Connected by amber. Joint actions to share the amber heritage (Q4296512)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q4296512 in Poland, Russia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Connected by amber. Joint actions to share the amber heritage |
Project Q4296512 in Poland, Russia |
Statements
2,064,083.61 Euro
0 references
2,293,426.24 Euro
0 references
90.0 percent
0 references
22 August 2019
0 references
21 January 2022
0 references
Gdańsk Museum
0 references
The main aim of the project is the protection and promotion of cultural, historical and natural heritage in the Kaliningrad Region and the Pomeranian Voivodeship. Thanks to the project, a new permanent exhibition was created in the new premises of the Museum of Amber in Gdańsk. On the first floor there is an exhibition on the relationship between amber and nature (including the “amber forest” known from the previous premises of the museum), while on the second floor there is an exhibition on the importance of amber in culture, where we can learn about its history from prehistoric to modern times and where amber chess set from 1690 is presented in a special showcase. The project partner on the Russian side of the border is the Museum of the World Ocean, which, as part of the project, prepared a construction and executive design for the conservation and adaptation of the historic building which housed the amber manufactory in Kaliningrad. What is more, 6 garages located at the back of the manufactory will be converted into conservation and exhibition rooms as well as appropriate equipment and fittings will be purchased. The project partners also planned several “soft” activities. The Russian partner has planned workshops on the conservation of historic buildings and the use of amber in medicine. The project also includes a board exhibition presenting common amber heritage. (English)
0 references
Das Hauptziel des Projekts ist der Schutz und die Förderung des kulturellen, historischen und natürlichen Erbes in der Region Kaliningrad und der Woiwodschaft Pommern. Dank des Projekts entstand in den neuen Räumlichkeiten des Bernsteinmuseums in Danzig eine neue Dauerausstellung. Im ersten Stock gibt es eine Ausstellung über das Verhältnis von Bernstein und Natur (einschließlich des „Bernwaldes“, der aus den vorherigen Räumlichkeiten des Museums bekannt ist), während im zweiten Stock eine Ausstellung über die Bedeutung von Bernstein in der Kultur stattfindet, in der wir über seine Geschichte von der prähistorischen bis zur modernen Zeit erfahren können und in dem Bernsteinschach aus dem Jahr 1690 in einem besonderen Schaufenster präsentiert wird. Der Projektpartner auf der russischen Seite der Grenze ist das Museum des Weltmeeres, das im Rahmen des Projekts ein Bau- und Exekutivdesign für die Erhaltung und Anpassung des historischen Gebäudes vorbereitete, in dem die Bernsteinmanufaktur in Kaliningrad untergebracht war. Darüber hinaus werden 6 Garagen auf der Rückseite der Manufaktur in Erhaltungs- und Ausstellungsräume umgewandelt sowie entsprechende Ausrüstung und Ausrüstung erworben. Die Projektpartner planten auch mehrere „weiche“ Aktivitäten. Der russische Partner hat Workshops zur Erhaltung historischer Gebäude und zur Verwendung von Bernstein in der Medizin geplant. Das Projekt umfasst auch eine Bretterausstellung, in der das gemeinsame Bernsteinerbe präsentiert wird. (German)
4 November 2022
0 references
Das Hauptziel des Projekts ist der Schutz und die Förderung des kulturellen, historischen und natürlichen Erbes in der Region Kaliningrad und der Woiwodschaft Pommern. Dank des Projekts entstand in den neuen Räumlichkeiten des Bernsteinmuseums in Danzig eine neue Dauerausstellung. Im ersten Stock gibt es eine Ausstellung über das Verhältnis von Bernstein und Natur (einschließlich des „Bernwaldes“, der aus den vorherigen Räumlichkeiten des Museums bekannt ist), während im zweiten Stock eine Ausstellung über die Bedeutung von Bernstein in der Kultur stattfindet, in der wir über seine Geschichte von der prähistorischen bis zur modernen Zeit erfahren können und in dem Bernsteinschach aus dem Jahr 1690 in einem besonderen Schaufenster präsentiert wird. Der Projektpartner auf der russischen Seite der Grenze ist das Museum des Weltmeeres, das im Rahmen des Projekts ein Bau- und Exekutivdesign für die Erhaltung und Anpassung des historischen Gebäudes vorbereitete, in dem die Bernsteinmanufaktur in Kaliningrad untergebracht war. Darüber hinaus werden 6 Garagen auf der Rückseite der Manufaktur in Erhaltungs- und Ausstellungsräume umgewandelt sowie entsprechende Ausrüstung und Ausrüstung erworben. Die Projektpartner planten auch mehrere „weiche“ Aktivitäten. Der russische Partner hat Workshops zur Erhaltung historischer Gebäude und zur Verwendung von Bernstein in der Medizin geplant. Das Projekt umfasst auch eine Bretterausstellung, in der das gemeinsame Bernsteinerbe präsentiert wird. (German)
4 November 2022
0 references
Is é príomhaidhm an tionscadail ná cosaint agus cur chun cinn na hoidhreachta cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha i Réigiún Kaliningrad agus i Voivodeship Pomeranian. A bhuí leis an tionscadal, cruthaíodh buantaispeántas nua in áitreabh nua Mhúsaem Amber in Gdańsk. Ar an gcéad urlár tá taispeántas ar an gcaidreamh idir ómra agus nádúr (lena n-áirítear an “foraois ómra” ar a dtugtar ó áitreabh roimhe seo an mhúsaeim), agus ar an dara hurlár tá taispeántas ar thábhacht an ómra sa chultúr, áit ar féidir linn foghlaim faoina stair ó réamhstairiúil go ham nua-aimseartha agus áit a gcuirtear fichille ómra i láthair i dtaispeántas speisialta. Is é an comhpháirtí tionscadail ar thaobh na Rúise den teorainn Músaem an Aigéin Dhomhanda, a d’ullmhaigh, mar chuid den tionscadal, dearadh tógála agus feidhmiúcháin chun an foirgneamh stairiúil a chaomhnú agus a oiriúnú ina raibh an monarcha ómra i Kaliningrad. Cad atá níos mó, déanfar 6 gharáistí atá suite ar chúl an mhonarcha a thiontú ina seomraí caomhnaithe agus taispeántais chomh maith le trealamh agus feistis chuí a cheannach. Rinne comhpháirtithe an tionscadail roinnt gníomhaíochtaí “bog” a phleanáil freisin. Tá ceardlanna beartaithe ag comhpháirtí na Rúise maidir le foirgnimh stairiúla a chaomhnú agus maidir le húsáid ómra sa leigheas. Mar chuid den tionscadal freisin tá taispeántas boird ina gcuirtear oidhreacht choiteann ómra i láthair. (Irish)
4 November 2022
0 references
Is é príomhaidhm an tionscadail ná cosaint agus cur chun cinn na hoidhreachta cultúrtha, stairiúla agus nádúrtha i Réigiún Kaliningrad agus i Voivodeship Pomeranian. A bhuí leis an tionscadal, cruthaíodh buantaispeántas nua in áitreabh nua Mhúsaem Amber in Gdańsk. Ar an gcéad urlár tá taispeántas ar an gcaidreamh idir ómra agus nádúr (lena n-áirítear an “foraois ómra” ar a dtugtar ó áitreabh roimhe seo an mhúsaeim), agus ar an dara hurlár tá taispeántas ar thábhacht an ómra sa chultúr, áit ar féidir linn foghlaim faoina stair ó réamhstairiúil go ham nua-aimseartha agus áit a gcuirtear fichille ómra i láthair i dtaispeántas speisialta. Is é an comhpháirtí tionscadail ar thaobh na Rúise den teorainn Músaem an Aigéin Dhomhanda, a d’ullmhaigh, mar chuid den tionscadal, dearadh tógála agus feidhmiúcháin chun an foirgneamh stairiúil a chaomhnú agus a oiriúnú ina raibh an monarcha ómra i Kaliningrad. Cad atá níos mó, déanfar 6 gharáistí atá suite ar chúl an mhonarcha a thiontú ina seomraí caomhnaithe agus taispeántais chomh maith le trealamh agus feistis chuí a cheannach. Rinne comhpháirtithe an tionscadail roinnt gníomhaíochtaí “bog” a phleanáil freisin. Tá ceardlanna beartaithe ag comhpháirtí na Rúise maidir le foirgnimh stairiúla a chaomhnú agus maidir le húsáid ómra sa leigheas. Mar chuid den tionscadal freisin tá taispeántas boird ina gcuirtear oidhreacht choiteann ómra i láthair. (Irish)
4 November 2022
0 references
Κύριος στόχος του έργου είναι η προστασία και προώθηση της πολιτιστικής, ιστορικής και φυσικής κληρονομιάς στην Περιφέρεια Καλίνινγκραντ και στο Βοϊβοδάτο Πομερανίας. Χάρη στο έργο, δημιουργήθηκε μια νέα μόνιμη έκθεση στους νέους χώρους του Μουσείου του Άμπερ στο Γκντανσκ. Στον πρώτο όροφο υπάρχει μια έκθεση για τη σχέση του κεχριμπάρι με τη φύση (συμπεριλαμβανομένου του «κεχριμπάρι δάσους» γνωστό από τις προηγούμενες εγκαταστάσεις του μουσείου), ενώ στον δεύτερο όροφο υπάρχει μια έκθεση για τη σημασία του κεχριμπάρι στον πολιτισμό, όπου μπορούμε να μάθουμε για την ιστορία του από την προϊστορική έως τη σύγχρονη εποχή και όπου το κεχριμπάρι σκάκι από το 1690 παρουσιάζεται σε μια ειδική βιτρίνα. Ο εταίρος του έργου στη ρωσική πλευρά των συνόρων είναι το Μουσείο του Παγκόσμιου Ωκεανού, το οποίο, στο πλαίσιο του έργου, προετοίμασε μια κατασκευή και εκτελεστικό σχεδιασμό για τη συντήρηση και την προσαρμογή του ιστορικού κτιρίου που στεγάζει το εργοστάσιο κεχριμπάρι στο Καλίνινγκραντ. Επιπλέον, 6 γκαράζ που βρίσκονται στο πίσω μέρος του εργοστασίου θα μετατραπούν σε αίθουσες συντήρησης και έκθεσης, καθώς και θα αγοραστούν κατάλληλος εξοπλισμός και εξαρτήματα. Οι εταίροι του έργου σχεδίασαν επίσης διάφορες «ήπιες» δραστηριότητες. Ο Ρώσος εταίρος έχει προγραμματίσει εργαστήρια για τη διατήρηση των ιστορικών κτιρίων και τη χρήση του κεχριμπάρι στην ιατρική. Το έργο περιλαμβάνει επίσης μια έκθεση πίνακα που παρουσιάζει κοινή κεχριμπάρι κληρονομιά. (Greek)
4 November 2022
0 references
Κύριος στόχος του έργου είναι η προστασία και προώθηση της πολιτιστικής, ιστορικής και φυσικής κληρονομιάς στην Περιφέρεια Καλίνινγκραντ και στο Βοϊβοδάτο Πομερανίας. Χάρη στο έργο, δημιουργήθηκε μια νέα μόνιμη έκθεση στους νέους χώρους του Μουσείου του Άμπερ στο Γκντανσκ. Στον πρώτο όροφο υπάρχει μια έκθεση για τη σχέση του κεχριμπάρι με τη φύση (συμπεριλαμβανομένου του «κεχριμπάρι δάσους» γνωστό από τις προηγούμενες εγκαταστάσεις του μουσείου), ενώ στον δεύτερο όροφο υπάρχει μια έκθεση για τη σημασία του κεχριμπάρι στον πολιτισμό, όπου μπορούμε να μάθουμε για την ιστορία του από την προϊστορική έως τη σύγχρονη εποχή και όπου το κεχριμπάρι σκάκι από το 1690 παρουσιάζεται σε μια ειδική βιτρίνα. Ο εταίρος του έργου στη ρωσική πλευρά των συνόρων είναι το Μουσείο του Παγκόσμιου Ωκεανού, το οποίο, στο πλαίσιο του έργου, προετοίμασε μια κατασκευή και εκτελεστικό σχεδιασμό για τη συντήρηση και την προσαρμογή του ιστορικού κτιρίου που στεγάζει το εργοστάσιο κεχριμπάρι στο Καλίνινγκραντ. Επιπλέον, 6 γκαράζ που βρίσκονται στο πίσω μέρος του εργοστασίου θα μετατραπούν σε αίθουσες συντήρησης και έκθεσης, καθώς και θα αγοραστούν κατάλληλος εξοπλισμός και εξαρτήματα. Οι εταίροι του έργου σχεδίασαν επίσης διάφορες «ήπιες» δραστηριότητες. Ο Ρώσος εταίρος έχει προγραμματίσει εργαστήρια για τη διατήρηση των ιστορικών κτιρίων και τη χρήση του κεχριμπάρι στην ιατρική. Το έργο περιλαμβάνει επίσης μια έκθεση πίνακα που παρουσιάζει κοινή κεχριμπάρι κληρονομιά. (Greek)
4 November 2022
0 references
Głównym celem projektu jest ochrona i promocja dziedzictwa kulturowego, historycznego i przyrodniczego w obwodzie kaliningradzkim i województwie pomorskim. Dzięki projektowi powstała nowa wystawa stała w nowej siedzibie Muzeum Bursztynu w Gdańsku. Na pierwszym piętrze znajduje się wystawa na temat relacji bursztynu z naturą (m.in. „bursztynowy las” znany z poprzednich pomieszczeń muzeum), a na drugim piętrze wystawa na temat znaczenia bursztynu w kulturze, gdzie możemy poznać jego historię od czasów prehistorycznych do współczesności i gdzie szachy bursztynowe z 1690 roku prezentowane są w specjalnej gablocie. Partnerem projektu po rosyjskiej stronie granicy jest Muzeum Oceanu Światowego, które w ramach projektu przygotowało projekt budowlany i wykonawczy do konserwacji i adaptacji zabytkowego budynku mieszczącego bursztynową manufakturę w Kaliningradzie. Co więcej, 6 garaży znajdujących się na tyłach manufaktury zostanie przekształconych w pomieszczenia konserwatorskie i wystawiennicze, a także zakupi odpowiednie wyposażenie i okucia. Partnerzy projektu zaplanowali również kilka „miękkich” działań. Rosyjski partner zaplanował warsztaty na temat konserwacji zabytkowych budynków i wykorzystania bursztynu w medycynie. Projekt obejmuje również wystawę planszową prezentującą wspólne dziedzictwo bursztynowe. (Polish)
4 November 2022
0 references
Głównym celem projektu jest ochrona i promocja dziedzictwa kulturowego, historycznego i przyrodniczego w obwodzie kaliningradzkim i województwie pomorskim. Dzięki projektowi powstała nowa wystawa stała w nowej siedzibie Muzeum Bursztynu w Gdańsku. Na pierwszym piętrze znajduje się wystawa na temat relacji bursztynu z naturą (m.in. „bursztynowy las” znany z poprzednich pomieszczeń muzeum), a na drugim piętrze wystawa na temat znaczenia bursztynu w kulturze, gdzie możemy poznać jego historię od czasów prehistorycznych do współczesności i gdzie szachy bursztynowe z 1690 roku prezentowane są w specjalnej gablocie. Partnerem projektu po rosyjskiej stronie granicy jest Muzeum Oceanu Światowego, które w ramach projektu przygotowało projekt budowlany i wykonawczy do konserwacji i adaptacji zabytkowego budynku mieszczącego bursztynową manufakturę w Kaliningradzie. Co więcej, 6 garaży znajdujących się na tyłach manufaktury zostanie przekształconych w pomieszczenia konserwatorskie i wystawiennicze, a także zakupi odpowiednie wyposażenie i okucia. Partnerzy projektu zaplanowali również kilka „miękkich” działań. Rosyjski partner zaplanował warsztaty na temat konserwacji zabytkowych budynków i wykorzystania bursztynu w medycynie. Projekt obejmuje również wystawę planszową prezentującą wspólne dziedzictwo bursztynowe. (Polish)
4 November 2022
0 references
Het hoofddoel van het project is de bescherming en bevordering van cultureel, historisch en natuurlijk erfgoed in de regio Kaliningrad en het woiwodschap Pommeren. Dankzij het project werd een nieuwe permanente tentoonstelling gecreëerd in het nieuwe pand van het Ambermuseum in Gdańsk. Op de eerste verdieping is er een tentoonstelling over de relatie tussen amber en natuur (inclusief het „amberbos” dat bekend is van de vorige gebouwen van het museum), terwijl op de tweede verdieping een tentoonstelling is over het belang van amber in cultuur, waar we kunnen leren over de geschiedenis van de prehistorische tot de moderne tijd en waar amber schaken uit 1690 in een speciale showcase wordt gepresenteerd. De projectpartner aan de Russische kant van de grens is het Museum van de Wereld Oceaan, dat, als onderdeel van het project, een bouw- en uitvoerend ontwerp voorbereidde voor het behoud en aanpassing van het historische gebouw dat de barnsteenfabriek in Kaliningrad huisvestte. Bovendien zullen 6 garages aan de achterkant van de fabriek worden omgebouwd tot conserverings- en tentoonstellingsruimten, evenals geschikte apparatuur en uitrusting worden aangekocht. De projectpartners hebben ook verschillende „zachte” activiteiten gepland. De Russische partner heeft workshops gepland over het behoud van historische gebouwen en het gebruik van barnsteen in de geneeskunde. Het project omvat ook een bestuurstentoonstelling met gemeenschappelijk amber erfgoed. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Het hoofddoel van het project is de bescherming en bevordering van cultureel, historisch en natuurlijk erfgoed in de regio Kaliningrad en het woiwodschap Pommeren. Dankzij het project werd een nieuwe permanente tentoonstelling gecreëerd in het nieuwe pand van het Ambermuseum in Gdańsk. Op de eerste verdieping is er een tentoonstelling over de relatie tussen amber en natuur (inclusief het „amberbos” dat bekend is van de vorige gebouwen van het museum), terwijl op de tweede verdieping een tentoonstelling is over het belang van amber in cultuur, waar we kunnen leren over de geschiedenis van de prehistorische tot de moderne tijd en waar amber schaken uit 1690 in een speciale showcase wordt gepresenteerd. De projectpartner aan de Russische kant van de grens is het Museum van de Wereld Oceaan, dat, als onderdeel van het project, een bouw- en uitvoerend ontwerp voorbereidde voor het behoud en aanpassing van het historische gebouw dat de barnsteenfabriek in Kaliningrad huisvestte. Bovendien zullen 6 garages aan de achterkant van de fabriek worden omgebouwd tot conserverings- en tentoonstellingsruimten, evenals geschikte apparatuur en uitrusting worden aangekocht. De projectpartners hebben ook verschillende „zachte” activiteiten gepland. De Russische partner heeft workshops gepland over het behoud van historische gebouwen en het gebruik van barnsteen in de geneeskunde. Het project omvat ook een bestuurstentoonstelling met gemeenschappelijk amber erfgoed. (Dutch)
4 November 2022
0 references
Projekti põhieesmärk on kaitsta ja edendada kultuuri-, ajaloo- ja looduspärandit Kaliningradi oblastis ja Pommeri vojevoodkonnas. Tänu projektile loodi Gdańskis Amberi muuseumi uutes ruumides uus püsinäitus. Esimesel korrusel on näitus merevaigu ja looduse vahelistest suhetest (sealhulgas muuseumi eelmistest ruumidest tuntud „merevaikmets“), teisel korrusel on näitus merevaigu tähtsusest kultuuris, kus saab õppida selle ajaloost eelajaloolistest aegadest kuni tänapäevani ja kus 1690. aastast pärit merevaigu malet esitletakse spetsiaalsel näitusel. Venemaa piiril asuvaks projektipartneriks on Maailma Ookeani Muuseum, mis valmistas projekti raames ette ehitus- ja rakendusprojekti Kaliningradi merevaigumajas asuva ajaloolise hoone konserveerimiseks ja kohandamiseks. Veelgi enam, 6 garaaži, mis asuvad manufaktuuri tagaküljel, muudetakse konserveerimis- ja näituseruumideks ning ostetakse sobivaid seadmeid ja tarvikuid. Projektipartnerid kavandasid ka mitmeid „pehmeid“ tegevusi. Vene partner on kavandanud seminare ajalooliste hoonete säilitamise ja merevaigu kasutamise kohta meditsiinis. Projekt hõlmab ka ühist merevaigupärandit tutvustavat juhatuse näitust. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Projekti põhieesmärk on kaitsta ja edendada kultuuri-, ajaloo- ja looduspärandit Kaliningradi oblastis ja Pommeri vojevoodkonnas. Tänu projektile loodi Gdańskis Amberi muuseumi uutes ruumides uus püsinäitus. Esimesel korrusel on näitus merevaigu ja looduse vahelistest suhetest (sealhulgas muuseumi eelmistest ruumidest tuntud „merevaikmets“), teisel korrusel on näitus merevaigu tähtsusest kultuuris, kus saab õppida selle ajaloost eelajaloolistest aegadest kuni tänapäevani ja kus 1690. aastast pärit merevaigu malet esitletakse spetsiaalsel näitusel. Venemaa piiril asuvaks projektipartneriks on Maailma Ookeani Muuseum, mis valmistas projekti raames ette ehitus- ja rakendusprojekti Kaliningradi merevaigumajas asuva ajaloolise hoone konserveerimiseks ja kohandamiseks. Veelgi enam, 6 garaaži, mis asuvad manufaktuuri tagaküljel, muudetakse konserveerimis- ja näituseruumideks ning ostetakse sobivaid seadmeid ja tarvikuid. Projektipartnerid kavandasid ka mitmeid „pehmeid“ tegevusi. Vene partner on kavandanud seminare ajalooliste hoonete säilitamise ja merevaigu kasutamise kohta meditsiinis. Projekt hõlmab ka ühist merevaigupärandit tutvustavat juhatuse näitust. (Estonian)
4 November 2022
0 references
Pagrindinis projekto tikslas – saugoti ir skatinti kultūrinį, istorinį ir gamtos paveldą Kaliningrado srityje ir Pamario vaivadijoje. Projekto dėka naujose Gintaro muziejaus patalpose Gdanske buvo sukurta nauja nuolatinė paroda. Pirmajame aukšte yra paroda apie gintaro ir gamtos santykį (įskaitant „gintarinį mišką“, žinomą iš ankstesnių muziejaus patalpų), o antrame aukšte – gintaro svarbos kultūroje paroda, kurioje galima sužinoti apie jo istoriją nuo priešistorinių iki šiuolaikinių laikų ir kur specialioje parodoje pristatomi 1690 m. nustatyti gintaro šachmatai. Projekto partneris Rusijos sienos pusėje yra Pasaulio vandenyno muziejus, kuris pagal projektą parengė statinį ir vykdomąjį projektą istorinio pastato, kuriame buvo Kaliningrado gintaro manufaktūra, išsaugojimui ir pritaikymui. Be to, 6 garažai, esantys manufaktūros gale, bus paversti konservavimo ir parodų salėmis, taip pat bus įsigyta atitinkama įranga ir furnitūra. Projekto partneriai taip pat planavo keletą „minkštų“ veiklų. Rusijos partneris yra suplanavęs seminarus istorinių pastatų išsaugojimo ir gintaro naudojimo medicinoje klausimais. Projektas taip pat apima lentos parodą, kurioje pristatomas bendras gintaro paveldas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Pagrindinis projekto tikslas – saugoti ir skatinti kultūrinį, istorinį ir gamtos paveldą Kaliningrado srityje ir Pamario vaivadijoje. Projekto dėka naujose Gintaro muziejaus patalpose Gdanske buvo sukurta nauja nuolatinė paroda. Pirmajame aukšte yra paroda apie gintaro ir gamtos santykį (įskaitant „gintarinį mišką“, žinomą iš ankstesnių muziejaus patalpų), o antrame aukšte – gintaro svarbos kultūroje paroda, kurioje galima sužinoti apie jo istoriją nuo priešistorinių iki šiuolaikinių laikų ir kur specialioje parodoje pristatomi 1690 m. nustatyti gintaro šachmatai. Projekto partneris Rusijos sienos pusėje yra Pasaulio vandenyno muziejus, kuris pagal projektą parengė statinį ir vykdomąjį projektą istorinio pastato, kuriame buvo Kaliningrado gintaro manufaktūra, išsaugojimui ir pritaikymui. Be to, 6 garažai, esantys manufaktūros gale, bus paversti konservavimo ir parodų salėmis, taip pat bus įsigyta atitinkama įranga ir furnitūra. Projekto partneriai taip pat planavo keletą „minkštų“ veiklų. Rusijos partneris yra suplanavęs seminarus istorinių pastatų išsaugojimo ir gintaro naudojimo medicinoje klausimais. Projektas taip pat apima lentos parodą, kurioje pristatomas bendras gintaro paveldas. (Lithuanian)
4 November 2022
0 references
Scopul principal al proiectului este protejarea și promovarea patrimoniului cultural, istoric și natural în regiunea Kaliningrad și în Voievodatul Pomerania. Datorită proiectului, a fost creată o nouă expoziție permanentă în noul sediu al Muzeului Amber din Gdańsk. La primul etaj se află o expoziție despre relația dintre chihlimbar și natură (inclusiv „pădurea chihlimbarului” cunoscută din spațiile anterioare ale muzeului), în timp ce la etajul al doilea se află o expoziție privind importanța chihlimbarului în cultură, unde putem afla despre istoria sa din timpurile preistorice până în zilele moderne și unde șahul chihlimbarului stabilit din 1690 este prezentat într-o vitrină specială. Partenerul de proiect de pe partea rusă a frontierei este Muzeul Oceanului Mondial, care, ca parte a proiectului, a pregătit o construcție și un design executiv pentru conservarea și adaptarea clădirii istorice care a adăpostit fabrica de chihlimbar din Kaliningrad. Mai mult, 6 garaje situate în spatele fabricii vor fi transformate în săli de conservare și expoziție, precum și vor fi achiziționate echipamente și accesorii adecvate. Partenerii proiectului au planificat, de asemenea, mai multe activități „soft”. Partenerul rus a planificat ateliere privind conservarea clădirilor istorice și utilizarea chihlimbarului în medicină. Proiectul include, de asemenea, o expoziție de bord care prezintă patrimoniul comun de chihlimbar. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Scopul principal al proiectului este protejarea și promovarea patrimoniului cultural, istoric și natural în regiunea Kaliningrad și în Voievodatul Pomerania. Datorită proiectului, a fost creată o nouă expoziție permanentă în noul sediu al Muzeului Amber din Gdańsk. La primul etaj se află o expoziție despre relația dintre chihlimbar și natură (inclusiv „pădurea chihlimbarului” cunoscută din spațiile anterioare ale muzeului), în timp ce la etajul al doilea se află o expoziție privind importanța chihlimbarului în cultură, unde putem afla despre istoria sa din timpurile preistorice până în zilele moderne și unde șahul chihlimbarului stabilit din 1690 este prezentat într-o vitrină specială. Partenerul de proiect de pe partea rusă a frontierei este Muzeul Oceanului Mondial, care, ca parte a proiectului, a pregătit o construcție și un design executiv pentru conservarea și adaptarea clădirii istorice care a adăpostit fabrica de chihlimbar din Kaliningrad. Mai mult, 6 garaje situate în spatele fabricii vor fi transformate în săli de conservare și expoziție, precum și vor fi achiziționate echipamente și accesorii adecvate. Partenerii proiectului au planificat, de asemenea, mai multe activități „soft”. Partenerul rus a planificat ateliere privind conservarea clădirilor istorice și utilizarea chihlimbarului în medicină. Proiectul include, de asemenea, o expoziție de bord care prezintă patrimoniul comun de chihlimbar. (Romanian)
4 November 2022
0 references
Hankkeen päätavoitteena on suojella ja edistää kulttuurista, historiallista ja luonnonperintöä Kaliningradin alueella ja Pommerin voivodikunnassa. Hankkeen ansiosta luotiin uusi pysyvä näyttely Amberin museon uusiin tiloihin Gdańskissa. Ensimmäisessä kerroksessa on näyttely meripihkan ja luonnon välisestä suhteesta (mukaan lukien museon aiemmista tiloista tunnettu ”keltainen metsä”), kun taas toisessa kerroksessa on näyttely meripihkan merkityksestä kulttuurissa, jossa voimme oppia sen historiasta esihistoriallisesta nykyaikaan ja jossa meripihkan shakki vuodelta 1690 on esillä erityisessä näyttelyssä. Hankkeen yhteistyökumppani Venäjän puolella rajalla on Maailman valtameren museo, joka osana hanketta valmisti rakennus- ja toimeenpanosuunnittelun historiallisen rakennuksen säilyttämiseen ja mukauttamiseen Kaliningradissa. Lisäksi 6 autotallia, jotka sijaitsevat tehtaan takana, muunnetaan konservointi- ja näyttelyhuoneiksi sekä hankitaan asianmukaiset laitteet ja varusteet. Hankekumppanit suunnittelivat myös useita ”pehmeitä” toimia. Venäläinen kumppani on suunnitellut työpajoja historiallisten rakennusten säilyttämisestä ja meripihkan käytöstä lääketieteessä. Hankkeessa on myös kartonkinäyttely, jossa esitellään meripihkan yhteistä perintöä. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Hankkeen päätavoitteena on suojella ja edistää kulttuurista, historiallista ja luonnonperintöä Kaliningradin alueella ja Pommerin voivodikunnassa. Hankkeen ansiosta luotiin uusi pysyvä näyttely Amberin museon uusiin tiloihin Gdańskissa. Ensimmäisessä kerroksessa on näyttely meripihkan ja luonnon välisestä suhteesta (mukaan lukien museon aiemmista tiloista tunnettu ”keltainen metsä”), kun taas toisessa kerroksessa on näyttely meripihkan merkityksestä kulttuurissa, jossa voimme oppia sen historiasta esihistoriallisesta nykyaikaan ja jossa meripihkan shakki vuodelta 1690 on esillä erityisessä näyttelyssä. Hankkeen yhteistyökumppani Venäjän puolella rajalla on Maailman valtameren museo, joka osana hanketta valmisti rakennus- ja toimeenpanosuunnittelun historiallisen rakennuksen säilyttämiseen ja mukauttamiseen Kaliningradissa. Lisäksi 6 autotallia, jotka sijaitsevat tehtaan takana, muunnetaan konservointi- ja näyttelyhuoneiksi sekä hankitaan asianmukaiset laitteet ja varusteet. Hankekumppanit suunnittelivat myös useita ”pehmeitä” toimia. Venäläinen kumppani on suunnitellut työpajoja historiallisten rakennusten säilyttämisestä ja meripihkan käytöstä lääketieteessä. Hankkeessa on myös kartonkinäyttely, jossa esitellään meripihkan yhteistä perintöä. (Finnish)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je varstvo in promocija kulturne, zgodovinske in naravne dediščine v Kaliningrajski regiji in Pomeranskem vojvodstvu. Zahvaljujoč projektu je bila v novih prostorih muzeja Amber v Gdansku ustvarjena nova stalna razstava. V prvem nadstropju je razstava o odnosu med jantarja in naravo (vključno z „jaranskim gozdom“, ki je znan iz prejšnjih prostorov muzeja), v drugem nadstropju pa je razstava o pomenu jantarja v kulturi, kjer se lahko seznanimo z njegovo zgodovino od prazgodovine do sodobnega časa in kjer je oranžni šah iz leta 1690 predstavljen v posebni vitrinah. Projektni partner na ruski strani meje je Muzej svetovnega oceana, ki je v okviru projekta pripravil konstrukcijsko in izvršilno zasnovo za ohranjanje in adaptacijo zgodovinske stavbe, v kateri je bila tovarna jantarja v Kaliningradu. Poleg tega bo 6 garaž, ki se nahajajo na hrbtni strani tovarne, pretvorjenih v konservatorske in razstavne prostore ter ustrezno opremo in opremo. Projektni partnerji so načrtovali tudi več „mehkih“ aktivnosti. Ruski partner je načrtoval delavnice o ohranjanju zgodovinskih stavb in uporabi jantarja v medicini. Projekt vključuje tudi družabno razstavo, ki predstavlja skupno jantarno dediščino. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je varstvo in promocija kulturne, zgodovinske in naravne dediščine v Kaliningrajski regiji in Pomeranskem vojvodstvu. Zahvaljujoč projektu je bila v novih prostorih muzeja Amber v Gdansku ustvarjena nova stalna razstava. V prvem nadstropju je razstava o odnosu med jantarja in naravo (vključno z „jaranskim gozdom“, ki je znan iz prejšnjih prostorov muzeja), v drugem nadstropju pa je razstava o pomenu jantarja v kulturi, kjer se lahko seznanimo z njegovo zgodovino od prazgodovine do sodobnega časa in kjer je oranžni šah iz leta 1690 predstavljen v posebni vitrinah. Projektni partner na ruski strani meje je Muzej svetovnega oceana, ki je v okviru projekta pripravil konstrukcijsko in izvršilno zasnovo za ohranjanje in adaptacijo zgodovinske stavbe, v kateri je bila tovarna jantarja v Kaliningradu. Poleg tega bo 6 garaž, ki se nahajajo na hrbtni strani tovarne, pretvorjenih v konservatorske in razstavne prostore ter ustrezno opremo in opremo. Projektni partnerji so načrtovali tudi več „mehkih“ aktivnosti. Ruski partner je načrtoval delavnice o ohranjanju zgodovinskih stavb in uporabi jantarja v medicini. Projekt vključuje tudi družabno razstavo, ki predstavlja skupno jantarno dediščino. (Slovenian)
4 November 2022
0 references
Huvudsyftet med projektet är att skydda och främja kulturella, historiska och naturarv i Kaliningradregionen och Pomeranian Voivodeship. Tack vare projektet skapades en ny permanent utställning i Ambermuseets nya lokaler i Gdańsk. På första våningen finns en utställning om förhållandet mellan bärnsten och naturen (inklusive den ”gula skogen” känd från museets tidigare lokaler), medan på andra våningen finns en utställning om vikten av bärnsten i kulturen, där vi kan lära oss om dess historia från förhistorisk till modern tid och där bärnsten schack från 1690 presenteras i en särskild utställning. Projektets partner på den ryska sidan av gränsen är Museum of the World Ocean, som, som en del av projektet, förberedde en konstruktion och verkställande design för bevarande och anpassning av den historiska byggnaden som inrymde den bärnstensfabriken i Kaliningrad. Dessutom kommer 6 garage som ligger på baksidan av fabriken att omvandlas till bevarande- och utställningslokaler samt lämplig utrustning och beslag kommer att köpas. Projektpartnerna planerade också flera ”mjuka” aktiviteter. Den ryska partnern har planerat workshops om bevarande av historiska byggnader och användning av bärnsten i medicin. I projektet ingår också en styrelseutställning som presenterar ett gemensamt bärnstensarv. (Swedish)
4 November 2022
0 references
Huvudsyftet med projektet är att skydda och främja kulturella, historiska och naturarv i Kaliningradregionen och Pomeranian Voivodeship. Tack vare projektet skapades en ny permanent utställning i Ambermuseets nya lokaler i Gdańsk. På första våningen finns en utställning om förhållandet mellan bärnsten och naturen (inklusive den ”gula skogen” känd från museets tidigare lokaler), medan på andra våningen finns en utställning om vikten av bärnsten i kulturen, där vi kan lära oss om dess historia från förhistorisk till modern tid och där bärnsten schack från 1690 presenteras i en särskild utställning. Projektets partner på den ryska sidan av gränsen är Museum of the World Ocean, som, som en del av projektet, förberedde en konstruktion och verkställande design för bevarande och anpassning av den historiska byggnaden som inrymde den bärnstensfabriken i Kaliningrad. Dessutom kommer 6 garage som ligger på baksidan av fabriken att omvandlas till bevarande- och utställningslokaler samt lämplig utrustning och beslag kommer att köpas. Projektpartnerna planerade också flera ”mjuka” aktiviteter. Den ryska partnern har planerat workshops om bevarande av historiska byggnader och användning av bärnsten i medicin. I projektet ingår också en styrelseutställning som presenterar ett gemensamt bärnstensarv. (Swedish)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo principale del progetto è la tutela e la promozione del patrimonio culturale, storico e naturale nella regione di Kaliningrad e nel Voivodato della Pomerania. Grazie al progetto è stata creata una nuova mostra permanente nei nuovi locali del Museo di Ambra a Danzica. Al primo piano è esposta una mostra sul rapporto tra ambra e natura (compresa la "foresta d'ambra" conosciuta dai precedenti locali del museo), mentre al secondo piano c'è una mostra sull'importanza dell'ambra nella cultura, dove possiamo conoscere la sua storia dall'epoca preistorica a quella moderna e dove gli scacchi ambrati del 1690 sono presentati in una vetrina speciale. Il partner del progetto sul lato russo del confine è il Museo dell'Oceano Mondiale, che, nell'ambito del progetto, ha preparato una costruzione e un progetto esecutivo per la conservazione e l'adattamento dell'edificio storico che ospitava la manifattura ambrata a Kaliningrad. Inoltre, 6 garage situati sul retro della manifattura saranno convertiti in sale di conservazione e saranno acquistati attrezzature e attrezzature appropriate. I partner del progetto hanno inoltre pianificato diverse attività "soft". Il partner russo ha pianificato workshop sulla conservazione degli edifici storici e sull'uso dell'ambra in medicina. Il progetto prevede anche una mostra di tavole che presenta il patrimonio comune dell'ambra. (Italian)
4 November 2022
0 references
L'obiettivo principale del progetto è la tutela e la promozione del patrimonio culturale, storico e naturale nella regione di Kaliningrad e nel Voivodato della Pomerania. Grazie al progetto è stata creata una nuova mostra permanente nei nuovi locali del Museo di Ambra a Danzica. Al primo piano è esposta una mostra sul rapporto tra ambra e natura (compresa la "foresta d'ambra" conosciuta dai precedenti locali del museo), mentre al secondo piano c'è una mostra sull'importanza dell'ambra nella cultura, dove possiamo conoscere la sua storia dall'epoca preistorica a quella moderna e dove gli scacchi ambrati del 1690 sono presentati in una vetrina speciale. Il partner del progetto sul lato russo del confine è il Museo dell'Oceano Mondiale, che, nell'ambito del progetto, ha preparato una costruzione e un progetto esecutivo per la conservazione e l'adattamento dell'edificio storico che ospitava la manifattura ambrata a Kaliningrad. Inoltre, 6 garage situati sul retro della manifattura saranno convertiti in sale di conservazione e saranno acquistati attrezzature e attrezzature appropriate. I partner del progetto hanno inoltre pianificato diverse attività "soft". Il partner russo ha pianificato workshop sulla conservazione degli edifici storici e sull'uso dell'ambra in medicina. Il progetto prevede anche una mostra di tavole che presenta il patrimonio comune dell'ambra. (Italian)
4 November 2022
0 references
Hovedformålet med projektet er at beskytte og fremme den kulturelle, historiske og naturlige arv i Kaliningrad-regionen og det pommerske voivodskab. Takket være projektet blev der skabt en ny permanent udstilling i de nye lokaler på Ambermuseet i Gdańsk. På første sal er der en udstilling om forholdet mellem rav og natur (herunder den "gule skov" kendt fra museets tidligere lokaler), mens der på anden sal er en udstilling om betydningen af rav i kulturen, hvor vi kan lære om dens historie fra forhistorisk til moderne tid, og hvor ravskak fra 1690 præsenteres i et særligt udstillingsvindue. Projektpartneren på den russiske side af grænsen er Museum of the World Ocean, som som en del af projektet udarbejdede en konstruktion og udøvende design til bevarelse og tilpasning af den historiske bygning, der husede ravfabrikken i Kaliningrad. Hvad mere er, 6 garager placeret på bagsiden af fabrikken vil blive omdannet til bevarings- og udstillingslokaler samt passende udstyr og fittings vil blive købt. Projektpartnerne planlagde også flere "bløde" aktiviteter. Den russiske partner har planlagt workshops om bevaring af historiske bygninger og brugen af rav i medicin. Projektet omfatter også en bestyrelsesudstilling med fælles rav arv. (Danish)
4 November 2022
0 references
Hovedformålet med projektet er at beskytte og fremme den kulturelle, historiske og naturlige arv i Kaliningrad-regionen og det pommerske voivodskab. Takket være projektet blev der skabt en ny permanent udstilling i de nye lokaler på Ambermuseet i Gdańsk. På første sal er der en udstilling om forholdet mellem rav og natur (herunder den "gule skov" kendt fra museets tidligere lokaler), mens der på anden sal er en udstilling om betydningen af rav i kulturen, hvor vi kan lære om dens historie fra forhistorisk til moderne tid, og hvor ravskak fra 1690 præsenteres i et særligt udstillingsvindue. Projektpartneren på den russiske side af grænsen er Museum of the World Ocean, som som en del af projektet udarbejdede en konstruktion og udøvende design til bevarelse og tilpasning af den historiske bygning, der husede ravfabrikken i Kaliningrad. Hvad mere er, 6 garager placeret på bagsiden af fabrikken vil blive omdannet til bevarings- og udstillingslokaler samt passende udstyr og fittings vil blive købt. Projektpartnerne planlagde også flere "bløde" aktiviteter. Den russiske partner har planlagt workshops om bevaring af historiske bygninger og brugen af rav i medicin. Projektet omfatter også en bestyrelsesudstilling med fælles rav arv. (Danish)
4 November 2022
0 references
Hlavným cieľom projektu je ochrana a propagácia kultúrneho, historického a prírodného dedičstva v Kaliningradskej oblasti a Pomoranskom vojvodstve. Vďaka projektu vznikla nová stála expozícia v nových priestoroch Múzea jantáru v Gdansku. Na prvom poschodí sa nachádza výstava o vzťahu medzi jantárom a prírodou (vrátane „oranžového lesa“ známeho z predchádzajúcich priestorov múzea), zatiaľ čo na druhom poschodí sa nachádza výstava o význame jantáru v kultúre, kde sa môžeme dozvedieť o jeho histórii od praveku do modernej doby a kde je v špeciálnej prehliadke prezentovaná jantárová šachová zostava z roku 1690. Projektovým partnerom na ruskej strane hranice je Múzeum svetového oceánu, ktoré v rámci projektu pripravilo výstavbu a výkonný návrh na zachovanie a prispôsobenie historickej budovy, v ktorej sa nachádzala jantárová manufaktúra v Kaliningrade. Navyše 6 garáží umiestnených v zadnej časti manufaktúry sa premení na konzervačné a výstavné miestnosti, ako aj zakúpenie vhodného vybavenia a príslušenstva. Partneri projektu tiež naplánovali niekoľko „mäkkých“ aktivít. Ruský partner plánuje semináre o ochrane historických budov a používaní jantáru v medicíne. Súčasťou projektu je aj výstava, ktorá prezentuje spoločné jantárové dedičstvo. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Hlavným cieľom projektu je ochrana a propagácia kultúrneho, historického a prírodného dedičstva v Kaliningradskej oblasti a Pomoranskom vojvodstve. Vďaka projektu vznikla nová stála expozícia v nových priestoroch Múzea jantáru v Gdansku. Na prvom poschodí sa nachádza výstava o vzťahu medzi jantárom a prírodou (vrátane „oranžového lesa“ známeho z predchádzajúcich priestorov múzea), zatiaľ čo na druhom poschodí sa nachádza výstava o význame jantáru v kultúre, kde sa môžeme dozvedieť o jeho histórii od praveku do modernej doby a kde je v špeciálnej prehliadke prezentovaná jantárová šachová zostava z roku 1690. Projektovým partnerom na ruskej strane hranice je Múzeum svetového oceánu, ktoré v rámci projektu pripravilo výstavbu a výkonný návrh na zachovanie a prispôsobenie historickej budovy, v ktorej sa nachádzala jantárová manufaktúra v Kaliningrade. Navyše 6 garáží umiestnených v zadnej časti manufaktúry sa premení na konzervačné a výstavné miestnosti, ako aj zakúpenie vhodného vybavenia a príslušenstva. Partneri projektu tiež naplánovali niekoľko „mäkkých“ aktivít. Ruský partner plánuje semináre o ochrane historických budov a používaní jantáru v medicíne. Súčasťou projektu je aj výstava, ktorá prezentuje spoločné jantárové dedičstvo. (Slovak)
4 November 2022
0 references
Hlavním cílem projektu je ochrana a propagace kulturního, historického a přírodního dědictví Kaliningradského kraje a Pomerského vojvodství. Díky projektu vznikla nová stálá expozice v nových prostorách Muzea jantaru v Gdaňsku. V prvním patře se nachází výstava o vztahu mezi jantarem a přírodou (včetně „oranžového lesa“ známého z předchozích prostor muzea), zatímco ve druhém patře je výstava o významu jantaru v kultuře, kde se můžeme dozvědět o jeho historii od pravěku až po moderní dobu a kde je ve speciální výstavní skříni prezentována jantarová šachová souprava z roku 1690. Partnerem projektu na ruské straně hranice je Muzeum světového oceánu, které v rámci projektu připravilo stavbu a exekutivní návrh pro zachování a úpravu historické budovy, v níž byla umístěna jantarová manufaktura v Kaliningradu. A co víc, 6 garáží umístěných na zadní straně manufaktury bude přeměněno na konzervační a výstavní prostory, stejně jako bude zakoupeno vhodné vybavení a vybavení. Partneři projektu také plánovali několik „měkkých“ aktivit. Ruský partner plánuje workshopy na ochranu historických budov a využití jantaru v medicíně. Součástí projektu je také výstava prezentující společné jantarové dědictví. (Czech)
4 November 2022
0 references
Hlavním cílem projektu je ochrana a propagace kulturního, historického a přírodního dědictví Kaliningradského kraje a Pomerského vojvodství. Díky projektu vznikla nová stálá expozice v nových prostorách Muzea jantaru v Gdaňsku. V prvním patře se nachází výstava o vztahu mezi jantarem a přírodou (včetně „oranžového lesa“ známého z předchozích prostor muzea), zatímco ve druhém patře je výstava o významu jantaru v kultuře, kde se můžeme dozvědět o jeho historii od pravěku až po moderní dobu a kde je ve speciální výstavní skříni prezentována jantarová šachová souprava z roku 1690. Partnerem projektu na ruské straně hranice je Muzeum světového oceánu, které v rámci projektu připravilo stavbu a exekutivní návrh pro zachování a úpravu historické budovy, v níž byla umístěna jantarová manufaktura v Kaliningradu. A co víc, 6 garáží umístěných na zadní straně manufaktury bude přeměněno na konzervační a výstavní prostory, stejně jako bude zakoupeno vhodné vybavení a vybavení. Partneři projektu také plánovali několik „měkkých“ aktivit. Ruský partner plánuje workshopy na ochranu historických budov a využití jantaru v medicíně. Součástí projektu je také výstava prezentující společné jantarové dědictví. (Czech)
4 November 2022
0 references
Основната цел на проекта е опазването и популяризирането на културното, историческото и природното наследство в Калининградска област и Померанското войводство. Благодарение на проекта беше създадена нова постоянна експозиция в новите помещения на Музея на Амбър в Гданск. На първия етаж има изложба за връзката между кехлибара и природата (включително „кехлибарната гора“, известна от предишните помещения на музея), а на втория етаж има изложба за значението на кехлибара в културата, където можем да научим за нейната история от праисторическо до съвременно време и където кехлибарен шахмат от 1690 г. е представен в специална витрина. Партньор на проекта от руската страна на границата е Музеят на Световния океан, който като част от проекта е подготвил строителен и изпълнителен проект за опазване и адаптиране на историческата сграда, в която се помещава кехлибарната фабрика в Калининград. Нещо повече, 6 гаража, разположени в задната част на фабриката, ще бъдат превърнати в консервационни и изложбени зали, както и ще бъдат закупени подходящо оборудване и фитинги. Партньорите по проекта са планирали и няколко „меки“ дейности. Руският партньор е планирал семинари за опазване на исторически сгради и използването на кехлибар в медицината. Проектът включва и изложба на борда, представяща общо кехлибарно наследство. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Основната цел на проекта е опазването и популяризирането на културното, историческото и природното наследство в Калининградска област и Померанското войводство. Благодарение на проекта беше създадена нова постоянна експозиция в новите помещения на Музея на Амбър в Гданск. На първия етаж има изложба за връзката между кехлибара и природата (включително „кехлибарната гора“, известна от предишните помещения на музея), а на втория етаж има изложба за значението на кехлибара в културата, където можем да научим за нейната история от праисторическо до съвременно време и където кехлибарен шахмат от 1690 г. е представен в специална витрина. Партньор на проекта от руската страна на границата е Музеят на Световния океан, който като част от проекта е подготвил строителен и изпълнителен проект за опазване и адаптиране на историческата сграда, в която се помещава кехлибарната фабрика в Калининград. Нещо повече, 6 гаража, разположени в задната част на фабриката, ще бъдат превърнати в консервационни и изложбени зали, както и ще бъдат закупени подходящо оборудване и фитинги. Партньорите по проекта са планирали и няколко „меки“ дейности. Руският партньор е планирал семинари за опазване на исторически сгради и използването на кехлибар в медицината. Проектът включва и изложба на борда, представяща общо кехлибарно наследство. (Bulgarian)
4 November 2022
0 references
Projekta galvenais mērķis ir Kaļiņingradas reģiona un Pomerānijas vojevodistes kultūras, vēstures un dabas mantojuma aizsardzība un popularizēšana. Pateicoties projektam, jaunajās Amber muzeja telpās Gdaņskā tika izveidota jauna pastāvīgā ekspozīcija. Pirmajā stāvā ir izstāde par dzintara un dabas attiecībām (tai skaitā no iepriekšējām muzeja telpām pazīstamais dzintara mežs), bet otrajā stāvā ir izstāde par dzintara nozīmi kultūrā, kurā varam uzzināt par tā vēsturi no aizvēstures līdz mūsdienām un kur dzintara šahs no 1690. gada tiek prezentēts īpašā vitrīnā. Projekta partneris Krievijas robežas pusē ir Pasaules okeāna muzejs, kas projekta ietvaros sagatavoja būvprojektu un izpildprojektu vēsturiskās ēkas saglabāšanai un pielāgošanai Kaļiņingradā. Turklāt 6 garāžas, kas atrodas rūpnīcas aizmugurē, tiks pārveidotas par konservācijas un izstāžu telpām, kā arī tiks iegādātas atbilstošas iekārtas un piederumi. Projekta partneri arī plānoja vairākas “mīkstās” aktivitātes. Krievijas partneris ir ieplānojis seminārus par vēsturisko ēku saglabāšanu un dzintara izmantošanu medicīnā. Projekts ietver arī galda izstādi ar kopējo dzintara mantojumu. (Latvian)
4 November 2022
0 references
Projekta galvenais mērķis ir Kaļiņingradas reģiona un Pomerānijas vojevodistes kultūras, vēstures un dabas mantojuma aizsardzība un popularizēšana. Pateicoties projektam, jaunajās Amber muzeja telpās Gdaņskā tika izveidota jauna pastāvīgā ekspozīcija. Pirmajā stāvā ir izstāde par dzintara un dabas attiecībām (tai skaitā no iepriekšējām muzeja telpām pazīstamais dzintara mežs), bet otrajā stāvā ir izstāde par dzintara nozīmi kultūrā, kurā varam uzzināt par tā vēsturi no aizvēstures līdz mūsdienām un kur dzintara šahs no 1690. gada tiek prezentēts īpašā vitrīnā. Projekta partneris Krievijas robežas pusē ir Pasaules okeāna muzejs, kas projekta ietvaros sagatavoja būvprojektu un izpildprojektu vēsturiskās ēkas saglabāšanai un pielāgošanai Kaļiņingradā. Turklāt 6 garāžas, kas atrodas rūpnīcas aizmugurē, tiks pārveidotas par konservācijas un izstāžu telpām, kā arī tiks iegādātas atbilstošas iekārtas un piederumi. Projekta partneri arī plānoja vairākas “mīkstās” aktivitātes. Krievijas partneris ir ieplānojis seminārus par vēsturisko ēku saglabāšanu un dzintara izmantošanu medicīnā. Projekts ietver arī galda izstādi ar kopējo dzintara mantojumu. (Latvian)
4 November 2022
0 references
A projekt fő célja a kulturális, történelmi és természeti örökség védelme és népszerűsítése a kalinyingrádi régióban és a pomerániai vajdaságban. A projektnek köszönhetően új állandó kiállítás készült a gdański Amber Múzeum új helyiségeiben. Az első emeleten kiállítás található a borostyán és a természet kapcsolatáról (beleértve a múzeum korábbi helyiségeiből ismert „borostyánerdőt”, a második emeleten pedig a borostyán kulturális jelentőségéről szóló kiállítást, ahol az őstörténettől a modern korig ismerhetjük meg a történelem történetét, és ahol 1690-ból származó borostyán sakkot mutatunk be egy különleges kirakatban. A projektpartner a határ orosz oldalán a Világóceán Múzeuma, amely a projekt részeként elkészítette a kalinyingrádi borostyán manufaktúrának otthont adó történelmi épület megőrzését és adaptálását. Mi több, a manufaktúra hátulján található 6 garázst természetvédelmi és kiállítótermekké alakítják át, valamint megfelelő berendezéseket és szerelvényeket vásárolnak. A projektpartnerek több „puha” tevékenységet is terveztek. Az orosz partner műhelyeket tervezett a történelmi épületek megőrzéséről és a borostyán gyógyászatban való felhasználásáról. A projekt tartalmaz egy közös borostyán örökséget bemutató táblakiállítást is. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
A projekt fő célja a kulturális, történelmi és természeti örökség védelme és népszerűsítése a kalinyingrádi régióban és a pomerániai vajdaságban. A projektnek köszönhetően új állandó kiállítás készült a gdański Amber Múzeum új helyiségeiben. Az első emeleten kiállítás található a borostyán és a természet kapcsolatáról (beleértve a múzeum korábbi helyiségeiből ismert „borostyánerdőt”, a második emeleten pedig a borostyán kulturális jelentőségéről szóló kiállítást, ahol az őstörténettől a modern korig ismerhetjük meg a történelem történetét, és ahol 1690-ból származó borostyán sakkot mutatunk be egy különleges kirakatban. A projektpartner a határ orosz oldalán a Világóceán Múzeuma, amely a projekt részeként elkészítette a kalinyingrádi borostyán manufaktúrának otthont adó történelmi épület megőrzését és adaptálását. Mi több, a manufaktúra hátulján található 6 garázst természetvédelmi és kiállítótermekké alakítják át, valamint megfelelő berendezéseket és szerelvényeket vásárolnak. A projektpartnerek több „puha” tevékenységet is terveztek. Az orosz partner műhelyeket tervezett a történelmi épületek megőrzéséről és a borostyán gyógyászatban való felhasználásáról. A projekt tartalmaz egy közös borostyán örökséget bemutató táblakiállítást is. (Hungarian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je zaštita i promocija kulturne, povijesne i prirodne baštine u Kalinjingradskoj regiji i Pomeranskom vojvodstvu. Zahvaljujući projektu, u novom prostoru Muzeja Amber u Gdanjsku stvoren je novi stalni postav. Na prvom katu se nalazi izložba o odnosu jantara i prirode (uključujući „jantarnu šumu” poznatu iz prijašnjih prostorija muzeja), dok se na drugom katu nalazi izložba o važnosti jantara u kulturi, gdje se može saznati o njegovoj povijesti od prapovijesti do modernog doba i gdje je jantarni šah iz 1690. predstavljen u posebnom izlaganju. Projektni partner na ruskoj strani granice je Muzej svjetskog oceana, koji je u sklopu projekta pripremio građevinski i izvršni projekt za očuvanje i adaptaciju povijesne zgrade u kojoj je smještena tvornica jantara u Kalinjingradu. Štoviše, 6 garaža smještenih na stražnjem dijelu tvornice bit će pretvoreno u konzervatorske i izložbene prostorije, kao i odgovarajuća oprema i oprema. Projektni partneri također su planirali nekoliko „mekih” aktivnosti. Ruski partner planira radionice o očuvanju povijesnih građevina i korištenju jantara u medicini. Projekt uključuje i izložbu odbora koja predstavlja zajedničku jantarnu baštinu. (Croatian)
4 November 2022
0 references
Glavni cilj projekta je zaštita i promocija kulturne, povijesne i prirodne baštine u Kalinjingradskoj regiji i Pomeranskom vojvodstvu. Zahvaljujući projektu, u novom prostoru Muzeja Amber u Gdanjsku stvoren je novi stalni postav. Na prvom katu se nalazi izložba o odnosu jantara i prirode (uključujući „jantarnu šumu” poznatu iz prijašnjih prostorija muzeja), dok se na drugom katu nalazi izložba o važnosti jantara u kulturi, gdje se može saznati o njegovoj povijesti od prapovijesti do modernog doba i gdje je jantarni šah iz 1690. predstavljen u posebnom izlaganju. Projektni partner na ruskoj strani granice je Muzej svjetskog oceana, koji je u sklopu projekta pripremio građevinski i izvršni projekt za očuvanje i adaptaciju povijesne zgrade u kojoj je smještena tvornica jantara u Kalinjingradu. Štoviše, 6 garaža smještenih na stražnjem dijelu tvornice bit će pretvoreno u konzervatorske i izložbene prostorije, kao i odgovarajuća oprema i oprema. Projektni partneri također su planirali nekoliko „mekih” aktivnosti. Ruski partner planira radionice o očuvanju povijesnih građevina i korištenju jantara u medicini. Projekt uključuje i izložbu odbora koja predstavlja zajedničku jantarnu baštinu. (Croatian)
4 November 2022
0 references
L-għan ewlieni tal-proġett huwa l-protezzjoni u l-promozzjoni tal-wirt kulturali, storiku u naturali fir-Reġjun ta’ Kaliningrad u l-Voivodeship Pomeranjan. Bis-saħħa tal-proġett, inħolqot wirja permanenti ġdida fil-bini l-ġdid tal-Mużew ta’ Amber fi Gdańsk. Fl-ewwel sular hemm wirja dwar ir-relazzjoni bejn l-ambra u n-natura (inkluż il-“foresta ambra” magħrufa mill-bini preċedenti tal-mużew), filwaqt li fit-tieni sular hemm wirja dwar l-importanza tal-ambra fil-kultura, fejn nistgħu nitgħallmu dwar l-istorja tagħha minn żminijiet preistoriċi għal dawk moderni u fejn iċ-ċess ambra stabbilit mill-1690 huwa ppreżentat f’vetrina speċjali. Is-sieħeb tal-proġett fuq in-naħa Russa tal-fruntiera huwa l-Mużew tal-Oċean Dinji, li, bħala parti mill-proġett, ħejja disinn ta’ kostruzzjoni u eżekuttiv għall-konservazzjoni u l-adattament tal-bini storiku li kien fih il-manifattura tal-ambra f’Kaliningrad. Barra minn hekk, 6 garaxxijiet li jinsabu fuq wara tal-manufactory se jiġu kkonvertiti fi kmamar ta ‘konservazzjoni u esibizzjoni kif ukoll tagħmir u fittings xierqa se jinxtraw. L-imsieħba tal-proġett ippjanaw ukoll diversi attivitajiet “mhux vinkolanti”. Is-sieħeb Russu ppjana workshops dwar il-konservazzjoni ta’ bini storiku u l-użu ta’ ambra fil-mediċina. Il-proġett jinkludi wkoll wirja ta’ bord li tippreżenta wirt ambra komuni. (Maltese)
4 November 2022
0 references
L-għan ewlieni tal-proġett huwa l-protezzjoni u l-promozzjoni tal-wirt kulturali, storiku u naturali fir-Reġjun ta’ Kaliningrad u l-Voivodeship Pomeranjan. Bis-saħħa tal-proġett, inħolqot wirja permanenti ġdida fil-bini l-ġdid tal-Mużew ta’ Amber fi Gdańsk. Fl-ewwel sular hemm wirja dwar ir-relazzjoni bejn l-ambra u n-natura (inkluż il-“foresta ambra” magħrufa mill-bini preċedenti tal-mużew), filwaqt li fit-tieni sular hemm wirja dwar l-importanza tal-ambra fil-kultura, fejn nistgħu nitgħallmu dwar l-istorja tagħha minn żminijiet preistoriċi għal dawk moderni u fejn iċ-ċess ambra stabbilit mill-1690 huwa ppreżentat f’vetrina speċjali. Is-sieħeb tal-proġett fuq in-naħa Russa tal-fruntiera huwa l-Mużew tal-Oċean Dinji, li, bħala parti mill-proġett, ħejja disinn ta’ kostruzzjoni u eżekuttiv għall-konservazzjoni u l-adattament tal-bini storiku li kien fih il-manifattura tal-ambra f’Kaliningrad. Barra minn hekk, 6 garaxxijiet li jinsabu fuq wara tal-manufactory se jiġu kkonvertiti fi kmamar ta ‘konservazzjoni u esibizzjoni kif ukoll tagħmir u fittings xierqa se jinxtraw. L-imsieħba tal-proġett ippjanaw ukoll diversi attivitajiet “mhux vinkolanti”. Is-sieħeb Russu ppjana workshops dwar il-konservazzjoni ta’ bini storiku u l-użu ta’ ambra fil-mediċina. Il-proġett jinkludi wkoll wirja ta’ bord li tippreżenta wirt ambra komuni. (Maltese)
4 November 2022
0 references
O principal objetivo do projeto é a proteção e promoção do património cultural, histórico e natural na região de Calininegrado e na voivodia da Pomerânia. Graças ao projeto, foi criada uma nova exposição permanente nas novas instalações do Museu de Amber, em Gdańsk. No primeiro andar há uma exposição sobre a relação entre âmbar e natureza (incluindo a «floresta de âmbar» conhecida das instalações anteriores do museu), enquanto no segundo andar há uma exposição sobre a importância do âmbar na cultura, onde podemos aprender sobre sua história da pré-histórica aos tempos modernos e onde o xadrez âmbar definido a partir de 1690 é apresentado em uma vitrine especial. O parceiro do projeto do lado russo da fronteira é o Museu do Oceano Mundial, que, como parte do projeto, preparou uma construção e design executivo para a conservação e adaptação do edifício histórico que abrigava a manufactory âmbar em Kaliningrado. Além disso, 6 garagens localizadas na parte de trás da manufactory serão convertidas em salas de conservação e exposição, bem como equipamentos e acessórios apropriados serão comprados. Os parceiros do projeto também planearam várias atividades «soft». O parceiro russo planejou oficinas sobre a conservação de edifícios históricos e o uso de âmbar na medicina. O projeto inclui também uma exposição de bordo que apresenta o património âmbar comum. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
O principal objetivo do projeto é a proteção e promoção do património cultural, histórico e natural na região de Calininegrado e na voivodia da Pomerânia. Graças ao projeto, foi criada uma nova exposição permanente nas novas instalações do Museu de Amber, em Gdańsk. No primeiro andar há uma exposição sobre a relação entre âmbar e natureza (incluindo a «floresta de âmbar» conhecida das instalações anteriores do museu), enquanto no segundo andar há uma exposição sobre a importância do âmbar na cultura, onde podemos aprender sobre sua história da pré-histórica aos tempos modernos e onde o xadrez âmbar definido a partir de 1690 é apresentado em uma vitrine especial. O parceiro do projeto do lado russo da fronteira é o Museu do Oceano Mundial, que, como parte do projeto, preparou uma construção e design executivo para a conservação e adaptação do edifício histórico que abrigava a manufactory âmbar em Kaliningrado. Além disso, 6 garagens localizadas na parte de trás da manufactory serão convertidas em salas de conservação e exposição, bem como equipamentos e acessórios apropriados serão comprados. Os parceiros do projeto também planearam várias atividades «soft». O parceiro russo planejou oficinas sobre a conservação de edifícios históricos e o uso de âmbar na medicina. O projeto inclui também uma exposição de bordo que apresenta o património âmbar comum. (Portuguese)
4 November 2022
0 references
L’objectif principal du projet est la protection et la promotion du patrimoine culturel, historique et naturel dans la région de Kaliningrad et dans la voïvodie de Poméranie. Grâce au projet, une nouvelle exposition permanente a été créée dans les nouveaux locaux du Musée d’Amber à Gdańsk. Au premier étage, il y a une exposition sur la relation entre l’ambre et la nature (y compris la «forêt ambrée» connue depuis les locaux précédents du musée), tandis qu’au deuxième étage il y a une exposition sur l’importance de l’ambre dans la culture, où l’on peut en apprendre davantage sur son histoire de la préhistoire aux temps modernes et où les échecs ambrés de 1690 sont présentés dans une vitrine spéciale. Le partenaire du projet du côté russe de la frontière est le Musée de l’Océan Mondial, qui, dans le cadre du projet, a préparé une construction et une conception exécutive pour la conservation et l’adaptation du bâtiment historique qui abritait la manufacture ambrée à Kaliningrad. De plus, 6 garages situés à l’arrière de la manufacture seront convertis en salles de conservation et d’exposition, ainsi que des équipements et équipements appropriés seront achetés. Les partenaires du projet ont également prévu plusieurs activités «douces». Le partenaire russe a prévu des ateliers sur la conservation des bâtiments historiques et l’utilisation de l’ambre en médecine. Le projet comprend également une exposition de conseil d’administration présentant le patrimoine commun de l’ambre. (French)
4 November 2022
0 references
L’objectif principal du projet est la protection et la promotion du patrimoine culturel, historique et naturel dans la région de Kaliningrad et dans la voïvodie de Poméranie. Grâce au projet, une nouvelle exposition permanente a été créée dans les nouveaux locaux du Musée d’Amber à Gdańsk. Au premier étage, il y a une exposition sur la relation entre l’ambre et la nature (y compris la «forêt ambrée» connue depuis les locaux précédents du musée), tandis qu’au deuxième étage il y a une exposition sur l’importance de l’ambre dans la culture, où l’on peut en apprendre davantage sur son histoire de la préhistoire aux temps modernes et où les échecs ambrés de 1690 sont présentés dans une vitrine spéciale. Le partenaire du projet du côté russe de la frontière est le Musée de l’Océan Mondial, qui, dans le cadre du projet, a préparé une construction et une conception exécutive pour la conservation et l’adaptation du bâtiment historique qui abritait la manufacture ambrée à Kaliningrad. De plus, 6 garages situés à l’arrière de la manufacture seront convertis en salles de conservation et d’exposition, ainsi que des équipements et équipements appropriés seront achetés. Les partenaires du projet ont également prévu plusieurs activités «douces». Le partenaire russe a prévu des ateliers sur la conservation des bâtiments historiques et l’utilisation de l’ambre en médecine. Le projet comprend également une exposition de conseil d’administration présentant le patrimoine commun de l’ambre. (French)
4 November 2022
0 references
El objetivo principal del proyecto es la protección y promoción del patrimonio cultural, histórico y natural en la región de Kaliningrado y el Voivodato de Pomerania. Gracias al proyecto, se creó una nueva exposición permanente en las nuevas instalaciones del Museo de Ámbar en Gdansk. En la primera planta hay una exposición sobre la relación entre el ámbar y la naturaleza (incluyendo el «bosque ámbar» conocido desde las instalaciones anteriores del museo), mientras que en el segundo piso hay una exposición sobre la importancia del ámbar en la cultura, donde podemos aprender sobre su historia desde la prehistoria hasta la época moderna y donde se presenta en un escaparate especial el conjunto de ajedrez ámbar de 1690. El socio del proyecto en el lado ruso de la frontera es el Museo del Océano Mundial, que, como parte del proyecto, preparó una construcción y diseño ejecutivo para la conservación y adaptación del edificio histórico que albergaba la fábrica de ámbar en Kaliningrado. Además, 6 garajes ubicados en la parte trasera de la fábrica se convertirán en salas de conservación y exposición, así como se comprarán equipos y accesorios apropiados. Los socios del proyecto también planearon varias actividades «blandas». El socio ruso ha planeado talleres sobre la conservación de edificios históricos y el uso del ámbar en la medicina. El proyecto también incluye una exposición de tablero que presenta el patrimonio ámbar común. (Spanish)
4 November 2022
0 references
El objetivo principal del proyecto es la protección y promoción del patrimonio cultural, histórico y natural en la región de Kaliningrado y el Voivodato de Pomerania. Gracias al proyecto, se creó una nueva exposición permanente en las nuevas instalaciones del Museo de Ámbar en Gdansk. En la primera planta hay una exposición sobre la relación entre el ámbar y la naturaleza (incluyendo el «bosque ámbar» conocido desde las instalaciones anteriores del museo), mientras que en el segundo piso hay una exposición sobre la importancia del ámbar en la cultura, donde podemos aprender sobre su historia desde la prehistoria hasta la época moderna y donde se presenta en un escaparate especial el conjunto de ajedrez ámbar de 1690. El socio del proyecto en el lado ruso de la frontera es el Museo del Océano Mundial, que, como parte del proyecto, preparó una construcción y diseño ejecutivo para la conservación y adaptación del edificio histórico que albergaba la fábrica de ámbar en Kaliningrado. Además, 6 garajes ubicados en la parte trasera de la fábrica se convertirán en salas de conservación y exposición, así como se comprarán equipos y accesorios apropiados. Los socios del proyecto también planearon varias actividades «blandas». El socio ruso ha planeado talleres sobre la conservación de edificios históricos y el uso del ámbar en la medicina. El proyecto también incluye una exposición de tablero que presenta el patrimonio ámbar común. (Spanish)
4 November 2022
0 references