Obtaining international patent protection in PCT mode for national application P.417531. (Q81695)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q81695 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Obtaining international patent protection in PCT mode for national application P.417531. |
Project Q81695 in Poland |
Statements
91,482.5 zloty
0 references
182,965.0 zloty
0 references
50.0 percent
0 references
1 March 2017
0 references
30 June 2022
0 references
WIDO-PROFIL SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
0 references
Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.42799(2015/X), przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 28 rozporządzenia Komisji nr 651/2014; pomoc_de_minimis: §42 rozporządzenia Ministra Infrastruktury i Rozwoju z dnia 10 lipca 2015 r. w sprawie udzielania przez Polską Agencję Rozwoju Przedsiębiorczości pomocy finansowej w ramach Programu Operacyjnego Inteligentny Rozwój 2014–2020Przedmiotem projektu jest rozszerzenie ochrony patentowej w trybie PCT, wynalazku zgłoszonego przez spółkę przed UP RP. Prawo własności przemysłowej z dnia 30.06.2001r. (Dz.U, 2001, nr 49, poz. 508), definiuje przepisy związane z ochroną własności intelektualnej. Ubiegając się o ochronę patentową zgłaszający ma możliwość wyboru procedury w oparciu o którą będzie toczyć się postępowanie. W przypadku niniejszego projektu wybrana została procedura Patent Cooperation Treaty (PCT), z tego względu iż ułatwi Wnioskodawcy ubieganie się o ochronę wynalazku jednocześnie w wielu krajach (jedno zgłoszenie, które wywiera skutek w wielu państwach). Zgodnie z wymogami, aby móc wystąpić do zgłoszenia międzynarodowego, koniecznym jest najpierw dokonanie zgłoszenia krajowego (tzn. w Polsce). Zgłoszenie takie zostało dokonane przez Wnioskodawcę dnia 10.06.2016r. Jest ono podstawą do dokonania międzynarodowego zgłoszenia patentowego. Związane są z tym opłaty urzędowe, a także koszt zawodowego rzecznika za przygotowanie takiego zgłoszenia. Dodatkowo należy tutaj uwzględnić koszt tłumaczeń dokumentów z języka polskiego na jeden z języków urzędowych (w tym przypadku angielski). Data zgłoszenia w Urzędzie Patentowym Rzeczpospolitej Polskiej, określana jest jako data pierwszeństwa (zgodnie z Konwencją Paryską). Dla zachowania pierwszeństwa niezbędnym będzie dokonanie zgłoszenia międzynarodowego w terminie dwunastu miesięcy od dnia dokonania zgłoszenia pierwotnego. Jako, że firma docelowo zamierza uzyskać ochronę w wielu Państw (Polish)
0 references
Reference number of the aid programme: SA.42799(2015/X), intended for public aid: Article 28 of Commission Regulation No 651/2014; help_de_minimis: §42 of the Regulation of the Minister of Infrastructure and Development of 10 July 2015 on granting financial assistance by the Polish Agency for the Development of Enterprise under the Operational Programme Intelligent Development 2014-2020The subject of the project is the extension of patent protection in the procedure of PCT, an invention submitted by the company before the Polish University of Poland. Industrial property right of 30.06.2001r. (Journal of Laws, 2001, No. 49, item. 508), defines the provisions relating to the protection of intellectual property. When applying for patent protection, the applicant shall have the option of choosing the procedure under which the procedure will proceed. In the case of this project, the Patent Cooperation Treaty (PCT) procedure has been chosen because it will make it easier for Applicants to apply for the protection of the invention simultaneously in many countries (one application that has effect in many countries). In accordance with the requirements, in order to be able to apply for an international application, it is necessary first to make a national application (i.e. in Poland). Such notification was made by the Applicant on 10.06.2016. It is the basis for an international patent application. This includes official fees, as well as the professional cost of the Ombudsman for the preparation of such a notification. In addition, it is important to take into account the cost of translating documents from Polish into one of the official languages (in this case English). The date of application at the Patent Office of the Republic of Poland is defined as the date of priority (in accordance with the Paris Convention). In order to take precedence, it will be necessary to make an international application within twelve months of the date of the original application. As the company ultimately intends to obtain protection in many countries (English)
14 October 2020
0 references
Reference_Aid_programme: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Article 28 du règlement no 651/2014 de la Commission; help_de_minimis: §42 du règlement du ministre de l’Infrastructure et du Développement du 10 juillet 2015 relatif à l’octroi par l’Agence polonaise pour le développement de l’entreprise d’une aide financière au titre du programme opérationnel «Croissance intelligente 2014-2020» Le projet a pour objet d’étendre la protection par brevet au titre du PCT, une invention soumise par la société à UP RP. Loi sur la propriété industrielle du 30 juin 2001. (Journal officiel 2001, no 49, point. 508), définit les dispositions relatives à la protection de la propriété intellectuelle. Lorsqu’il présente une demande de protection par brevet, le demandeur a la possibilité de choisir la procédure dans laquelle la procédure aura lieu. Pour ce projet, la procédure du Traité de coopération en matière de brevets (PCT) a été choisie parce qu’elle permettra au demandeur de demander plus facilement la protection de l’invention simultanément dans de nombreux pays (une demande ayant un effet dans de nombreux pays). Si nécessaire, pour pouvoir demander une demande internationale, il est d’abord nécessaire de déposer une demande nationale (c’est-à-dire en Pologne). Cette notification a été faite par la requérante le 10 juin 2016. Elle constitue la base d’une demande internationale de brevet. Cela implique les honoraires officiels et les frais du médiateur professionnel pour la préparation d’une telle déclaration. En outre, le coût de la traduction des documents du polonais vers l’une des langues officielles (en l’occurrence l’anglais) doit être inclus ici. La date de dépôt auprès de l’Office des brevets de la République de Pologne est la date de priorité (conformément à la Convention de Paris). Afin de maintenir la priorité, il sera nécessaire de déposer la demande internationale dans un délai de douze mois à compter de la date de dépôt de la demande initiale. Comme l’entreprise a finalement l’intention d’obtenir une protection dans de nombreux pays (French)
30 November 2021
0 references
Referenz_Aid_Programm: SA.42799(2015/X), Zweck_public_aid: Art. 28 der Verordnung Nr. 651/2014 der Kommission; help_de_minimis: § 42 der Verordnung des Ministers für Infrastruktur und Entwicklung vom 10. Juli 2015 über die Gewährung einer finanziellen Unterstützung durch die polnische Agentur für Unternehmensentwicklung im Rahmen des Operationellen Programms „Intelligentes Wachstum“ 2014-2020Ziel des Projekts ist die Ausweitung des Patentschutzes im Rahmen von PCT, eine Erfindung, die das Unternehmen UP RP vorgelegt hat. Gesetz über den gewerblichen Rechtsschutz vom 30. Juni 2001. (Gesetzblatt 2001, Nr. 49, Pos. 508), definiert die Bestimmungen über den Schutz des geistigen Eigentums. Bei der Beantragung des Patentschutzes hat der Anmelder die Möglichkeit, das Verfahren zu wählen, in dem das Verfahren stattfinden wird. Für dieses Projekt wurde das Verfahren des Patentkooperationsvertrags (PCT) gewählt, weil es dem Antragsteller erleichtert wird, in vielen Ländern gleichzeitig den Schutz der Erfindung zu beantragen (eine Anmeldung, die in vielen Ländern wirksam ist). Um eine internationale Anmeldung beantragen zu können, ist es erforderlich, zunächst einen nationalen Antrag (d. h. in Polen) einzureichen. Diese Mitteilung wurde am 10. Juni 2016 von der Klägerin übermittelt. Sie ist die Grundlage für eine internationale Patentanmeldung. Dies beinhaltet die amtlichen Gebühren und die Kosten des Berufsombudsmanns für die Erstellung einer solchen Erklärung. Darüber hinaus sollten die Kosten für die Übersetzung von Dokumenten aus dem Polnischen in eine der Amtssprachen (in diesem Fall Englisch) einbezogen werden. Der Tag der Anmeldung beim Patentamt der Republik Polen wird als Prioritätstag (gemäß der Pariser Verbandsübereinkunft) bezeichnet. Zur Aufrechterhaltung der Priorität ist es erforderlich, die internationale Anmeldung innerhalb von zwölf Monaten nach dem Tag der Einreichung der ursprünglichen Anmeldung einzureichen. Wie das Unternehmen letztlich beabsichtigt, Schutz in vielen Ländern zu erhalten (German)
7 December 2021
0 references
Referentie_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artikel 28 van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie; help_de_minimis: §42 van de Regeling van de minister van Infrastructuur en Ontwikkeling van 10 juli 2015 betreffende de toekenning door het Poolse Agentschap voor Ondernemingsontwikkeling van financiële bijstand in het kader van het operationele programma voor slimme groei 2014-2020Het doel van het project is de octrooibescherming uit hoofde van PCT uit te breiden, een uitvinding die door het bedrijf is ingediend bij UP RP. Wetgeving inzake industriële eigendom van 30 juni 2001. (Staatsblad 2001, nr. 49, punt. 508) definieert de bepalingen betreffende de bescherming van de intellectuele eigendom. Wanneer de aanvrager octrooibescherming aanvraagt, heeft hij de mogelijkheid om de procedure te kiezen volgens welke de procedure zal plaatsvinden. Voor dit project is gekozen voor de procedure van het Octrooiverdrag (PCT), omdat het voor de aanvrager gemakkelijker zal zijn om in veel landen gelijktijdig een aanvraag voor bescherming van de uitvinding in te dienen (één aanvraag die in veel landen effect sorteert). Om een internationale aanvraag te kunnen aanvragen, moet, zoals vereist, eerst een nationale aanvraag worden ingediend (d.w.z. in Polen). Deze kennisgeving is door de aanvrager gedaan op 10 juni 2016. Het vormt de basis voor een internationale octrooiaanvraag. Dit brengt de officiële honoraria en de kosten van de professionele ombudsman voor de opstelling van een dergelijke verklaring met zich mee. Bovendien moeten de kosten voor het vertalen van documenten uit het Pools in een van de officiële talen (in dit geval het Engels) hier worden opgenomen. De datum van indiening bij het Octrooibureau van de Republiek Polen wordt aangeduid als de datum van voorrang (overeenkomstig het Verdrag van Parijs). Om voorrang te behouden, moet de internationale aanvraag binnen twaalf maanden na de datum van indiening van de oorspronkelijke aanvrage worden ingediend. Als het bedrijf uiteindelijk van plan is om bescherming te krijgen in veel landen (Dutch)
16 December 2021
0 references
Riferimento_Aid_programma: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Articolo 28 del regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione; help_de_minimis: §42 del regolamento del ministro delle Infrastrutture e dello sviluppo, del 10 luglio 2015, relativo alla concessione, da parte dell'Agenzia polacca per lo sviluppo delle imprese, di assistenza finanziaria nell'ambito del programma operativo per la crescita intelligente 2014-2020 L'obiettivo del progetto è quello di estendere la protezione brevettuale nell'ambito del PCT, un'invenzione presentata dalla società a UP RP. Legge sulla proprietà industriale del 30 giugno 2001. (Gazzetta ufficiale delle leggi 2001, n. 49, voce. 508), definisce le disposizioni relative alla tutela della proprietà intellettuale. Al momento della domanda di protezione brevettuale, il richiedente ha la facoltà di scegliere la procedura in base alla quale si svolgerà il procedimento. Per questo progetto è stata scelta la procedura del trattato di cooperazione in materia di brevetti (PCT), in quanto renderà più facile per il richiedente richiedere la protezione dell'invenzione contemporaneamente in molti paesi (una domanda che ha un effetto in molti paesi). Come richiesto, per poter presentare una domanda internazionale, è innanzitutto necessario presentare una domanda nazionale (vale a dire in Polonia). Tale notifica è stata effettuata dal richiedente il 10 giugno 2016. È la base per una domanda di brevetto internazionale. Ciò comporta gli onorari ufficiali e il costo del difensore civico professionista per la preparazione di tale dichiarazione. Inoltre, il costo di traduzione dei documenti dal polacco in una delle lingue ufficiali (in questo caso l'inglese) dovrebbe essere incluso qui. La data di deposito presso l'Ufficio brevetti della Repubblica di Polonia è denominata data di priorità (conformemente alla convenzione di Parigi). Al fine di mantenere la priorità, sarà necessario presentare la domanda internazionale entro dodici mesi dalla data di deposito della domanda originale. Come l'azienda in ultima analisi intende ottenere protezione in molti paesi (Italian)
15 January 2022
0 references
Reference_Aid_programa: SA.42799(2015/X), purpose_public_aid: Artículo 28 del Reglamento n.º 651/2014 de la Comisión; ayuda_de_minimis: Artículo 42 del Reglamento del Ministro de Infraestructuras y Desarrollo, de 10 de julio de 2015, relativo a la concesión por parte de la Agencia Polaca para el Desarrollo Empresarial de la ayuda financiera en el marco del Programa Operativo de Crecimiento Inteligente 2014-2020.El objetivo del proyecto es ampliar la protección mediante patente en el marco del PCT, una invención presentada por la empresa a UP RP. Ley de la propiedad industrial de 30 de junio de 2001. (Boletín Oficial 2001, n.º 49, punto. 508), define las disposiciones relativas a la protección de la propiedad intelectual. Al solicitar la protección mediante patente, el solicitante tendrá la opción de elegir el procedimiento con arreglo al cual tendrá lugar el procedimiento. Para este proyecto, se ha elegido el procedimiento del Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT) porque facilitará al solicitante la solicitud de protección de la invención simultáneamente en muchos países (una solicitud que tiene efecto en muchos países). Como es necesario, para poder solicitar una solicitud internacional, en primer lugar es necesario presentar una solicitud nacional (es decir, en Polonia). Esta notificación fue efectuada por el solicitante el 10 de junio de 2016. Es la base de una solicitud internacional de patente. Ello entraña los honorarios oficiales y los gastos del Defensor del Pueblo profesional por la preparación de dicha declaración. Además, debe incluirse aquí el costo de traducir documentos del polaco a una de las lenguas oficiales (en este caso inglés). La fecha de presentación en la Oficina de Patentes de la República de Polonia se denomina la fecha de prioridad (de conformidad con el Convenio de París). Para mantener la prioridad, será necesario presentar la solicitud internacional dentro de los doce meses siguientes a la fecha de presentación de la solicitud original. Como la empresa en última instancia tiene la intención de obtener protección en muchos países (Spanish)
19 January 2022
0 references
Støtteprogrammets referencenummer: SA.42799(2015/X), bestemt til offentlig støtte: Artikel 28 i Kommissionens forordning nr. 651/2014 hjælp_de_minimis: § 42 i Infrastruktur- og udviklingsministerens bekendtgørelse af 10. juli 2015 om ydelse af finansiel støtte fra det polske agentur for virksomhedsudvikling inden for rammerne af det operationelle program for intelligent udvikling 2014-2020Projektet er en udvidelse af patentbeskyttelsen i proceduren for PCT, en opfindelse, som virksomheden har forelagt for det polske universitet i Polen. Industriel ejendomsret af 30.6.2001r. (Lovtidende, 2001, nr. 49, punkt. 508), definerer bestemmelserne om beskyttelse af intellektuel ejendomsret. Ved ansøgning om patentbeskyttelse har ansøgeren mulighed for at vælge den procedure, som proceduren skal følge. I forbindelse med dette projekt er proceduren i patentsamarbejdstraktaten (PCT) blevet valgt, fordi den vil gøre det lettere for ansøgere at ansøge om beskyttelse af opfindelsen samtidig i mange lande (en ansøgning, der har virkning i mange lande). I overensstemmelse med kravene og for at kunne ansøge om en international ansøgning er det nødvendigt først at indgive en national ansøgning (dvs. i Polen). En sådan meddelelse blev indgivet af ansøgeren den 10.6.2016. Det er grundlaget for en international patentansøgning. Dette omfatter officielle gebyrer samt Ombudsmandens faglige omkostninger i forbindelse med udarbejdelsen af en sådan meddelelse. Desuden er det vigtigt at tage hensyn til omkostningerne ved oversættelse af dokumenter fra polsk til et af de officielle sprog (i dette tilfælde engelsk). Datoen for ansøgningen ved Republikken Polens Patentmyndighed defineres som prioritetsdatoen (i overensstemmelse med Pariserkonventionen). For at få forrang vil det være nødvendigt at indgive en international ansøgning senest 12 måneder efter datoen for den oprindelige ansøgning. Da virksomheden i sidste ende har til hensigt at opnå beskyttelse i mange lande (Danish)
26 July 2022
0 references
Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.42799(2015/X), που προορίζεται για δημόσια ενίσχυση: Άρθρο 28 του κανονισμού αριθ. 651/2014 της Επιτροπής· help_de_minimis: Άρθρο 42 του Κανονισμού του Υπουργού Υποδομών και Ανάπτυξης της 10ης Ιουλίου 2015 σχετικά με τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνδρομής από τον πολωνικό Οργανισμό Ανάπτυξης Επιχειρήσεων στο πλαίσιο του επιχειρησιακού προγράμματος «Ευφυής ανάπτυξη 2014-2020». Αντικείμενο του έργου είναι η επέκταση της προστασίας των διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας στη διαδικασία του ΣΕΠ, εφεύρεσης που υποβλήθηκε από την εταιρεία ενώπιον του Πολωνικού Πανεπιστημίου της Πολωνίας. Δικαίωμα βιομηχανικής ιδιοκτησίας της 30.06.2001r. (Επίσημη Εφημερίδα, 2001, αριθ. 49, σημείο. 508), ορίζει τις διατάξεις που αφορούν την προστασία της πνευματικής ιδιοκτησίας. Κατά την υποβολή αίτησης για προστασία από δίπλωμα ευρεσιτεχνίας, ο αιτών έχει τη δυνατότητα να επιλέξει τη διαδικασία βάσει της οποίας θα προχωρήσει η διαδικασία. Στην περίπτωση αυτού του σχεδίου, έχει επιλεγεί η διαδικασία της Συνθήκης Συνεργασίας για τα Διπλώματα Ευρεσιτεχνίας (ΣΕΠ), διότι θα διευκολύνει τους αιτούντες να υποβάλουν αίτηση για την προστασία της εφεύρεσης ταυτόχρονα σε πολλές χώρες (μία αίτηση που ισχύει σε πολλές χώρες). Σύμφωνα με τις απαιτήσεις, για να είναι δυνατή η υποβολή αίτησης για διεθνή αίτηση, είναι απαραίτητο πρώτα να υποβληθεί εθνική αίτηση (δηλαδή στην Πολωνία). Η εν λόγω κοινοποίηση πραγματοποιήθηκε από τον αιτούντα στις 10.06.2016. Αποτελεί τη βάση για την υποβολή αίτησης διεθνούς διπλώματος ευρεσιτεχνίας. Αυτό περιλαμβάνει τις επίσημες αμοιβές, καθώς και το επαγγελματικό κόστος του Διαμεσολαβητή για την προετοιμασία της εν λόγω κοινοποίησης. Επιπλέον, είναι σημαντικό να ληφθεί υπόψη το κόστος της μετάφρασης εγγράφων από τα πολωνικά σε μία από τις επίσημες γλώσσες (εν προκειμένω στην αγγλική). Ως ημερομηνία αίτησης στο Γραφείο Διπλωμάτων Ευρεσιτεχνίας της Δημοκρατίας της Πολωνίας ορίζεται η ημερομηνία προτεραιότητας (σύμφωνα με τη σύμβαση των Παρισίων). Για να δοθεί προτεραιότητα, θα πρέπει να υποβληθεί διεθνής αίτηση εντός δώδεκα μηνών από την ημερομηνία της αρχικής αίτησης. Δεδομένου ότι η εταιρεία προτίθεται τελικά να λάβει προστασία σε πολλές χώρες (Greek)
26 July 2022
0 references
Referentni broj programa potpore: SA.42799(2015/X), namijenjena za javnu potporu: Članak 28. Uredbe Komisije br. 651/2014; help_de_minimis: Članak 42. Uredbe ministra infrastrukture i razvoja od 10. srpnja 2015. o dodjeli financijske pomoći poljske Agencije za razvoj poduzetništva u okviru operativnog programa Inteligentni razvoj 2014. – 2020. Predmet projekta je proširenje patentne zaštite u postupku PCT-a, izuma koji je društvo podnijelo pred poljskim sveučilištem u Poljskoj. Pravo industrijskog vlasništva od 30. lipnja 2001.r. (Službeni list, 2001., br. 49, točka. 508), definira odredbe koje se odnose na zaštitu intelektualnog vlasništva. Pri podnošenju zahtjeva za patentnu zaštitu podnositelj zahtjeva ima mogućnost odabrati postupak u kojem će se nastaviti postupak. U slučaju ovog projekta odabran je postupak iz Ugovora o suradnji u području patenata (PCT) jer će se podnositeljima zahtjeva olakšati istodobno podnošenje zahtjeva za zaštitu izuma u mnogim zemljama (jedna aplikacija koja ima učinak u mnogim zemljama). U skladu sa zahtjevima, kako bi se moglo podnijeti zahtjev za međunarodnu prijavu, prvo je potrebno podnijeti nacionalnu prijavu (tj. u Poljskoj). Podnositelj zahtjeva dostavio je tu obavijest 10. lipnja 2016. To je osnova za međunarodnu prijavu patenta. To uključuje službene pristojbe, kao i profesionalne troškove Ombudsmana za pripremu takve obavijesti. Osim toga, važno je uzeti u obzir troškove prevođenja dokumenata s poljskog na jedan od službenih jezika (u ovom slučaju engleski). Datum podnošenja zahtjeva u patentnom uredu Republike Poljske definira se kao datum prvenstva (u skladu s Pariškom konvencijom). Kako bi se dobila prednost, bit će potrebno podnijeti međunarodnu prijavu u roku od dvanaest mjeseci od datuma podnošenja izvornog zahtjeva. Budući da tvrtka u konačnici namjerava dobiti zaštitu u mnogim zemljama (Croatian)
26 July 2022
0 references
Numărul de referință al programului de ajutor: SA.42799 (2015/X), destinată ajutorului public: Articolul 28 din Regulamentul nr. 651/2014 al Comisiei; ajutor_de_minimis: §42 din Regulamentul ministrului infrastructurii și dezvoltării din 10 iulie 2015 privind acordarea de asistență financiară din partea Agenției Polone pentru Dezvoltarea Întreprinderii în cadrul Programului Operațional Dezvoltare Inteligentă 2014-2020Obiectul proiectului este extinderea protecției brevetelor în procedura PCT, o invenție prezentată de companie la Universitatea Polonă din Polonia. Dreptul de proprietate industrială din 30.6.2001. (Jurnalul Oficial, 2001, nr. 49, punct. 508), definește dispozițiile referitoare la protecția proprietății intelectuale. Atunci când solicită protecție prin brevet, solicitantul are opțiunea de a alege procedura prin care va continua procedura. În cazul acestui proiect, a fost aleasă procedura Tratatului de cooperare în materie de brevete (PCT), deoarece va facilita solicitanților să solicite protecția invenției simultan în multe țări (o cerere care are efect în multe țări). În conformitate cu cerințele, pentru a putea solicita o cerere internațională, este necesar să se depună mai întâi o cerere națională (și anume, în Polonia). Această notificare a fost efectuată de solicitant la 10.6.2016. Aceasta este baza pentru o cerere de brevet internațional. Acestea includ onorariile oficiale, precum și costurile profesionale ale Ombudsmanului pentru pregătirea unei astfel de notificări. În plus, este important să se ia în considerare costul traducerii documentelor din limba polonă într-una dintre limbile oficiale (în acest caz, engleza). Data depunerii cererii la Oficiul de Brevete al Republicii Polone este definită ca dată de prioritate (în conformitate cu Convenția de la Paris). Pentru a avea prioritate, va fi necesar să se depună o cerere internațională în termen de douăsprezece luni de la data cererii inițiale. Deoarece compania intenționează în cele din urmă să obțină protecție în multe țări (Romanian)
26 July 2022
0 references
Referenčné číslo programu pomoci: SA.42799 (2015/X), určené na verejnú pomoc: Článok 28 nariadenia Komisie č. 651/2014; help_de_minimis: § 42 Nariadenia ministra infraštruktúry a rozvoja z 10. júla 2015 o poskytnutí finančnej pomoci Poľskou agentúrou pre rozvoj podnikania v rámci operačného programu Inteligentný rozvoj 2014 – 2020 Predmetom projektu je rozšírenie patentovej ochrany v konaní PCT, vynález predložený spoločnosťou na Poľskej univerzite. Právo priemyselného vlastníctva z 30. júna 2001r. (Zbierka zákonov, 2001, č. 49, položka. 508) definuje ustanovenia týkajúce sa ochrany duševného vlastníctva. Pri podávaní žiadosti o patentovú ochranu má prihlasovateľ možnosť vybrať si postup, v rámci ktorého bude konanie pokračovať. V prípade tohto projektu sa zvolil postup Zmluvy o patentovej spolupráci (PCT), pretože žiadateľom uľahčí v mnohých krajinách súčasne požiadať o ochranu vynálezu (jedna žiadosť, ktorá má účinok v mnohých krajinách). V súlade s požiadavkami, aby bolo možné požiadať o medzinárodnú žiadosť, je potrebné najprv podať vnútroštátnu žiadosť (t. j. v Poľsku). Takéto oznámenie podal žiadateľ 10. júna 2016. Je základom pre medzinárodnú patentovú prihlášku. Patria sem oficiálne poplatky, ako aj profesionálne náklady ombudsmana na prípravu takéhoto oznámenia. Okrem toho je dôležité zohľadniť náklady na preklad dokumentov z poľštiny do jedného z úradných jazykov (v tomto prípade do angličtiny). Dátum podania prihlášky na patentovom úrade Poľskej republiky je definovaný ako dátum prednosti (v súlade s Parížskym dohovorom). Na to, aby mala prednosť, bude potrebné podať medzinárodnú žiadosť do dvanástich mesiacov odo dňa podania pôvodnej žiadosti. Keďže spoločnosť má v konečnom dôsledku v úmysle získať ochranu v mnohých krajinách (Slovak)
26 July 2022
0 references
Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.42799(2015/X), maħsuba għall-għajnuna pubblika: L-Artikolu 28 tar-Regolament tal-Kummissjoni Nru 651/2014; help_de_minimis: §42 tar-Regolament tal-Ministru għall-Infrastruttura u l-Iżvilupp tal-10 ta’ Lulju 2015 dwar l-għoti ta’ assistenza finanzjarja mill-Aġenzija Pollakka għall-Iżvilupp tal-Intrapriżi taħt il-Programm Operazzjonali għall-Iżvilupp Intelliġenti 2014–2020 Is-suġġett tal-proġett huwa l-estensjoni tal-protezzjoni tal-privattivi fil-proċedura ta’ PCT, invenzjoni ppreżentata mill-kumpanija quddiem l-Università Pollakka tal-Polonja. Dritt ta’ proprjetà industrijali tat-30.06.2001r. (Ġurnal tal-Liġijiet, 2001, Nru 49, punt. 508), tiddefinixxi d-dispożizzjonijiet relatati mal-protezzjoni tal-proprjetà intellettwali. Meta japplika għall-protezzjoni tal-privattiva, l-applikant għandu jkollu l-għażla li jagħżel il-proċedura li taħtha ser tipproċedi l-proċedura. Fil-każ ta’ dan il-proġett, intgħażlet il-proċedura tat-Trattat dwar il-Kooperazzjoni fil-Privattivi (PCT) minħabba li se tagħmilha aktar faċli għall-Applikanti biex japplikaw għall-protezzjoni tal-invenzjoni fl-istess ħin f’ħafna pajjiżi (applikazzjoni waħda li għandha effett f’ħafna pajjiżi). Skont ir-rekwiżiti, sabiex wieħed ikun jista’ japplika għal applikazzjoni internazzjonali, jeħtieġ li l-ewwel issir applikazzjoni nazzjonali (jiġifieri fil-Polonja). Tali notifika saret mill-Applikant fl-10.06.2016. Hija l-bażi għal applikazzjoni ta’ privattiva internazzjonali. Dan jinkludi t-tariffi uffiċjali, kif ukoll l-ispiża professjonali tal-Ombudsman għat-tħejjija ta’ tali notifika. Barra minn hekk, huwa importanti li titqies l-ispiża tat-traduzzjoni ta’ dokumenti mill-Pollakk f’waħda mil-lingwi uffiċjali (f’dan il-każ l-Ingliż). Id-data tal-applikazzjoni fl-Uffiċċju tal-Privattivi tar-Repubblika tal-Polonja hija definita bħala d-data ta’ prijorità (skont il-Konvenzjoni ta’ Pariġi). Sabiex tittieħed preċedenza, se jkun meħtieġ li ssir applikazzjoni internazzjonali fi żmien tnax-il xahar mid-data tal-applikazzjoni oriġinali. Peress li l-kumpanija fl-aħħar mill-aħħar bi ħsiebha tikseb protezzjoni f’ħafna pajjiżi (Maltese)
26 July 2022
0 references
Número de referência do programa de ajuda: SA.42799(2015/X), destinado a auxílios públicos: Artigo 28.º do Regulamento n.º 651/2014 da Comissão; help_de_minimis: Artigo 42.º do Regulamento do Ministro das Infraestruturas e do Desenvolvimento, de 10 de julho de 2015, relativo à concessão de assistência financeira pela Agência polaca para o Desenvolvimento Empresarial no âmbito do Programa Operacional de Desenvolvimento Inteligente 2014-2020O objeto do projeto é a extensão da proteção de patentes no procedimento de PCT, uma invenção apresentada pela empresa na Universidade Polaca da Polónia. Direito de propriedade industrial de 30.6.2001r. (Jornal Oficial de 2001, n.º 49, ponto. 508), define as disposições relativas à proteção da propriedade intelectual. Ao apresentar um pedido de proteção de patente, o requerente tem a possibilidade de escolher o procedimento ao abrigo do qual o procedimento prosseguirá. No caso deste projeto, o procedimento do Tratado de Cooperação em matéria de Patentes (PCT) foi escolhido porque facilitará aos requerentes a apresentação simultânea de pedidos de proteção da invenção em muitos países (um pedido que produz efeitos em muitos países). De acordo com os requisitos, para poder requerer um pedido internacional, é necessário, em primeiro lugar, apresentar um pedido nacional (ou seja, na Polónia). Essa notificação foi efetuada pelo requerente em 10.6.2016. É a base para um pedido de patente internacional. Tal inclui os honorários oficiais, bem como os custos profissionais do Provedor de Justiça para a preparação de tal notificação. Além disso, é importante ter em conta o custo da tradução de documentos do polaco para uma das línguas oficiais (neste caso, o inglês). A data do pedido no Instituto de Patentes da República da Polónia é definida como a data de prioridade (em conformidade com a Convenção de Paris). A fim de prevalecer, será necessário apresentar um pedido internacional no prazo de doze meses a contar da data do pedido inicial. Como a empresa pretende, em última análise, obter proteção em muitos países (Portuguese)
26 July 2022
0 references
Tukiohjelman viitenumero: SA.42799 (2015/X), joka on tarkoitettu valtiontukeen: Komission asetuksen (EU) N:o 651/2014 28 artikla; help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja kehitysministerin 10. heinäkuuta 2015 antaman asetuksen 42 § Puolan yritystoiminnan kehittämisviraston myöntämästä rahoitustuesta älykkään kehittämisen toimintaohjelman 2014–2020 puitteissa Hankkeen aiheena on patenttisuojan laajentaminen PCT:n menettelyssä, jonka yritys on esittänyt Puolan yliopistolle. Teollisoikeus, 30.6.2001 r. (Puolan virallinen lehti, 2001, nro 49, kohta. 508), määritellään teollis- ja tekijänoikeuksien suojaa koskevat säännökset. Hakiessaan patenttisuojaa hakijalla on oltava mahdollisuus valita menettely, jossa menettely aloitetaan. Tässä hankkeessa on valittu patenttiyhteistyösopimukseen perustuva menettely, koska sen avulla hakijoiden on helpompi hakea keksinnön suojaa samanaikaisesti monissa maissa (yksi hakemus on voimassa monissa maissa). Jotta kansainvälistä hakemusta voidaan hakea, vaatimusten mukaisesti on ensin tehtävä kansallinen hakemus (eli Puolassa). Pyynnön esittäjä teki tällaisen ilmoituksen 10. kesäkuuta 2016. Se on kansainvälisen patenttihakemuksen perusta. Tähän sisältyvät viralliset palkkiot sekä oikeusasiamiehen ammatilliset kustannukset tällaisen ilmoituksen valmistelusta. Lisäksi on tärkeää ottaa huomioon kustannukset, jotka aiheutuvat puolankielisten asiakirjojen kääntämisestä jollekin virallisista kielistä (tässä tapauksessa englanti). Hakemuksen jättämispäivä Puolan tasavallan patenttivirastossa määritellään etuoikeuspäiväksi (Pariisin yleissopimuksen mukaisesti). Etusijan saavuttamiseksi on tehtävä kansainvälinen hakemus kahdentoista kuukauden kuluessa alkuperäisen hakemuksen päivämäärästä. Koska yritys lopulta aikoo saada suojaa monissa maissa (Finnish)
26 July 2022
0 references
Referenčna številka programa pomoči: SA.42799(2015/X), namenjen za državno pomoč: Člen 28 Uredbe Komisije št. 651/2014; Help_de_minimis: Člen 42 Uredbe ministra za infrastrukturo in razvoj z dne 10. julija 2015 o dodelitvi finančne pomoči s strani poljske agencije za razvoj podjetništva v okviru Operativnega programa Inteligentni razvoj 2014–2020Predmet projekta je podaljšanje patentnega varstva v postopku PCT, izum, ki ga je podjetje predložilo pred poljsko univerzo na Poljskem. Pravica industrijske lastnine z dne 30. junija 2001r. (Uradni list, 2001, št. 49, točka. 508), opredeljuje določbe v zvezi z varstvom intelektualne lastnine. Pri vložitvi zahtevka za patentno varstvo ima prijavitelj možnost izbrati postopek, po katerem se bo postopek nadaljeval. V primeru tega projekta je bil izbran postopek Pogodbe o sodelovanju na področju patentov (PCT), ker bo prijaviteljem olajšal hkratno prijavo za zaščito izuma v številnih državah (ena prijava, ki velja v številnih državah). Da bi lahko zaprosili za mednarodno prošnjo, je treba v skladu z zahtevami najprej vložiti nacionalno prošnjo (tj. na Poljskem). Tožeča stranka je tako uradno obvestilo predložila 10. junija 2016. Je podlaga za mednarodno patentno prijavo. To vključuje uradne pristojbine in poklicne stroške varuha človekovih pravic za pripravo takega obvestila. Poleg tega je pomembno upoštevati stroške prevajanja dokumentov iz poljščine v enega od uradnih jezikov (v tem primeru angleščino). Datum prijave pri patentnem uradu Republike Poljske je opredeljen kot datum prednostne pravice (v skladu s Pariško konvencijo). Da bi imela prednost, bo treba mednarodno prošnjo vložiti v dvanajstih mesecih od datuma prvotne vloge. Ker podjetje na koncu namerava pridobiti zaščito v številnih državah (Slovenian)
26 July 2022
0 references
Referenční číslo programu podpory: SA.42799 (2015/X), určené pro veřejnou podporu: Článek 28 nařízení Komise č. 651/2014; nápověda_de_minimis: §42 Nařízení ministra infrastruktury a rozvoje ze dne 10. července 2015 o poskytnutí finanční pomoci Polské agentury pro rozvoj podnikání v rámci Operačního programu Inteligentní rozvoj 2014–2020 Předmětem projektu je rozšíření patentové ochrany v řízení PCT, vynález předložený společností Polské univerzitě v Polsku. Právo průmyslového vlastnictví ze dne 30. června 2001r. (Sbírka zákonů, 2001, č. 49, položka. 508), definuje ustanovení týkající se ochrany duševního vlastnictví. Při podání žádosti o patentovou ochranu má přihlašovatel možnost zvolit postup, v němž bude řízení pokračovat. V případě tohoto projektu byl zvolen postup Smlouvy o patentové spolupráci (PCT), protože žadatelům usnadní současně požádat o ochranu vynálezu v mnoha zemích (jedna žádost, která je účinná v mnoha zemích). Aby bylo možné požádat o mezinárodní žádost, je v souladu s požadavky nezbytné nejprve podat vnitrostátní žádost (tj. v Polsku). Toto oznámení učinil žadatel dne 10. června 2016. Je základem pro mezinárodní patentovou přihlášku. To zahrnuje úřední poplatky, jakož i odborné náklady veřejného ochránce práv na přípravu takového oznámení. Kromě toho je důležité vzít v úvahu náklady na překlad dokumentů z polštiny do jednoho z úředních jazyků (v tomto případě do angličtiny). Datum podání žádosti u patentového úřadu Polské republiky je definováno jako datum přednosti (v souladu s Pařížskou úmluvou). Aby mohla mít přednost, bude nutné podat mezinárodní žádost do dvanácti měsíců ode dne podání původní žádosti. Vzhledem k tomu, že společnost nakonec hodlá získat ochranu v mnoha zemích (Czech)
26 July 2022
0 references
Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.42799(2015/X), skirta viešajai pagalbai: Komisijos reglamento Nr. 651/2014 28 straipsnis; pagalba_de_minimis: 2015 m. liepos 10 d. Infrastruktūros ir plėtros ministro potvarkio dėl Lenkijos įmonių plėtros agentūros finansinės paramos teikimo pagal 2014–2020 m. Pažangios plėtros veiksmų programą 42 straipsnis Projekto objektas – patentinės apsaugos išplėtimas PCT procedūroje – išradimas, kurį bendrovė pateikė Lenkijos universitetui. 2001 m. birželio 30 d. pramoninės nuosavybės teisė (Įstatymų leidinys, 2001, Nr. 49, p. 508), apibrėžia nuostatas, susijusias su intelektinės nuosavybės apsauga. Teikdamas patentinės apsaugos paraišką, pareiškėjas turi galimybę pasirinkti procedūrą, pagal kurią bus vykdoma procedūra. Šio projekto atveju pasirinkta Patentinės kooperacijos sutarties (PCT) procedūra, nes pagal ją pareiškėjams bus lengviau vienu metu kreiptis dėl išradimo apsaugos daugelyje šalių (viena paraiška, galiojanti daugelyje šalių). Laikantis reikalavimų, kad būtų galima kreiptis dėl tarptautinės paraiškos, pirmiausia būtina pateikti nacionalinę paraišką (t. y. Lenkijoje). Tokį pranešimą pareiškėjas pateikė 2016 m. birželio 10 d. Ji yra tarptautinės patentinės paraiškos pagrindas. Tai apima oficialius mokesčius, taip pat ombudsmeno profesines išlaidas, susijusias su tokio pranešimo rengimu. Be to, svarbu atsižvelgti į dokumentų vertimo iš lenkų į vieną iš oficialiųjų kalbų (šiuo atveju anglų) kainą. Paraiškos Lenkijos Respublikos patentų tarnyboje data apibrėžiama kaip prioriteto data (pagal Paryžiaus konvenciją). Kad būtų teikiama pirmenybė, tarptautinę paraišką reikės pateikti per dvylika mėnesių nuo pirminės paraiškos pateikimo dienos. Kadangi bendrovė galiausiai ketina gauti apsaugą daugelyje šalių (Lithuanian)
26 July 2022
0 references
Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.42799(2015/X), kas paredzēts valsts atbalstam: Komisijas Regulas Nr. 651/2014 28. pants; help_de_minimis: Infrastruktūras un attīstības ministra 2015. gada 10. jūlija noteikumu par Polijas Uzņēmumu attīstības aģentūras finansiālā atbalsta piešķiršanu saskaņā ar darbības programmu “Saprātīga attīstība 2014.-2020. gadam”42.punkts Projekta priekšmets ir patenta aizsardzības paplašināšana PCT procedūrā, kas ir izgudrojums, ko uzņēmums iesniedzis Polijas Universitātē. Rūpnieciskā īpašuma tiesības 2001. gada 30. jūnijār. (Journal of Laws, 2001, Nr. 49, pozīcija. 508) definē noteikumus, kas attiecas uz intelektuālā īpašuma aizsardzību. Iesniedzot patentaizsardzības pieteikumu, pieteikuma iesniedzējam ir iespēja izvēlēties procedūru, saskaņā ar kuru procedūra turpināsies. Attiecībā uz šo projektu ir izvēlēta Patentu sadarbības līguma (PCT) procedūra, jo tā atvieglos pieteikuma iesniedzējiem iespēju vienlaicīgi pieteikties izgudrojuma aizsardzībai daudzās valstīs (viens pieteikums ir spēkā daudzās valstīs). Saskaņā ar prasībām, lai varētu pieteikties starptautiskam pieteikumam, vispirms ir jāiesniedz valsts pieteikums (t. i., Polijā). Pieteikuma iesniedzējs šādu paziņojumu sniedza 2016. gada 10. jūnijā. Tas ir pamats starptautiskam patenta pieteikumam. Tas ietver oficiālās nodevas, kā arī ombuda profesionālās izmaksas par šāda paziņojuma sagatavošanu. Turklāt ir svarīgi ņemt vērā izmaksas par dokumentu tulkošanu no poļu valodas vienā no oficiālajām valodām (šajā gadījumā angļu valodā). Pieteikuma iesniegšanas datums Polijas Republikas Patentu birojā ir prioritātes datums (saskaņā ar Parīzes konvenciju). Lai iegūtu prioritāti, būs jāiesniedz starptautisks pieteikums divpadsmit mēnešu laikā no sākotnējā pieteikuma datuma. Tā kā uzņēmums galu galā plāno iegūt aizsardzību daudzās valstīs (Latvian)
26 July 2022
0 references
Референтен номер на програмата за помощ: SA.42799(2015/X), предназначени за публична помощ: Член 28 от Регламент № 651/2014 на Комисията; Help_de_minimis: Член 42 от Наредбата на министъра на инфраструктурата и развитието от 10 юли 2015 г. за предоставяне на финансова помощ от Полската агенция за развитие на предприятията по Оперативна програма „Интелигентно развитие“ 2014—2020 г. Обектът на проекта е разширяване на патентната защита по процедурата на PCT, изобретение, представено от дружеството пред Полския университет в Полша. Право на индустриална собственост от 30.06.2001 г. (Официален вестник на законите, 2001 г., № 49, точка. 508), определя разпоредбите, свързани със защитата на интелектуалната собственост. При подаване на заявление за патентна закрила заявителят има възможност да избере процедурата, по която ще продължи процедурата. В случая на този проект е избрана процедурата по Договора за патентно сътрудничество, тъй като тя ще улесни заявителите да кандидатстват за закрила на изобретението едновременно в много държави (едно заявление, което има действие в много държави). В съответствие с изискванията, за да може да се подаде молба за международна молба, е необходимо първо да се подаде национална молба (т.е. в Полша). Това уведомление бе направено от заявителя на 10.6.2016 г. Това е основата за международна заявка за патент. Това включва официалните такси, както и професионалните разходи на омбудсмана за изготвянето на такова уведомление. Освен това е важно да се вземат предвид разходите за превод на документи от полски на един от официалните езици (в този случай английски). Датата на подаване на заявката в Патентното ведомство на Република Полша се определя като датата на приоритета (в съответствие с Парижката конвенция). За да има предимство, ще бъде необходимо да се подаде международна молба в срок от дванадесет месеца от датата на първоначалната молба. Тъй като компанията в крайна сметка възнамерява да получи защита в много страни (Bulgarian)
26 July 2022
0 references
A támogatási program hivatkozási száma: Állami támogatásra szánt SA.42799(2015/X): A 651/2014/EU bizottsági rendelet 28. cikke; help_de_minimis: A Lengyel Vállalkozásfejlesztési Ügynökség által az Intelligens fejlesztés 2014–2020 operatív program keretében nyújtandó pénzügyi támogatásról szóló, 2015. július 10-i infrastrukturális és fejlesztési miniszter rendeletének 42. §-a A projekt tárgya a szabadalmi oltalom kiterjesztése a PCT eljárásában, amely találmányt a vállalat a Lengyel Egyetemhez nyújtott be. Iparjogvédelmi jog, 2001.06.30. (Journal of Laws, 2001, No. 49, tétel. 508) meghatározza a szellemi tulajdon védelmére vonatkozó rendelkezéseket. A szabadalmi oltalom iránti kérelem benyújtásakor a bejelentőnek lehetősége van arra, hogy megválassza azt az eljárást, amelynek keretében az eljárás lefolytatására sor kerül. E projekt esetében azért választották ki a Szabadalmi Együttműködési Szerződés (PCT) eljárását, mert ez megkönnyíti a kérelmezők számára, hogy a találmány oltalmát több országban egyidejűleg kérelmezzék (egy bejelentés, amely számos országban érvényes). A követelményeknek megfelelően ahhoz, hogy nemzetközi bejelentés iránti kérelmet lehessen benyújtani, először nemzeti kérelmet kell benyújtani (azaz Lengyelországban). Ezt az értesítést a kérelmező 2016. június 10-én tette meg. Ez a nemzetközi szabadalmi bejelentés alapja. Ez magában foglalja a hivatalos díjakat, valamint az ombudsmannak az értesítés elkészítésével kapcsolatos szakmai költségeit. Ezenkívül fontos figyelembe venni a dokumentumok lengyelről az egyik hivatalos nyelvre (ebben az esetben az angolra) történő fordításának költségeit. A Lengyel Köztársaság Szabadalmi Hivatalához történő bejelentés napja az elsőbbség napja (a Párizsi Egyezménnyel összhangban). Az elsőbbség érdekében a nemzetközi bejelentést az eredeti kérelem időpontjától számított tizenkét hónapon belül kell benyújtani. Mivel a vállalat végső soron számos országban kíván védelmet szerezni (Hungarian)
26 July 2022
0 references
Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.42799(2015/X), atá beartaithe le haghaidh cabhair phoiblí: Airteagal 28 de Rialachán Uimh. 651/2014 ón gCoimisiún; Help_de_minimis: §42 de Rialachán an Aire Bonneagair agus Forbartha an 10 Iúil 2015 maidir le cabhair airgeadais Ã3 Ghníomhaireacht na Polainne um Fhorbairt Fiontair a dheonú faoin gClár Oibríochtúil Forbairt Chliste 2014-2020Is é is ábhar don tionscadal cosaint phaitinne a leathnú i nós imeachta PCT, aireagán a chuir an chuideachta faoi bhráid Ollscoil Pholannach na Polainne. Ceart maoine tionsclaíche de 30.06.2001r. (Iris Dlíthe, 2001, Uimh. 49, mír. 508), sainítear na forálacha a bhaineann le cosaint maoine intleachtúla. Agus iarratas á dhéanamh aige ar chosaint phaitinne, beidh sé de rogha ag an iarratasóir an nós imeachta faoina rachfar ar aghaidh leis an nós imeachta a roghnú. I gcás an tionscadail seo, roghnaíodh nós imeachta an Chonartha maidir le Paitinní (PCT) toisc go mbeidh sé níos éasca d’Iarratasóirí iarratas a dhéanamh ar chosaint an aireagáin ag an am céanna i go leor tíortha (iarratas amháin a bhfuil éifeacht aige in go leor tíortha). I gcomhréir leis na ceanglais, chun a bheith in ann iarratas idirnáisiúnta a dhéanamh, is gá iarratas náisiúnta a dhéanamh ar dtús (i.e. sa Pholainn). Thug an tIarratasóir fógra den sórt sin an 10.06.2016. Tá sé mar bhonn le hiarratas ar phaitinn idirnáisiúnta. Áirítear leis seo táillí oifigiúla, chomh maith le costas gairmiúil an Ombudsman as fógra den sórt sin a ullmhú. Ina theannta sin, tá sé tábhachtach an costas a bhaineann le doiciméid a aistriú ó Pholainnis go ceann de na teangacha oifigiúla a chur san áireamh (sa chás seo Béarla). Is é an dáta cur i bhfeidhm ag Oifig Paitinní Phoblacht na Polainne an dáta tosaíochta (i gcomhréir le Coinbhinsiún Pháras). Chun tosaíocht a thabhairt, beidh sé riachtanach iarratas idirnáisiúnta a dhéanamh laistigh de dhá mhí dhéag ó dháta an iarratais bhunaidh. De réir mar a bheartaíonn an chuideachta ar deireadh thiar cosaint a fháil i go leor tíortha (Irish)
26 July 2022
0 references
Stödprogrammets referensnummer: SA.42799 (2015/X), avsett för offentligt stöd: Artikel 28 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014. help_de_minimis: § 42 i förordningen från ministern för infrastruktur och utveckling av den 10 juli 2015 om beviljande av ekonomiskt stöd från den polska byrån för företagsutveckling inom ramen för det operativa programmet Intelligent utveckling 2014–2020Projektet är utvidgningen av patentskyddet i PCT-förfarandet, en uppfinning som företaget lämnat in vid Polens universitet. Industriell äganderätt av den 30 juni 2001. (Journal of Laws, 2001, nr 49, punkt 508), definierar bestämmelserna om skydd av immateriella rättigheter. Vid ansökan om patentskydd ska sökanden ha möjlighet att välja det förfarande enligt vilket förfarandet ska gå till. När det gäller detta projekt har förfarandet för patentsamarbetsfördraget (PCT) valts eftersom det kommer att göra det lättare för sökande att ansöka om skydd av uppfinningen samtidigt i många länder (en ansökan som har verkan i många länder). För att kunna ansöka om en internationell ansökan är det i enlighet med kraven nödvändigt att först lämna in en nationell ansökan (dvs. i Polen). En sådan underrättelse gjordes av sökanden den 10 juni 2016. Det är grunden för en internationell patentansökan. Detta inbegriper officiella avgifter samt ombudsmannens yrkesmässiga kostnader för att utarbeta en sådan anmälan. Dessutom är det viktigt att ta hänsyn till kostnaderna för översättning av handlingar från polska till ett av de officiella språken (i detta fall engelska). Dagen för ansökan vid Republiken Polens patentverk definieras som prioritetsdag (i enlighet med Pariskonventionen). För att ha företräde måste en internationell ansökan inges inom tolv månader från dagen för den ursprungliga ansökan. Eftersom företaget i slutändan har för avsikt att få skydd i många länder (Swedish)
26 July 2022
0 references
Abiprogrammi viitenumber: SA.42799(2015/X), mis on ette nähtud riigiabiks: Komisjoni määruse nr 651/2014 artikkel 28; Help_de_minimis: Infrastruktuuri- ja arenguministri 10. juuli 2015. a määruse (Poola Ettevõtluse Arendamise Agentuuri poolt finantsabi andmise kohta rakenduskava „Intelligentne areng 2014–2020“raames) § 42 Projekti teemaks on patendikaitse laiendamine PCT menetluses, mis on ettevõtte poolt Poola ülikoolile esitatud leiutis. Tööstusomandi õigus 30.06.2001r. (Poola ametlik väljaanne, 2001, nr 49, punkt. 508) määratleb intellektuaalomandi kaitsega seotud sätted. Patendikaitse taotlemisel on taotlejal võimalus valida menetlus, mille alusel menetlus toimub. Selle projekti puhul on valitud patendikoostöö lepingu menetlus, sest see lihtsustab taotlejatel leiutise kaitse taotlemist samaaegselt paljudes riikides (üks taotlus, millel on mõju paljudes riikides). Vastavalt nõuetele on rahvusvahelise taotluse taotlemiseks vaja kõigepealt esitada riiklik taotlus (st Poolas). Taotleja esitas sellise teate 10. juunil 2016. See on rahvusvahelise patenditaotluse alus. See hõlmab nii ametlikke tasusid kui ka ombudsmani ametialaseid kulusid sellise teate ettevalmistamisel. Lisaks on oluline võtta arvesse kulusid, mis kaasnevad dokumentide tõlkimisega poola keelest ühte ametlikku keelde (antud juhul inglise keelde). Poola Vabariigi Patendiametis taotluse esitamise kuupäev on prioriteedikuupäev (vastavalt Pariisi konventsioonile). Ülimuslikkuse tagamiseks on vaja esitada rahvusvaheline taotlus 12 kuu jooksul alates algse taotluse kuupäevast. Kuna ettevõte kavatseb lõpuks saada kaitset paljudes riikides (Estonian)
26 July 2022
0 references
Identifiers
POIR.02.03.04-12-0030/16
0 references