Financing of staff costs of the Audit Institution, the entity responsible for receiving and transferring payments and verification of the additionality principle in the IF in 2015. (Q87226)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q87226 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Financing of staff costs of the Audit Institution, the entity responsible for receiving and transferring payments and verification of the additionality principle in the IF in 2015. |
Project Q87226 in Poland |
Statements
7,440,423.15 zloty
0 references
8,753,439.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2015
0 references
31 December 2015
0 references
MINISTERSTWO FINANSÓW
0 references
Celem projektu jest zapewnienie niezbędnych zasobów ludzkich tj.: utrzymanie wymaganych warunków pracy oraz poziomu zatrudnienia poprzez utrzymanie zatrudnienia wysoko wykwalifikowanych/kompetentnych pracowników w Ministerstwie Finansów zaangażowanych we wdrażanie polityki spójności w perspektywie finansowej POPT 2014-2020 oraz zamykanie poprzedniej perspektywy finansowej POPT 2007-2013. W ramach projektu finansowane są wynagrodzenia pracowników MF jako kontynuacja wsparcia finansowania wynagrodzeń w ramach POPT 2007-2013 celem zagwarantowania stabilności zatrudnienia w efektywnym realizowaniu polityki spójności w latach 2014-2020. (Polish)
0 references
The aim of the project is to provide the necessary human resources, i.e.: maintaining the required working conditions and the level of employment by maintaining highly qualified/competent employees in the Ministry of Finance involved in implementing cohesion policy in the financial perspective of POPT 2014-2020 and closing the previous financial perspective of POPT 2007-2013. The project finances the remuneration of IF staff as a continuation of support for the financing of wages under POPT 2007-2013 in order to guarantee the stability of employment in the effective implementation of cohesion policy 2014-2020. (English)
15 October 2020
0 references
L’objectif du projet est de fournir les ressources humaines nécessaires, c’est-à-dire: maintenir les conditions de travail et les niveaux d’emploi requis en maintenant l’emploi de personnel hautement qualifié/compétent au sein du ministère des finances participant à la mise en œuvre de la politique de cohésion dans les perspectives financières de l’OPPT 2014-2020 et en clôturant les perspectives financières précédentes de l’OPPT 2007-2013. Le projet finance les salaires des employés du ministère des finances dans le prolongement du soutien au financement des salaires au titre de l’OPPT 2007-2013 afin d’assurer la stabilité de l’emploi dans la mise en œuvre effective de la politique de cohésion au cours de la période 2014-2020. (French)
30 November 2021
0 references
Ziel des Projekts ist es, die erforderlichen personellen Ressourcen bereitzustellen, d. h.: Aufrechterhaltung der erforderlichen Arbeitsbedingungen und Beschäftigungsniveaus durch Aufrechterhaltung der Beschäftigung von hochqualifizierten/zuständigen Mitarbeitern im Finanzministerium, das an der Umsetzung der Kohäsionspolitik in der Finanziellen Vorausschau von OPPT 2014-2020 beteiligt ist und die vorherige Finanzielle Vorausschau der OPPT 2007-2013 abgeschlossen hat. Das Projekt finanziert die Gehälter der Mitarbeiter des Finanzministeriums als Fortsetzung der Unterstützung für die Finanzierung der Löhne im Rahmen der OPPT 2007-2013, um die Stabilität der Beschäftigung bei der wirksamen Umsetzung der Kohäsionspolitik im Zeitraum 2014-2020 zu gewährleisten. (German)
7 December 2021
0 references
Het doel van het project is te voorzien in de nodige personele middelen, d.w.z.: handhaving van de vereiste arbeidsvoorwaarden en arbeidsvoorwaarden door de aanwerving van hooggekwalificeerd/bekwaam personeel bij het ministerie van Financiën dat betrokken is bij de uitvoering van het cohesiebeleid in het kader van de financiële vooruitzichten van het OPPT 2014-2020 en de afsluiting van de vorige financiële vooruitzichten van het OPPT 2007-2013. Het project financiert de salarissen van de werknemers van het ministerie van Financiën als voortzetting van de steun voor de financiering van lonen in het kader van het OPPT 2007-2013 om de stabiliteit van de werkgelegenheid bij de effectieve uitvoering van het cohesiebeleid in de periode 2014-2020 te waarborgen. (Dutch)
16 December 2021
0 references
L'obiettivo del progetto è quello di fornire le risorse umane necessarie, ossia: mantenere le condizioni di lavoro e i livelli di occupazione richiesti mantenendo l'impiego di personale altamente qualificato/competente presso il ministero delle Finanze coinvolto nell'attuazione della politica di coesione nelle prospettive finanziarie dell'OPPT 2014-2020 e chiudendo le precedenti prospettive finanziarie dell'OPPT 2007-2013. Il progetto finanzia gli stipendi dei dipendenti del ministero delle Finanze come continuazione del sostegno al finanziamento delle retribuzioni nell'ambito dell'OPPT 2007-2013 al fine di garantire la stabilità dell'occupazione nell'attuazione efficace della politica di coesione nel periodo 2014-2020. (Italian)
16 January 2022
0 references
El objetivo del proyecto es proporcionar los recursos humanos necesarios, es decir: mantener las condiciones de trabajo y los niveles de empleo necesarios mediante el mantenimiento del empleo de personal altamente cualificado o competente en el Ministerio de Hacienda que participe en la aplicación de la política de cohesión en las perspectivas financieras del OPPT 2014-2020 y el cierre de las anteriores perspectivas financieras del OPPT 2007-2013. El proyecto financia los salarios de los empleados del Ministerio de Hacienda como continuación del apoyo a la financiación de los salarios en el marco del OPPT 2007-2013, con el fin de garantizar la estabilidad del empleo en la aplicación efectiva de la política de cohesión en el período 2014-2020. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Formålet med projektet er at tilvejebringe de nødvendige menneskelige ressourcer, dvs.: opretholdelse af de krævede arbejdsvilkår og beskæftigelsesniveau ved at opretholde højt kvalificerede/kompetente medarbejdere i finansministeriet, der er involveret i gennemførelsen af samhørighedspolitikken i de finansielle overslag for POPT 2014-2020, og ved at afslutte de tidligere finansielle overslag for POPT 2007-2013. Projektet finansierer aflønningen af IF-personalet som en fortsættelse af støtten til finansiering af lønninger under POPT 2007-2013 for at sikre stabilitet i beskæftigelsen i forbindelse med en effektiv gennemførelse af samhørighedspolitikken 2014-2020. (Danish)
26 July 2022
0 references
Στόχος του έργου είναι η παροχή των απαραίτητων ανθρώπινων πόρων, δηλαδή: διατήρηση των απαιτούμενων συνθηκών εργασίας και του επιπέδου απασχόλησης με τη διατήρηση εργαζομένων υψηλής ειδίκευσης/ικανοτήτων στο Υπουργείο Οικονομικών που συμμετέχουν στην εφαρμογή της πολιτικής συνοχής στις δημοσιονομικές προοπτικές του POPT 2014-2020 και στο κλείσιμο των προηγούμενων δημοσιονομικών προοπτικών του POPT 2007-2013. Το έργο χρηματοδοτεί τις αποδοχές του προσωπικού του ΕΜ ως συνέχιση της στήριξης για τη χρηματοδότηση των μισθών στο πλαίσιο της POPT 2007-2013, προκειμένου να διασφαλιστεί η σταθερότητα της απασχόλησης κατά την αποτελεσματική εφαρμογή της πολιτικής συνοχής 2014-2020. (Greek)
26 July 2022
0 references
Cilj je projekta osigurati potrebne ljudske resurse, tj.: održavanje potrebnih radnih uvjeta i razine zaposlenosti zadržavanjem visokokvalificiranih/nadležnih zaposlenika u Ministarstvu financija uključenih u provedbu kohezijske politike u financijskoj perspektivi POPT-a 2014. – 2020. i zatvaranjem prethodne financijske perspektive POPT-a 2007. – 2013. U okviru projekta financiraju se naknade osoblju IF-a kao nastavak potpore za financiranje plaća u okviru POPT-a 2007. – 2013. kako bi se zajamčila stabilnost zapošljavanja u učinkovitoj provedbi kohezijske politike za razdoblje 2014. – 2020. (Croatian)
26 July 2022
0 references
Scopul proiectului este de a furniza resursele umane necesare, și anume: menținerea condițiilor de muncă necesare și a nivelului de ocupare a forței de muncă prin menținerea angajaților cu înaltă calificare/competenți din Ministerul Finanțelor implicați în punerea în aplicare a politicii de coeziune în perspectiva financiară a POPT 2014-2020 și închiderea perspectivei financiare anterioare a POPT 2007-2013. Proiectul finanțează remunerarea personalului FI ca o continuare a sprijinului pentru finanțarea salariilor în cadrul POPT 2007-2013, pentru a garanta stabilitatea ocupării forței de muncă în punerea efectivă în aplicare a politicii de coeziune 2014-2020. (Romanian)
26 July 2022
0 references
Cieľom projektu je zabezpečiť potrebné ľudské zdroje, t. j.: zachovanie požadovaných pracovných podmienok a úrovne zamestnanosti prostredníctvom zachovania vysokokvalifikovaných/kompetentných zamestnancov na ministerstve financií zapojených do vykonávania politiky súdržnosti vo finančnom výhľade POPT na roky 2014 – 2020 a ukončenia predchádzajúceho finančného výhľadu POPT na roky 2007 – 2013. V rámci projektu sa financuje odmeňovanie zamestnancov investičného nástroja ako pokračovanie podpory financovania miezd v rámci POPT 2007 – 2013 s cieľom zaručiť stabilitu zamestnanosti pri účinnom vykonávaní politiky súdržnosti na roky 2014 – 2020. (Slovak)
26 July 2022
0 references
L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi r-riżorsi umani meħtieġa, jiġifieri: iż-żamma tal-kundizzjonijiet tax-xogħol meħtieġa u l-livell ta’ impjieg billi jinżammu impjegati bi kwalifiki għolja/kompetenti fil-Ministeru tal-Finanzi involuti fl-implimentazzjoni tal-politika ta’ koeżjoni fil-perspettiva finanzjarja tal-POPT 2014–2020 u l-għeluq tal-perspettiva finanzjarja preċedenti tal-POPT 2007–2013. Il-proġett jiffinanzja r-remunerazzjoni tal-persunal tal-IF bħala kontinwazzjoni tal-appoġġ għall-finanzjament tal-pagi skont il-POPT 2007–2013 sabiex tiġi ggarantita l-istabbiltà tal-impjiegi fl-implimentazzjoni effettiva tal-politika ta’ koeżjoni 2014–2020. (Maltese)
26 July 2022
0 references
O objetivo do projeto é fornecer os recursos humanos necessários, ou seja: manter as condições de trabalho necessárias e o nível de emprego através da manutenção de trabalhadores altamente qualificados/competentes no Ministério das Finanças envolvidos na execução da política de coesão nas Perspetivas Financeiras do POPT 2014-2020 e do encerramento das anteriores Perspetivas Financeiras do POPT 2007-2013. O projeto financia a remuneração do pessoal da FI como uma continuação do apoio ao financiamento dos salários no âmbito do POPT 2007-2013, a fim de garantir a estabilidade do emprego na execução efetiva da política de coesão 2014-2020. (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Hankkeen tavoitteena on tarjota tarvittavat henkilöresurssit: säilytetään vaadittavat työolot ja työllisyystaso säilyttämällä valtiovarainministeriössä erittäin pätevät ja pätevät työntekijät, jotka osallistuvat koheesiopolitiikan täytäntöönpanoon POPT-ohjelman 2014–2020 rahoitusnäkymissä, ja sulkemalla aiemmat POPT-rahoitusnäkymät 2007–2013. Hankkeella rahoitetaan IF:n henkilöstön palkitsemista jatkona vuosien 2007–2013 POPTin palkkojen rahoittamiselle, jotta voidaan taata työllisyyden vakaus koheesiopolitiikan tehokkaassa täytäntöönpanossa vuosina 2014–2020. (Finnish)
26 July 2022
0 references
Cilj projekta je zagotoviti potrebne človeške vire, tj.: ohranjanje zahtevanih delovnih pogojev in stopnje zaposlenosti z ohranjanjem visokokvalificiranih/kompetentnih zaposlenih na Ministrstvu za finance, ki sodelujejo pri izvajanju kohezijske politike v finančni perspektivi POPT 2014–2020 in zaključevanju prejšnje finančne perspektive POPT 2007–2013. Projekt financira prejemke osebja SSN kot nadaljevanje podpore za financiranje plač v okviru POPT 2007–2013, da se zagotovi stabilnost zaposlovanja pri učinkovitem izvajanju kohezijske politike za obdobje 2014–2020. (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Cílem projektu je poskytnout potřebné lidské zdroje, tj.: zachování požadovaných pracovních podmínek a úrovně zaměstnanosti zachováním vysoce kvalifikovaných/kvalifikovaných zaměstnanců na ministerstvu financí zapojených do provádění politiky soudržnosti ve finančním výhledu POPT 2014–2020 a uzavření předchozího finančního výhledu POPT 2007–2013. Projekt financuje odměňování zaměstnanců investičního fondu jako pokračování podpory financování mezd v rámci POPT 2007–2013 s cílem zajistit stabilitu zaměstnanosti při účinném provádění politiky soudržnosti na období 2014–2020. (Czech)
26 July 2022
0 references
Projekto tikslas – suteikti būtinus žmogiškuosius išteklius, t. y.: išlaikyti reikiamas darbo sąlygas ir užimtumo lygį Finansų ministerijoje išlaikant aukštos kvalifikacijos/kompetentingus darbuotojus, dalyvaujančius įgyvendinant sanglaudos politiką 2014–2020 m. finansinėje perspektyvoje, ir užbaigiant ankstesnę 2007–2013 m. POPT finansinę perspektyvą. Pagal projektą finansuojamas IF darbuotojų atlyginimas, kaip tolesnis darbo užmokesčio finansavimo pagal POPT 2007–2013 m. laikotarpis, siekiant užtikrinti užimtumo stabilumą veiksmingai įgyvendinant 2014–2020 m. sanglaudos politiką. (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Projekta mērķis ir nodrošināt nepieciešamos cilvēkresursus, t. i.: saglabāt nepieciešamos darba apstākļus un nodarbinātības līmeni, saglabājot Finanšu ministrijā augsti kvalificētus/kompetentus darbiniekus, kas iesaistīti kohēzijas politikas īstenošanā POPT 2014.–2020. gada finanšu plānā, un noslēdzot iepriekšējo POPT 2007.-2013. gada finanšu plānu. Projekts finansē IM darbinieku atalgojumu kā atbalsta turpināšanu algu finansēšanai saskaņā ar POPT 2007.–2013. gadam, lai garantētu nodarbinātības stabilitāti kohēzijas politikas 2014.–2020. gadam efektīvā īstenošanā. (Latvian)
26 July 2022
0 references
Целта на проекта е да осигури необходимите човешки ресурси, т.е.: поддържане на необходимите условия на труд и равнището на заетост чрез поддържане на висококвалифицирани/компетентни служители в Министерството на финансите, участващи в прилагането на политиката на сближаване във финансовата перспектива на POPT 2014—2020 г. и приключване на предишната финансова перспектива на POPT 2007—2013 г. По проекта се финансира възнаграждението на персонала на ИФ като продължение на подкрепата за финансирането на заплатите по POPT 2007—2013 г., за да се гарантира стабилността на заетостта при ефективното прилагане на политиката на сближаване за периода 2014—2020 г. (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A projekt célja a szükséges emberi erőforrások biztosítása, azaz: a szükséges munkakörülmények és foglalkoztatási szint fenntartása a pénzügyminisztériumban a kohéziós politika végrehajtásában részt vevő, a POPT 2014–2020 közötti pénzügyi tervében részt vevő, magasan képzett/kompetens alkalmazottak fenntartása, valamint a POPT 2007–2013 közötti időszakra vonatkozó korábbi pénzügyi tervének lezárása révén. A projekt finanszírozza a BA személyzetének javadalmazását a 2007 és 2013 közötti POPT keretében a bérek finanszírozásához nyújtott támogatás folytatásaként annak érdekében, hogy biztosítsa a foglalkoztatás stabilitását a 2014–2020-as kohéziós politika hatékony végrehajtása során. (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Is é is aidhm don tionscadal na hacmhainní daonna is gá a chur ar fáil, i.e.: na dálaí oibre riachtanacha agus an leibhéal fostaíochta a choinneáil trí fhostaithe ardcháilithe/inniúla a chothabháil san Aireacht Airgeadais a bhfuil baint acu leis an mbeartas comhtháthaithe a chur chun feidhme i bpeirspictíocht airgeadais an phobail 2014-2020 agus i ndúnadh na peirspictíochta airgeadais a bhí ann roimhe seo de phobal 2007-2013. Maoinítear leis an tionscadal luach saothair fhoireann SI mar leanúint de thacaíocht a thabhairt do mhaoiniú pá faoi popt 2007-2013 d’fhonn cobhsaíocht na fostaíochta a ráthú i gcur chun feidhme éifeachtach bheartas comhtháthaithe 2014-2020. (Irish)
26 July 2022
0 references
Syftet med projektet är att tillhandahålla nödvändiga personalresurser, dvs. upprätthålla de nödvändiga arbetsvillkoren och sysselsättningsnivån genom att bibehålla högkvalificerade/behöriga anställda vid finansministeriet som deltar i genomförandet av sammanhållningspolitiken i budgetplanen för POPT 2014–2020 och genom att avsluta den tidigare budgetplanen för POPT 2007–2013. Projektet finansierar ersättningen till investeringsfondens personal som en fortsättning på stödet till finansieringen av löner inom ramen för POPT 2007–2013 för att garantera en stabil sysselsättning i ett effektivt genomförande av sammanhållningspolitiken 2014–2020. (Swedish)
26 July 2022
0 references
Projekti eesmärk on tagada vajalikud inimressursid, st: säilitada nõutavad töötingimused ja tööhõive tase, säilitades rahandusministeeriumis kõrge kvalifikatsiooniga/pädevad töötajad, kes on kaasatud ühtekuuluvuspoliitika rakendamisse POPT 2014–2020 finantsperspektiivis, ning lõpetades POPT eelmise finantsperspektiivi 2007–2013. Projektist rahastatakse IFi töötajate tasustamist, mis on jätkuv toetus POPT 2007–2013 palkade rahastamiseks, et tagada tööhõive stabiilsus 2014.–2020. aasta ühtekuuluvuspoliitika tõhusal rakendamisel. (Estonian)
26 July 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
Identifiers
POPT.01.01.00-00-0022/15
0 references