GRANTS 2019 INDUSTRIAL RESEARCH PROJECTS STARTUP COMPANIES (Q4679659)
Jump to navigation
Jump to search
No description defined
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | GRANTS 2019 INDUSTRIAL RESEARCH PROJECTS STARTUP COMPANIES |
No description defined |
Statements
40,677.48 Euro
0 references
50,846.85 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
1 July 2019
0 references
22 April 2022
0 references
VENTUM INNOVACION, DESARROLLO Y COMUNICACION, S.L.
0 references
6510
0 references
AYUDAS PARA FOMENTAR LA INVESTIGACIÓN, EL DESARROLLO Y LA INNOVACIÓN EN EL ENTORNO EMPRESARIAL, TANTO EN LOS SECTORES EXISTENTES COMO EN AQUELLOS EMERGENTES CON PROYECCIÓN DE FUTURO, FORTALECIENDO SUS CAPACIDADES Y PROMOVIENDO LA COLABORACIÓN ENTRE UNIVERSIDADES Y/O CENTROS DE INVESTIGACIÓN PÚBLICOS O PRIVADOS, ASÍ COMO LA COLABORACIÓN ENTRE EMPRESAS EN LA BÚSQUEDA DE SOLUCIONES COMUNES. DEL MISMO MODO PRETENDE IMPULSAR LA CAPACIDAD TECNOLÓGICA DEL TEJIDO PRODUCTIVO DE EXTREMADURA Y PROMOVIENDO UNA ARQUITECTURA DE EMPRESAS DE BASE TECNOLÓGICA Y STARTUP. (Spanish)
0 references
ABI TEADUS- JA ARENDUSTEGEVUSE NING INNOVATSIOONI EDENDAMISEKS ETTEVÕTLUSKESKKONNAS NII OLEMASOLEVATES KUI KA TÄRKAVATES SEKTORITES TULEVIKKU VAATAVA PERSPEKTIIVIGA, TUGEVDADES NENDE SUUTLIKKUST JA EDENDADES KOOSTÖÖD ÜLIKOOLIDE JA/VÕI AVALIKU VÕI ERASEKTORI UURIMISKESKUSTE VAHEL, SAMUTI KOOSTÖÖD ETTEVÕTETE VAHEL ÜHISTE LAHENDUSTE OTSIMISEL. SAMUTI ON SELLE EESMÄRK SUURENDADA EXTREMADURA TOOTMISSTRUKTUURI TEHNOLOOGILIST SUUTLIKKUST NING EDENDADA TEHNOLOOGIAL JA IDUFIRMADEL PÕHINEVATE ETTEVÕTETE ARHITEKTUURI. (Estonian)
0 references
STØTTE TIL FREMME AF FORSKNING, UDVIKLING OG INNOVATION I ERHVERVSKLIMAET, BÅDE I EKSISTERENDE OG FREMSPIRENDE SEKTORER MED ET FREMADRETTET PERSPEKTIV, STYRKELSE AF DERES KAPACITET OG FREMME AF SAMARBEJDE MELLEM UNIVERSITETER OG/ELLER OFFENTLIGE ELLER PRIVATE FORSKNINGSCENTRE SAMT SAMARBEJDE MELLEM VIRKSOMHEDER OM AT FINDE FÆLLES LØSNINGER. PÅ SAMME MÅDE HAR DET TIL FORMÅL AT ØGE DEN TEKNOLOGISKE KAPACITET I DET PRODUKTIVE STOF I EXTREMADURA OG FREMME EN ARKITEKTUR AF VIRKSOMHEDER BASERET PÅ TEKNOLOGI OG NYSTARTEDE VIRKSOMHEDER. (Danish)
0 references
FÖRDERUNG VON FORSCHUNG, ENTWICKLUNG UND INNOVATION IM UNTERNEHMENSUMFELD, SOWOHL IN BESTEHENDEN ALS AUCH IN AUFSTREBENDEN SEKTOREN MIT VORAUSSCHAUENDER PERSPEKTIVE, STÄRKUNG IHRER KAPAZITÄTEN UND FÖRDERUNG DER ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN UNIVERSITÄTEN UND/ODER ÖFFENTLICHEN ODER PRIVATEN FORSCHUNGSZENTREN SOWIE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN UNTERNEHMEN BEI DER SUCHE NACH GEMEINSAMEN LÖSUNGEN. AUF DIE GLEICHE WEISE ZIELT ES DARAUF AB, DIE TECHNOLOGISCHE KAPAZITÄT DES PRODUKTIVEN GEWEBES VON EXTREMADURA ZU STÄRKEN UND EINE ARCHITEKTUR VON UNTERNEHMEN ZU FÖRDERN, DIE AUF TECHNOLOGIE UND STARTUPS BASIEREN. (German)
0 references
PODPORA VÝZKUMU, VÝVOJE A INOVACÍ V PODNIKATELSKÉM PROSTŘEDÍ, A TO JAK VE STÁVAJÍCÍCH, TAK NOVĚ VZNIKAJÍCÍCH ODVĚTVÍCH S PERSPEKTIVOU BUDOUCNOSTI, POSILOVÁNÍM JEJICH KAPACIT A PODPOROU SPOLUPRÁCE MEZI UNIVERZITAMI A/NEBO VEŘEJNÝMI NEBO SOUKROMÝMI VÝZKUMNÝMI STŘEDISKY, JAKOŽ I SPOLUPRÁCE MEZI SPOLEČNOSTMI PŘI HLEDÁNÍ SPOLEČNÝCH ŘEŠENÍ. STEJNĚ TAK SI KLADE ZA CÍL POSÍLIT TECHNOLOGICKOU KAPACITU VÝROBNÍ STRUKTURY EXTREMADURA A PODPOŘIT ARCHITEKTURU SPOLEČNOSTÍ ZALOŽENÝCH NA TECHNOLOGIÍCH A STARTUPECH. (Czech)
0 references
ΕΝΙΣΧΎΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΤΗΣ ΈΡΕΥΝΑΣ, ΤΗΣ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΚΑΙΝΟΤΟΜΊΑΣ ΣΤΟ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΌ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ, ΤΌΣΟ ΣΕ ΥΦΙΣΤΆΜΕΝΟΥΣ ΌΣΟ ΚΑΙ ΣΕ ΑΝΑΔΥΌΜΕΝΟΥΣ ΤΟΜΕΊΣ ΜΕ ΜΑΚΡΌΠΝΟΗ ΠΡΟΟΠΤΙΚΉ, ΕΝΙΣΧΎΟΝΤΑΣ ΤΙΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΈΣ ΤΟΥΣ ΚΑΙ ΠΡΟΩΘΏΝΤΑΣ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕΤΑΞΎ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΊΩΝ ΚΑΙ/Ή ΔΗΜΌΣΙΩΝ Ή ΙΔΙΩΤΙΚΏΝ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΏΝ ΚΈΝΤΡΩΝ, ΚΑΘΏΣ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕΤΑΞΎ ΕΠΙΧΕΙΡΉΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΖΉΤΗΣΗ ΚΟΙΝΏΝ ΛΎΣΕΩΝ. ΜΕ ΤΟΝ ΊΔΙΟ ΤΡΌΠΟ, ΣΤΟΧΕΎΕΙ ΣΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΉΣ ΙΚΑΝΌΤΗΤΑΣ ΤΟΥ ΠΑΡΑΓΩΓΙΚΟΎ ΙΣΤΟΎ ΤΗΣ EXTREMADURA ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΠΡΟΏΘΗΣΗ ΜΙΑΣ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΉΣ ΕΤΑΙΡΕΙΏΝ ΜΕ ΒΆΣΗ ΤΗΝ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑ ΚΑΙ ΤΙΣ ΝΕΟΣΎΣΤΑΤΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΉΣΕΙΣ. (Greek)
0 references
ПОМОЩ ЗА НАСЪРЧАВАНЕ НА НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКАТА, РАЗВОЙНАТА ДЕЙНОСТ И ИНОВАЦИИТЕ В БИЗНЕС СРЕДАТА, КАКТО В СЪЩЕСТВУВАЩИ, ТАКА И В НОВОВЪЗНИКВАЩИ СЕКТОРИ С ПЕРСПЕКТИВНА ПЕРСПЕКТИВА, УКРЕПВАНЕ НА ТЕХНИЯ КАПАЦИТЕТ И НАСЪРЧАВАНЕ НА СЪТРУДНИЧЕСТВОТО МЕЖДУ УНИВЕРСИТЕТИТЕ И/ИЛИ ПУБЛИЧНИТЕ ИЛИ ЧАСТНИТЕ НАУЧНОИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ЦЕНТРОВЕ, КАКТО И СЪТРУДНИЧЕСТВОТО МЕЖДУ ДРУЖЕСТВАТА В ТЪРСЕНЕТО НА ОБЩИ РЕШЕНИЯ. ПО СЪЩИЯ НАЧИН ТЯ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА УВЕЛИЧИ ТЕХНОЛОГИЧНИЯ КАПАЦИТЕТ НА ПРОИЗВОДСТВЕНАТА ТЪКАН НА ЕКСТРЕМАДУРА И ДА НАСЪРЧИ АРХИТЕКТУРАТА НА КОМПАНИИТЕ, БАЗИРАНИ НА ТЕХНОЛОГИИ И СТАРТИРАЩИ КОМПАНИИ. (Bulgarian)
0 references
AIDE À LA PROMOTION DE LA RECHERCHE, DU DÉVELOPPEMENT ET DE L’INNOVATION DANS L’ENVIRONNEMENT DES ENTREPRISES, TANT DANS LES SECTEURS EXISTANTS QUE ÉMERGENTS AVEC UNE PERSPECTIVE PROSPECTIVE, EN RENFORÇANT LEURS CAPACITÉS ET EN FAVORISANT LA COLLABORATION ENTRE UNIVERSITÉS ET/OU CENTRES DE RECHERCHE PUBLICS OU PRIVÉS, AINSI QUE LA COLLABORATION ENTRE LES ENTREPRISES À LA RECHERCHE DE SOLUTIONS COMMUNES. DE LA MÊME MANIÈRE, IL VISE À RENFORCER LA CAPACITÉ TECHNOLOGIQUE DU TISSU PRODUCTIF DE L’ESTRÉMADURE ET À PROMOUVOIR UNE ARCHITECTURE D’ENTREPRISES BASÉES SUR LA TECHNOLOGIE ET LES STARTUPS. (French)
0 references
A KUTATÁST, FEJLESZTÉST ÉS INNOVÁCIÓT ELŐMOZDÍTÓ TÁMOGATÁS AZ ÜZLETI KÖRNYEZETBEN, MIND A MEGLÉVŐ, MIND A FELTÖREKVŐ ÁGAZATOKBAN, ELŐRETEKINTŐ PERSPEKTÍVÁVAL, KAPACITÁSUK MEGERŐSÍTÉSÉVEL ÉS AZ EGYETEMEK ÉS/VAGY ÁLLAMI VAGY MAGÁN KUTATÓKÖZPONTOK KÖZÖTTI EGYÜTTMŰKÖDÉS ELŐMOZDÍTÁSÁVAL, VALAMINT A VÁLLALATOK KÖZÖTTI EGYÜTTMŰKÖDÉS ELŐMOZDÍTÁSÁVAL A KÖZÖS MEGOLDÁSOK KERESÉSE TERÉN. HASONLÓKÉPPEN CÉLJA AZ EXTREMADURA TERMELŐSZERKEZETÉNEK TECHNOLÓGIAI KAPACITÁSÁNAK NÖVELÉSE, VALAMINT A TECHNOLÓGIÁN ÉS AZ INDULÓ VÁLLALKOZÁSOKON ALAPULÓ VÁLLALATI ARCHITEKTÚRA ELŐMOZDÍTÁSA. (Hungarian)
0 references
CABHAIR CHUN TAIGHDE, FORBAIRT AGUS NUÁLAÍOCHT A CHUR CHUN CINN SA TIMPEALLACHT GHNÓ, SNA HEARNÁLACHA ATÁ ANN CHEANA AGUS SNA HEARNÁLACHA ATÁ AG TEACHT CHUN CINN ARAON AG FÉACHAINT CHUN CINN, A GCUMAIS A NEARTÚ AGUS COMHAR IDIR OLLSCOILEANNA AGUS/NÓ IONAID TAIGHDE PHOIBLÍ NÓ PHRÍOBHÁIDEACHA A CHUR CHUN CINN, CHOMH MAITH LE COMHOIBRIÚ IDIR CUIDEACHTAÍ AGUS RÉITIGH CHOITEANNA Á LORG. AR AN GCAOI CHÉANNA, TÁ SÉ D’AIDHM AIGE ACMHAINNEACHT THEICNEOLAÍOCH CHREATLACH THÁIRGIÚIL EXTREMADURA A THREISIÚ AGUS AILTIREACHT CUIDEACHTAÍ ATÁ BUNAITHE AR THEICNEOLAÍOCHT AGUS AR GHNÓLACHTAÍ NUATHIONSCANTA A CHUR CHUN CINN. (Irish)
0 references
POTPORE ZA PROMICANJE ISTRAŽIVANJA, RAZVOJA I INOVACIJA U POSLOVNOM OKRUŽENJU, KAKO U POSTOJEĆIM TAKO I U NOVIM SEKTORIMA S PERSPEKTIVOM OKRENUTIM BUDUĆNOSTI, JAČANJE NJIHOVIH KAPACITETA I PROMICANJE SURADNJE IZMEĐU SVEUČILIŠTA I/ILI JAVNIH ILI PRIVATNIH ISTRAŽIVAČKIH CENTARA, KAO I SURADNJA MEĐU PODUZEĆIMA U POTRAZI ZA ZAJEDNIČKIM RJEŠENJIMA. NA ISTI NAČIN, CILJ MU JE POVEĆATI TEHNOLOŠKI KAPACITET PROIZVODNE STRUKTURE EXTREMADURA I PROMICATI ARHITEKTURU PODUZEĆA KOJA SE TEMELJE NA TEHNOLOGIJI I NOVOOSNOVANIM PODUZEĆIMA. (Croatian)
0 references
AIUTI A PROMUOVERE LA RICERCA, LO SVILUPPO E L'INNOVAZIONE NEL CONTESTO IMPRENDITORIALE, SIA NEI SETTORI ESISTENTI CHE IN QUELLI EMERGENTI CON UNA PROSPETTIVA LUNGIMIRANTE, RAFFORZANDONE LE CAPACITÀ E PROMUOVENDO LA COLLABORAZIONE TRA UNIVERSITÀ E/O CENTRI DI RICERCA PUBBLICI O PRIVATI, NONCHÉ LA COLLABORAZIONE TRA IMPRESE NELLA RICERCA DI SOLUZIONI COMUNI. ALLO STESSO MODO, MIRA A POTENZIARE LA CAPACITÀ TECNOLOGICA DEL TESSUTO PRODUTTIVO DELL'ESTREMADURA E A PROMUOVERE UN'ARCHITETTURA DI AZIENDE BASATE SULLA TECNOLOGIA E SULLE STARTUP. (Italian)
0 references
GĦAJNUNA GĦALL-PROMOZZJONI TAR-RIĊERKA, L-IŻVILUPP U L-INNOVAZZJONI FL-AMBJENT TAN-NEGOZJU, KEMM FIS-SETTURI EŻISTENTI KIF UKOLL F’DAWK EMERĠENTI B’PERSPETTIVA LI TĦARES’IL QUDDIEM, IT-TISĦIĦ TAL-KAPAĊITAJIET TAGĦHOM U L-PROMOZZJONI TAL-KOLLABORAZZJONI BEJN L-UNIVERSITAJIET U/JEW IĊ-ĊENTRI TA’ RIĊERKA PUBBLIĊI JEW PRIVATI, KIF UKOLL IL-KOLLABORAZZJONI BEJN IL-KUMPANIJI FIT-TFITTXIJA GĦAL SOLUZZJONIJIET KOMUNI. BL-ISTESS MOD, GĦANDHA L-GĦAN LI SSAĦĦAĦ IL-KAPAĊITÀ TEKNOLOĠIKA TAN-NISĠA PRODUTTIVA TA’ EXTREMADURA U TIPPROMWOVI ARKITETTURA TA’ KUMPANIJI BBAŻATA FUQ IT-TEKNOLOĠIJA U N-NEGOZJI ĠODDA. (Maltese)
0 references
TUKI TUTKIMUKSEN, KEHITYKSEN JA INNOVOINNIN EDISTÄMISEEN LIIKETOIMINTAYMPÄRISTÖSSÄ SEKÄ NYKYISILLÄ ETTÄ KEHITTYVILLÄ ALOILLA TULEVAISUUTEEN KATSOEN, NIIDEN VALMIUKSIEN VAHVISTAMINEN JA YLIOPISTOJEN JA/TAI JULKISTEN TAI YKSITYISTEN TUTKIMUSKESKUSTEN VÄLISEN YHTEISTYÖN EDISTÄMINEN SEKÄ YRITYSTEN VÄLINEN YHTEISTYÖ YHTEISTEN RATKAISUJEN ETSIMISEKSI. SAMALLA PYRITÄÄN LISÄÄMÄÄN EXTREMADURAN TUOTANTORAKENTEEN TEKNOLOGISTA KAPASITEETTIA JA EDISTÄMÄÄN TEKNOLOGIAAN JA STARTUP-YRITYKSIIN PERUSTUVAA YRITYSTEN ARKKITEHTUURIA. (Finnish)
0 references
STÖD FÖR ATT FRÄMJA FORSKNING, UTVECKLING OCH INNOVATION I FÖRETAGSKLIMATET, BÅDE I BEFINTLIGA OCH FRAMVÄXANDE SEKTORER MED ETT FRAMÅTBLICKANDE PERSPEKTIV, STÄRKA DERAS KAPACITET OCH FRÄMJA SAMARBETE MELLAN UNIVERSITET OCH/ELLER OFFENTLIGA ELLER PRIVATA FORSKNINGSCENTRA SAMT SAMARBETE MELLAN FÖRETAG I SÖKANDET EFTER GEMENSAMMA LÖSNINGAR. PÅ SAMMA SÄTT SYFTAR DET TILL ATT ÖKA DEN TEKNISKA KAPACITETEN HOS DEN PRODUKTIVA STRUKTUREN I EXTREMADURA OCH FRÄMJA EN ARKITEKTUR AV FÖRETAG BASERADE PÅ TEKNIK OCH STARTUPS. (Swedish)
0 references
AJUTOR PENTRU PROMOVAREA CERCETĂRII, DEZVOLTĂRII ȘI INOVĂRII ÎN MEDIUL DE AFACERI, ATÂT ÎN SECTOARELE EXISTENTE, CÂT ȘI ÎN CELE EMERGENTE, CU O PERSPECTIVĂ PROSPECTIVĂ, CONSOLIDÂND CAPACITĂȚILE ACESTORA ȘI PROMOVÂND COLABORAREA DINTRE UNIVERSITĂȚI ȘI/SAU CENTRE DE CERCETARE PUBLICE SAU PRIVATE, PRECUM ȘI COLABORAREA DINTRE ÎNTREPRINDERI ÎN CĂUTAREA UNOR SOLUȚII COMUNE. ÎN ACELAȘI MOD, ÎȘI PROPUNE SĂ STIMULEZE CAPACITATEA TEHNOLOGICĂ A ȚESĂTURII PRODUCTIVE A EXTREMADURA ȘI SĂ PROMOVEZE O ARHITECTURĂ A COMPANIILOR BAZATE PE TEHNOLOGIE ȘI START-UP-URI. (Romanian)
0 references
STEUN TER BEVORDERING VAN ONDERZOEK, ONTWIKKELING EN INNOVATIE IN HET ONDERNEMINGSKLIMAAT, ZOWEL IN BESTAANDE ALS OPKOMENDE SECTOREN MET EEN TOEKOMSTGERICHT PERSPECTIEF, VERSTERKING VAN HUN CAPACITEITEN EN BEVORDERING VAN SAMENWERKING TUSSEN UNIVERSITEITEN EN/OF OPENBARE OF PARTICULIERE ONDERZOEKSCENTRA, ALSMEDE SAMENWERKING TUSSEN BEDRIJVEN BIJ HET ZOEKEN NAAR GEMEENSCHAPPELIJKE OPLOSSINGEN. OP DEZELFDE MANIER WIL HET DE TECHNOLOGISCHE CAPACITEIT VAN HET PRODUCTIEVE WEEFSEL VAN EXTREMADURA VERGROTEN EN EEN ARCHITECTUUR VAN BEDRIJVEN OP BASIS VAN TECHNOLOGIE EN STARTUPS BEVORDEREN. (Dutch)
0 references
POMOČ ZA SPODBUJANJE RAZISKAV, RAZVOJA IN INOVACIJ V POSLOVNEM OKOLJU V OBSTOJEČIH IN NASTAJAJOČIH SEKTORJIH Z V PRIHODNOST USMERJENO PERSPEKTIVO, KREPITEV NJIHOVIH ZMOGLJIVOSTI IN SPODBUJANJE SODELOVANJA MED UNIVERZAMI IN/ALI JAVNIMI ALI ZASEBNIMI RAZISKOVALNIMI CENTRI TER SODELOVANJE MED PODJETJI PRI ISKANJU SKUPNIH REŠITEV. NA ENAK NAČIN SI PRIZADEVA POVEČATI TEHNOLOŠKO ZMOGLJIVOST PROIZVODNEGA TKIVA EXTREMADURE IN SPODBUJATI ARHITEKTURO PODJETIJ, KI TEMELJIJO NA TEHNOLOGIJI IN STARTUPIH. (Slovenian)
0 references
AID TO PROMOTE RESEARCH, DEVELOPMENT AND INNOVATION IN THE BUSINESS ENVIRONMENT, BOTH IN EXISTING AND EMERGING SECTORS WITH A FORWARD-LOOKING PERSPECTIVE, STRENGTHENING THEIR CAPACITIES AND PROMOTING COLLABORATION BETWEEN UNIVERSITIES AND/OR PUBLIC OR PRIVATE RESEARCH CENTERS, AS WELL AS COLLABORATION BETWEEN COMPANIES IN THE SEARCH FOR COMMON SOLUTIONS. IN THE SAME WAY, IT AIMS TO BOOST THE TECHNOLOGICAL CAPACITY OF THE PRODUCTIVE FABRIC OF EXTREMADURA AND PROMOTE AN ARCHITECTURE OF COMPANIES BASED ON TECHNOLOGY AND STARTUPS. (English)
0 references
AUXÍLIOS DESTINADOS A PROMOVER A INVESTIGAÇÃO, O DESENVOLVIMENTO E A INOVAÇÃO NO AMBIENTE EMPRESARIAL, TANTO EM SETORES EXISTENTES COMO EM SETORES EMERGENTES COM UMA PERSPETIVA DE FUTURO, REFORÇANDO AS SUAS CAPACIDADES E PROMOVENDO A COLABORAÇÃO ENTRE UNIVERSIDADES E/OU CENTROS DE INVESTIGAÇÃO PÚBLICOS OU PRIVADOS, BEM COMO A COLABORAÇÃO ENTRE EMPRESAS NA BUSCA DE SOLUÇÕES COMUNS. DA MESMA FORMA, TEM COMO OBJETIVO AUMENTAR A CAPACIDADE TECNOLÓGICA DO TECIDO PRODUTIVO DA ESTREMADURA E PROMOVER UMA ARQUITETURA DE EMPRESAS BASEADAS EM TECNOLOGIA E STARTUPS. (Portuguese)
0 references
POMOC NA PODPORU VÝSKUMU, VÝVOJA A INOVÁCIÍ V PODNIKATEĽSKOM PROSTREDÍ V EXISTUJÚCICH AJ ROZVÍJAJÚCICH SA ODVETVIACH S PERSPEKTÍVOU DO BUDÚCNOSTI, POSILNENIE ICH KAPACÍT A PODPORA SPOLUPRÁCE MEDZI UNIVERZITAMI A/ALEBO VEREJNÝMI ALEBO SÚKROMNÝMI VÝSKUMNÝMI CENTRAMI, AKO AJ SPOLUPRÁCA MEDZI SPOLOČNOSŤAMI PRI HĽADANÍ SPOLOČNÝCH RIEŠENÍ. ROVNAKO MÁ ZA CIEĽ ZVÝŠIŤ TECHNOLOGICKÚ KAPACITU VÝROBNEJ ŠTRUKTÚRY EXTREMADURA A PODPOROVAŤ ARCHITEKTÚRU SPOLOČNOSTÍ ZALOŽENÝCH NA TECHNOLÓGIÁCH A STARTUPOCH. (Slovak)
0 references
PAGALBA MOKSLINIAMS TYRIMAMS, TECHNOLOGINEI PLĖTRAI IR INOVACIJOMS VERSLO APLINKOJE SKATINTI TIEK ESAMUOSE, TIEK BESIFORMUOJANČIUOSE SEKTORIUOSE ATSIŽVELGIANT Į ATEITĮ, STIPRINANT JŲ PAJĖGUMUS IR SKATINANT UNIVERSITETŲ IR (ARBA) VIEŠŲJŲ AR PRIVAČIŲ MOKSLINIŲ TYRIMŲ CENTRŲ BENDRADARBIAVIMĄ, TAIP PAT ĮMONIŲ BENDRADARBIAVIMĄ IEŠKANT BENDRŲ SPRENDIMŲ. TAIP PAT SIEKIAMA PADIDINTI ESTREMADŪROS GAMYBINĖS STRUKTŪROS TECHNOLOGINIUS PAJĖGUMUS IR SKATINTI TECHNOLOGIJŲ IR STARTUOLIŲ ĮMONIŲ ARCHITEKTŪRĄ. (Lithuanian)
0 references
ATBALSTS PĒTNIECĪBAS, IZSTRĀDES UN INOVĀCIJAS VEICINĀŠANAI UZŅĒMĒJDARBĪBAS VIDĒ GAN ESOŠAJĀS, GAN JAUNAJĀS NOZARĒS AR TĀLREDZĪGU PERSPEKTĪVU, STIPRINOT TO SPĒJAS UN VEICINOT SADARBĪBU STARP UNIVERSITĀTĒM UN/VAI PUBLISKIEM VAI PRIVĀTIEM PĒTNIECĪBAS CENTRIEM, KĀ ARĪ SADARBĪBU STARP UZŅĒMUMIEM KOPĪGU RISINĀJUMU MEKLĒŠANĀ. TĀDĀ PAŠĀ VEIDĀ TĀS MĒRĶIS IR PALIELINĀT ESTREMADURAS RAŽOŠANAS STRUKTŪRAS TEHNOLOĢISKO JAUDU UN VEICINĀT UZŅĒMUMU ARHITEKTŪRU, PAMATOJOTIES UZ TEHNOLOĢIJĀM UN JAUNUZŅĒMUMIEM. (Latvian)
0 references
06006 Alburquerque
0 references
Identifiers
200000006806_B06721070
0 references