkplek in aanmerking wordt genomen. 2. Om de mogelijkheden te bestuderen die toegang kunnen bieden tot een terugkeer naar een geschikte baan: stel voor dat de referent een RQTH-dossier indient met professionele begeleiding, herindeling of opleiding (zie voor de procedure hierboven). * _indien niet gestabiliseerd_ 1. Richtsnoeren verstrekken over te verwachten ontwikkelingen: 1. Datum van terugkeer naar voorspelbare invoeging. 2. Aanbevelen indien nodig een MDPH-bestand op te stellen. 2\. onvoorspelbare evolutie omdat evolutionaire pathologie en mogelijke onvermogen: advies uitbrengen over de geschiktheid van een aanvraag bij de MDPH **3\. Huidige MDPH-bestand** * Controleer of het bestand bestaat: indien dit niet het geval is, wordt de scheidsrechter hiervan in kennis gesteld. * Analyseer alle verstrekte documenten, de mate van autonomie om aan de begunstigde uit te leggen wat het antwoord van MDPH zal zijn en de redenen daarvoor. * Het omleiden van ongepaste verzoeken: Aah in plaats van RQTH of vice versa. * Leg aan de begunstigde de reden voor de weigering uit en bestudeer samen met hem de terugkeer naar een integratietraject in overeenstemming met zijn gezondheidstoestand. **4\. Bejaarde begunstigde:** Diagnose van het bestaan van een handicap: als dit het geval is, deelt u de informatie mee aan de referent om een MDPH-bestand te vormen, die zal beslissen over het onvermogen. Indien dit wordt erkend en het invaliditeitspercentage tussen 50 % en 79 % wordt vastgesteld, kan aan de betrokkene een vervroegde uittreding worden toegekend (momenteel 60 jaar in plaats van 65 jaar). (Dutch)
6 December 2021
0 references
_**Procedura:**_ 1) Un foglio di collegamento è compilato dall'arbitro di inserimento o dal presidente del gruppo Pluridisciplinare o dall'assistente di orientamento per dirigere il beneficiario della R.S.A. verso il medico di inserimento (2) Questo foglio di collegamento è inviato alla segreteria di inserimento, che può invitare solo i beneficiari di cui ha precedentemente ricevuto il modulo. Il servizio di inserimento del Consiglio generale è incaricato di compilare, prima delle consultazioni, le tabelle di monitoraggio per informare gli indicatori D1. (3) Un medico delle otto circoscrizioni elettorali al di fuori dell'agglomerato di Caen effettua una consultazione giornaliera al mese, fatta eccezione per la circoscrizione elettorale di Prébocage, dove la consultazione sarà di solo mezzo giorno al mese; ogni medico è assegnato a una circoscrizione per seguire i beneficiari e arricchire gli scambi con i punti focali di tale circoscrizione. Un giorno alla settimana sarà fornito dallo stesso medico nelle passeggiate di Caen e Hérouville. Le consultazioni si svolgeranno presso la sede centrale della circoscrizione Eight beneficiari saranno ricevuti fino a ogni giorno di consultazioni. (4) Una volta completata la consultazione, il foglio di collegamento è inviato alla segreteria e una copia conservata nel fascicolo presso la segreteria di inserimento (5) Una copia di ciascun foglio di collegamento è conservata presso l'ufficio del medico responsabile dell'UC-IRSA a Hérouville St Clair. La situazione del beneficiario può essere riesaminata, se necessario, durante l'esame del successivo contratto di impegno reciproco e al più tardi entro sei mesi dalla consultazione del medico di inserimento. La scheda di collegamento e le relative conclusioni saranno presentate ai membri dell'équipe Pluridisciplinare affinché possano prendere una decisione informata sull'orientamento del beneficiario. _** Percorso di inserimento:**_ Ruolo del medico UC-IRSA e modalità del suo intervento secondo le diverse ipotesi: **1\. Patologia non supportata:** 1\. Analizzare i freni a questo supporto per sollevarli. 2\. Stabilire un piano di assistenza, se possibile durante la prima consultazione, altrimenti rivedere il destinatario con la frequenza necessaria. 3\. Impegno del beneficiario nel piano di assistenza con follow-up periodico per verificare che i freni siano sollevati e per informarsi sull'evoluzione al fine di lavorare su un altro asse di integrazione sociale o professionale il più presto possibile o di avviare un approccio al MDPH, se necessario. **2\. Patologia già curata** * _Se stabilizzata_, analizzare in che misura essa costituisca una barriera all'inserimento e il suo impatto sulla vita quotidiana del beneficiario. Due situazioni possono essere differenziate: 1. Si prega di chiarire se il luogo di lavoro normale è preso in considerazione. 2. Studiare le possibilità che possono consentire l'accesso a un'occupazione adeguata: suggerire al referente di presentare un fascicolo RQTH con orientamento professionale o riclassificazione o formazione (per la procedura si veda sopra). * _Se non stabilizzato_ 1. Fornire orientamenti sugli sviluppi prevedibili: 1. Data di ritorno all'inserimento prevedibile. 2. Raccomandare l'istituzione di un file MDPH se necessario. 2\. evoluzione imprevedibile perché patologia evolutiva e possibile incapacità: fornire un parere sull'adeguatezza di una domanda al MDPH **3\. File MDPH corrente** * Controllare che il file esista: in caso contrario, l'arbitro ne sarà informato. * Analizzare tutti i documenti forniti, il grado di autonomia per spiegare al beneficiario quale sarà la risposta del MDPH e indicarne i motivi. * Reindirizzamento delle richieste inadeguate: Aah invece di RQTH o viceversa. * Spiegare al beneficiario il motivo del rifiuto e studiare con lui il ritorno a un percorso di integrazione secondo il suo stato di salute. **4\. Beneficiario anziano:** Diagnosi dell'esistenza di una disabilità: in tal caso, comunicare le informazioni al referente per formare un file MDPH, che deciderà in merito all'incapacità. Se questo è riconosciuto e il tasso di invalidità è fissato tra il 50 % e il 79 %, può essere concesso un pensionamento anticipato all'interessato (attualmente 60 anni anziché 65 anni). (Italian)
12 January 2022
0 references
_**Procedimiento:**_ 1) El árbitro de inserción o el presidente del equipo pluridisciplinario o el asistente de orientación deberán cumplimentar una ficha de enlace para dirigir al beneficiario del R.S.A. al médico de inserción (2) Esta ficha de enlace se enviará a la secretaría de inserción, que podrá invitar únicamente a los beneficiarios cuya forma haya recibido anteriormente. El servicio de inserción del Consejo General se encarga de completar, antes de las consultas, los cuadros de seguimiento para informar a los indicadores D1. 3) Un médico realizará una consulta de día completo al mes en los ocho distritos electorales situados fuera de la aglomeración de Caen, excepto en el distrito electoral de Prébocage, donde la consulta será de solo medio día al mes; cada médico es asignado a una circunscripción para dar seguimiento a los beneficiarios y enriquecer los intercambios con los puntos focales de esa circunscripción. Un día a la semana será proporcionado por el mismo médico en las cabalgatas de Caen y Hérouville. Se celebrarán consultas en la sede de la circunscripción Se recibirán ocho beneficiarios hasta cada día de consultas. 4) Una vez concluida la consulta, la ficha de enlace se enviará a la secretaría y se conservará una copia en el expediente de la secretaría de inserción (5) Se conservará una copia de cada hoja de enlace en la oficina del médico responsable de la UC-IRSA en Hérouville St Clair. La situación del beneficiario podrá revisarse, en caso necesario, durante el examen del contrato de compromiso recíproco posterior y, a más tardar, en un plazo de seis meses a partir de la consulta con el médico de inserción. La ficha de enlace y sus conclusiones se presentarán a los miembros del equipo pluridisciplinario para que puedan tomar una decisión informada sobre la orientación del beneficiario. _** Vía de inserción:**_ Papel del médico UC-IRSA y modalidades de su intervención según las diferentes hipótesis: **1\. Patología no soportada:** 1\. Analice los frenos a este soporte para levantarlos. 2\. Establezca un plan de atención si es posible durante la primera consulta, de lo contrario revise al receptor tan a menudo como sea necesario. 3\. Compromiso del beneficiario en el plan de asistencia con seguimiento periódico para comprobar que se levantan los frenos e investigar sobre la evolución con el fin de trabajar en otro eje de integración social o profesional lo antes posible o de iniciar un acercamiento al MDPH en caso necesario. **2\. Patología ya cuidada** * _Si estabilizada_, analizar hasta qué punto constituye una barrera a la inserción y su impacto en la vida diaria del beneficiario. Se pueden diferenciar dos situaciones: 1. Sírvanse aclarar si se tiene en cuenta el lugar de trabajo ordinario. 2. Estudiar las posibilidades que pueden permitir el acceso a un empleo adecuado: sugerir que el referente presente un expediente RQTH con orientación profesional o reclasificación o formación (para el procedimiento, véase más arriba). * _Si no se estabiliza_ 1. Proporcionar orientaciones sobre la evolución previsible: 1. Fecha de retorno a la inserción previsible. 2. Recomendar el establecimiento de un archivo MDPH si es necesario. 2\. evolución impredecible porque la patología evolutiva y la posible incapacidad: emitir un dictamen sobre la idoneidad de una solicitud al MDPH **3\. Archivo MDPH actual** * Compruebe que el archivo existe: de no ser así, se informará al árbitro. * Analizar todos los documentos proporcionados, el grado de autonomía para explicar al beneficiario cuál será la respuesta del MDPH y explicar las razones de la misma. * Redireccionamiento de solicitudes inapropiadas: Aah en lugar de RQTH o viceversa. * Explicar al beneficiario el motivo de la negativa y estudiar con él el retorno a una vía de integración de acuerdo con su estado de salud. **4\. Beneficiario de edad avanzada:** Diagnóstico de la existencia de una discapacidad: si este es el caso, comunique la información al referente para formar un archivo MDPH, quien decidirá sobre la incapacidad. Si esto se reconoce y la tasa de invalidez se fija entre el 50 % y el 79 %, puede concederse una jubilación anticipada al interesado (actualmente 60 años en lugar de 65). (Spanish)
14 January 2022
0 references
_**Menetlus:**_ 1) Kontaktlehe täidab sisestuskohtunik või Pluridistsiplinaarse meeskonna esimees või juhendav assistent, et suunata R.S.A. toetusesaaja sisestamisarsti juurde (2) See kontaktleht saadetakse sisestussekretariaadile, kes võib kutsuda ainult neid toetusesaajaid, kelle vormi ta on varem saanud. Üldnõukogu sisestusosakond vastutab enne konsultatsioone D1 näitajate jaoks vajalike seiretabelite täitmise eest. (3) Arst korraldab kuus terve päeva konsultatsiooni kaheksas valimisringkonnas väljaspool Caeni linnastut, välja arvatud Prébocage’i valimisringkonnas, kus konsulteerimine on ainult pool päeva kuus; iga arst, kes on määratud ühte valimisringkonda, et jälgida kasusaajate tegevust ja rikastada teabevahetust selle valimisringkonna kontaktisikutega. Ühel päeval nädalas annab sama arst Caeni ja Hérouville’i ratsutamises. Konsultatsioonid toimuvad valimisringkonna peakorteris Kaheksa abisaajat võetakse vastu kuni iga konsultatsioonipäevani. (4) Kui konsultatsioon on lõpule viidud, saadetakse kontaktleht sekretariaati ja koopiat säilitatakse lisa sekretariaadis. (5) Iga kontaktlehe koopiat hoitakse UC-IRSA eest vastutava arsti kontoris Hérouville’i St Clairis. Toetusesaaja olukorra võib vajaduse korral läbi vaadata järgneva vastastikuse kohustuse lepingu läbivaatamise käigus ja hiljemalt kuue kuu jooksul pärast konsulteerimist lepingu sisestanud arstiga. Kontaktleht ja selle järeldused esitatakse multidistsiplinaarse töörühma liikmetele, et nad saaksid teha teadliku otsuse toetusesaaja suuna kohta. _** Sisestamise rada:**_ arsti UC-IRSA roll ja tema sekkumise kord vastavalt erinevatele hüpoteesidele: **1\. Patoloogiat ei toetata:** 1\. Nende tõstmiseks vajalike pidurite analüüsimine. 2\. Koostage esimesel konsultatsioonil võimaluse korral hoolduskava, vastasel juhul kontrollige saajat nii tihti kui vaja. 3\. Toetusesaaja kohustus hoolduskavas koos korrapäraste järelmeetmetega kontrollida, kas pidurid on tühistatud, ja uurida arengut, et töötada võimalikult kiiresti mõnel muul sotsiaalse või kutsealase integratsiooni teljel või algatada vajaduse korral lähenemine MDPH-le. **2\. Patoloogia juba hoolitsetud** * _Kui stabiliseeritud_, analüüsige, mil määral see takistab sisestamist ja selle mõju abisaaja igapäevaelule. Eristada võib kahte olukorda: 1. Palun selgitage, kas arvesse võetakse tavalist töökohta. 2. Uurida võimalusi, mis võimaldavad naasta sobivale töökohale: soovitage, et referent esitaks RQTH-faili kutsealase juhendamise või ümberklassifitseerimise või koolitusega (menetluse kohta vt eespool). * _Kui ei ole stabiliseerunud_ 1. Anda suuniseid prognoositavate arengute kohta: 1. Prognoositava sisestamise juurde naasmise kuupäev. 2. Soovitada vajaduse korral luua MDPH-fail. 2\. ettearvamatu evolutsioon, sest evolutsiooniline patoloogia ja võimalik võimetus: esitada arvamus MDPH taotluse asjakohasuse kohta **3\. Aktiivne MDPH-fail** * Kontrolli faili olemasolu: vastasel juhul teavitatakse kohtunikku. * Analüüsige kõiki esitatud dokumente, autonoomsust, et selgitada abisaajale, milline on MDPH vastus, ja esitada selle põhjused. * Sobimatute taotluste ümbersuunamine: Aah asemel RQTH või vastupidi. * Selgitage toetusesaajale keeldumise põhjust ja uurige koos temaga integreerumise teele naasmist vastavalt tema tervislikule seisundile. **4\. Eakas isik:** Puue olemasolu diagnoosimine: kui see on nii, edastage teave referentile, et moodustada MDPH-fail, kes otsustab võimetuse üle. Kui seda tunnustatakse ja invaliidsusmäär on 50–79 %, võidakse asjaomasele isikule määrata ennetähtaegselt pensionile jäämine (praegu 60 aastat 65 aasta asemel). (Estonian)
11 August 2022
0 references
_**Procedūra:**_ 1) Intarpo teisėjas arba Pluriddisciplinos grupės pirmininkas arba vadovaujantysis padėjėjas pildo ryšių palaikymo lapą, kuris nukreipia R.S.A. naudos gavėją į intarpo gydytoją (2) Šis ryšių lapas siunčiamas įrašo sekretoriatui, kuris gali pakviesti tik tuos gavėjus, kurių formą jis anksčiau gavo. Bendrosios tarybos įtraukimo skyrius yra atsakingas už stebėsenos lentelių pildymą prieš konsultacijas D1 rodikliams pateikti. (3) Visą dieną per mėnesį konsultuojasi gydytojas 8 rinkimų apygardose, esančiose už Caen aglomeracijos ribų, išskyrus Prébocage rinkimų apygardą, kurioje konsultacijos vyks tik pusę dienos per mėnesį; kiekvienas gydytojas paskiriamas į rinkimų apygardą siekiant stebėti paramos gavėjus ir praplėsti mainus su tos rinkimų apygardos ryšių punktais. Vieną dieną per savaitę tas pats gydytojas suteiks Caen ir Hérouville jodinėjimus. Konsultacijos vyks rinkimų apygardos būstinėje Aštuoni paramos gavėjai bus gauti iki kiekvienos konsultacijų dienos. (4) Pasibaigus konsultacijai, ryšių palaikymo lapas siunčiamas sekretoriatui, o jo kopija saugoma įterpimo sekretoriate (5) Kiekvieno ryšių palaikymo lapo kopija laikoma už UC-IRSA atsakingo gydytojo kabinete Hérouville St Clair. Gavėjo padėtis prireikus gali būti peržiūrėta nagrinėjant paskesnę abipusio įsipareigojimo sutartį ir ne vėliau kaip per 6 mėnesius nuo konsultacijos su įsodinimo gydytoju. Ryšių palaikymo dokumentas ir jo išvados bus pateikti Pluridisciplinary grupės nariams, kad jie galėtų priimti informacija pagrįstą sprendimą dėl paramos gavėjo orientavimosi. _** Įterpimo kelias:**_ Gydytojo UC-IRSA vaidmuo ir jo intervencijos būdai pagal skirtingas hipotezes: **1\. Patologija nepalaikoma:** 1\. Analizuokite stabdžius į šią atramą, kad jie būtų pakelti. 2\. Jei įmanoma, per pirmąją konsultaciją sukurkite priežiūros planą, kitu atveju peržiūrėkite gavėją taip dažnai, kaip reikia. 3\. Pagalbos gavėjo įsipareigojimas priežiūros plane reguliariai imtis tolesnių veiksmų siekiant patikrinti, ar stabdžiai yra panaikinti, ir pasiteirauti apie pokyčius, kad kuo greičiau būtų galima dirbti su kita socialinės ar profesinės integracijos kryptimi arba prireikus pradėti taikyti požiūrį į MDPH. **2\. Patologija jau buvo rūpinamasi** * _Jei stabilizuojasi_, analizuokite, kokiu mastu ji sudaro kliūtį įterpti, ir jos poveikį kasdieniam gavėjo gyvenimui. Galima išskirti dvi situacijas: 1. Paaiškinkite, ar atsižvelgiama į įprastą darbo vietą. 2. Ištirti galimybes, kurios gali suteikti galimybę grįžti į tinkamą darbą: pasiūlyti, kad referentas pateiktų RQTH rinkmeną su profesinėmis gairėmis arba perkvalifikavimu ar mokymu (dėl procedūros žr. pirmiau). * _Jei nestabilizuojama_ 1. Pateikite gaires dėl numatomų pokyčių: 1. Grįžimo prie nuspėjamo įterpimo data. 2. Jei reikia, rekomenduoti sukurti MDPH bylą. 2\. nenuspėjama evoliucija, nes evoliucinė patologija ir galimas nedarbingumas: pateikti nuomonę dėl paraiškos tinkamumo MDPH **3\. Dabartinis MDPH failas** * Patikrinkite, ar failas egzistuoja: priešingu atveju apie tai bus pranešta teisėjui. * Išnagrinėti visus pateiktus dokumentus, autonomijos laipsnį siekiant paaiškinti gavėjui, koks bus MDPH atsakymas, ir nurodyti tokio atsakymo priežastis. * Peradresuoti netinkamus prašymus: Aah vietoj RQTH arba atvirkščiai. * Paaiškinti gavėjui atsisakymo priežastį ir studijuoti su juo grįžimą į integracijos kelią, atsižvelgiant į jo sveikatos būklę. **4\. Senyvo amžiaus paramos gavėjas:** Neįgalumo nustatymas: jei taip yra, perduoti informaciją referentui, kad jis sudarytų MDPH bylą, kuri nuspręs dėl negalėjimo. Jei tai pripažįstama ir invalidumo lygis yra 50–79 %, atitinkamam asmeniui gali būti suteiktas išankstinis išėjimas į pensiją (šiuo metu 60 metų vietoj 65 metų). (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
_**Postupak:**_ 1) Obrasac za vezu ispunjava sudac za umetanje ili predsjednik Pluriddisciplinarnog tima ili pomoćnik za usmjeravanje korisnika R.S.A.-a do liječnika za umetanje (2) Ovaj obrazac za vezu šalje se tajništvu za umetanje, koje može pozvati samo korisnike čiji je obrazac prethodno primio. Služba za umetanje Glavnog vijeća odgovorna je za popunjavanje tablica za praćenje prije savjetovanja kako bi se prikupili podaci o pokazateljima D1. (3) Cjelodnevni pregled mjesečno provodi liječnik u 8 izbornih okruga izvan aglomeracije Caen, osim izbornog okruga Prébocage gdje će savjetovanje biti samo pola dana mjesečno; svaki liječnik koji je raspoređen u izbornu jedinicu radi praćenja korisnika i obogaćivanja razmjene s kontaktnim točkama u toj izbornoj jedinici. Jedan dan u tjednu osigurat će isti liječnik u jahanju Caen i Hérouville. Savjetovanja će se održati u sjedištu izborne jedinice Osmer korisnika bit će primljeno do svakog dana savjetovanja. (4) Nakon što se obavi uvid, obrazac za vezu šalje se tajništvu, a kopija se u spis čuva u tajništvu za umetanje (5) Preslika svakog obrasca za vezu čuva se u uredu liječnika odgovornog za UC-IRSA u Hérouville St Clair. Situacija korisnika može se preispitati ako je potrebno tijekom pregleda naknadnog ugovora o uzajamnoj obvezi, a najkasnije u roku od šest mjeseci nakon savjetovanja s liječnikom za umetanje. Obrazac za vezu i njegovi zaključci bit će predstavljeni članovima Pluriddisciplinarnog tima kako bi mogli donijeti informiranu odluku o usmjerenju korisnika. _** Put umetanja:**_ Uloga liječnika UC-IRSA i modaliteti njegove intervencije prema različitim hipotezama: **1\. Patologija nije podržana:** 1\. Analizirajte kočnice na ovu potporu kako biste ih podigli. 2\. Uspostaviti plan skrbi ako je to moguće tijekom prvog savjetovanja, inače pregledati primatelja onoliko često koliko je potrebno. 3\. Obveza korisnika u planu skrbi uz redovito praćenje kako bi se provjerilo jesu li kočnice ukinute i kako bi se raspitalo o razvoju kako bi što prije radio na drugoj osi socijalne ili profesionalne integracije ili, ako je potrebno, pokrenuo pristup MDPH-u. **2\. Patologija koja je već uzeta u obzir** * _Ako se stabilizira_, analizirajte u kojoj mjeri predstavlja prepreku za umetanje i njezin utjecaj na svakodnevni život korisnika. Dvije se situacije mogu razlikovati: 1. Objasnite razmatra li se uobičajeno radno mjesto. 2. Proučiti mogućnosti koje mogu omogućiti pristup povratku na odgovarajuće radno mjesto: predložiti da referentni subjekt podnese RQTH datoteku sa stručnim vodstvom ili reklasificiranjem ili osposobljavanjem (za postupak vidjeti gore). * _Ako se ne stabilizira_ 1. Pružiti smjernice o predvidivim kretanjima: 1. Datum povratka na predvidljivo umetanje. 2. Preporučiti uspostavu MDPH datoteke ako je potrebno. 2\. nepredvidljiva evolucija zbog evolucijske patologije i moguće nesposobnosti: daje mišljenje o primjerenosti zahtjeva MDPH-u **3\. Trenutačna MDPH datoteka** * Provjerite postoji li datoteka: ako to nije slučaj, sudac će biti obaviješten. * Analizirajte sve dostavljene dokumente, stupanj autonomije kako bi se korisniku objasnio kakav će biti odgovor MDPH-a i navedite razloge za to. * Preusmjeravanje neprimjerenih zahtjeva: Aah umjesto RQTH ili obrnuto. * Objasniti korisniku razlog odbijanja i proučiti s njim povratak na integracijski put u skladu s njegovim/njezinim zdravstvenim stanjem. **4\. Stariji korisnik:** Dijagnoza postojanja invaliditeta: ako je to slučaj, proslijediti informacije referentnom subjektu kako bi se formirala MDPH datoteka, koji će odlučiti o nemogućnosti. Ako se to prizna i stopa invalidnosti iznosi između 50 % i 79 %, dotičnoj osobi može se odobriti prijevremeno umirovljenje (trenutačno 60 godina umjesto 65). (Croatian)
11 August 2022
0 references
_**Διαδικασία:**_ 1) Φύλλο συνδέσμου συμπληρώνεται από τον διαιτητή εισαγωγής ή τον πρόεδρο της Πλουριεπιστημονικής ομάδας ή τον βοηθό καθοδήγησης για να κατευθύνει τον δικαιούχο της R.S.A. στον ιατρό εισαγωγής (2) Το παρόν φύλλο συνδέσμου αποστέλλεται στη γραμματεία εισαγωγής, η οποία μπορεί να προσκαλεί μόνο τους δικαιούχους των οποίων το έντυπο έχει προηγουμένως λάβει. Η υπηρεσία εισαγωγής του Γενικού Συμβουλίου είναι υπεύθυνη για τη συμπλήρωση, πριν από τις διαβουλεύσεις, των πινάκων παρακολούθησης για την ενημέρωση των δεικτών Δ1. (3) Ολόκληρη ημερήσια διαβούλευση ανά μήνα πραγματοποιείται από ιατρό στις 8 εκλογικές περιφέρειες εκτός του οικισμού Caen, εκτός από την εκλογική περιφέρεια Prébocage, όπου η διαβούλευση διαρκεί μόνο μισή ημέρα ανά μήνα· κάθε ιατρός που ανατίθεται σε μια εκλογική περιφέρεια προκειμένου να παρακολουθεί τους δικαιούχους και να εμπλουτίζει τις ανταλλαγές με τα σημεία επαφής της εν λόγω εκλογικής περιφέρειας. Μια μέρα την εβδομάδα θα παρέχεται από τον ίδιο γιατρό στις ιππείες Caen και Hérouville. Οι διαβουλεύσεις θα πραγματοποιούνται στην έδρα της εκλογικής περιφέρειας Οκτώ δικαιούχοι θα γίνονται δεκτοί έως κάθε ημέρα διαβουλεύσεων. (4) Μόλις ολοκληρωθεί η διαβούλευση, το φύλλο συνδέσμου αποστέλλεται στη γραμματεία και αντίγραφο του φακέλου φυλάσσεται στη γραμματεία εισαγωγής (5) Αντίγραφο κάθε φύλλου συνδέσμου φυλάσσεται στο γραφείο του ιατρού που είναι αρμόδιος για το UC-IRSA στο Hérouville St Clair. Η κατάσταση του δικαιούχου μπορεί να επανεξεταστεί, εάν χρειαστεί, κατά την εξέταση της επακόλουθης σύμβασης αμοιβαίας δέσμευσης και το αργότερο εντός 6 μηνών από τη διαβούλευση με τον ιατρό εισαγωγής. Το δελτίο συνδέσμου και τα συμπεράσματά του θα παρουσιαστούν στα μέλη της Pluridisciplinary ομάδας, ώστε να μπορέσουν να λάβουν τεκμηριωμένη απόφαση σχετικά με τον προσανατολισμό του δικαιούχου. _** Διαδρομή εισαγωγής:**_ Ρόλος του γιατρού UC-IRSA και λεπτομέρειες της παρέμβασής του σύμφωνα με τις διάφορες υποθέσεις: **1\. Μη υποστηριζόμενη παθολογία:** 1\. Αναλύστε τα φρένα σε αυτό το στήριγμα για να τα σηκώσετε. 2\. Καταρτίστε, εάν είναι δυνατόν, ένα σχέδιο φροντίδας κατά τη διάρκεια της 1ης διαβούλευσης, ειδάλλως επανεξετάστε τον αποδέκτη όσο το δυνατόν συχνότερα. 3\. Δέσμευση του δικαιούχου στο σχέδιο περίθαλψης με τακτική παρακολούθηση για τον έλεγχο της άρσης των φρένων και την αναζήτηση πληροφοριών σχετικά με την εξέλιξη προκειμένου να εργαστεί σε άλλο άξονα κοινωνικής ή επαγγελματικής ένταξης το συντομότερο δυνατόν ή να δρομολογήσει προσέγγιση στο MDPH, εάν χρειαστεί. **2\. Η παθολογία που έχει ήδη ληφθεί μέριμνα** * _Αν σταθεροποιηθεί_, αναλύει τον βαθμό στον οποίο αποτελεί εμπόδιο στην εισαγωγή και τον αντίκτυπό της στην καθημερινή ζωή του δικαιούχου. Δύο περιπτώσεις μπορούν να διαφοροποιηθούν: 1. Διευκρινίστε εάν λαμβάνεται υπόψη ο συνήθης χώρος εργασίας. 2. Να μελετήσει τις δυνατότητες που μπορούν να επιτρέψουν την επιστροφή σε κατάλληλη απασχόληση: υποδεικνύεται ότι ο παραπέμπων υποβάλλει αρχείο RQTH με επαγγελματική καθοδήγηση ή αναταξινόμηση ή κατάρτιση (για τη διαδικασία βλ. ανωτέρω). * Αν δεν σταθεροποιηθεί_ 1. Παροχή καθοδήγησης σχετικά με τις προβλέψιμες εξελίξεις: 1. Ημερομηνία επιστροφής στην προβλέψιμη εισαγωγή. 2. Εισηγείται τη δημιουργία αρχείου MDPH, εάν είναι απαραίτητο. 2\. απρόβλεπτη εξέλιξη λόγω εξελικτικής παθολογίας και πιθανής ανικανότητας: να γνωμοδοτήσει σχετικά με την καταλληλότητα μιας αίτησης στο MDPH **3\. Τρέχον αρχείο MDPH** * Ελέγξτε την ύπαρξη του αρχείου: σε αντίθετη περίπτωση, ο διαιτητής θα ενημερωθεί. * Να αναλύσει όλα τα υποβληθέντα έγγραφα, τον βαθμό αυτονομίας για να εξηγήσει στον δικαιούχο ποια θα είναι η απάντηση του MDPH και να αιτιολογήσει την εν λόγω απάντηση. * Ανακατεύθυνση ακατάλληλων αιτημάτων: Aah αντί για RQTH ή αντίστροφα. * Εξηγήστε στον δικαιούχο τον λόγο της άρνησης και να μελετήσει μαζί του την επιστροφή σε μια πορεία ένταξης σύμφωνα με την κατάσταση της υγείας του. **4\. Ηλικιωμένος δικαιούχος:** Διάγνωση της ύπαρξης αναπηρίας: σε αυτή την περίπτωση, κοινοποιεί τις πληροφορίες στον παραπέμποντα για να σχηματίσει ένα αρχείο MDPH, ο οποίος θα αποφασίσει σχετικά με την αδυναμία. Εάν αυτό αναγνωριστεί και το ποσοστό αναπηρίας καθορίζεται μεταξύ 50 % και 79 %, μπορεί να χορηγηθεί πρόωρη συνταξιοδότηση στον ενδιαφερόμενο (σήμερα 60 έτη αντί 65 ετών). (Greek)
11 August 2022
0 references
_**Postup:**_ 1) Kontaktný hárok vyplní rozhodca pre vloženie alebo predseda pluridisciplinárneho tímu alebo usmerňujúci asistent, aby nasmerovali príjemcu R.S.A. k prihlasovaciemu lekárovi (2) Tento kontaktný hárok sa zašle na sekretariát vloženia, ktorý môže pozvať len príjemcov, ktorých formulár dostal predtým. Útvar Generálnej rady pre vkladanie údajov je zodpovedný za vyplnenie monitorovacích tabuliek pred konzultáciami s cieľom informovať ukazovatele D1. (3) Lekár v ôsmich volebných obvodoch mimo aglomerácie Caen vykonáva mesačne konzultácie počas celého dňa, s výnimkou volebného obvodu Prébocage, v ktorom bude konzultácia trvať len pol dňa za mesiac; každý lekár je pridelený do volebného obvodu s cieľom sledovať príjemcov a obohatiť výmeny s kontaktnými miestami v danom volebnom obvode. Jeden deň v týždni bude poskytovať ten istý lekár v jazde na Caen a Hérouville. Konzultácie sa uskutočnia v ústredí volebného obvodu Osem príjemcov bude prijatých do každého dňa konzultácií. (4) Po ukončení konzultácie sa kontaktný hárok zašle sekretariátu vloženie a kópia sa uchováva v spise na sekretariáte vloženia (5) Kópia každého kontaktného listu sa uchováva v kancelárii lekára zodpovedného za UC-IRSA v Hérouville St Clair. Situácia príjemcu sa môže v prípade potreby preskúmať počas preskúmania následnej recipročnej viazanej zmluvy a najneskôr do 6 mesiacov po konzultácii s lekárom pre zaradenie. Styčný list a jeho závery sa predložia členom tímu Pluridisciplinárneho tímu, aby sa mohli informovane rozhodnúť o smerovaní príjemcu. _** Cesta vloženia:**_ Úloha lekára UC-IRSA a spôsoby jeho zásahu podľa rôznych hypotéz: **1\. Patológia nepodporená:** 1\. Analyzujte brzdy k tejto podpore, aby ste ich zdvihli. 2\. Vytvoriť plán starostlivosti, ak je to možné počas prvej konzultácie, inak preskúmajte príjemcu tak často, ako je to potrebné. 3\. Záväzok príjemcu v pláne starostlivosti s pravidelnými následnými opatreniami s cieľom skontrolovať, či sa brzdy zrušia, a informovať sa o vývoji s cieľom čo najskôr pracovať na inej osi sociálnej alebo profesionálnej integrácie alebo v prípade potreby iniciovať prístup k MDPH. **2\. Patológia už bola pozorná** * _Ak stabilizovaná_, analyzujte, do akej miery predstavuje prekážku pre vloženie a jej vplyv na každodenný život príjemcu. Možno rozlišovať dve situácie: 1. Objasnite, či sa berie do úvahy bežné pracovisko. 2. Preskúmať možnosti, ktoré môžu umožniť návrat k vhodnému zamestnaniu: navrhnúť, aby referent predložil súbor RQTH s odborným vedením alebo reklasifikáciou alebo odbornou prípravou (pre postup pozri vyššie). * _ak nie je stabilizovaný_ 1. Poskytnite usmernenia o predvídateľnom vývoji: 1. Dátum návratu k predvídateľnému vloženiu. 2. V prípade potreby odporučiť vytvorenie súboru MDPH. 2\. nepredvídateľná evolúcia, pretože evolučná patológia a možná neschopnosť: poskytnúť stanovisko k vhodnosti žiadosti pre MDPH **3\. Aktuálny súbor MDPH** * Skontrolujte, či súbor existuje: ak to tak nie je, rozhodca bude informovaný. * Analyzujte všetky poskytnuté dokumenty, stupeň autonómie na vysvetlenie, aká bude odpoveď MDPH, a uveďte jej dôvody. * Presmerovanie nevhodných požiadaviek: Aah miesto RQTH alebo naopak. * Vysvetlite príjemcovi dôvod odmietnutia a preskúmajte s ním návrat k integračnej ceste v súlade s jeho zdravotným stavom. **4\. Starší príjemca:** Diagnostika existencie zdravotného postihnutia: ak je to tak, oznámi informácie referentovi, aby vytvoril súbor MDPH, ktorý rozhodne o neschopnosti. Ak sa to uznáva a miera invalidity je stanovená na 50 % až 79 %, dotknutej osobe sa môže priznať predčasný odchod do dôchodku (v súčasnosti 60 rokov namiesto 65 rokov). (Slovak)
11 August 2022
0 references
_**Menettely:**_ 1) Yhteystiedotteen täyttää tuomari tai Pluridin kurinpitoryhmän puheenjohtaja tai avustava avustaja ohjaamaan R.S.A:n edunsaajan työhönottolääkärille (2) Yhteydenottolomake lähetetään sihteeristöön, joka voi kutsua ainoastaan ne edunsaajat, joiden lomakkeen hän on aiemmin vastaanottanut. Yleisneuvoston palvelukseen ottamisesta vastaavan yksikön tehtävänä on täydentää ennen kuulemista seurantataulukot D1-indikaattorien ilmoittamiseksi. (3) Lääkäri suorittaa kuukauden pituisen kuulemismenettelyn kahdeksassa Caenin taajaman ulkopuolella sijaitsevassa vaalipiirissä, lukuun ottamatta Prébocagen vaalipiiriä, jossa kuuleminen on vain puoli päivää kuukaudessa; jokainen lääkäri on nimetty vaalipiiriin seuraamaan edunsaajia ja rikastamaan yhteydenpitoa kyseisen vaalipiirin yhteyspisteiden kanssa. Yksi päivä viikossa antaa sama lääkäri Caenin ja Hérouvillen ratsastuksissa. Kuulemiset järjestetään vaalipiirin päätoimipaikassa Kuhunkin neuvottelupäivään mennessä otetaan vastaan kahdeksan edunsaajaa. 4) Kun kuuleminen on saatu päätökseen, yhteyslomake lähetetään sihteeristöön ja kopio säilytetään sihteeristön sihteeristössä (5) Kunkin yhteyslomakkeen jäljennös on säilytettävä UC-IRSAsta vastaavan lääkärin toimistossa Hérouville St Clairissa. Avustuksen saajan tilannetta voidaan tarvittaessa tarkastella uudelleen myöhemmän vastavuoroisen sitoumussopimuksen tarkastelun yhteydessä ja viimeistään kuuden kuukauden kuluttua työhönottolääkärin kuulemisesta. Yhteystiedote ja sen päätelmät esitetään monitieteisen ryhmän jäsenille, jotta he voivat tehdä perustellun päätöksen avustuksen saajan ohjeista. _** Lisäysreitti:**_ Lääkärin UC-IRSA:n rooli ja hänen interventionsa yksityiskohtaiset säännöt eri hypoteesien mukaan: **1\. Patologiaa ei tueta:** 1\. Analysoi jarrut tämän tuen nostamiseksi. 2\. Laadittava hoitosuunnitelma, jos mahdollista ensimmäisen kuulemisen aikana, tai tarkistettava vastaanottajaa niin usein kuin on tarpeen. 3\. Tuensaajan sitoutuminen hoitosuunnitelmaan ja säännölliset jatkotoimet jarrujen poistamisen tarkistamiseksi ja kehityksen selvittämiseksi, jotta voidaan työskennellä mahdollisimman pian toisella sosiaalisen tai ammatillisen integraation osa-alueella tai käynnistää tarvittaessa lähestymistapa MDPH:hen. **2\. Patologia on jo hoidettu** * _Jos stabiloitu, analysoidaan, missä määrin se muodostaa pääsyn esteen ja miten se vaikuttaa tuensaajan jokapäiväiseen elämään. Kaksi tilannetta voidaan erottaa toisistaan: 1. Selvittäkää, otetaanko tavanomainen työpaikka huomioon. 2. Tutkia mahdollisuuksia, jotka voivat mahdollistaa paluun sopivaan työhön: ehdottaa, että viitehenkilö toimittaa RQTH-tiedoston, jossa on ammatillista ohjausta tai uudelleenluokittelua tai koulutusta (ks. edellä). * _Jos ei vakiintunut_ 1. Annetaan ohjeita ennakoidusta kehityksestä: 1. Päivämäärä, jona palattiin ennakoitavaan lisäykseen. 2. Suosittelemaan tarvittaessa MDPH-tiedoston perustamista. 2\. arvaamaton evoluutio, koska evoluutiopatologia ja mahdollinen kyvyttömyys: antaa lausunto hakemuksen asianmukaisuudesta MDPH:lle **3\. Nykyinen MDPH-tiedosto** * Tarkista, että tiedosto on olemassa: jos näin ei ole, asiasta ilmoitetaan tuomarille. * Analysoi kaikki toimitetut asiakirjat, autonomian asteen selittää tuensaajalle, mikä on MDPH:n vastaus, ja perustella se. * Epäasianmukaisten pyyntöjen uudelleenohjaus: RQTH:n sijaan tai päinvastoin. * Selittää avustuksen saajalle epäämisen syy ja tutkia hänen kanssaan paluuta kotoutumisreittiin hänen terveydentilansa mukaisesti. **4\. Iäkkäät edunsaajat:** Diagnoosi vammaisuuden olemassaolosta: jos näin on, toimitettava tiedot viitehenkilölle MDPH-tiedoston muodostamiseksi, joka päättää kyvyttömyydestä. Jos tämä tunnustetaan ja työkyvyttömyysaste on 50–79 prosenttia, asianomaiselle voidaan myöntää varhaiseläke (tällä hetkellä 60 vuotta 65 vuoden sijaan). (Finnish)
11 August 2022
0 references
_**Procedura:**_ 1) Karta łącznikowa jest wypełniana przez sędziego wprowadzającego lub przewodniczącego zespołu Pluridisciplinary lub asystenta prowadzącego do skierowania beneficjenta R.S.A. do lekarza wprowadzającego (2) Ten arkusz łącznikowy jest przesyłany do sekretariatu ds. wpisywania, który może zapraszać wyłącznie beneficjentów, których formularz otrzymał wcześniej. Dział Rady Generalnej ds. Wpisów odpowiada za uzupełnienie, przed konsultacjami, tabel monitorowania w celu poinformowania wskaźników D1. (3) Pełna konsultacja miesięczna jest przeprowadzana przez lekarza w 8 okręgach wyborczych poza aglomeracją Caen, z wyjątkiem okręgu wyborczego Prébocage, w którym konsultacja będzie trwała tylko pół dnia w miesiącu; każdy lekarz przydzielony do okręgu wyborczego w celu śledzenia beneficjentów i wzbogacenia wymiany z punktami kontaktowymi w tym okręgu wyborczym. Jeden dzień w tygodniu będzie zapewniany przez tego samego lekarza podczas jazdy w Caen i Hérouville. Konsultacje odbędą się w siedzibie okręgu wyborczego. Ośmiu beneficjentów będzie przyjmowanych do każdego dnia konsultacji. (4) Po zakończeniu konsultacji arkusz łącznikowy przesyłany jest do sekretariatu, a jego kopia jest przechowywana w dokumentacji w sekretariacie wprowadzania (5) Odpis każdego arkusza łącznikowego jest przechowywany w biurze lekarza odpowiedzialnego za UC-IRSA w Hérouville St Clair. W razie potrzeby sytuacja beneficjenta może zostać poddana przeglądowi podczas badania kolejnej umowy o wzajemnym zobowiązaniu i nie później niż w ciągu 6 miesięcy od konsultacji z lekarzem wprowadzającym. Arkusz łącznikowy i jego wnioski zostaną przedstawione członkom zespołu Pluridisciplinary, tak aby mogli oni podjąć świadomą decyzję w sprawie orientacji beneficjenta. _** Ścieżka wstawienia:**_ Rola lekarza UC-IRSA i tryb jego interwencji zgodnie z różnymi hipotezami: **1\. Patologia nie jest obsługiwana:** 1\. Przeanalizuj hamulce do tego wsparcia, aby je podnieść. 2\. Opracować plan opieki, jeśli to możliwe podczas pierwszej konsultacji, w przeciwnym razie przeglądać odbiorcę tak często, jak to konieczne. 3\. Zobowiązanie beneficjenta do realizacji planu opieki z regularnymi działaniami następczymi w celu sprawdzenia, czy hamulce zostały zniesione, oraz uzyskania informacji na temat ewolucji w celu jak najszybszej pracy na innej osi integracji społecznej lub zawodowej lub zainicjowania, w razie potrzeby, podejścia do MDPH. **2\. Patologia już podejmowana** * _Jeżeli ustabilizowany_, należy przeanalizować zakres, w jakim stanowi ona barierę dla wprowadzenia i jej wpływ na codzienne życie beneficjenta. Można wyróżnić dwie sytuacje: 1. Proszę wyjaśnić, czy bierze się pod uwagę zwykłe miejsce pracy. 2. Zbadanie możliwości, które mogą pozwolić na powrót do odpowiedniego zatrudnienia: zasugeruj, aby referent przedłożył plik RQTH z profesjonalnym poradnictwem lub przekwalifikowaniem lub szkoleniem (w odniesieniu do procedury patrz powyżej). * _Jeśli nie ustabilizowane_ 1. Zapewnienie wytycznych dotyczących przewidywalnych zmian: 1. Data powrotu do przewidywalnego wprowadzenia. 2. W razie potrzeby zaleca utworzenie pliku MDPH. 2\. nieprzewidywalna ewolucja, ponieważ patologia ewolucyjna i ewentualna niezdolność: wydanie opinii na temat stosowności wniosku do MDPH **3\. Bieżący plik MDPH** * Sprawdź, czy plik istnieje: w przeciwnym razie sędzia zostanie poinformowany. * Analiza wszystkich dostarczonych dokumentów, stopień autonomii w celu wyjaśnienia beneficjentowi, jaka będzie odpowiedź MDPH, oraz podanie jej przyczyn. * Przekierowanie nieodpowiednich żądań: Aah zamiast RQTH lub odwrotnie. * Wyjaśnij beneficjentowi powód odmowy i przestudiuj wraz z nim powrót na ścieżkę integracji zgodnie z jego stanem zdrowia. **4\. Beneficjent w podeszłym wieku:** Diagnoza istnienia niepełnosprawności: w takim przypadku należy przekazać informacje odsyłającemu w celu utworzenia pliku MDPH, który zadecyduje o niemożności podjęcia decyzji. Jeżeli zostanie to uznane, a wskaźnik inwalidztwa wynosi od 50 % do 79 %, zainteresowanemu można przyznać wcześniejszą emeryturę (obecnie 60 lat zamiast 65 lat). (Polish)
11 August 2022
0 references
_**Eljárás:**_ 1) Az összekötő lapot a beillesztésért felelős bírónak vagy a Pluridiszciplináris csoport elnökének vagy az irányító asszisztensnek kell kitöltenie, hogy az R.S.A. kedvezményezettjét a behelyezési orvoshoz irányítsa (2) Ezt az összekötő lapot meg kell küldeni a beillesztési titkárságnak, amely csak azokat a kedvezményezetteket hívhatja meg, akiknek a nyomtatványát korábban megkapta. Az Általános Tanács beillesztési osztályának feladata, hogy a konzultációkat megelőzően elkészítse a D1 mutatók tájékoztatását szolgáló nyomonkövetési táblázatokat. (3) A Caen agglomeráción kívüli 8 választókerületben orvos havonta egész napos konzultációt folytat, kivéve Prébocage választókerületét, ahol a konzultáció havonta csak fél nap; a kedvezményezettek nyomon követése és az adott választókerület fókuszpontjaival folytatott cserék gazdagítása érdekében minden orvost kijelölnek egy választókerületbe. A heti egy napot ugyanaz az orvos biztosítja Caen és Hérouville lovaglásain. A konzultációkra a választókerületi központban kerül sor. Nyolc kedvezményezett érkezik a konzultációk minden napjáig. (4) A konzultáció befejezését követően az összekötő lapot meg kell küldeni a titkárságnak, és annak egy példányát a beillesztés titkárságán kell megőrizni (5) Az egyes összekötő lapok egy példányát az UC-IRSA-ért felelős orvos Hérouville St Clair irodájában kell megőrizni. A kedvezményezett helyzete szükség esetén felülvizsgálható a későbbi kölcsönös kötelezettségvállalási szerződés vizsgálata során, de legkésőbb a beadó orvossal folytatott konzultációt követő 6 hónapon belül. Az összekötő lapot és annak következtetéseit be kell mutatni a Pluridiszciplináris csoport tagjainak, hogy azok megalapozott döntést hozhassanak a kedvezményezett orientációjáról. _** Beillesztési útvonal:**_ Az orvos szerepe UC-IRSA és beavatkozásának módozatai a különböző hipotézisek szerint: **1\. Patológia nem támogatott:** 1\. Elemezze a fékeket ehhez a tartóhoz, hogy felemelje őket. 2\ Az első konzultáció során lehetőség szerint készítsen gondozási tervet, ellenkező esetben a szükséges gyakorisággal vizsgálja felül a címzettet. 3\ A kedvezményezett kötelezettségvállalása az ellátási tervben, rendszeres nyomon követéssel annak ellenőrzésére, hogy a fékeket feloldják-e, és érdeklődjön a fejlődésről annak érdekében, hogy a lehető leghamarabb a társadalmi vagy szakmai integráció egy másik tengelyén dolgozzon, vagy szükség esetén kezdeményezzen egy megközelítést az MDPH-val szemben. **2\. A patológia már gondoskodott** * _Ha stabilizálódott_, elemezze, hogy milyen mértékben akadályozza a behelyezést, és milyen hatást gyakorol a kedvezményezett mindennapi életére. Két helyzet különböztethető meg: 1. Kérjük, tisztázzák, hogy figyelembe veszik-e a rendes munkahelyet. 2. Tanulmányozza azokat a lehetőségeket, amelyek lehetővé teszik a megfelelő foglalkoztatáshoz való visszatérést: javasolja, hogy a referens nyújtson be egy RQTH fájlt szakmai útmutatással, átsorolással vagy képzéssel (az eljárást lásd fent). * _Ha nem stabilizálódott_ 1. Iránymutatás az előre látható fejleményekről: 1. A kiszámítható beillesztéshez való visszatérés időpontja. 2. Szükség esetén javaslatot tesz egy MDPH-fájl létrehozására. 2\. kiszámíthatatlan evolúció az evolúciós patológia és a lehetséges cselekvőképtelenség miatt: nyilvánítson véleményt a kérelem megfelelőségéről az MDPH-nak **3\. Aktuális MDPH fájl** * Ellenőrizze, hogy a fájl létezik-e: ellenkező esetben a bírót tájékoztatják. * Elemezze az összes benyújtott dokumentumot, milyen mértékű autonómiával rendelkezik a kedvezményezett számára, hogy az MDPH válasza milyen lesz, és meg kell indokolnia azt. * Nem megfelelő kérések átirányítása: Aah helyett RQTH vagy fordítva. * Magyarázza el a kedvezményezettnek az elutasítás okát, és tanulmányozza vele együtt a beilleszkedési útvonalhoz való visszatérést egészségi állapotának megfelelően. **4\. Idős kedvezményezett:** A fogyatékosság fennállásának diagnózisa: ha ez a helyzet, közölje az információt a referenssel, hogy létrehozzon egy MDPH-fájlt, aki dönt a képtelenségről. Ha ezt elismerik, és a rokkantsági rátát 50% és 79% között állapítják meg, az érintett személy előrehozott nyugdíjba vonulhat (jelenleg 60 év 65 év helyett). (Hungarian)
11 August 2022
0 references
_**Postup:**_ 1) Styčný list vyplní vložený rozhodčí nebo předseda pluridisciplinárního týmu nebo poradenský asistent, aby příjemce R.S.A. směroval k vkládacímu lékaři (2) Tento styčný list se zasílá na vkládací sekretariát, který může pozvat pouze příjemce, jejichž formulář dříve obdržel. Útvar pro vkládání informací Generální rady odpovídá za vyplnění monitorovacích tabulek s cílem poskytnout informace o ukazatelích D1 před konzultacemi. (3) Celodenní měsíční konzultace provádí lékař v osmi volebních obvodech mimo aglomeraci Caen, s výjimkou volebního obvodu Prébocage, kde bude konzultace probíhat pouze půl dne za měsíc; každý lékař je přidělen do volebního obvodu s cílem sledovat příjemce a obohatit výměny s kontaktními místy v tomto volebním obvodu. Jeden den v týdnu bude poskytovat stejný lékař na koni Caen a Hérouville. Konzultace se budou konat v sídle volebního obvodu Osm příjemců bude obdrženo do každého dne konzultací. (4) Jakmile je konzultace dokončena, zašle se kontaktní list sekretariátu vložení a kopie uchovávaná ve spisu na vkládacím sekretariátu (5) Kopie každého styčného listu se uchovává v kanceláři lékaře odpovědného za UC-IRSA v Hérouville St Clair. Situace příjemce může být v případě potřeby přezkoumána během prověření následné smlouvy o vzájemném závazku, a to nejpozději do šesti měsíců po konzultaci se vkládajícím lékařem. Styčný list a jeho závěry budou předloženy členům pluridisciplinárního týmu, aby mohli učinit informované rozhodnutí o orientaci příjemce. _** Cesta vložení:**_ Úloha lékaře UC-IRSA a způsoby jeho intervence podle různých hypotéz: **1\ Patologie není podporována:** 1\. Analyzujte brzdy na tuto podpěru, abyste je zvedli. 2\ Vypracovat plán péče, pokud možno během první konzultace, v opačném případě přezkoumá příjemce tak často, jak je to nutné. 3\ Závazek příjemce v plánu péče s pravidelným sledováním kontroly, zda jsou brzdy odvolány, a dotazování se na vývoj, aby mohl co nejdříve pracovat na jiné ose sociálního nebo profesního začlenění nebo v případě potřeby zahájit přístup k MDPH. **2\ Patologie již byla ošetřena** * _Pokud je stabilizována_, analyzujte, do jaké míry představuje překážku pro vložení a její dopad na každodenní život příjemce. Lze rozlišit dvě situace: 1. Objasněte prosím, zda se bere v úvahu běžné pracoviště. 2. Studovat možnosti, které mohou umožnit přístup k návratu do vhodného zaměstnání: navrhnout, aby referent předložil soubor RQTH s odborným poradenstvím nebo reklasifikací nebo odbornou přípravou (postup viz výše). * _Pokud není stabilizován_ 1. Poskytnout pokyny k předvídatelnému vývoji: 1. Datum návratu k předvídatelnému vložení. 2. V případě potřeby doporučte vytvoření souboru MDPH. 2\. nepředvídatelná evoluce, protože evoluční patologie a možná neschopnost: poskytnout stanovisko ke vhodnosti žádosti pro MDPH **3\. Aktuální soubor MDPH** * Zkontrolujte, zda soubor existuje: pokud tomu tak není, bude o tom informován rozhodčí. * Analyzovat všechny poskytnuté dokumenty, míru samostatnosti vysvětlit příjemci, jaká bude odpověď MDPH, a uvést důvody. * Přesměrování nevhodných žádostí: Aah místo RQTH nebo naopak. * Vysvětlete příjemci důvod odmítnutí a studujte s ním návrat na cestu integrace v souladu s jeho zdravotním stavem. **4\ Starší příjemce:** Diagnostika existence zdravotního postižení: pokud tomu tak je, sdělte informace referentovi, aby vytvořil soubor MDPH, který rozhodne o neschopnosti. Je-li to uznáno a míra invalidity je stanovena mezi 50 % a 79 %, může být dotyčné osobě přiznán předčasný odchod do důchodu (v současné době 60 let namísto 65 let). (Czech)
11 August 2022
0 references
_**Procedūra:**_ 1) Sadarbības lapu aizpilda ieslēguma tiesnesis vai Pluriddisciplinārās grupas priekšsēdētājs, vai palīgs, kas vada R.S.A. labuma guvēju pie ievietošanas ārsta (2) Šo sadarbības lapu nosūta ievietošanas sekretariātam, kas var uzaicināt tikai tos saņēmējus, kuru veidlapu viņš iepriekš saņēmis. Ģenerālpadomes iekļaušanas nodaļa ir atbildīga par to, lai pirms apspriešanās tiktu aizpildītas uzraudzības tabulas, lai informētu D1 rādītājus. (3) Pilnu dienu konsultāciju mēnesī veic ārsts 8 vēlēšanu iecirkņos ārpus Kēnas aglomerācijas, izņemot Prébocage vēlēšanu apgabalu, kurā konsultācijas būs tikai puse dienas mēnesī; katrs ārsts tiek norīkots vēlēšanu apgabalā, lai sekotu atbalsta saņēmējiem un bagātinātu informācijas apmaiņu ar kontaktpunktiem šajā vēlēšanu apgabalā. Vienu dienu nedēļā tas pats ārsts nodrošinās izjādes Caen un Hérouville. Konsultācijas notiks vēlēšanu apgabalu galvenajā mītnē Astoņi saņēmēji tiks saņemti līdz katrai konsultāciju dienai. (4) Kad konsultācijas ir pabeigtas, sadarbības lapu nosūta sekretariātā un kopiju glabā lietā ievietošanas sekretariātā (5) Katras sadarbības lapas kopiju glabā par UC-IRSA atbildīgā ārsta birojā Hérouville St Clair. Saņēmēja situāciju vajadzības gadījumā var pārskatīt, pārbaudot nākamo savstarpējo saistību līgumu, un vēlākais 6 mēnešu laikā pēc apspriešanās ar ārstu, kas ieceļo. Sadarbības lapu un tās secinājumus iesniegs daudzdisciplīnu grupas locekļiem, lai viņi varētu pieņemt uz informāciju balstītu lēmumu par saņēmēja orientāciju. _** Ievietošanas ceļš:**_ Ārsta UC-IRSA loma un viņa iejaukšanās kārtība saskaņā ar dažādām hipotēzēm: **1\. Patoloģija nav atbalstīta:** 1\. Analizējiet bremzes šim atbalstam, lai tās paceltu. 2\. Izstrādāt aprūpes plānu, ja iespējams, pirmās apspriešanās laikā, pretējā gadījumā pēc iespējas biežāk pārbaudiet saņēmēju. 3\. Atbalsta saņēmēja apņemšanās aprūpes plānā ar regulāriem turpmākiem pasākumiem, lai pārbaudītu, vai bremzes ir paceltas, un lai noskaidrotu attīstību, lai pēc iespējas ātrāk strādātu pie citas sociālās vai profesionālās integrācijas ass vai vajadzības gadījumā uzsāktu pieeju MDPH. **2\. Patoloģija, kas jau ir ņemta vērā** * _Ja tā ir stabilizēta, analizē, cik lielā mērā tā ir šķērslis ievietošanai un kā tā ietekmē saņēmēja ikdienas dzīvi. Var diferencēt divas situācijas: 1. Lūdzu, paskaidrojiet, vai tiek ņemta vērā parastā darba vieta. 2. Izpētīt iespējas, kas var ļaut atgriezties piemērotā darbā: ieteikt, ka ziņotājs iesniedz RQTH datni ar profesionālām norādēm vai pārklasificēšanu vai apmācību (procedūru sk. iepriekš). * _Ja nav stabilizēts_ 1. Sniegt norādījumus par paredzamo attīstību: 1. Datums, kad atgriežas pie paredzamas ievietošanas. 2. Vajadzības gadījumā ieteikt izveidot MDPH failu. 2\. neparedzama evolūcija, jo evolūcijas patoloģija un iespējamā nespēja: sniedz atzinumu par pieteikuma piemērotību MDPH **3\. Pašreizējais MDPH fails** * Pārbaudiet, vai fails pastāv: pretējā gadījumā tiesnesis tiks informēts. * Analizēt visus iesniegtos dokumentus, autonomijas pakāpi, lai saņēmējam izskaidrotu, kāda būs MDPH atbilde, un norādīt iemeslus. * Novirzot neatbilstošus pieprasījumus: Aah vietā RQTH vai otrādi. * Izskaidrot saņēmējam atteikuma iemeslu un mācīties kopā ar viņu par atgriešanos integrācijas ceļā atbilstoši viņa veselības stāvoklim. **4\. Vecāka gadagājuma atbalsta saņēmējs:** Invaliditātes esamības diagnostika: ja tas tā ir, paziņo informāciju referentam, lai izveidotu MDPH failu, kurš lems par nespēju. Ja to atzīst un invaliditātes līmeni nosaka no 50 % līdz 79 %, attiecīgajai personai var piešķirt priekšlaicīgu pensionēšanos (pašlaik 65 gadu vietā 60 gadi). (Latvian)
11 August 2022
0 references
Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. Tá roinn ionsáite na Comhairle Ginearálta freagrach as na táblaí faireacháin a chomhlánú, roimh na comhairliúcháin, chun táscairí D1 a chur ar an eolas. (3) Déanfaidh dochtúir sna 8 dtoghcheantar lasmuigh de cheirtleán Caen comhchomhairle lae iomlán sa mhí, ach amháin i gcás toghcheantair Prébocage nach mbeidh ach leath lá sa mhí sa chomhchomhairle ann; gach dochtúir á shannadh do thoghlach chun obair leantach a dhéanamh ar na tairbhithe agus chun na malartuithe leis na pointí fócasacha sa toghlach sin a shaibhriú. Cuirfidh an dochtúir céanna lá amháin sa tseachtain ar fáil i marcaíocht Caen agus Hérouville. Beidh comhairliúcháin ar siúl i gceanncheathrú toghlaigh Glacfar le hocht tairbhí suas go dtí gach lá comhairliúcháin. (4) Nuair a bheidh an comhairliúchán críochnaithe, seolfar an bhileog idirchaidrimh chuig cur isteach na rúnaíochta agus coimeádfar cóip sa chomhad ag an rúnaíocht ionsáite (5) Coimeádfar cóip de gach bileog idirchaidrimh in oifig an dochtúra atá freagrach as UC-IRSA in Hérouville St Clair. Féadfar staid an tairbhí a athbhreithniú más gá le linn an scrúdaithe ar an gconradh gealltanais chómhalartaigh ina dhiaidh sin agus laistigh de 6 mhí ar a dhéanaí tar éis dul i gcomhairle leis an dochtúir cur isteach. Cuirfear an bhileog idirchaidrimh agus a conclúidí faoi bhráid chomhaltaí na foirne plurid Araíonachta ionas gur féidir leo cinneadh eolasach a dhéanamh maidir le treoshuíomh an tairbhí. _** Cosán isteach:**_ Ról an dochtúir UC-IRSA agus módúlachtaí a idirghabhála de réir na hipitéisí éagsúla: **1\. Ní thacaítear leis an bpaiteolaíocht:** 1\. Anailís a dhéanamh ar na coscáin a ghabhann leis an tacaíocht seo chun iad a ardú. 2\. Plean cúraim a bhunú más féidir le linn an chéad chomhairliúcháin, seachas sin athbhreithniú a dhéanamh ar an bhfaighteoir chomh minic agus is gá. 3\. Gealltanas an tairbhí sa phlean cúraim agus obair leantach rialta a dhéanamh chun a sheiceáil go gcuirfear deireadh leis na coscáin agus chun fiosrú a dhéanamh faoin éabhlóid chun oibriú ar ais eile de lánpháirtiú sóisialta nó gairmiúil a luaithe is féidir nó chun cur chuige i leith MDPH a thionscnamh más gá. **2\. Paiteolaíocht ar glacadh cúram di cheana** * _If stabled_, anailís a dhéanamh ar a mhéid is bacainn í ar ionsá agus ar a thionchar ar shaol laethúil an tairbhí. Is féidir idirdhealú a dhéanamh idir dhá chás: 1. Tabhair soiléiriú, le do thoil, an bhfuil an gnáthionad oibre á mheas. 2. Staidéar a dhéanamh ar na féidearthachtaí a d’fhéadfadh a bheith in ann filleadh ar fhostaíocht oiriúnach: a mholadh go dtíolacann an réiteoir comhad RQTH le treoir ghairmiúil nó athaicmiú nó oiliúint (le haghaidh an nós imeachta féach thuas). * Mura bhfuil sé cobhsaithe _ 1. Treoir a thabhairt maidir le forbairtí intuartha: 1. An dáta a fhillfear ar an gcur isteach intuartha. 2. A mholadh go mbunófaí comhad MDPH más gá. 2\. éabhlóid nach féidir a thuar mar gheall ar phaiteolaíocht éabhlóideach agus éagumas féideartha: tuairim a thabhairt maidir le hoiriúnacht iarratais chuig MDPH **3\. Comhad reatha MDPH** * Seiceáil go bhfuil an comhad ann: murab amhlaidh an cás, cuirfear an réiteoir ar an eolas. * Anailís a dhéanamh ar na doiciméid go léir a sholáthraítear, ar an méid neamhspleáchais a bheidh ann chun a mhíniú don tairbhí cad é freagra MDPH agus na cúiseanna leis a thabhairt. * Iarrataí míchuí a atreorú: Aah in ionad RQTH nó vice versa. * Mínigh don tairbhí an chúis atá leis an diúltú agus staidéar a dhéanamh leis maidir le filleadh ar chonair lánpháirtíochta i gcomhréir lena staid sláinte. **4\. Tairbhí scothaosta:** Diagnóis a dhéanamh ar mhíchumas a bheith ann: más amhlaidh atá, an t-eolas a chur in iúl don tagairt chun comhad MDPH a fhoirmiú, a dhéanfaidh cinneadh ar an neamhábaltacht. Má aithnítear é sin agus má shocraítear an ráta easláine idir 50 % agus 79 %, féadfar luathscor a dheonú don duine lena mbaineann (60 bliain faoi láthair seachas 65 bliana). (Irish)
11 August 2022
0 references
_**Postopek:**_ 1) Poslan za zvezo izpolni sodnik ali predsednik Pluridisciplinarne skupine ali pomočnik svetovalca, ki upravičenca R.S.A. napoti k zdravniku za vpis (2) Ta obrazec za zvezo se pošlje sekretariatu za vstavitev, ki lahko povabi le upravičence, katerih obrazec je prejel prej. Služba Razširjenega sveta za vključitev je odgovorna za to, da pred posvetovanji izpolni tabele za spremljanje, s katerimi se seznanijo kazalniki D1. (3) V osmih volilnih okrožjih zunaj aglomeracije Caen vsak mesec opravi celodnevno posvetovanje zdravnik, razen v volilnem okrožju Prébocage, kjer bo posvetovanje potekalo le pol dneva na mesec; vsak zdravnik je razporejen v volilno okrožje, da bi spremljal upravičence in obogatil izmenjave s kontaktnimi točkami v tem volilnem okrožju. En dan na teden bo isti zdravnik na jahanju Caen in Hérouville. Posvetovanja bodo potekala na sedežu volilnega okrožja Osem upravičencev bo prejetih do vsakega dne posvetovanj. (4) Ko je posvetovanje zaključeno, se obrazec za zvezo pošlje sekretariatu, izvod pa se shrani v spis na sekretariatu za vstavljanje (5) Izpis vsakega lista za zvezo se hrani v pisarni zdravnika, odgovornega za UC-IRSA v Hérouville St Clair. Položaj upravičenca se lahko po potrebi ponovno preuči med pregledom poznejše pogodbe o vzajemnih zavezah in najpozneje v šestih mesecih po posvetovanju z zdravnikom, ki ga je vstavil. Obrazec za zvezo in njegovi sklepi bodo predstavljeni članom Pluridisciplinarne skupine, da bodo lahko sprejeli informirano odločitev o usmeritvi upravičenca. _** Pot vnosa:**_ Vloga zdravnika UC-IRSA in načini njegovega posredovanja glede na različne hipoteze: **1\. Patologija ni podprta:** 1\. Analizirajte zavore na to oporo, da jih dvignete. 2\. Pripravi načrt oskrbe, če je to mogoče med prvim posvetovanjem, sicer pregleda prejemnika tako pogosto, kot je potrebno. 3\. Zaveza upravičenca v načrtu oskrbe z rednimi nadaljnjimi ukrepi, da preveri, ali so zavore odpravljene, in da se pozanima o razvoju, da bi čim prej delal na drugi osi socialnega ali poklicnega vključevanja ali da po potrebi začne pristop k MDPH. **2\. Patologija je že poskrbljena** * _Če se stabilizira_, analizira obseg, v katerem predstavlja oviro za vnos, in njen vpliv na vsakodnevno življenje upravičenca. Dve situaciji se lahko razlikujeta: 1. Pojasnite, ali se upošteva običajno delovno mesto. 2. Preučevanje možnosti, ki bi lahko omogočile vrnitev k primerni zaposlitvi: predlagajte, da referent predloži datoteko RQTH s strokovnim vodenjem ali prerazvrstitvijo ali usposabljanjem (za postopek glej zgoraj). * _Če se ne stabilizira _ 1. Zagotoviti smernice o predvidljivem razvoju dogodkov: 1. Datum vrnitve na predvidljiv vnos. 2. Po potrebi priporoči vzpostavitev datoteke MDPH. 2\. nepredvidljiv razvoj zaradi evolucijske patologije in morebitne nezmožnosti: predloži mnenje o ustreznosti vloge za MDPH **3\. Trenutna datoteka MDPH** * Preverite, ali datoteka obstaja: v nasprotnem primeru bo sodnik o tem obveščen. * Analizirati vse predložene dokumente, stopnjo samostojnosti, da se upravičencu pojasni, kakšen bo odgovor MDPH, in navesti razloge zanj. * Preusmeritev neprimernih zahtev: Aah namesto RQTH ali obratno. * Upravičencu pojasni razlog za zavrnitev in skupaj z njim preuči vrnitev na pot vključevanja v skladu z njegovim zdravstvenim stanjem. **4\. Starejši upravičenec:** Diagnoza obstoja invalidnosti: če je tako, sporočite informacije referenčni osebi, da oblikuje datoteko MDPH, ki bo odločala o nezmožnosti. Če je to priznano in je stopnja invalidnosti določena med 50 % in 79 %, se lahko zadevni osebi odobri predčasna upokojitev (trenutno 60 let namesto 65 let). (Slovenian)
11 August 2022
0 references
_**Процедура:**_ 1) Формуляр за връзка се попълва от съдията по включването или председателя на плуриддисциплинарния екип, или от помощник-ръководител за насочване на бенефициента по R.S.A. към лекаря по вписванията (2) Този формуляр за връзка се изпраща на секретариата по вписванията, който може да покани само бенефициерите, чийто формуляр преди това е получил. Отделът за включване на Генералния съвет отговаря за попълването преди консултациите на таблиците за наблюдение, които да предоставят информация за показателите D1. (3) Провежда се целодневна консултация месечно от лекар в осемте избирателни района извън агломерацията Кан, с изключение на изборния район на Пребокаж, където консултацията е само половин ден месечно; всеки лекар е назначен в избирателен район, за да проследи бенефициентите и да обогати обмена с фокусните точки в този избирателен район. Един ден в седмицата ще бъде осигурен от същия лекар в ездата на Caen и Hérouville. Консултациите ще се провеждат в седалището на избирателен район Осем бенефициери ще бъдат получавани до всеки ден от консултациите. (4) След приключване на консултацията, формулярът за връзка се изпраща на секретариата и копие се съхранява в досието в секретариата (5) Копие от всеки формуляр за връзка се съхранява в кабинета на лекаря, отговарящ за UC-IRSA в Hérouville St Clair. Положението на бенефициера може да бъде преразгледано, ако е необходимо, по време на прегледа на последващия реципрочен договор за поемане на ангажимент и най-късно в срок от 6 месеца след консултация с лекаря по включването. Формулярът за връзка и заключенията от него ще бъдат представени на членовете на плуриддисциплинарния екип, за да могат те да вземат информирано решение относно ориентацията на бенефициера. _** Път за въвеждане:**_ Ролята на лекаря UC-IRSA и условията на намесата му според различните хипотези: **1\. Патологията не се поддържа:** 1\. Анализирайте спирачките на тази подкрепа, за да ги повдигнете. 2\ Създаване на план за грижи, ако е възможно по време на първата консултация, в противен случай преглеждайте получателя толкова често, колкото е необходимо. 3\ Ангажимент на бенефициера в плана за полагане на грижи с редовни последващи действия да проверява дали спирачките са вдигнати и да проучва развитието, за да работи по друга ос на социална или професионална интеграция възможно най-скоро или да започне подход към MDPH, ако е необходимо. **2\. Патологията вече се е погрижила** * _Ако се стабилизира_, анализирайте степента, в която тя представлява пречка за въвеждането и нейното въздействие върху ежедневието на бенефициера. Могат да бъдат разграничени две ситуации: 1. Моля, пояснете дали се взема предвид обичайното работно място. 2. Проучване на възможностите, които могат да позволят достъп до завръщане на подходяща заетост: предлага референтът да представи досие RQTH с професионално ръководство или прекласификация или обучение (за процедурата вж. по-горе). * _Ако не се стабилизира_ 1. Предоставяне на насоки относно предвидимите промени: 1. Дата на връщане към предвидимо въвеждане. 2. Да се препоръча създаването на MDPH, ако е необходимо. 2\. непредсказуема еволюция, тъй като еволюционната патология и възможната неспособност: да се предостави становище относно целесъобразността на дадено заявление до MDPH **3\. Настоящ файл MDPH** * Проверете дали файлът съществува: ако случаят не е такъв, съдията ще бъде уведомен. * Анализирайте всички предоставени документи, степента на самостоятелност, за да обясните на бенефициера какъв ще бъде отговорът на MDPH и да посочите причините за това. * Пренасочване на неподходящи искания: Aah вместо RQTH или обратно. * Обяснете на бенефициента причината за отказа и следвайте заедно с него връщането към интеграционна пътека в съответствие със здравословното му състояние. **4\. Възрастен бенефициер:** Диагностика на наличието на увреждане: ако случаят е такъв, съобщете информацията на референта, за да образувате досие на MDPH, който ще вземе решение относно невъзможността. Ако това бъде признато и процентът на инвалидност е определен между 50 % и 79 %, на заинтересованото лице може да се предостави ранно пенсиониране (понастоящем 60 години вместо 65 години). (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
_**Proċedura:**_ 1) Għandha timtela folja ta’ kollegament mir-referee ta’ l-inserzjoni jew mill-president tat-tim Pluriddixxiplinarju jew mill-assistent ta’ gwida biex jidderieġi lill-benefiċjarju ta’ l-RS.A. lit-tabib ta’ l-inserzjoni (2) Din il-folja ta’ kollegament għandha tintbagħat lis-segretarjat ta’ l-inserzjoni, li jista’ jistieden biss lill-benefiċjarji li l-formola tagħhom tkun irċeviet qabel. Id-dipartiment tal-inseriment tal-Kunsill Ġenerali huwa responsabbli biex jimla, qabel il-konsultazzjonijiet, it-tabelli ta’ monitoraġġ biex jinforma l-indikaturi D1. (3) Għandha ssir konsultazzjoni ta’ ġurnata sħiħa fix-xahar minn tabib fit-8 distretti elettorali barra mill-agglomerazzjoni ta’ Caen, ħlief għad-distrett elettorali ta’ Prébocage fejn il-konsultazzjoni se tkun biss nofs jum fix-xahar; kull tabib jiġi assenjat għal kostitwenza sabiex isegwi lill-benefiċjarji u sabiex jarrikkixxi l-iskambji mal-punti fokali f’dik il-kostitwenza. Jum fil-ġimgħa se jiġi pprovdut mill-istess tabib fl-irkib ta’ Caen u Hérouville. Il-konsultazzjonijiet se jsiru fil-kwartieri ġenerali tal-kostitwenza Tmien benefiċjarji se jaslu sa kull jum ta’ konsultazzjonijiet. (4) Ladarba titlesta l-konsultazzjoni, il-folja ta’ kollegament għandha tintbagħat lill-inserzjoni tas-segretarjat u kopja tinżamm fil-fajl fis-segretarjat tal-inserzjoni (5) Għandha tinżamm kopja ta’ kull folja ta’ kollegament fl-uffiċċju tat-tabib responsabbli għall-UC-IRSA f’Hérouville St Clair. Is-sitwazzjoni tal-benefiċjarju tista’ tiġi riveduta jekk ikun meħtieġ matul l-eżami tal-kuntratt ta’ impenn reċiproku sussegwenti u mhux aktar tard minn 6 xhur wara konsultazzjoni mat-tabib tal-inserzjoni. Id-dokument ta’ kollegament u l-konklużjonijiet tiegħu se jiġu ppreżentati lill-membri tat-tim Pluriddixxiplinarju sabiex ikunu jistgħu jieħdu deċiżjoni infurmata dwar l-orjentazzjoni tal-benefiċjarju. _** Rotta ta’ inserzjoni:**_ Rwol tat-tabib UC-IRSA u modalitajiet tal-intervent tiegħu skont l-ipoteżijiet differenti: **1\. Patoloġija mhux appoġġata:** 1\. Analizza l-brejkijiet għal dan l-appoġġ biex tgħollihom. 2\. Stabbilixxi pjan ta’ kura jekk possibbli matul l-ewwel konsultazzjoni, inkella tirrevedi r-riċevitur kemm-il darba jkun meħtieġ. 3\. L-impenn tal-benefiċjarju fil-pjan ta’ kura b’segwitu regolari biex jiċċekkja li l-brejkijiet jitneħħew u biex jistaqsi dwar l-evoluzzjoni sabiex jaħdem fuq assi ieħor ta’ integrazzjoni soċjali jew professjonali malajr kemm jista’ jkun jew biex jibda approċċ għall-MDPH jekk ikun meħtieġ. **2\. Il-patoloġija diġà ħadet ħsieb** * _If stabbilizzat_, tanalizza l-punt sa fejn din tikkostitwixxi ostaklu għall-inserzjoni u l-impatt tagħha fuq il-ħajja ta’ kuljum tal-benefiċjarju. Żewġ sitwazzjonijiet jistgħu jiġu differenzjati: 1. Jekk jogħġbok iċċara jekk il-post tax-xogħol ordinarju huwiex ikkunsidrat. 2. Biex jiġu studjati l-possibbiltajiet li jistgħu jippermettu aċċess għal ritorn għal impjieg xieraq: jissuġġerixxi li r-referent jissottometti fajl RQTH bi gwida professjonali jew riklassifikazzjoni jew taħriġ (għall-proċedura ara hawn fuq). * _If mhux stabbilizzat_ 1. Jipprovdi gwida dwar żviluppi prevedibbli: 1. Id-data tar-ritorn għall-inserzjoni prevedibbli. 2. Jirrakkomanda l-istabbiliment ta’ fajl MDPH jekk ikun meħtieġ. 2\. evoluzzjoni imprevedibbli minħabba l-patoloġija evoluzzjonarja u l-inkapaċità possibbli: ipprovdi opinjoni dwar l-adegwatezza ta’ applikazzjoni għall-MDPH **3\. Fajl MDPH attwali** * Iċċekkja li l-fajl jeżisti: jekk dan ma jkunx il-każ, ir-referi jiġi infurmat. * Tanalizza d-dokumenti kollha pprovduti, il-grad ta’ awtonomija biex tispjega lill-benefiċjarju x’se tkun ir-risposta tal-MDPH u tagħti r-raġunijiet għaliha. * Id-direzzjoni mill-ġdid ta" talbiet mhux xierqa: Aah minflok RQTH jew viċi versa. * Spjega lill-benefiċjarju r-raġuni għar-rifjut u l-istudju miegħu r-ritorn għal mogħdija ta’ integrazzjoni skont l-istat ta’ saħħa tiegħu/tagħha. **4\. Benefiċjarju anzjan:** Djanjosi l-eżistenza ta’ diżabilità: jekk dan ikun il-każ, jikkomunikaw l-informazzjoni lir-referent biex jiffurmaw fajl MDPH, li jiddeċiedi dwar l-inabbiltà. Jekk dan jiġi rikonoxxut u r-rata ta’ invalidità tiġi stabbilita bejn 50 % u 79 %, l-irtirar kmieni jista’ jingħata lill-persuna kkonċernata (attwalment 60 sena minflok 65). (Maltese)
11 August 2022
0 references
_**Procedimento:**_ 1) Uma ficha de ligação será preenchida pelo árbitro de inserção ou pelo presidente da equipa pluridisciplinar ou pelo assistente de orientação para dirigir o beneficiário do R.S.A. ao médico de inserção (2) Esta ficha de ligação será enviada ao secretariado de inserção, que pode convidar apenas os beneficiários cujo formulário tenha recebido anteriormente. O serviço de inserção do Conselho Geral é responsável pelo preenchimento, antes das consultas, dos quadros de acompanhamento para informar os indicadores D1. (3) Uma consulta diária por mês será realizada por um médico nas oito circunscrições eleitorais fora da aglomeração de Caen, com exceção da circunscrição eleitoral de Prébocage, em que a consulta será de apenas meio dia por mês; cada médico é designado para um círculo eleitoral, a fim de acompanhar os beneficiários e enriquecer os intercâmbios com os pontos focais nesse círculo eleitoral. Um dia por semana será fornecido pelo mesmo médico nas equitação de Caen e Hérouville. As consultas serão realizadas na sede do círculo eleitoral, oito beneficiários serão recebidos até cada dia de consultas. (4) Uma vez concluída a consulta, a folha de ligação será enviada ao secretariado e conservada uma cópia no processo no secretariado de inserção (5) Uma cópia de cada folha de ligação será conservada no gabinete do médico responsável pela UC-IRSA em Hérouville St Clair. A situação do beneficiário pode ser revista, se necessário, durante o exame do contrato de compromisso recíproco subsequente e, o mais tardar, no prazo de seis meses após consulta do médico de inserção. A ficha de ligação e as suas conclusões serão apresentadas aos membros da equipa pluridisciplinar, para que estes possam tomar uma decisão informada sobre a orientação do beneficiário. _** Via de inserção:**_ Papel do médico UC-IRSA e modalidades de sua intervenção de acordo com as diferentes hipóteses: **1\. Patologia não suportada:** 1\. Analise os freios para este suporte para ergue-los. 2\ Estabelecer um plano de cuidados, se possível, durante a primeira consulta, caso contrário reveja o destinatário com a frequência necessária. 3\ Compromisso do beneficiário no plano de cuidados, com acompanhamento regular, para verificar se os travões são levantados e para inquirir sobre a evolução, a fim de trabalhar noutro eixo de integração social ou profissional o mais rapidamente possível ou de iniciar uma abordagem do MDPH, se necessário. **2\. Patologia já cuidada** * _Se estabilizado_, analisar em que medida constitui uma barreira à inserção e o seu impacto no quotidiano do beneficiário. Duas situações podem ser diferenciadas: 1. Por favor, esclareça se o local de trabalho normal é considerado. 2. Estudar as possibilidades que podem permitir o acesso a um regresso a um emprego adequado: sugerir que o referente apresente um arquivo RQTH com orientação profissional ou reclassificação ou formação (para o procedimento ver acima). * _Se não estabilizado_ 1. Fornecer orientações sobre a evolução previsível: 1. Data de retorno à inserção previsível. 2. Recomendar a criação de um ficheiro MDPH, se necessário. 2\. evolução imprevisível devido à patologia evolutiva e possível incapacidade: emitir um parecer sobre a adequação de um pedido ao MDPH **3\. Arquivo MDPH atual** * Verifique se o arquivo existe: se não for esse o caso, o árbitro será informado. * Analisar todos os documentos fornecidos, o grau de autonomia para explicar ao beneficiário qual será a resposta do MDPH e indicar as razões para tal. * Redirecionando pedidos inadequados: Aah em vez de RQTH ou vice-versa. * Explicar ao beneficiário o motivo da recusa e estudar com ele o regresso a uma via de integração de acordo com o seu estado de saúde. **4\. Idoso beneficiário:** Diagnóstico da existência de uma deficiência: se for esse o caso, comunique as informações ao referente para formar um arquivo MDPH, que decidirá sobre a incapacidade. Se tal for reconhecido e a taxa de invalidez for fixada entre 50 % e 79 %, pode ser concedida uma reforma antecipada ao interessado (atualmente 60 anos em vez de 65). (Portuguese)
11 August 2022
0 references
_**Procedure:**_ 1) Et forbindelsesskema udfyldes af indsættelsesdommeren eller formanden for det tværfaglige hold eller den rådgivende assistent til at lede R.S.A.-modtageren til indsættelseslægen (2) Dette forbindelsesskema sendes til indsættelsessekretariatet, som kun kan indbyde de modtagere, hvis blanket han tidligere har modtaget. Generalrådets indsættelsesafdeling har ansvaret for forud for konsultationerne at udfylde de overvågningstabeller, der skal danne grundlag for D1-indikatorerne. (3) Hver måned afholdes der en hel dags konsultation af en læge i de otte valgdistrikter uden for Caen-byområdet, bortset fra valgkredsen Prébocage, hvor høringen kun vil være en halv dag om måneden; hver læge udpeges til en valgkreds for at følge op på modtagerne og berige udvekslingen med kontaktpunkterne i den pågældende valgkreds. En dag om ugen vil blive stillet til rådighed af den samme læge i ridningerne Caen og Hérouville. Der vil finde konsultationer sted i valgkredshovedkvarteret. Otte modtagere vil blive modtaget indtil hver høringsdag. (4) Når konsultationen er afsluttet, sendes forbindelsesformularen til sekretariatets indsættelse, og der opbevares en kopi i sagsakterne på indsættelsessekretariatet (5) Der opbevares en kopi af hvert forbindelsesblad på kontoret for den læge, der er ansvarlig for UC-IRSA i Hérouville St Clair. Modtagerens situation kan om nødvendigt tages op til revision under undersøgelsen af den efterfølgende aftale om gensidig forpligtelse og senest seks måneder efter høring af den indsatte læge. Kontaktformularen og dets konklusioner vil blive forelagt medlemmerne af det tværfaglige team, så de kan træffe en informeret beslutning om modtagerens orientering. _** Indsættelsesvej:**_ Lægens rolle UC-IRSA og modaliteter for hans intervention i henhold til de forskellige hypoteser: **1\. Patologi ikke understøttet:** 1\. Analysere bremserne til denne støtte for at løfte dem. 2\. Udarbejde en plejeplan, hvis det er muligt under den første høring, ellers gennemgå modtageren så ofte som nødvendigt. 3\. Tilsagn fra modtageren i plejeplanen med regelmæssig opfølgning til at kontrollere, at bremserne løftes, og til at forhøre sig om udviklingen med henblik på at arbejde på en anden akse for social eller erhvervsmæssig integration så hurtigt som muligt eller om nødvendigt indlede en tilgang til MDPH. **2\. Patologi har allerede sørget** * _Hvis stabiliseret_, analysere, i hvilket omfang det udgør en barriere for indsættelse og dens indvirkning på dagligdagen for modtageren. Der kan skelnes mellem to situationer: 1. Angiv, om der er tale om en almindelig arbejdsplads. 2. At undersøge de muligheder, der kan give adgang til at vende tilbage til en passende beskæftigelse: foreslå, at referencepersonen indsender en RQTH-fil med professionel vejledning eller omklassificering eller uddannelse (for proceduren se ovenfor). * _Hvis ikke stabiliseret_ 1. Give vejledning om den forventede udvikling: 1. Dato for tilbagevenden til forudsigelig indsættelse. 2. Anbefale, at der oprettes en MDPH-fil, hvis det er nødvendigt. 2\. uforudsigelig udvikling, fordi evolutionær patologi og mulig uarbejdsdygtighed: afgive udtalelse om hensigtsmæssigheden af en ansøgning til MDPH **3\. Nuværende MDPH-fil** * Kontroller, at filen findes: hvis dette ikke er tilfældet, underrettes dommeren herom. * Analysere alle de fremlagte dokumenter, graden af autonomi for at forklare støttemodtageren, hvad MDPH's svar vil være, og angive årsagerne hertil. * Omdirigere uhensigtsmæssige anmodninger: Aah i stedet for RQTH eller omvendt. * Forklare modtageren årsagen til afslaget og sammen med ham undersøge tilbagevenden til en integrationsvej i overensstemmelse med hans/hendes helbredstilstand. **4\. Ældre ydelsesmodtager:** Diagnosticering af et handicap: hvis dette er tilfældet, videregives oplysningerne til den refererende, så de kan danne en MDPH-fil, som afgør, om det ikke er muligt. Hvis dette anerkendes, og invaliditetsgraden er fastsat til mellem 50 % og 79 %, kan der ydes førtidspension til den pågældende (i øjeblikket 60 år i stedet for 65 år). (Danish)
11 August 2022
0 references
_**Procedura:**_ 1) O fișă de legătură se completează de către arbitrul de inserție sau de către președintele echipei pluriddisciplinare sau de către asistentul de orientare pentru a direcționa beneficiarul R.S.A. către medicul de inserție (2) Această fișă de legătură se trimite secretariatului de instrucție, care poate invita doar beneficiarii al căror formular a primit anterior. Serviciul de inserare al Consiliului General este responsabil de completarea, înainte de consultări, a tabelelor de monitorizare pentru a informa indicatorii D1. (3) Consultarea lunară se efectuează de către un medic din cele 8 circumscripții electorale din afara aglomerării Caen, cu excepția circumscripției electorale Prébocage, unde consultarea va fi de numai o jumătate de zi pe lună; fiecare medic fiind repartizat într-o circumscripție pentru a urmări beneficiarii și pentru a îmbogăți schimburile cu punctele focale din circumscripția respectivă. O zi pe săptămână va fi asigurată de același medic în călăriile Caen și Hérouville. Consultările vor avea loc la sediul central al circumscripțiilor. Opt beneficiari vor fi primiți până la fiecare zi de consultări. (4) După încheierea consultării, fișa de legătură este trimisă secretariatului și o copie păstrată în dosar la secretariatul de inserare (5) Se păstrează o copie a fiecărei fișe de legătură la biroul medicului responsabil de UC-IRSA din Hérouville St Clair. Situația beneficiarului poate fi revizuită, dacă este necesar, în timpul examinării contractului de angajament reciproc ulterior și cel târziu în termen de 6 luni de la consultarea medicului de instrucție. Fișa de legătură și concluziile acesteia vor fi prezentate membrilor echipei pluriddisciplinare, astfel încât aceștia să poată lua o decizie în cunoștință de cauză cu privire la orientarea beneficiarului. _** Cale de inserție:**_ Rolul medicului UC-IRSA și modalitățile de intervenție în funcție de diferitele ipoteze: **1\. Patologie nesusținută:** 1\. Analizați frânele la acest suport pentru a le ridica. 2\. Să stabilească un plan de îngrijire, dacă este posibil, în timpul primei consultări, în caz contrar să reexamineze destinatarul ori de câte ori este necesar. 3\. Angajamentul beneficiarului în planul de îngrijire cu monitorizare periodică de a verifica dacă frânele sunt ridicate și de a solicita informații cu privire la evoluție pentru a lucra pe o altă axă de integrare socială sau profesională cât mai curând posibil sau pentru a iniția o abordare a MDPH, dacă este necesar. **2\. Patologia a avut deja grijă** * _Dacă stabilizată_, analizați măsura în care aceasta constituie o barieră în calea introducerii și impactul acesteia asupra vieții de zi cu zi a beneficiarului. Două situații pot fi diferențiate: 1. Vă rugăm să clarificați dacă locul de muncă obișnuit este luat în considerare. 2. Pentru a studia posibilitățile care pot permite accesul la o revenire la un loc de muncă adecvat: să sugereze ca referentul să prezinte un dosar RQTH cu orientare profesională sau reclasificare sau formare (pentru procedură, a se vedea mai sus). * _Dacă nu este stabilizat_ 1. Furnizarea de orientări cu privire la evoluțiile previzibile: 1. Data revenirii la introducerea previzibilă. 2. Recomandă crearea unui fișier MDPH, dacă este necesar. 2\. evoluție imprevizibilă deoarece patologia evolutivă și posibila incapacitate: să emită un aviz cu privire la caracterul adecvat al unei cereri adresate MDPH **3\. Fișierul curent MDPH** * Verificați dacă fișierul există: în caz contrar, arbitrul va fi informat. * Analiza tuturor documentelor furnizate, gradul de autonomie pentru a explica beneficiarului care va fi răspunsul MDPH și motivele care stau la baza acestuia. * Redirecționarea cererilor necorespunzătoare: Aah în loc de RQTH sau invers. * Explicați beneficiarului motivul refuzului și studiați cu acesta revenirea la o cale de integrare în conformitate cu starea sa de sănătate. **4\. Beneficiar în vârstă:** Diagnosticarea existenței unui handicap: în acest caz, comunicați informațiile referentului pentru a forma un fișier MDPH, care va decide cu privire la incapacitate. În cazul în care acest lucru este recunoscut și rata de invaliditate este stabilită între 50 % și 79 %, persoanei în cauză i se poate acorda o pensionare anticipată (în prezent, 60 de ani în loc de 65 de ani). (Romanian)
11 August 2022
0 references
_**Förfarande:**_ 1) Ett kontaktformulär ska fyllas i av den person som fört in domaren eller ordföranden för den tvärvetenskapliga gruppen eller vägledningsassistenten för att leda förmånstagaren till inskrivningsläkaren (2) Detta kontaktformulär ska skickas till inskrivningssekretariatet, som endast får bjuda in de bidragsmottagare vars formulär han tidigare har mottagit. Generalrådets avdelning för införande ansvarar för att före samråden fylla i övervakningstabellerna för D1-indikatorerna. (3) En heldagskonsultation per månad ska genomföras av en läkare i de åtta valdistrikten utanför tätorten Caen, med undantag för valdistriktet Prébocage där samrådet endast kommer att vara en halv dag i månaden. varje läkare placeras i en valkrets för att följa upp stödmottagarna och berika utbytet med kontaktpunkterna i den valkretsen. En dag i veckan kommer att tillhandahållas av samma läkare i ridningarna i Caen och Hérouville. Samråd kommer att äga rum i valkretsens huvudkontor Åtta stödmottagare kommer att tas emot fram till varje dag av samråden. (4) När samrådet har slutförts ska kontaktbladet skickas till sekretariatet och en kopia ska förvaras i akten vid inskrivningssekretariatet (5) En kopia av varje kontaktblad ska förvaras på kontoret för den läkare som ansvarar för UC-IRSA i Hérouville St Clair. Stödmottagarens situation får vid behov omprövas vid granskningen av det efterföljande ömsesidiga åtagandeavtalet och senast inom sex månader efter samråd med läkaren i samband med insättandet. Kontaktformuläret och dess slutsatser kommer att läggas fram för medlemmarna i den mångvetenskapliga gruppen så att de kan fatta ett välgrundat beslut om stödmottagarens inriktning. _** Insättningsväg:**_ Läkarens roll UC-IRSA och formerna för hans intervention enligt de olika hypoteserna: **1\. Patologi stöds inte:** 1\. Analysera bromsarna till detta stöd för att lyfta dem. 2\. Upprätta en vårdplan om möjligt under det första samrådet, annars granska mottagaren så ofta som det är nödvändigt. 3\. Stödmottagarens åtagande i vårdplanen med regelbunden uppföljning för att kontrollera att bromsarna lyfts och att fråga om utvecklingen för att arbeta på en annan axel för social eller yrkesmässig integration så snart som möjligt eller för att vid behov inleda ett förhållningssätt till MDPH. **2\. Patologi har redan tagits om hand** * _Om stabiliserad_, analysera i vilken utsträckning den utgör ett hinder för införande och dess inverkan på stödmottagarens dagliga liv. Två situationer kan särskiljas: 1. Ange om den vanliga arbetsplatsen beaktas. 2. Att undersöka de möjligheter som kan göra det möjligt att återgå till en lämplig anställning: föreslå att referenten lämnar in en RQTH-fil med professionell vägledning eller omklassificering eller utbildning (för förfarandet se ovan). * _Om inte stabiliserad_ 1. Ge vägledning om förutsebar utveckling: 1. Datum för återgång till förutsägbart införande. 2. Rekommendera att en MDPH-fil upprättas vid behov. 2\. oförutsägbar utveckling på grund av evolutionär patologi och eventuell oförmåga: avge ett yttrande om lämpligheten av en ansökan till MDPH **3\. Aktuell MDPH-fil** * Kontrollera att filen finns: om så inte är fallet kommer domaren att informeras. * Analysera alla inlämnade dokument, graden av självständighet för att förklara för stödmottagaren vad MDPH:s svar kommer att vara och ange skälen till detta. * Omdirigera olämpliga förfrågningar: Aah istället för RQTH eller vice versa. * Förklara för bidragsmottagaren orsaken till avslaget och studera med honom/henne återgången till en integrationsväg i enlighet med hans/hennes hälsotillstånd. **4\. Äldre stödmottagare:** Diagnosera förekomsten av en funktionsnedsättning: om så är fallet, vidarebefordra informationen till referenten för att bilda en MDPH-fil, som kommer att besluta om oförmågan. Om detta erkänns och invaliditetsgraden fastställs till mellan 50 % och 79 % kan den berörda personen få förtidspensionering (för närvarande 60 år i stället för 65 år). (Swedish)
11 August 2022
0 references
Basse-Normandie
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201501537
0 references