ALTERNATION PROJECT (Q4813008)
Jump to navigation
Jump to search
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ALTERNATION PROJECT |
No description defined |
Statements
42,791.62 Euro
0 references
70,794.0 Euro
0 references
60.45 percent
0 references
16 May 2019
0 references
22 July 2019
0 references
ISTITUTO SUPERIORE A. AMATUCCI
0 references
QUESTA PROPOSTA PROGETTUALE SI SVILUPPA NEL RISPETTO DELLE LINEE PROGRAMMATICHE DELLA PI AMPIA PROGETTUALITA DELLISTITUTO IN LINEA CON LE ATTIVITA CURRICULARI E PUNTA ED ACCOMPAGNARE SIA I GIOVANI CHE PROSEGUONO GLI STUDI SI QUELLI CHE DOPO IL DIPLOMA LO LASCIANO FORNENDO LORO UN BAGAGLIO DI CONOSCENZECOMPETENZEABILITA OPERATIVE INDISPENSABILI PER ENTRAMBI I PERCORSI. FINALITA PRINCIPALE FAVORIRE IL RAFFORZAMENTO DI SAPERI E COMPETENZE FUNZIONALI ALLINSERIMENTO NEL MONDO DEL LAVORO IL TUTTO NELLOTTICA DELLA SPENDIBILITA DELLE COMPETENZE IN STRETTA COERENZA CON IL FABBISOGNO FORMATIVO ESPRESSO DALLE AZIENDE DEL TERRITORIO. PERCORSI INDIVIDUALI REALIZZATI IN SINERGIA FRA IL MONDO DEL LAVORO E QUELLO DELLA SCUOLA. QUESTO SENTIERO FORMATIVO SI PONE INOLTRE QUALE RISPOSTA AL BISOGNO DI UNA FORMAZIONE ADEGUATA CHE SUPERI GLI ATAVICI TIMORI DI DIFFICOLTA DI INSERIMENTO LAVORATIVO. SI PREVEDE LO SVOLGIMENTO DI TRE MODULI DI DIVERSA TIPOLOGIA IN CONSIDERAZIONE DEI DIVERSI INDIRIZZI DI S (Italian)
0 references
ТОВА ПРОЕКТНО ПРЕДЛОЖЕНИЕ Е РАЗРАБОТЕНО В СЪОТВЕТСТВИЕ С ПРОГРАМНИТЕ ЛИНИИ НА НАЙ-ШИРОКИЯ ПРОЕКТ НА ИНСТИТУТА В СЪОТВЕТСТВИЕ С УЧЕБНИТЕ ДЕЙНОСТИ И ТОЧКИ И ДА ПРИДРУЖАВА КАКТО МЛАДИТЕ ХОРА, КОИТО ПРОДЪЛЖАВАТ ОБУЧЕНИЕТО СИ, ТАКА И ТЕЗИ, КОИТО СЛЕД ДИПЛОМИРАНЕТО СИ ГО НАПУСКАТ, КАТО ИМ ОСИГУРЯВАТ БАГАЖ ОТ СЪЩЕСТВЕНО ЗНАЧЕНИЕ ЗА ДВАТА ПЪТЯ. ОСНОВНАТА ЦЕЛ Е ДА СЕ НАСЪРЧИ УКРЕПВАНЕТО НА ЗНАНИЯТА И ФУНКЦИОНАЛНИТЕ УМЕНИЯ ЗА ИНТЕГРАЦИЯ В СВЕТА НА ТРУДА, ВСИЧКИ С ОГЛЕД НА СПЕНДИБИЛНОСТ НА УМЕНИЯТА В ТЯСНА СЪГЛАСУВАНОСТ С НУЖДИТЕ ОТ ОБУЧЕНИЕ, ИЗРАЗЕНИ ОТ МЕСТНИТЕ КОМПАНИИ. ИНДИВИДУАЛНИ ПЪТИЩА, НАПРАВЕНИ В СИНЕРГИЯ МЕЖДУ СВЕТА НА ТРУДА И ТОЗИ НА УЧИЛИЩЕТО. ТОЗИ КУРС НА ОБУЧЕНИЕ Е СЪЩО ТАКА ОТГОВОР НА НЕОБХОДИМОСТТА ОТ АДЕКВАТНО ОБУЧЕНИЕ, КОЕТО ПРЕОДОЛЯВА АТАВИСТИЧНИТЕ СТРАХОВЕ ОТ ТРУДНОСТИ ПРИ НАМИРАНЕТО НА РАБОТА. ОЧАКВА СЕ ДА СЕ ИЗВЪРШАТ ТРИ МОДУЛА ОТ РАЗЛИЧНИ ВИДОВЕ С ОГЛЕД НА РАЗЛИЧНИТЕ АДРЕСИ НА (Bulgarian)
0 references
TENTO NÁVRH PROJEKTU JE VYPRACOVÁN V SOULADU S PROGRAMOVÝMI LINIEMI NEJŠIRŠÍHO PROJEKTU ÚSTAVU V SOULADU S KURIKULÁRNÍMI AKTIVITAMI A BODY A DOPROVÁZÍ JAK MLADÉ LIDI, KTEŘÍ POKRAČUJÍ VE STUDIU, TAK I TY, KTEŘÍ PO UKONČENÍ STUDIA POSKYTUJÍ ZAVAZADLO KNOWNZECOMPETENZEABILITY NEZBYTNÉ PRO OBĚ CESTY. HLAVNÍM CÍLEM JE PODPOROVAT POSILOVÁNÍ ZNALOSTÍ A FUNKČNÍCH DOVEDNOSTÍ PRO INTEGRACI DO SVĚTA PRÁCE, A TO VŠE S OHLEDEM NA SPENDIBILITY DOVEDNOSTÍ V ÚZKÉM SOULADU S VZDĚLÁVACÍMI POTŘEBAMI VYJÁDŘENÝMI MÍSTNÍMI PODNIKY. JEDNOTLIVÉ CESTY VYTVOŘENÉ V SOUČINNOSTI MEZI SVĚTEM PRÁCE A SVĚTEM ŠKOLY. TATO VZDĚLÁVACÍ CESTA JE TAKÉ REAKCÍ NA POTŘEBU ODPOVÍDAJÍCÍ ODBORNÉ PŘÍPRAVY, KTERÁ PŘEKONÁVÁ ATAVISTICKÉ OBAVY Z OBTÍŽNOSTI UMÍSTĚNÍ DO ZAMĚSTNÁNÍ. OČEKÁVÁ SE, ŽE BUDE PROVÁDĚT TŘI MODULY RŮZNÝCH TYPŮ S OHLEDEM NA RŮZNÉ ADRESY S. (Czech)
0 references
DETTE PROJEKTFORSLAG ER UDVIKLET I OVERENSSTEMMELSE MED PROGRAMLINJERNE I INSTITUTTETS BREDESTE PROJEKT I OVERENSSTEMMELSE MED DE LÆSEPLANER OG PUNKTER OG TIL AT LEDSAGE BÅDE UNGE, DER FORTSÆTTER DERES STUDIER, OG DEM, DER EFTER ENDT UDDANNELSE FORLADER DET GIVER DEM EN BAGAGE AF VIDEN, DER ER AFGØRENDE FOR BEGGE STIER. HOVEDFORMÅLET ER AT FREMME STYRKELSEN AF VIDEN OG FUNKTIONELLE FÆRDIGHEDER TIL INTEGRATION I ARBEJDSLIVET, ALT SAMMEN MED HENBLIK PÅ AT STYRKE FÆRDIGHEDER I TÆT OVERENSSTEMMELSE MED DE UDDANNELSESBEHOV, SOM LOKALE VIRKSOMHEDER HAR GIVET UDTRYK FOR. INDIVIDUELLE VEJE SKABT I SYNERGI MELLEM ARBEJDSLIVET OG SKOLENS. DENNE UDDANNELSESVEJ ER OGSÅ EN REAKTION PÅ BEHOVET FOR TILSTRÆKKELIG UDDANNELSE, DER OVERVINDER DEN ATAVISTISKE FRYGT FOR VANSKELIGHEDER MED JOBPLACERING. DET FORVENTES AT GENNEMFØRE TRE MODULER AF FORSKELLIGE TYPER I LYSET AF DE FORSKELLIGE ADRESSER PÅ S (Danish)
0 references
DIESER PROJEKTVORSCHLAG WIRD IM EINKLANG MIT DEN PROGRAMMLINIEN DES BREITESTEN PROJEKTS DES INSTITUTS IM EINKLANG MIT DEN CURRICULAREN AKTIVITÄTEN UND PUNKTEN ENTWICKELT UND BEGLEITET SOWOHL JUNGE MENSCHEN, DIE IHR STUDIUM FORTSETZEN, ALS AUCH DIEJENIGEN, DIE ES NACH DEM ABSCHLUSS VERLASSEN, MIT EINEM GEPÄCK VON KNOWNZECOMPETENZEABILITY, DAS FÜR BEIDE WEGE UNERLÄSSLICH IST. DAS HAUPTZIEL BESTEHT DARIN, DIE STÄRKUNG DES WISSENS UND DER FUNKTIONELLEN FÄHIGKEITEN FÜR DIE INTEGRATION IN DIE ARBEITSWELT ZU FÖRDERN, UND ZWAR MIT DEM ZIEL, DIE KOMPETENZEN IN ENGER ABSTIMMUNG MIT DEM AUSBILDUNGSBEDARF DER LOKALEN UNTERNEHMEN ZU STÄRKEN. INDIVIDUELLE WEGE IN SYNERGIE ZWISCHEN DER ARBEITSWELT UND DER SCHULE. DIESER AUSBILDUNGSWEG IST AUCH EINE ANTWORT AUF DIE NOTWENDIGKEIT EINER ADÄQUATEN AUSBILDUNG, DIE DIE ATAVISTISCHEN ÄNGSTE VOR SCHWIERIGKEITEN BEI DER STELLENVERMITTLUNG ÜBERWINDET. ES WIRD ERWARTET, DASS DREI MODULE UNTERSCHIEDLICHER ART ANGESICHTS DER UNTERSCHIEDLICHEN ADRESSEN VON S DURCHGEFÜHRT WERDEN. (German)
0 references
Η ΠΑΡΟΎΣΑ ΠΡΌΤΑΣΗ ΈΡΓΟΥ ΑΝΑΠΤΎΣΣΕΤΑΙ ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΓΡΑΜΜΈΣ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΎΤΕΡΟΥ ΈΡΓΟΥ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ, ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΣΗΜΕΊΑ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΆΜΜΑΤΟΣ ΣΠΟΥΔΏΝ ΚΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΝΟΔΕΎΣΕΙ ΤΌΣΟ ΤΟΥΣ ΝΈΟΥΣ ΠΟΥ ΣΥΝΕΧΊΖΟΥΝ ΤΙΣ ΣΠΟΥΔΈΣ ΤΟΥΣ ΌΣΟ ΚΑΙ ΕΚΕΊΝΟΥΣ ΠΟΥ ΜΕΤΆ ΤΗΝ ΑΠΟΦΟΊΤΗΣΉ ΤΟΥΣ ΤΟ ΑΦΉΝΟΥΝ, ΠΑΡΈΧΟΝΤΆΣ ΤΟΥΣ ΜΙΑ ΑΠΟΣΚΕΥΉ ΤΗΣ ΓΝΩΣΤΟΠΟΙΗΤΟΤΗΤΑΣ ΠΟΥ ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΗ ΚΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΔΎΟ ΔΙΑΔΡΟΜΈΣ. Ο ΚΎΡΙΟΣ ΣΤΌΧΟΣ ΕΊΝΑΙ Η ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΊΣΧΥΣΗΣ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΈΝΤΑΞΗ ΣΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ, ΌΛΑ ΜΕ ΣΚΟΠΌ ΤΗΝ ΕΞΕΙΔΊΚΕΥΣΗ ΤΩΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΣΕ ΣΤΕΝΉ ΣΥΝΟΧΉ ΜΕ ΤΙΣ ΑΝΆΓΚΕΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΠΟΥ ΕΚΦΡΆΖΟΥΝ ΟΙ ΤΟΠΙΚΈΣ ΕΠΙΧΕΙΡΉΣΕΙΣ. ΑΤΟΜΙΚΈΣ ΔΙΑΔΡΟΜΈΣ ΠΟΥ ΓΊΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΣΥΝΈΡΓΕΙΑ ΜΕΤΑΞΎ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ ΤΗΣ ΕΡΓΑΣΊΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΚΌΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΧΟΛΕΊΟΥ. ΑΥΤΉ Η ΠΟΡΕΊΑ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΕΊΝΑΙ ΕΠΊΣΗΣ ΜΙΑ ΑΠΆΝΤΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΝΆΓΚΗ ΓΙΑ ΕΠΑΡΚΉ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΠΟΥ ΞΕΠΕΡΝΆ ΤΟΥΣ ΑΤΑΒΙΣΤΙΚΟΎΣ ΦΌΒΟΥΣ ΤΗΣ ΔΥΣΚΟΛΊΑΣ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗΣ ΣΕ ΘΈΣΗ ΕΡΓΑΣΊΑΣ. ΑΝΑΜΈΝΕΤΑΙ ΝΑ ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΉΣΕΙ ΤΡΕΙΣ ΕΝΌΤΗΤΕΣ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΤΎΠΩΝ ΕΝΌΨΕΙ ΤΩΝ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΏΝ ΔΙΕΥΘΎΝΣΕΩΝ (Greek)
0 references
THIS PROJECT PROPOSAL IS DEVELOPED IN COMPLIANCE WITH THE PROGRAM LINES OF THE INSTITUTE’S WIDEST PROJECT IN LINE WITH THE CURRICULAR ACTIVITIES AND POINTS AND TO ACCOMPANY BOTH YOUNG PEOPLE WHO CONTINUE THEIR STUDIES AND THOSE WHO AFTER GRADUATION LEAVE IT PROVIDING THEM WITH A BAGGAGE OF KNOWNZECOMPETENZEABILITY ESSENTIAL FOR BOTH PATHS. THE MAIN AIM IS TO PROMOTE THE STRENGTHENING OF KNOWLEDGE AND FUNCTIONAL SKILLS FOR THE INTEGRATION INTO THE WORLD OF WORK, ALL WITH A VIEW TO SPENDIBILITY OF SKILLS IN CLOSE COHERENCE WITH THE TRAINING NEEDS EXPRESSED BY LOCAL COMPANIES. INDIVIDUAL PATHS MADE IN SYNERGY BETWEEN THE WORLD OF WORK AND THAT OF THE SCHOOL. THIS TRAINING PATH IS ALSO A RESPONSE TO THE NEED FOR ADEQUATE TRAINING THAT OVERCOMES THE ATAVISTIC FEARS OF DIFFICULTY OF JOB PLACEMENT. IT IS EXPECTED TO CARRY OUT THREE MODULES OF DIFFERENT TYPES IN VIEW OF THE DIFFERENT ADDRESSES OF S (English)
0 references
ESTA PROPUESTA DE PROYECTO SE DESARROLLA EN CUMPLIMIENTO DE LAS LÍNEAS PROGRAMÁTICAS DEL PROYECTO MÁS AMPLIO DEL INSTITUTO EN LÍNEA CON LAS ACTIVIDADES Y PUNTOS CURRICULARES Y PARA ACOMPAÑAR TANTO A LOS JÓVENES QUE CONTINÚAN SUS ESTUDIOS COMO A AQUELLOS QUE DESPUÉS DE LA GRADUACIÓN LO ABANDONAN PROPORCIONÁNDOLES UN EQUIPAJE DE KNOWNZECOMPETENZEABILIDAD IMPRESCINDIBLE PARA AMBOS CAMINOS. EL OBJETIVO PRINCIPAL ES PROMOVER EL FORTALECIMIENTO DE LOS CONOCIMIENTOS Y HABILIDADES FUNCIONALES PARA LA INTEGRACIÓN EN EL MUNDO DEL TRABAJO, TODO ELLO CON VISTAS A LA SPENDIBILIDAD DE LAS COMPETENCIAS EN ESTRECHA COHERENCIA CON LAS NECESIDADES FORMATIVAS EXPRESADAS POR LAS EMPRESAS LOCALES. CAMINOS INDIVIDUALES HECHOS EN SINERGIA ENTRE EL MUNDO DEL TRABAJO Y EL DE LA ESCUELA. ESTA VÍA FORMATIVA ES TAMBIÉN UNA RESPUESTA A LA NECESIDAD DE UNA FORMACIÓN ADECUADA QUE SUPERE LOS TEMORES ATÁVICOS DE DIFICULTAD DE COLOCACIÓN LABORAL. SE ESPERA QUE LLEVE A CABO TRES MÓDULOS DE DIFERENTES TIPOS EN VISTA DE LAS DIFERENTES DIRECCIONES DE (Spanish)
0 references
SEE PROJEKTIETTEPANEK ON VÄLJA TÖÖTATUD KOOSKÕLAS INSTITUUDI KÕIGE LAIEMA PROJEKTI PROGRAMMIRIDADEGA KOOSKÕLAS ÕPPEKAVADE TEGEVUSTE JA PUNKTIDEGA NING SEE ON ABIKS NII NOORTELE, KES JÄTKAVAD ÕPINGUID, KUI KA NEILE, KES PÄRAST LÕPETAMIST LAHKUVAD, PAKKUDES NEILE MÕLEMA TEE JAOKS OLULIST KNOWNZECOMPETENZEABILITY PAGASIT. PEAMINE EESMÄRK ON EDENDADA TEADMISTE JA FUNKTSIONAALSETE OSKUSTE TUGEVDAMIST TÖÖMAAILMA INTEGREERIMISEKS, PIDADES SILMAS OSKUSTE SPENDIBILITY TIHEDAS KOOSKÕLAS KOHALIKE ETTEVÕTETE VÄLJENDATUD KOOLITUSVAJADUSTEGA. INDIVIDUAALSED TEED, MIS ON TEHTUD SÜNERGIAS TÖÖMAAILMA JA KOOLI VAHEL. SEE KOOLITUSTEE ON KA VASTUS VAJADUSELE PIISAVA KOOLITUSE JÄRELE, MIS ÜLETAB ATAVISTLIKUD HIRMUD TÖÖKOHA LEIDMISE RASKUSTE EES. EELDATAVASTI VIIAKSE LÄBI KOLM ERI TÜÜPI MOODULIT, PIDADES SILMAS ERINEVAID AADRESSE. (Estonian)
0 references
TÄMÄ HANKE-EHDOTUS ON KEHITETTY INSTITUUTIN LAAJIMMAN HANKKEEN OHJELMALINJOJEN MUKAISESTI OPETUSSUUNNITELMAN TOIMIEN JA KOHTIEN MUKAISESTI JA TUKEMAAN SEKÄ OPINTOJAAN JATKAVIA NUORIA ETTÄ NIITÄ, JOTKA VALMISTUMISEN JÄLKEEN JÄTTÄVÄT SEN, TARJOAMALLA HEILLE MATKATAVAROITA, JOTKA OVAT VÄLTTÄMÄTTÖMIÄ MOLEMMILLE POLUILLE. PÄÄTAVOITTEENA ON EDISTÄÄ OSAAMISEN JA TOIMINNALLISTEN TAITOJEN VAHVISTAMISTA TYÖELÄMÄÄN INTEGROITUMISTA VARTEN, JOTTA OSAAMINEN OLISI TÄYSIN SOPUSOINNUSSA PAIKALLISTEN YRITYSTEN ILMAISEMIEN KOULUTUSTARPEIDEN KANSSA. YKSILÖLLISET POLUT SYNTYVÄT SYNERGIASSA TYÖELÄMÄN JA KOULUN VÄLILLÄ. TÄMÄ KOULUTUSPOLKU ON MYÖS VASTAUS SIIHEN, ETTÄ TARVITAAN ASIANMUKAISTA KOULUTUSTA, JOKA POISTAA ATAVISTISET PELOT TYÖHARJOITTELUN VAIKEUDESTA. SEN ODOTETAAN SUORITTAVAN KOLME ERITYYPPISTÄ MODUULIA OTTAEN HUOMIOON ERI OSOITTEET. (Finnish)
0 references
CETTE PROPOSITION DE PROJET EST ÉLABORÉE EN CONFORMITÉ AVEC LES LIGNES DE PROGRAMME DU PROJET LE PLUS LARGE DE L’INSTITUT EN LIGNE AVEC LES ACTIVITÉS ET LES POINTS DU PROGRAMME D’ÉTUDES ET POUR ACCOMPAGNER À LA FOIS LES JEUNES QUI POURSUIVENT LEURS ÉTUDES ET CEUX QUI, APRÈS L’OBTENTION DU DIPLÔME, LE QUITTENT EN LEUR FOURNISSANT UN BAGAGE DE KNOWNZECOMPETENZEABILITY ESSENTIEL POUR LES DEUX VOIES. L’OBJECTIF PRINCIPAL EST DE PROMOUVOIR LE RENFORCEMENT DES CONNAISSANCES ET DES COMPÉTENCES FONCTIONNELLES POUR L’INTÉGRATION DANS LE MONDE DU TRAVAIL, LE TOUT EN VUE DE LA SPENDIBILITÉ DES COMPÉTENCES EN ÉTROITE COHÉRENCE AVEC LES BESOINS DE FORMATION EXPRIMÉS PAR LES ENTREPRISES LOCALES. CHEMINS INDIVIDUELS RÉALISÉS EN SYNERGIE ENTRE LE MONDE DU TRAVAIL ET CELUI DE L’ÉCOLE. CE PARCOURS DE FORMATION EST ÉGALEMENT UNE RÉPONSE À LA NÉCESSITÉ D’UNE FORMATION ADÉQUATE QUI PERMET DE SURMONTER LES CRAINTES ATAVIQUES DE LA DIFFICULTÉ DE PLACEMENT. IL EST PRÉVU D’EFFECTUER TROIS MODULES DE DIFFÉRENTS TYPES COMPTE TENU DES DIFFÉRENTES ADRESSES DE (French)
0 references
FORBRAÍTEAR AN TOGRA TIONSCADAIL SEO I GCOMHRÉIR LE LÍNTE CLÁIR AN TIONSCADAIL IS LEITHNE DE CHUID NA HINSTITIÚIDE DE RÉIR NA NGNÍOMHAÍOCHTAÍ AGUS NA BPOINTÍ CURACLAIM AGUS CHUN DAOINE ÓGA A LEANANN AR AGHAIDH LENA GCUID STAIDÉIR AGUS IAD SIÚD A FHÁGANN TAR ÉIS DÓIBH CÉIM A BHAINT AMACH BAGÁISTE DE KNOWNZECOMPETENZEABILITY ATÁ RIACHTANACH DON DÁ CHONAIR A CHUR AR FÁIL DÓIBH. IS Í AN PHRÍOMHAIDHM NÁ NEARTÚ AN EOLAIS AGUS SCILEANNA FEIDHMIÚLA A CHUR CHUN CINN CHUN IAD A CHOMHTHÁTHÚ I SAOL NA HOIBRE, D’FHONN SCILEANNA A CHUR CHUN CINN I NDLÚTH-CHOMHRÉIR LEIS NA RIACHTANAIS OILIÚNA A CHUIREANN CUIDEACHTAÍ ÁITIÚLA IN IÚL. BEALAÍ AONAIR DÉANTA I SINEIRGE IDIR SAOL NA HOIBRE AGUS SAOL NA SCOILE. IS FREAGAIRT É AN COSÁN OILIÚNA SEO FREISIN AR AN NGÁ ATÁ LE HOILIÚINT LEORDHÓTHANACH A SHÁRAÍONN AN EAGLA A BHAINEANN LE DEACRACHTAÍ A BHAINEANN LE SOCRÚCHÁN POIST. TÁTHAR AG SÚIL GO NDÉANFAIDH SÉ TRÍ MHODÚL DE CHINEÁLACHA ÉAGSÚLA I BHFIANAISE NA SEOLTAÍ ÉAGSÚLA (Irish)
0 references
OVAJ PROJEKTNI PRIJEDLOG IZRAĐEN JE U SKLADU S PROGRAMSKIM LINIJAMA NAJŠIREG PROJEKTA INSTITUTA U SKLADU S NASTAVNIM AKTIVNOSTIMA I BODOVIMA TE KAKO BI PRATIO MLADE KOJI NASTAVLJAJU STUDIJ I ONE KOJI GA NAKON ZAVRŠETKA STUDIJA NAPUŠTAJU PRUŽAJUĆI IM PRTLJAGU ZNANZECOMPETENZEABILITNOSTI NEOPHODNIH ZA OBJE STAZE. GLAVNI CILJ JE PROMICANJE JAČANJA ZNANJA I FUNKCIONALNIH VJEŠTINA ZA INTEGRACIJU U SVIJET RADA, A SVE S CILJEM SPENDIBILNOSTI VJEŠTINA U BLISKOJ SKLADU S POTREBAMA ZA OSPOSOBLJAVANJEM KOJE SU IZRAZILE LOKALNE TVRTKE. INDIVIDUALNI PUTEVI NAPRAVLJENI U SINERGIJI IZMEĐU SVIJETA RADA I SVIJETA ŠKOLE. TAJ JE PUT OSPOSOBLJAVANJA ODGOVOR I NA POTREBU ZA ODGOVARAJUĆIM OSPOSOBLJAVANJEM KOJIM SE PREVLADAVAJU ATAVISTIČKI STRAHOVI OD POTEŠKOĆA PRI ZAPOŠLJAVANJU. OČEKUJE SE DA ĆE SE PROVESTI TRI MODULA RAZLIČITIH VRSTA S OBZIROM NA RAZLIČITE ADRESE (Croatian)
0 references
EZT A PROJEKTJAVASLATOT AZ INTÉZET LEGSZÉLESEBB PROJEKTJÉNEK PROGRAMVONALAIVAL ÖSSZHANGBAN DOLGOZZÁK KI, ÖSSZHANGBAN A TANTERVI TEVÉKENYSÉGEKKEL ÉS PONTOKKAL, ÉS MIND A TANULMÁNYAIKAT FOLYTATÓ FIATALOKAT, MIND AZOKAT, AKIK A DIPLOMA MEGSZERZÉSE UTÁN ELHAGYJÁK, MINDKÉT ÚTHOZ NÉLKÜLÖZHETETLEN KNOWNZECOMPETENZEABILITY CSOMAGGAL LÁTJÁK EL. A FŐ CÉL A TUDÁS ÉS A FUNKCIONÁLIS KÉSZSÉGEK MEGERŐSÍTÉSE A MUNKA VILÁGÁBA VALÓ INTEGRÁCIÓHOZ, MINDEZT AZZAL A CÉLLAL, HOGY A KÉSZSÉGEK A HELYI VÁLLALATOK KÉPZÉSI IGÉNYEIVEL SZOROS ÖSSZHANGBAN LEGYENEK. EGYÉNI UTAK SZINERGIÁBAN A MUNKA VILÁGA ÉS AZ ISKOLA. EZ A KÉPZÉSI ÚT ARRA IS VÁLASZT AD, HOGY MEGFELELŐ KÉPZÉSRE VAN SZÜKSÉG, AMELY LEKÜZDI A MUNKAKÖZVETÍTÉS NEHÉZSÉGEITŐL VALÓ ATAVISZTIKUS FÉLELMEKET. VÁRHATÓAN HÁROM KÜLÖNBÖZŐ TÍPUSÚ MODULT FOG VÉGREHAJTANI, TEKINTETTEL A KÜLÖNBÖZŐ CÍMEKRE. (Hungarian)
0 references
ŠIS PROJEKTO PASIŪLYMAS PARENGTAS PAGAL INSTITUTO PLAČIAUSIO PROJEKTO PROGRAMOS EILUTES, ATSIŽVELGIANT Į MOKYMO PROGRAMŲ VEIKLĄ IR TAŠKUS, IR LYDĖTI TIEK JAUNUS ŽMONES, KURIE TĘSIA STUDIJAS, TIEK TUOS, KURIE BAIGIA STUDIJAS, SUTEIKIANT JIEMS ABIEM TAKAIS BŪTINĄ ŽINOZECOMPETENZEABILITY BAGAŽĄ. PAGRINDINIS TIKSLAS – SKATINTI ŽINIŲ IR FUNKCINIŲ ĮGŪDŽIŲ STIPRINIMĄ SIEKIANT INTEGRUOTIS Į DARBO RINKĄ, SIEKIANT ĮGŪDŽIŲ SPENDIBILITY, GLAUDŽIAI ATSIŽVELGIANT Į VIETOS ĮMONIŲ IŠREIKŠTUS MOKYMO POREIKIUS. INDIVIDUALŪS KELIAI, SUKURTI SINERGIJOJE TARP DARBO IR MOKYKLOS PASAULIO. ŠIS MOKYMO BŪDAS TAIP PAT YRA ATSAKAS Į TINKAMO MOKYMO POREIKĮ, KURIS ĮVEIKIA ATAVISTINES NUOGĄSTAVIMUS DĖL ĮDARBINIMO SUNKUMŲ. TIKIMASI, KAD JI ATLIKS TRIS SKIRTINGŲ TIPŲ MODULIUS, ATSIŽVELGIANT Į SKIRTINGUS S ADRESUS. (Lithuanian)
0 references
ŠIS PROJEKTA PRIEKŠLIKUMS IR IZSTRĀDĀTS ATBILSTOŠI INSTITŪTA VISPLAŠĀKĀ PROJEKTA PROGRAMMU LĪNIJĀM ATBILSTOŠI MĀCĪBU PROGRAMMAS AKTIVITĀTĒM UN PUNKTIEM UN LAI SNIEGTU ATBALSTU GAN JAUNIEŠIEM, KURI TURPINA STUDIJAS, GAN TIEM, KURI PĒC STUDIJU BEIGŠANAS ATSTĀJ TO AR KNOWNZECOMPETENZEABILITY BAGĀŽU, KAS IR BŪTISKA ABIEM CEĻIEM. GALVENAIS MĒRĶIS IR VEICINĀT ZINĀŠANU UN FUNKCIONĀLO IEMAŅU STIPRINĀŠANU INTEGRĀCIJAI DARBA VIDĒ, VISU ŅEMOT VĒRĀ PRASMJU SPENDIBILITY, KAS ATBILST VIETĒJO UZŅĒMUMU PAUSTAJĀM APMĀCĪBAS VAJADZĪBĀM. INDIVIDUĀLIE CEĻI, KAS VEIDOTI SINERĢIJĀ STARP DARBA PASAULI UN SKOLU. ŠIS APMĀCĪBAS CEĻŠ IR ARĪ ATBILDE UZ VAJADZĪBU PĒC ATBILSTĪGAS APMĀCĪBAS, KAS PĀRVAR ATAVISTISKĀS BAILES NO GRŪTĪBĀM ATRAST DARBU. PAREDZAMS, KA TĀ VEIKS TRĪS DAŽĀDU VEIDU MODUĻUS, ŅEMOT VĒRĀ DAŽĀDĀS ADRESES (Latvian)
0 references
DIN IL-PROPOSTA TAL-PROĠETT HIJA ŻVILUPPATA F’KONFORMITÀ MAL-LINJI TAL-PROGRAMM TAL-PROĠETT L-AKTAR WIESA’ TAL-ISTITUT F’KONFORMITÀ MAL-ATTIVITAJIET KURRIKULARI U L-PUNTI U BIEX TAKKUMPANJA KEMM LIŻ-ŻGĦAŻAGĦ LI JKOMPLU L-ISTUDJI TAGĦHOM KIF UKOLL LIL DAWK LI WARA L-GRADWAZZJONI JITILQU MINNHA U JIPPROVDULHOM BAGALJA TA’ KNOWNZECOMPETENZEABILITY ESSENZJALI GĦAŻ-ŻEWĠ MOGĦDIJIET. L-GĦAN EWLIENI HUWA LI JIĠI PROMOSS IT-TISĦIĦ TAL-GĦARFIEN U L-ĦILIET FUNZJONALI GĦALL-INTEGRAZZJONI FID-DINJA TAX-XOGĦOL, KOLLHA BIL-ĦSIEB TA’ SPENDIBILITÀ TAL-ĦILIET F’KOERENZA MILL-QRIB MAL-ĦTIĠIJIET TA’ TAĦRIĠ ESPRESSI MILL-KUMPANIJI LOKALI. MOGĦDIJIET INDIVIDWALI MAGĦMULA F’SINERĠIJA BEJN ID-DINJA TAX-XOGĦOL U DIK TAL-ISKOLA. DIN IL-MOGĦDIJA TA’ TAĦRIĠ HIJA WKOLL REAZZJONI GĦALL-ĦTIEĠA TA’ TAĦRIĠ ADEGWAT LI JEGĦLEB IL-BIŻGĦAT ATAVISTI TA’ DIFFIKULTÀ TA’ KOLLOKAMENT F’IMPJIEG. HUWA MISTENNI LI JWETTAQ TLIET MODULI TA’ TIPI DIFFERENTI FID-DAWL TAL-INDIRIZZI DIFFERENTI TA’ S (Maltese)
0 references
DIT PROJECTVOORSTEL IS ONTWIKKELD IN OVEREENSTEMMING MET DE PROGRAMMALIJNEN VAN HET BREEDSTE PROJECT VAN HET INSTITUUT IN LIJN MET DE CURRICULAIRE ACTIVITEITEN EN PUNTEN EN OM ZOWEL JONGEREN DIE HUN STUDIE VOORTZETTEN ALS DEGENEN DIE NA HUN AFSTUDEREN HET VERLATEN HEN TE BEGELEIDEN MET EEN BAGAGE VAN KNOWNZECOMPETENZEABILITEIT ESSENTIEEL VOOR BEIDE PADEN. HET BELANGRIJKSTE DOEL IS DE VERSTERKING VAN DE KENNIS EN FUNCTIONELE VAARDIGHEDEN VOOR DE INTEGRATIE IN DE ARBEIDSWERELD TE BEVORDEREN, ALLEMAAL MET HET OOG OP DE SPENDIBILITEIT VAN VAARDIGHEDEN IN NAUWE SAMENHANG MET DE OPLEIDINGSBEHOEFTEN VAN LOKALE BEDRIJVEN. INDIVIDUELE PADEN GEMAAKT IN SYNERGIE TUSSEN DE WERELD VAN HET WERK EN DIE VAN DE SCHOOL. DIT TRAININGSTRAJECT IS OOK EEN ANTWOORD OP DE BEHOEFTE AAN ADEQUATE OPLEIDING DIE DE ANGSTEN VOOR MOEILIJKHEDEN BIJ HET PLAATSEN VAN EEN BAAN OVERWINT. VERWACHT WORDT DAT ER DRIE MODULES VAN VERSCHILLENDE TYPES ZULLEN WORDEN UITGEVOERD MET HET OOG OP DE VERSCHILLENDE ADRESSEN VAN (Dutch)
0 references
ESTA PROPOSTA DE PROJETO É DESENVOLVIDA EM CONFORMIDADE COM AS LINHAS DE PROGRAMA DO PROJETO MAIS AMPLO DO INSTITUTO, DE ACORDO COM AS ATIVIDADES E PONTOS CURRICULARES E PARA ACOMPANHAR TANTO OS JOVENS QUE CONTINUAM SEUS ESTUDOS QUANTO AQUELES QUE DEPOIS DA GRADUAÇÃO O DEIXAM, PROPORCIONANDO-LHES UMA BAGAGEM DE KNOWNZECOMPETENZEABILIDADE ESSENCIAL PARA AMBOS OS CAMINHOS. O PRINCIPAL OBJETIVO É PROMOVER O FORTALECIMENTO DO CONHECIMENTO E DAS HABILIDADES FUNCIONAIS PARA A INTEGRAÇÃO NO MUNDO DO TRABALHO, TODOS COM VISTA À ESPENDIBILIDADE DAS HABILIDADES EM ESTREITA COERÊNCIA COM AS NECESSIDADES DE FORMAÇÃO EXPRESSAS PELAS EMPRESAS LOCAIS. CAMINHOS INDIVIDUAIS FEITOS EM SINERGIA ENTRE O MUNDO DO TRABALHO E O DA ESCOLA. ESTE PERCURSO DE FORMAÇÃO É TAMBÉM UMA RESPOSTA À NECESSIDADE DE UMA FORMAÇÃO ADEQUADA QUE SUPERE OS RECEIOS ATAVISTAS DE DIFICULDADE DE COLOCAÇÃO NO EMPREGO. ESPERA-SE QUE LEVE A CABO TRÊS MÓDULOS DE DIFERENTES TIPOS, TENDO EM CONTA OS DIFERENTES ENDEREÇOS DE S (Portuguese)
0 references
ACEASTĂ PROPUNERE DE PROIECT ESTE ELABORATĂ ÎN CONFORMITATE CU LINIILE DE PROGRAM ALE CELUI MAI LARG PROIECT AL INSTITUTULUI, ÎN CONFORMITATE CU ACTIVITĂȚILE ȘI PUNCTELE CURRICULARE ȘI PENTRU A ÎNSOȚI ATÂT TINERII CARE ÎȘI CONTINUĂ STUDIILE, CÂT ȘI CEI CARE, DUPĂ ABSOLVIRE, ÎL PĂRĂSESC OFERINDU-LE UN BAGAJ DE KNOWNZECOMPETENZEABILITY ESENȚIAL PENTRU AMBELE CĂI. SCOPUL PRINCIPAL ESTE DE A PROMOVA CONSOLIDAREA CUNOȘTINȚELOR ȘI ABILITĂȚILOR FUNCȚIONALE PENTRU INTEGRAREA ÎN LUMEA MUNCII, TOATE ÎN VEDEREA SPENDIBILITĂȚII COMPETENȚELOR ÎN STRÂNSĂ COERENȚĂ CU NEVOILE DE FORMARE EXPRIMATE DE COMPANIILE LOCALE. CĂI INDIVIDUALE FĂCUTE ÎN SINERGIE ÎNTRE LUMEA MUNCII ȘI CEA A ȘCOLII. ACEASTĂ CALE DE FORMARE ESTE, DE ASEMENEA, UN RĂSPUNS LA NECESITATEA UNEI FORMĂRI ADECVATE, CARE SĂ DEPĂȘEASCĂ TEMERILE ATAVISTE DE DIFICULTATE DE PLASARE A UNUI LOC DE MUNCĂ. ESTE DE AȘTEPTAT SĂ EFECTUEZE TREI MODULE DE DIFERITE TIPURI, AVÂND ÎN VEDERE DIFERITELE ADRESE ALE (Romanian)
0 references
TENTO NÁVRH PROJEKTU JE VYPRACOVANÝ V SÚLADE S PROGRAMOVÝMI LÍNIAMI NAJŠIRŠIEHO PROJEKTU INŠTITÚTU V SÚLADE S KURIKULÁRNYMI AKTIVITAMI A BODMI A SPREVÁDZA MLADÝCH ĽUDÍ, KTORÍ POKRAČUJÚ V ŠTÚDIU, AKO AJ TÝCH, KTORÍ HO PO UKONČENÍ ŠTÚDIA OPUSTIA A POSKYTUJÚ IM BATOŽINU KNOWNZECOMPETENZEABILITY, KTORÁ JE NEVYHNUTNÁ PRE OBE CESTY. HLAVNÝM CIEĽOM JE PODPOROVAŤ POSILŇOVANIE VEDOMOSTÍ A FUNKČNÝCH ZRUČNOSTÍ PRE INTEGRÁCIU DO SVETA PRÁCE, A TO VŠETKO S OHĽADOM NA SPENDIBILITY ZRUČNOSTÍ V ÚZKOM SÚLADE S POTREBAMI ODBORNEJ PRÍPRAVY VYJADRENÝMI MIESTNYMI SPOLOČNOSŤAMI. INDIVIDUÁLNE CESTY VYTVORENÉ V SÚČINNOSTI MEDZI SVETOM PRÁCE A ŠKOLOU. TÁTO TRÉNINGOVÁ CESTA JE TIEŽ REAKCIOU NA POTREBU PRIMERANEJ ODBORNEJ PRÍPRAVY, KTORÁ PREKONÁVA ATAVISTICKÉ OBAVY Z ŤAŽKOSTÍ PRI UMIESTŇOVANÍ DO ZAMESTNANIA. OČAKÁVA SA, ŽE VYKONÁ TRI MODULY RÔZNYCH TYPOV VZHĽADOM NA RÔZNE ADRESY S. (Slovak)
0 references
TA PROJEKTNI PREDLOG JE OBLIKOVAN V SKLADU S PROGRAMSKIMI LINIJAMI NAJŠIRŠEGA PROJEKTA INŠTITUTA V SKLADU S KURIKULUMSKIMI AKTIVNOSTMI IN TOČKAMI TER DA SPREMLJA MLADE, KI NADALJUJEJO ŠTUDIJ, IN TISTE, KI GA PO DIPLOMI ZAPUSTIJO, S PRTLJAGO KNOWNZECOMPETENZEABILITY, KI JE BISTVENA ZA OBE POTI. GLAVNI CILJ JE SPODBUJATI KREPITEV ZNANJA IN FUNKCIONALNIH SPRETNOSTI ZA VKLJUČEVANJE V SVET DELA, VSE Z NAMENOM SPENDIBILITY ZNANJ IN SPRETNOSTI V SKLADU S POTREBAMI PO USPOSABLJANJU, KI JIH IZRAŽAJO LOKALNA PODJETJA. INDIVIDUALNE POTI, NAREJENE V SINERGIJI MED SVETOM DELA IN SVETOM ŠOLE. TA POT USPOSABLJANJA JE TUDI ODGOVOR NA POTREBO PO USTREZNEM USPOSABLJANJU, S KATERIM SE PREMAGA ATAVISTIČNI STRAH PRED TEŽAVAMI PRI NAPOTITVI NA DELOVNO MESTO. PRIČAKUJE SE, DA BO IZVEDEL TRI MODULE RAZLIČNIH VRST GLEDE NA RAZLIČNE NASLOVE S (Slovenian)
0 references
DETTA PROJEKTFÖRSLAG UTVECKLAS I ENLIGHET MED PROGRAMLINJERNA FÖR INSTITUTETS BREDASTE PROJEKT I LINJE MED LÄROPLANSAKTIVITETERNA OCH PUNKTERNA OCH FÖR ATT ÅTFÖLJA BÅDE UNGDOMAR SOM FORTSÄTTER SINA STUDIER OCH DE SOM EFTER EXAMEN LÄMNAR DET GER DEM ETT BAGAGE AV KNOWNZECOMPETENZEABILITY SOM ÄR AVGÖRANDE FÖR BÅDA VÄGARNA. HUVUDSYFTET ÄR ATT FRÄMJA STÄRKANDET AV KUNSKAPER OCH FUNKTIONELLA FÄRDIGHETER FÖR INTEGRATION I ARBETSLIVET, ALLA I SYFTE ATT ÖKA KOMPETENSEN I NÄRA ÖVERENSSTÄMMELSE MED DE UTBILDNINGSBEHOV SOM LOKALA FÖRETAG UTTRYCKER. INDIVIDUELLA VÄGAR SOM GÖRS I SYNERGI MELLAN ARBETSLIVET OCH SKOLAN. DENNA UTBILDNINGSVÄG ÄR OCKSÅ ETT SVAR PÅ BEHOVET AV LÄMPLIG UTBILDNING SOM ÖVERVINNER DEN ATAVISTISKA RÄDSLAN FÖR SVÅRIGHETER MED ARBETSFÖRMEDLING. DEN FÖRVÄNTAS UTFÖRA TRE MODULER AV OLIKA TYPER MED TANKE PÅ DE OLIKA ADRESSERNA TILL (Swedish)
0 references
AVELLINO
0 references
10 April 2023
0 references