Innovative high-silicon steel with an adjustable low content of impurities and non-metallic inputs with controlled morphology and an appropriate level of an AlN inhibitor for high-quality transformer sheets (Q77819)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:37, 25 July 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et, nl, fr, de, it, es, and other parts: Adding translations: da, el, hr, ro, sk, mt, pt, fi, sl, cs, lt, lv, bg, hu, ga, sv, et,)
Jump to navigation Jump to search
Project Q77819 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Innovative high-silicon steel with an adjustable low content of impurities and non-metallic inputs with controlled morphology and an appropriate level of an AlN inhibitor for high-quality transformer sheets
Project Q77819 in Poland

    Statements

    0 references
    0 references
    33,112,235.93 zloty
    0 references
    7,946,936.62 Euro
    13 January 2020
    0 references
    81,489,829.93 zloty
    0 references
    19,557,559.18 Euro
    13 January 2020
    0 references
    40.63 percent
    0 references
    3 July 2017
    0 references
    30 June 2021
    0 references
    ARCELORMITTAL POLAND S.A.
    0 references
    0 references

    50°2'48.8"N, 19°59'49.9"E
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014)Przedmiotem projektu jest opracowanie innowacyjnej stali elektrotechnicznej nowej generacji, o wysokiej przenikalności magnetycznej z ziarnem zorientowanym przeznaczonej na blachy transformatorowe (gatunki typu HGO), wraz z technologią jej wytapiania w konwertorze, obróbki pozapiecowej uwzględniającej próżniowe odgazowanie stali, technologię ciągłego odlewania wlewków płaskich i walcowania ich na gorąco na półwyrób do dalszego przerobu. Ze względu na silną konkurencję światową etap walcowania na zimno objęty będzie pełną tajemnicą. Przydatność opracowanej stali zostanie oceniona przez jedynego krajowego wytwórcę blach transformatorowych. Dotychczas wytwarzane w kraju stale na blachy transformatorowe kończą swój cykl życia i muszą być zastąpione stalami nowej generacji, o wysokiej indukcji i małej stratności (odpowiednio 1,9 T i 0,8 W/kg). Uzyskanie takich właściwości wymaga, aby stal charakteryzowała się wysoką czystością pod względem zawartości tlenu, wodoru i siarki oraz regulowaną zawartością azotu i pierwiastków gwarantujących utworzenie inhibitorów rozrostu ziaren. W ramach projektu zostaną określone wymagane parametry instalacji demonstracyjnej do pozapiecowej obróbki ciekłej stali w próżni, dla przeprowadzenia procedury wyboru jego dostawcy, budowy i rozruchu, a następnie prowadzenia prac rozwojowych wytwarzania stali transformatorowych nowej generacji. Osiągnięcie celów projektu zagwarantuje przeprowadzenie badań przemysłowych i prac rozwojowych. Badania przemysłowe obejmą symulacje numeryczne i fizyczne, w wyniku których opracowana zostanie stal transformatorowa nowej generacji, a także wytyczne prowadzenia badań i prób, a następnie technologia doświadczalna wytwarzania (Polish)
    0 references
    Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014)The subject of the project is the development of an innovative new generation electrotechnical steel with high magnetic permeability with grain oriented towards transformer sheets (HGO grades), together with its melting technology in the converter, extra-burning machining including vacuum degassing steel, continuous casting of flat ingots and hot rolling them into a semi-finished product for further processing. Due to strong competition, the global cold rolling phase will be covered by complete secrecy. The usefulness of the steel developed will be assessed by the sole domestic transformer sheet manufacturer. So far, domestically manufactured transformer sheets end their life cycle and must be replaced by new generation steels with high induction and low loss (1.9 T and 0.8 W/kg respectively). Obtaining such properties requires that steel is characterised by a high purity in terms of oxygen, hydrogen and sulphur content and regulated nitrogen and elements that guarantee the creation of grain growth inhibitors. The project will define the required parameters of the demonstration installation for non-burner treatment of liquid steel in vacuum, for the selection of its supplier, construction and commissioning, and for the development of the production of new generation transformer steels. Achieving the objectives of the project will ensure that industrial research and development work are carried out. Industrial research will include numerical and physical simulations, which will result in the development of a new generation transformer steel, as well as guidelines for conducting research and testing, followed by experimental manufacturing technology (English)
    14 October 2020
    0 references
    Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.06.2014)Le projet a pour objet le développement d’un acier électrique innovant de nouvelle génération à haute perméabilité magnétique avec un grain orienté vers les tôles de transformateur (classes HGO), ainsi que la technologie de sa fusion dans le convertisseur, après traitement des fours, y compris le dégazage sous vide de l’acier, la technologie de coulée continue des lingots plats et de les laminer à chaud sur un produit semi-fini pour un traitement ultérieur. En raison de la forte concurrence mondiale, la phase de laminage à froid sera gardée sous le secret total. L’adéquation de l’acier développé sera évaluée par le seul fabricant national de tôles de transformateurs. Jusqu’à présent, les aciers transformateurs fabriqués dans le pays terminent leur cycle de vie et doivent être remplacés par des aciers de nouvelle génération présentant une forte induction et une faible perte (9 T et 0,8 W/kg respectivement). L’obtention de ces propriétés exige que l’acier ait une grande pureté en oxygène, en hydrogène et en soufre, ainsi qu’une teneur en azote régulée et des éléments garantissant la formation d’inhibiteurs de croissance des grains. Le projet précisera les paramètres requis de l’installation de démonstration pour la post-combustion de l’acier liquide sous vide, pour mener à bien la procédure de sélection de son fournisseur, de la construction et de la mise en service, puis pour effectuer des travaux de développement sur la production d’aciers transformateurs de prochaine génération. La réalisation des objectifs du projet garantira la réalisation des travaux de recherche et de développement industriels. La recherche industrielle comprendra des simulations numériques et physiques débouchant sur le développement de l’acier transformateur de nouvelle génération, ainsi que des lignes directrices pour les essais et les essais, suivies d’une technologie de fabrication expérimentale. (French)
    30 November 2021
    0 references
    Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.06.2014) Ziel des Projekts ist die Entwicklung eines innovativen elektrischen Stahls der neuen Generation mit hoher magnetischer Durchlässigkeit mit einem auf Transformatorbleche ausgerichteten Korn (HGO-Güten), zusammen mit der Technologie des Schmelzens im Konverter, nach der Ofenbehandlung einschließlich Vakuumentgasung von Stahl, der Technologie des Stranggießens von Flachblöcken und Warmwalzen auf einem Halbfertigprodukt zur Weiterverarbeitung. Aufgrund des starken globalen Wettbewerbs wird die Kaltwalzphase unter völliger Geheimhaltung gehalten. Die Eignung des entwickelten Stahls wird vom einzigen nationalen Hersteller von Transformatorblechen bewertet. Bisher beenden die im Land hergestellten Transformatorenstähle ihren Lebenszyklus und müssen durch Stähle der neuen Generation mit hoher Induktion und geringem Verlust (9 T bzw. 0,8 W/kg) ersetzt werden. Die Erreichung solcher Eigenschaften erfordert, dass der Stahl eine hohe Reinheit in Bezug auf Sauerstoff, Wasserstoff und Schwefelgehalt sowie einen geregelten Stickstoffgehalt und Elemente aufweist, die die Bildung von Kornwachstumsinhibitoren gewährleisten. Das Projekt wird die erforderlichen Parameter der Demonstrationsanlage für die Nachverbrennung von flüssigem Stahl im Vakuum festlegen, das Verfahren für die Auswahl seines Lieferanten, Bau und Inbetriebnahme durchführen und anschließend Entwicklungsarbeiten an der Produktion von Transformatorstähle der nächsten Generation durchführen. Durch die Verwirklichung der Ziele des Projekts wird sichergestellt, dass industrielle Forschung und Entwicklung durchgeführt werden. Die industrielle Forschung umfasst numerische und physikalische Simulationen, die zur Entwicklung von Transformatorstahl der nächsten Generation führen, sowie Test- und Testrichtlinien, gefolgt von experimenteller Fertigungstechnologie. (German)
    7 December 2021
    0 references
    Referentie_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014)Het doel van het project is de ontwikkeling van een innovatief elektrostaal van de nieuwe generatie met een hoge magnetische doorlaatbaarheid met een korrel gericht op transformatorplaten (HGO-kwaliteiten), samen met de technologie van het smelten ervan in converter, na ovenbehandeling met inbegrip van vacuümontgassen van staal, de technologie van continugieten van platte ingots en warmwalsen op een halffabricaat voor verdere verwerking. Als gevolg van de sterke wereldwijde concurrentie zal de koudwalsfase volledig geheim worden gehouden. De geschiktheid van het ontwikkelde staal zal worden beoordeeld door de enige nationale fabrikant van transformatorplaten. Tot dusver beëindigen de transformatorstaal in het land hun levenscyclus en moeten ze worden vervangen door staal van de nieuwe generatie met een hoge inductie en een laag verlies (respectievelijk 9 T en 0,8 W/kg). Het bereiken van dergelijke eigenschappen vereist dat het staal een hoge zuiverheid heeft in termen van zuurstof, waterstof en zwavel en een gereguleerd stikstofgehalte en elementen die de vorming van graangroeiremmers garanderen. Het project specificeert de vereiste parameters van de demonstratie-installatie voor het nabranden van vloeibaar staal in vacuüm, om de procedure voor de selectie van de leverancier, de bouw en de inbedrijfstelling uit te voeren en vervolgens om ontwikkelingswerkzaamheden uit te voeren voor de productie van transformatorstaal van de volgende generatie. De verwezenlijking van de doelstellingen van het project zal ervoor zorgen dat industriële onderzoeks- en ontwikkelingswerkzaamheden worden uitgevoerd. Industrieel onderzoek omvat numerieke en fysieke simulaties die resulteren in de ontwikkeling van transformatorstaal van de volgende generatie, evenals test- en testrichtlijnen, gevolgd door experimentele productietechnologie (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    Riferimento_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Scopo_pubblico_aiuto: Articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU URZ. EU L 187/1 del 26.06.2014)Obiettivo del progetto è lo sviluppo di un innovativo acciaio elettrico di nuova generazione ad alta permeabilità magnetica con grani orientati a lamiere di trasformatori (classi HGO), insieme alla tecnologia della sua fusione in convertitore, dopo il trattamento del forno che comprende la degassazione sotto vuoto dell'acciaio, la tecnologia di colata continua di lingotti piatti e laminazione a caldo su un prodotto semilavorato per l'ulteriore lavorazione. A causa della forte concorrenza globale, la fase di laminazione a freddo sarà tenuta sotto completa segretezza. L'idoneità dell'acciaio sviluppato sarà valutata dall'unico produttore nazionale di lamiere per trasformatori. Finora, gli acciai del trasformatore fabbricati nel paese terminano il loro ciclo di vita e devono essere sostituiti da acciai di nuova generazione ad alta induzione e a bassa perdita (9 T e 0,8 W/kg rispettivamente). Il raggiungimento di tali proprietà richiede che l'acciaio abbia un'elevata purezza in termini di contenuto di ossigeno, idrogeno e zolfo e un tenore di azoto regolamentato ed elementi che garantiscano la formazione di inibitori della crescita dei cereali. Il progetto specificherà i parametri richiesti per l'installazione dimostrativa per la post-combustione dell'acciaio liquido sotto vuoto, per eseguire la procedura di selezione del fornitore, la costruzione e la messa in servizio, e quindi per effettuare lavori di sviluppo sulla produzione di acciai per trasformatori di prossima generazione. Il conseguimento degli obiettivi del progetto garantirà lo svolgimento dei lavori di ricerca e sviluppo industriali. La ricerca industriale comprenderà simulazioni numeriche e fisiche che conducano allo sviluppo dell'acciaio per trasformatori di prossima generazione, nonché linee guida per le prove e le prove, seguite da una tecnologia di fabbricazione sperimentale. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.06.2014)El objetivo del proyecto es el desarrollo de un innovador acero eléctrico de nueva generación con alta permeabilidad magnética con un grano orientado a las láminas de transformadores (grados HGO), junto con la tecnología de su fundición en convertidor, después del tratamiento del horno, incluida la desgasificación al vacío del acero, la tecnología de colada continua de lingotes planos y laminado en caliente sobre un producto semiacabado para su posterior transformación. Debido a la fuerte competencia mundial, la fase de laminación en frío se mantendrá en total secreto. La idoneidad del acero desarrollado será evaluada por el único fabricante nacional de chapas de transformador. Hasta ahora, los aceros transformadores fabricados en el país terminan su ciclo de vida y deben ser sustituidos por aceros de nueva generación con alta inducción y baja pérdida (9 T y 0,8 W/kg, respectivamente). El logro de tales propiedades requiere que el acero tenga una elevada pureza en términos de contenido de oxígeno, hidrógeno y azufre y un contenido regulado de nitrógeno y elementos que garanticen la formación de inhibidores del crecimiento de granos. El proyecto especificará los parámetros requeridos de la instalación de demostración para la posterior quema de acero líquido en vacío, para llevar a cabo el procedimiento de selección de su proveedor, construcción y puesta en servicio, y luego para llevar a cabo trabajos de desarrollo de la producción de aceros transformadores de próxima generación. La consecución de los objetivos del proyecto garantizará la realización de trabajos de investigación y desarrollo industriales. La investigación industrial incluirá simulaciones numéricas y físicas que resultarán en el desarrollo de acero transformador de próxima generación, así como directrices de pruebas y ensayos, seguidas de tecnología de fabricación experimental (Spanish)
    19 January 2022
    0 references
    Støtteprogrammets referencenummer: SA.41471(2015/X) Formål med offentlig støtte: Artikel 25 i forordning (EF) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse former for støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L. EU L 187/1 af 26.6.2014)Projektet er udvikling af en innovativ ny generation elektroteknisk stål med høj magnetisk permeabilitet med korn orienteret mod transformerplader (HGO-kvaliteter) sammen med dens smelteteknologi i konverteren, ekstra forbrændingsbearbejdning, herunder vakuumafgasning af stål, kontinuerlig støbning af flade ingots og varmvalsning af dem til et halvfabrikata til videreforarbejdning. På grund af stærk konkurrence vil den globale koldvalsningsfase være omfattet af fuldstændig hemmeligholdelse. Nytten af det udviklede stål vil blive vurderet af den eneste indenlandske transformerpladeproducent. Hidtil har indenlandsk fremstillede transformerplader afsluttet deres livscyklus og skal erstattes af en ny generation af stål med høj induktion og lavt tab (henholdsvis 1,9 T og 0,8 W/kg). Opnåelse af sådanne egenskaber kræver, at stål er kendetegnet ved en høj renhed med hensyn til ilt, brint og svovlindhold og reguleret kvælstof og elementer, der garanterer dannelsen af kornvæksthæmmere. Projektet vil definere de nødvendige parametre for demonstrationsanlægget til behandling af flydende stål i vakuum, til udvælgelse af leverandør, konstruktion og idriftsættelse og til udvikling af produktionen af ny generation af transformerstål. Opfyldelsen af projektets mål vil sikre, at der udføres industriel forskning og udvikling. Industriel forskning omfatter numeriske og fysiske simuleringer, som vil resultere i udvikling af en ny generation af transformerstål samt retningslinjer for gennemførelse af forskning og afprøvning efterfulgt af eksperimentel fremstillingsteknologi (Danish)
    25 July 2022
    0 references
    Αριθμός αναφοράς του προγράμματος ενίσχυσης: SA.41471(2015/X) Σκοπός της δημόσιας ενίσχυσης: Άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 651/2014, της 17ης Ιουνίου 2014, για την κήρυξη ορισμένων ειδών ενισχύσεων ως συμβατών με την εσωτερική αγορά κατ’ εφαρμογή των άρθρων 107 και 108 της Συνθήκης (ΕΕ L. EU L 187/1 της 26.06.2014) Αντικείμενο του έργου είναι η ανάπτυξη ενός καινοτόμου ηλεκτροτεχνικού χάλυβα νέας γενιάς με υψηλή μαγνητική διαπερατότητα με προσανατολισμό σε φύλλα μετασχηματιστών (ποιότητες HGO), σε συνδυασμό με την τεχνολογία τήξης στον μετατροπέα, η κατεργασία με υπερκαύση, συμπεριλαμβανομένου του χάλυβα απαερίωσης υπό κενό, η συνεχής χύτευση επίπεδων πλινθωμάτων και η θερμή έλασή τους σε ημιτελές προϊόν για περαιτέρω επεξεργασία. Λόγω του ισχυρού ανταγωνισμού, η παγκόσμια φάση ψυχρής έλασης θα καλύπτεται από πλήρη μυστικότητα. Η χρησιμότητα του χάλυβα που αναπτύχθηκε θα αξιολογηθεί από τον μοναδικό κατασκευαστή φύλλων μετασχηματιστή οικιακής χρήσης. Μέχρι στιγμής, τα φύλλα μετασχηματιστών εγχώριας κατασκευής τελειώνουν τον κύκλο ζωής τους και πρέπει να αντικατασταθούν από χάλυβες νέας γενιάς με υψηλή επαγωγή και χαμηλή απώλεια (1,9 T και 0,8 W/kg αντίστοιχα). Η απόκτηση τέτοιων ιδιοτήτων προϋποθέτει ότι ο χάλυβας χαρακτηρίζεται από υψηλή καθαρότητα όσον αφορά την περιεκτικότητα σε οξυγόνο, υδρογόνο και θείο και το ρυθμιζόμενο άζωτο και στοιχεία που εγγυώνται τη δημιουργία αναστολέων ανάπτυξης κόκκων. Το έργο θα καθορίσει τις απαιτούμενες παραμέτρους της εγκατάστασης επίδειξης για την επεξεργασία υγρού χάλυβα υπό κενό, για την επιλογή του προμηθευτή του, την κατασκευή και τη θέση σε λειτουργία, καθώς και για την ανάπτυξη της παραγωγής χαλύβδινων μετασχηματιστών νέας γενιάς. Η επίτευξη των στόχων του σχεδίου θα εξασφαλίσει την εκτέλεση των εργασιών βιομηχανικής έρευνας και ανάπτυξης. Η βιομηχανική έρευνα θα περιλαμβάνει αριθμητικές και φυσικές προσομοιώσεις, οι οποίες θα έχουν ως αποτέλεσμα την ανάπτυξη ενός χάλυβα μετασχηματιστή νέας γενιάς, καθώς και κατευθυντήριες γραμμές για τη διεξαγωγή έρευνας και δοκιμών, ακολουθούμενες από πειραματική τεχνολογία κατασκευής (Greek)
    25 July 2022
    0 references
    Referentni broj programa potpore: SA.41471(2015/X) Svrha javne potpore: Članak 25. Uredbe EZ-a br. 651/2014 od 17. lipnja 2014. o ocjenjivanju određenih vrsta potpora spojivima s unutarnjim tržištem u primjeni članaka 107. i 108. Ugovora (SL L. Žao mi je. EU L 187/1 od 26. lipnja 2014.)Tema projekta je razvoj inovativnog elektrotehničkog čelika nove generacije visoke magnetske propusnosti s orijentiranim na transformatorske ploče (HGO razreda), zajedno s tehnologijom taljenja u pretvaraču, ekstra-gorećom strojnom obradom, uključujući vakuumski otplinjavanje čelika, kontinuirano lijevanje ravnih ingota i vruće valjanje u poluproizvod za daljnju obradu. Zbog snažne konkurencije, globalna faza hladnog kotrljanja bit će pokrivena potpunom tajnošću. Korisnost razvijenog čelika ocijenit će jedini domaći proizvođač transformatora. Do sada, domaće ploče transformatora završavaju svoj životni ciklus i moraju se zamijeniti čelikima nove generacije s visokom indukcijom i niskim gubitkom (1,9 T odnosno 0,8 W/kg). Dobivanje takvih svojstava zahtijeva da čelik karakterizira visoka čistoća u smislu sadržaja kisika, vodika i sumpora te regulirani dušik i elementi koji jamče stvaranje inhibitora rasta zrna. Projektom će se definirati potrebni parametri demonstracijske instalacije za obradu tekućeg čelika u vakuumu, za odabir dobavljača, izgradnju i puštanje u pogon te za razvoj proizvodnje novih generacija transformatorskih čelika. Postizanjem ciljeva projekta osigurat će se provedba industrijskog istraživanja i razvoja. Industrijska istraživanja će uključivati numeričke i fizičke simulacije, koje će rezultirati razvojem nove generacije transformatora čelika, kao i smjernice za provođenje istraživanja i ispitivanja, nakon čega slijedi eksperimentalna tehnologija proizvodnje (Croatian)
    25 July 2022
    0 references
    Numărul de referință al programului de ajutor: SA.41471(2015/X) Scopul ajutorului public: Articolul 25 din Regulamentul (UE) nr. 651/2014 din 17 iunie 2014 de declarare a anumitor tipuri de ajutoare compatibile cu piața internă în aplicarea articolelor 107 și 108 din tratat (JO L. Îmi pare rău. UE L 187/1 din 26.6.2014)Obiectul proiectului este dezvoltarea unui oțel electrotehnic de nouă generație inovator, cu permeabilitate magnetică ridicată, cu granulație orientată spre foi de transformator (clasele HGO), împreună cu tehnologia sa de topire în convertor, prelucrarea suplimentară, inclusiv oțelul de degazare în vid, turnarea continuă a lingourilor plate și laminarea la cald a acestora într-un produs semifinit pentru prelucrare ulterioară. Datorită concurenței puternice, faza globală de laminare la rece va fi acoperită de un secret complet. Utilitatea oțelului dezvoltat va fi evaluată de către singurul producător intern de foi de transformator. Până în prezent, foile de transformatoare fabricate la nivel intern își încheie ciclul de viață și trebuie înlocuite cu oțeluri de nouă generație cu inducție ridicată și pierdere scăzută (1,9 T și, respectiv, 0,8 W/kg). Obținerea unor astfel de proprietăți necesită ca oțelul să se caracterizeze printr-o puritate ridicată în ceea ce privește conținutul de oxigen, hidrogen și sulf și azotul reglementat și elementele care garantează crearea inhibitorilor de creștere a cerealelor. Proiectul va defini parametrii necesari ai instalației demonstrative pentru tratarea non-arzătoare a oțelului lichid în vid, pentru selectarea furnizorului, construcției și punerii în funcțiune a acesteia, precum și pentru dezvoltarea producției de oțeluri transformatoare de nouă generație. Realizarea obiectivelor proiectului va asigura desfășurarea activităților de cercetare și dezvoltare industrială. Cercetarea industrială va include simulări numerice și fizice, care vor avea ca rezultat dezvoltarea unui oțel transformator de nouă generație, precum și orientări pentru efectuarea cercetării și testării, urmate de tehnologia experimentală de fabricație (Romanian)
    25 July 2022
    0 references
    Referenčné číslo programu pomoci: SA.41471(2015/X) Účel verejnej pomoci: Článok 25 nariadenia ES č. 651/2014 zo 17. júna 2014 o vyhlásení určitých druhov pomoci za zlučiteľné s vnútorným trhom pri uplatňovaní článkov 107 a 108 zmluvy (Ú. v. EÚ L. EU L 187/1 z 26.06.2014) Predmetom projektu je vývoj inovatívnej elektrotechnickej ocele novej generácie s vysokou magnetickou priepustnosťou s obilím orientovaným na transformátorové plechy (stupne HGO), spolu s technológiou tavenia v konvertore, opracovaním mimo horenia vrátane vákuovej odplyňovania ocele, kontinuálnym liatím plochých ingotov a ich valcovaním do polotovaru na ďalšie spracovanie. Vzhľadom na silnú hospodársku súťaž sa na globálnu fázu valcovania za studena bude vzťahovať úplné utajenie. Užitočnosť vyvinutej ocele posúdi výrobca jediného domáceho transformátorového plechu. Domáce transformátorové plechy zatiaľ končia svoj životný cyklus a musia sa nahradiť oceľou novej generácie s vysokou indukciou a nízkou stratou (1,9 T a 0,8 W/kg). Získanie takýchto vlastností si vyžaduje, aby sa oceľ vyznačovala vysokou čistotou z hľadiska obsahu kyslíka, vodíka a síry a regulovaným dusíkom a prvkami, ktoré zaručujú vytvorenie inhibítorov rastu obilia. V projekte sa vymedzia požadované parametre demonštračnej inštalácie na spracovanie kvapalnej ocele vo vákuu bez horáka, na výber dodávateľa, výstavbu a uvedenie do prevádzky a na rozvoj výroby novej generácie transformátorových ocelí. Dosiahnutím cieľov projektu sa zabezpečí vykonávanie prác v oblasti priemyselného výskumu a vývoja. Priemyselný výskum bude zahŕňať numerické a fyzikálne simulácie, ktorých výsledkom bude vývoj novej generácie transformátorovej ocele, ako aj usmernenia na vykonávanie výskumu a testovania, po ktorých budú nasledovať experimentálne výrobné technológie. (Slovak)
    25 July 2022
    0 references
    Numru ta’ referenza tal-programm ta’ għajnuna: SA.41471(2015/X) Għan ta’ għajnuna pubblika: L-Artikolu 25 tar-Regolament tal-KE Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti tipi ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern fl-applikazzjoni tal-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat (ĠU L. I’m sorry. EU L 187/1 tas-26.06.2014)Is-suġġett tal-proġett huwa l-iżvilupp ta’ azzar elettrotekniku innovattiv ta’ ġenerazzjoni ġdida b’permeabilità manjetika għolja b’qamħ orjentat lejn folji tat-trasformaturi (gradi HGO), flimkien mat-teknoloġija tat-tidwib tiegħu fil-konvertitur, magni bi ħruq żejjed inkluż azzar għat-tneħħija tal-gass bil-vakwu, ikkastjar kontinwu ta’ ingotti ċatti u rrumblar bis-sħana fi prodott nofsu lest għal aktar ipproċessar. Minħabba kompetizzjoni qawwija, il-fażi globali tal-irrumblar tal-kesħa se tkun koperta minn segretezza sħiħa. L-utilità tal-azzar żviluppat se tiġi vvalutata mill-uniku manifattur domestiku tal-folja tat-trasformaturi. S’issa, folji tat-trasformaturi manifatturati domestikament itemmu ċ-ċiklu tal-ħajja tagħhom u għandhom jiġu sostitwiti minn azzar ta’ ġenerazzjoni ġdida b’induzzjoni għolja u b’telf baxx (1.9 T u 0.8 W/kg rispettivament). Il-kisba ta’ dawn il-proprjetajiet teħtieġ li l-azzar ikun ikkaratterizzat minn purità għolja f’termini ta’ kontenut ta’ ossiġenu, idroġenu u kubrit u nitroġenu regolat u elementi li jiggarantixxu l-ħolqien ta’ inibituri tat-tkabbir tal-qamħ. Il-proġett se jiddefinixxi l-parametri meħtieġa tal-installazzjoni ta ‘dimostrazzjoni għat-trattament mhux tal-burner ta’ azzar likwidu fil-vakwu, għall-għażla tal-fornitur, il-kostruzzjoni u l-ikkummissjonar tiegħu, u għall-iżvilupp tal-produzzjoni ta ‘azzar transformers ta’ ġenerazzjoni ġdida. Il-kisba tal-għanijiet tal-proġett se tiżgura li jsir xogħol ta’ riċerka u żvilupp industrijali. Ir-riċerka industrijali se tinkludi simulazzjonijiet numeriċi u fiżiċi, li se jirriżultaw fl-iżvilupp ta’ azzar transformer ta’ ġenerazzjoni ġdida, kif ukoll linji gwida għat-twettiq ta’ riċerka u ttestjar, segwiti minn teknoloġija ta’ manifattura sperimentali. (Maltese)
    25 July 2022
    0 references
    Número de referência do programa de ajuda: SA.41471(2015/X) Objetivo do auxílio público: Artigo 25.º do Regulamento (UE) n.º 651/2014 do Conselho, de 17 de junho de 2014, que declara certos tipos de auxílios compatíveis com o mercado interno na aplicação dos artigos 107.º e 108.º do Tratado (JO L. EU L 187/1 de 26.06.2014)O objeto do projeto é o desenvolvimento de um aço eletrotécnico de nova geração inovador com elevada permeabilidade magnética com grãos orientados para chapas de transformação (classes HGO), juntamente com a sua tecnologia de fusão no conversor, maquinagem extracombustível, incluindo aço para desgaseificação a vácuo, fundição contínua de lingotes planos e laminagem a quente num produto semiacabado para posterior transformação. Devido à forte concorrência, a fase global de laminação a frio será coberta por completo sigilo. A utilidade do aço desenvolvido será avaliada pelo único fabricante de chapas de transformador doméstico. Até agora, as chapas de transformadores fabricadas internamente terminam seu ciclo de vida e devem ser substituídas por aços de nova geração com alta indução e baixa perda (1,9 T e 0,8 W/kg, respetivamente). A obtenção dessas propriedades exige que o aço seja caracterizado por uma alta pureza em termos de oxigênio, hidrogênio e teor de enxofre e nitrogênio regulamentado e elementos que garantam a criação de inibidores de crescimento de grãos. O projeto definirá os parâmetros necessários da instalação de demonstração para o tratamento não queimador de aço líquido no vácuo, para a seleção de seu fornecedor, construção e comissionamento, e para o desenvolvimento da produção de aços transformadores de nova geração. A realização dos objetivos do projeto assegurará a realização de trabalhos de investigação e desenvolvimento industriais. A investigação industrial incluirá simulações numéricas e físicas, que resultarão no desenvolvimento de um aço transformador de nova geração, bem como orientações para a realização de pesquisas e ensaios, seguidos de tecnologia de fabrico experimental (Portuguese)
    25 July 2022
    0 references
    Tukiohjelman viitenumero: SA.41471(2015/X) Julkisen tuen tarkoitus: Tietyntyyppisten tukien toteamisesta sisämarkkinoille soveltuviksi perussopimuksen 107 ja 108 artiklan mukaisesti 17. kesäkuuta 2014 annetun asetuksen (EU) N:o 651/2014 25 artikla (EUVL L., s. EU L 187/1, 26.6.2014) Hankkeen aiheena on innovatiivisen uuden sukupolven sähköteknisen teräksen kehittäminen, jonka magneettinen läpäisevyys on korkea ja jonka jyvät on suunnattu muuntajalevyihin (HGO-laadut), sekä sen sulatustekniikka muuntimessa, lisäpolttava työstö, mukaan lukien tyhjiökaasunpoistoteräs, tasaharkkojen jatkuva valu ja kuumavalssaaminen puolivalmiiksi tuotteiksi jatkokäsittelyä varten. Vahvan kilpailun vuoksi maailmanlaajuinen kylmävalssausvaihe on täysin salassapidettävä. Kehitetyn teräksen hyödyllisyyttä arvioi ainoa kotimainen muuntajalevyjen valmistaja. Tähän mennessä kotimaassa valmistetut muuntajalevyt päättyvät elinkaarensa, ja ne on korvattava uuden sukupolven teräksillä, joiden induktio on suuri (1,9 T ja 0,8 W/kg). Tällaisten ominaisuuksien saavuttaminen edellyttää, että teräkselle on ominaista korkea puhtaus hapen, vedyn ja rikkipitoisuuden sekä säännellyn typen ja viljan kasvun estäjien luomisen takaavien tekijöiden osalta. Hankkeessa määritellään tarvittavat parametrit demonstrointilaitteistolle, joka koskee nestemäisen teräksen polttamatonta käsittelyä tyhjiössä, toimittajan valintaa, rakentamista ja käyttöönottoa sekä uuden sukupolven muuntajaterästen tuotannon kehittämistä. Hankkeen tavoitteiden saavuttaminen varmistaa, että teollinen tutkimus- ja kehitystyö toteutetaan. Teollinen tutkimus sisältää numeerisia ja fyysisiä simulaatioita, jotka johtavat uuden sukupolven muuntajateräksen kehittämiseen, sekä tutkimus- ja testausohjeita, joita seuraa kokeellinen valmistustekniikka. (Finnish)
    25 July 2022
    0 references
    Referenčna številka programa pomoči: SA.41471(2015/X) Namen državne pomoči: Člen 25 Uredbe ES št. 651/2014 z dne 17. junija 2014 o razglasitvi nekaterih vrst pomoči za združljive z notranjim trgom pri uporabi členov 107 in 108 Pogodbe (UL L. EU L 187/1 z dne 26. junija 2014)Predmet projekta je razvoj inovativnega elektrotehničnega jekla nove generacije z visoko magnetno prepustnostjo z zrnato usmerjenostjo proti transformatorskim ploščam (razredi HGO), skupaj s tehnologijo taljenja v pretvorniku, obdelavo z dodatnim zgorevanjem, vključno z jeklom za vakuumsko razplinjevanje, kontinuirano litjem ploščatih ingotov in vroče valjanje v polizdelek za nadaljnjo predelavo. Zaradi močne konkurence bo za svetovno fazo hladnega valjanja veljala popolna tajnost. Uporabnost razvitega jekla bo ocenil edini proizvajalec gospodinjskih transformatorskih listov. Do zdaj so se doma izdelane transformatorske plošče končale z življenjskim ciklom in jih je treba nadomestiti z jeklom nove generacije z visoko indukcijo in nizko izgubo (1,9 T oziroma 0,8 W/kg). Pridobitev takšnih lastnosti zahteva, da je za jeklo značilna visoka čistost v smislu vsebnosti kisika, vodika in žvepla ter reguliranega dušika in elementov, ki zagotavljajo nastanek zaviralcev rasti zrn. Projekt bo opredelil zahtevane parametre predstavitvene naprave za obdelavo tekočega jekla brez gorilnika v vakuumu, za izbiro dobavitelja, gradnjo in zagon ter za razvoj proizvodnje transformatorskih jekel nove generacije. Z doseganjem ciljev projekta se bo zagotovilo izvajanje industrijskih raziskav in razvoja. Industrijske raziskave bodo vključevale numerične in fizikalne simulacije, ki bodo omogočile razvoj nove generacije transformatorskega jekla, ter smernice za izvajanje raziskav in testiranja, ki jim bo sledila eksperimentalna proizvodna tehnologija. (Slovenian)
    25 July 2022
    0 references
    Referenční číslo programu podpory: SA.41471(2015/X) Účel veřejné podpory: Článek 25 nařízení ES č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité druhy podpory za slučitelné s vnitřním trhem (Úř. věst. L. EU L 187/1 ze dne 26. června 2014)Předmětem projektu je vývoj inovativní elektrotechnické oceli nové generace s vysokou magnetickou propustností se zrny orientovanou na transformátorové plechy (třídy HGO) spolu s technologií tavení v konvertoru, extra-hořící obrábění včetně vakuové odplyňovací oceli, kontinuální lití plochých ingotů a jejich válcování za tepla do polotovaru pro další zpracování. Vzhledem k silné konkurenci bude globální fáze válcování za studena zcela tajná. Užitečnost vyvinuté oceli bude posouzena jediným výrobcem tuzemských transformátorových plechů. Dosud domácí výroba transformátorových plechů ukončí svůj životní cyklus a musí být nahrazena ocelí nové generace s vysokou indukcí a nízkou ztrátou (1,9 T a 0,8 W/kg). Získání takových vlastností vyžaduje, aby ocel byla charakterizována vysokou čistotou, pokud jde o obsah kyslíku, vodíku a síry a regulovaný dusík a prvky, které zaručují tvorbu inhibitorů růstu zrn. Projekt definuje požadované parametry předváděcího zařízení pro nehořlavé zpracování kapalné oceli ve vakuu, pro výběr dodavatele, výstavbu a uvedení do provozu a pro vývoj výroby transformátorových ocelí nové generace. Dosažení cílů projektu zajistí, aby byly prováděny činnosti v oblasti aplikovaného výzkumu a vývoje. Průmyslový výzkum bude zahrnovat numerické a fyzikální simulace, které vyústí ve vývoj nové generace transformátorové oceli, jakož i pokyny pro provádění výzkumu a testování, následované experimentální výrobní technologií (Czech)
    25 July 2022
    0 references
    Pagalbos programos nuorodos numeris: SA.41471(2015/X) Viešosios pagalbos tikslas: 2014 m. birželio 17 d. EB reglamento Nr. 651/2014, skelbiančio tam tikrų rūšių pagalbą suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 25 straipsnis (OL L. 2014 m. birželio 26 d. ES L 187/1) Projekto objektas – naujoviško naujos kartos elektrotechninio plieno, pasižyminčio dideliu magnetiniu pralaidumu, grūdu, orientuotu į transformatorių lakštus (HGO markės), kūrimas kartu su jo lydymo technologija konverteryje, papildomai deginantis apdirbimas, įskaitant vakuuminį dujinimą plieną, tolygus plokščių luitų liejimas ir karštas jų valcavimas į pusgaminį tolesniam perdirbimui. Dėl stiprios konkurencijos pasaulinis šaltojo valcavimo etapas bus visiškai slaptas. Sukurto plieno naudingumą vertins vienintelis vidaus transformatorių lakštų gamintojas. Iki šiol vidaus rinkoje pagaminti transformatorių lakštai baigia savo gyvavimo ciklą ir turi būti pakeisti naujos kartos plienu, pasižyminčiu dideliu indukciniu ir mažu nuostoliu (atitinkamai 1,9 T ir 0,8 W/kg). Norint gauti tokias savybes, plienui būdingas didelis grynumas pagal deguonies, vandenilio ir sieros kiekį, reguliuojamas azotas ir elementai, garantuojantys grūdų augimo inhibitorių susidarymą. Projekte bus apibrėžti būtini demonstracinės įrangos parametrai skysto plieno nedeginimui vakuume, tiekėjo atrankai, statybai ir atidavimui eksploatuoti, taip pat naujos kartos transformatorių plieno gamybos plėtrai. Projekto tikslų įgyvendinimas užtikrins, kad būtų atliekami pramoniniai moksliniai tyrimai ir technologinė plėtra. Pramoniniai moksliniai tyrimai apims skaitinius ir fizinius modeliavimus, dėl kurių bus kuriamas naujos kartos transformatorius plienas, taip pat mokslinių tyrimų ir bandymų atlikimo gaires, po kurių bus taikomos eksperimentinės gamybos technologijos. (Lithuanian)
    25 July 2022
    0 references
    Atbalsta programmas atsauces numurs: SA.41471(2015/X) Publiskā atbalsta mērķis: EK 2014. gada 17. jūnija Regulas Nr. 651/2014, ar ko noteiktus atbalsta veidus atzīst par saderīgiem ar iekšējo tirgu, piemērojot Līguma 107. un 108. pantu (OV L., 25. pants). ES L 187/1 26.06.2014)Projekta priekšmets ir inovatīvas paaudzes elektrotehniskā tērauda izstrāde ar augstu magnētisko caurlaidību ar graudu orientētu uz transformatoru loksnēm (HGO pakāpēm), kā arī tās kausēšanas tehnoloģija konvertorā, papildus dedzinoša apstrāde, ieskaitot vakuuma degazējošo tēraudu, plakanu lietņu nepārtraukta liešana un karstā velmēšana pusfabrikātā turpmākai apstrādei. Spēcīgas konkurences dēļ uz globālo aukstās velmēšanas fāzi attieksies pilnīga slepenība. Izstrādātā tērauda lietderību novērtēs vienīgais iekšzemes transformatoru lokšņu ražotājs. Līdz šim iekšzemē ražotas transformatoru loksnes ir beigušas savu dzīves ciklu, un tās jāaizstāj ar jaunās paaudzes tēraudiem ar augstu indukciju un zemu zudumu (attiecīgi 1,9 T un 0,8 W/kg). Lai iegūtu šādas īpašības, tēraudam ir raksturīga augsta skābekļa, ūdeņraža un sēra satura tīrība un regulētais slāpeklis, kā arī elementi, kas garantē graudu augšanas inhibitoru veidošanos. Projektā tiks noteikti nepieciešamie parametri demonstrācijas iekārtai bez degļa apstrādei ar šķidro tēraudu vakuumā, tā piegādātāja izvēlei, būvniecībai un nodošanai ekspluatācijā, kā arī jaunas paaudzes transformatoru tērauda ražošanas attīstībai. Projekta mērķu sasniegšana nodrošinās rūpnieciskās pētniecības un izstrādes darbu veikšanu. Rūpnieciskie pētījumi ietvers skaitliskas un fiziskas simulācijas, kas novedīs pie jaunas paaudzes transformatora tērauda izstrādes, kā arī vadlīnijas pētniecības un testēšanas veikšanai, kam sekos eksperimentāla ražošanas tehnoloģija (Latvian)
    25 July 2022
    0 references
    Референтен номер на програмата за помощ: SA.41471(2015/X) Цел на публичната помощ: Член 25 от Регламент (ЕС) № 651/2014 на Съвета от 17 юни 2014 г. за обявяване на някои видове помощи за съвместими с вътрешния пазар в приложение на членове 107 и 108 от Договора (ОВ L., стр. 1). ЕС L 187/1 от 26.6.2014 г.)Темата на проекта е разработването на новаторска електротехническа стомана от ново поколение с висока магнитна пропускливост със зърно, ориентирано към трансформаторни листове (класове HGO), заедно с технологията на топене в конвертора, допълнителна обработка, включително вакуумна дегазационна стомана, непрекъснато леене на плоски блокове и горещо валцуване в полуготов продукт за по-нататъшна преработка. Поради силната конкуренция глобалната фаза на студено валцоване ще бъде обхваната от пълна секретност. Полезността на разработената стомана ще бъде оценена от единствения производител на домакински трансформаторни листове. Досега вътрешно произведените трансформаторни листове завършват жизнения си цикъл и трябва да бъдат заменени със стомана от ново поколение с висока индукция и ниска загуба (съответно 1,9 T и 0,8 W/kg). Получаването на такива свойства изисква стоманата да се характеризира с висока чистота по отношение на кислород, водород и сяра, както и с регламентиран азот и елементи, които гарантират създаването на инхибитори на растежа на зърното. Проектът ще определи необходимите параметри на демонстрационната инсталация за обработка на течна стомана във вакуум, за избор на доставчик, изграждане и въвеждане в експлоатация, както и за разработване на производството на ново поколение трансформаторни стомани. Постигането на целите на проекта ще гарантира извършването на промишлена научноизследователска и развойна дейност. Индустриалните изследвания ще включват цифрови и физически симулации, които ще доведат до разработването на ново поколение трансформаторна стомана, както и насоки за провеждане на изследвания и изпитвания, последвани от експериментални производствени технологии (Bulgarian)
    25 July 2022
    0 references
    A támogatási program hivatkozási száma: SA.41471(2015/X) Állami támogatás célja: A Szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában bizonyos típusú támogatásoknak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról szóló, 2014. június 17-i 651/2014/EK rendelet (HL L., 2014. június 17.) 25. cikke. EU L 187/1, 2014.6.26.)A projekt tárgya egy innovatív, új generációs elektrotechnikai acél kifejlesztése, nagy mágneses permeabilitással, szemcseorientált transzformátorlemezekkel (HGO fokozatokkal), valamint olvadási technológiája a konverterben, extra égési megmunkálás, beleértve a vákuummentesítő acélt, a lapos ingotok folyamatos öntését és további feldolgozás céljából félkész termékké történő melegen hengerelését. Az erős verseny miatt a globális hideghengerlési szakasz teljes titoktartás alá esik. A kifejlesztett acél hasznosságát az egyetlen háztartási transzformátorlemez gyártója értékeli. Mindeddig a belföldön gyártott transzformátorlemezek életciklusukat befejezik, és új generációs acélokkal kell helyettesíteni őket, amelyek magas indukciós és alacsony veszteségűek (1,9 T és 0,8 W/kg). Az ilyen tulajdonságok megszerzése megköveteli, hogy az acélt az oxigén-, hidrogén- és kéntartalom, valamint a szabályozott nitrogén, valamint a gabonanövekedést gátlók létrehozását biztosító elemek magas tisztasága jellemezze. A projekt meghatározza a folyékony acél vákuumban történő nem égő kezelésére, beszállítójának kiválasztására, építésére és üzembe helyezésére, valamint az új generációs transzformátoracélok gyártásának fejlesztésére szolgáló demonstrációs berendezés szükséges paramétereit. A projekt célkitűzéseinek elérése biztosítja az ipari kutatási és fejlesztési munka elvégzését. Az ipari kutatás magában foglalja a numerikus és fizikai szimulációkat, amelyek egy új generációs transzformátoracél kifejlesztését eredményezik, valamint a kutatásra és tesztelésre vonatkozó iránymutatásokat, amelyeket kísérleti gyártási technológia követ (Hungarian)
    25 July 2022
    0 references
    Uimhir thagartha an chláir cabhrach: SA.41471(2015/X) Cuspóir na cabhrach poiblí: Airteagal 25 de Rialachán CE Uimh. 651/2014 an 17 Meitheamh 2014 ina ndearbhaítear go bhfuil cineálacha áirithe cabhrach comhoiriúnach leis an margadh inmheánach i gcur i bhfeidhm Airteagal 107 agus Airteagal 108 den Chonradh (IO L. Is oth liom. EU L 187/1 an 26.06.2014)Is é ábhar an tionscadail ná cruach leictriteicniúil ghlúin nua nuálach a fhorbairt le tréscaoilteacht mhaighnéadach ard le gráin dírithe ar bhileoga claochladáin (gráid HGO), mar aon lena theicneolaíocht leá san tiontaire, meaisínithe dóite breise lena n-áirítear cruach díghásála i bhfolús, réitigh leanúnach tinní cothroma agus iad a rolladh isteach i dtáirge leathchríochnaithe le haghaidh tuilleadh próiseála. Mar gheall ar iomaíocht láidir, clúdófar an chéim rollta fuar dhomhanda le rúndacht iomlán. Déanfaidh an monaróir bileog claochladáin intíre measúnú ar úsáideacht na cruach a fhorbraítear. Go dtí seo, cuireann bileoga claochladáin a mhonaraítear sa bhaile deireadh lena saolré agus ní mór steels giniúna nua a chur ina n-ionad le hionduchtú ard agus caillteanas íseal (1.9 T agus 0.8 W/kg faoi seach). Éilíonn airíonna den sórt sin a fháil go bhfuil ard-íonacht ag baint le cruach ó thaobh cion ocsaigine, hidrigine agus sulfair agus nítrigin rialaithe agus eilimintí a ráthaíonn cruthú coscairí fáis gráin. Sainmhíneoidh an tionscadal paraiméadair riachtanacha na suiteála taispeána le haghaidh cóireála neamh-dóire ar chruach leachtach i bhfolús, chun a sholáthraí, a thógáil agus a choimisiúnú a roghnú, agus chun táirgeadh steels claochladáin giniúna nua a fhorbairt. Trí chuspóirí an tionscadail a bhaint amach, cinnteofar go ndéanfar taighde tionsclaíoch agus obair forbartha. Áireofar ar thaighde tionsclaíoch insamhaltaí uimhriúla agus fisiceacha, a mbeidh forbairt cruach claochladán giniúna nua mar thoradh air, chomh maith le treoirlínte chun taighde agus tástáil a dhéanamh, agus teicneolaíocht déantúsaíochta turgnamhach ina dhiaidh sin (Irish)
    25 July 2022
    0 references
    Stödprogrammets referensnummer: SA.41471(2015/X) Syftet med det offentliga stödet: Artikel 25 i förordning (EU) nr 651/2014 av den 17 juni 2014 genom vilken vissa typer av stöd förklaras förenliga med den inre marknaden vid tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget (EUT L. EU L 187/1 av den 26 juni 2014)Projektet är utveckling av en innovativ ny generation elektrotekniskt stål med hög magnetisk permeabilitet med kornorienterade mot transformatorplåtar (HGO-kvaliteter), tillsammans med dess smältteknik i omvandlaren, extrabrännande bearbetning inklusive vakuumavgasningsstål, kontinuerlig gjutning av platta göt och varmvalsning av dem till en halvfärdig produkt för vidare bearbetning. På grund av stark konkurrens kommer den globala kallvalsningen att omfattas av fullständig sekretess. Användbarheten av det stål som utvecklas kommer att bedömas av den enda inhemska transformatorplåtstillverkaren. Hittills avslutar inhemskt tillverkade transformatorplåtar sin livscykel och måste ersättas med den nya generationen stål med hög induktion och låg förlust (1,9 T respektive 0,8 W/kg). För att få sådana egenskaper krävs att stål kännetecknas av hög renhet i fråga om syre, väte- och svavelhalt och reglerat kväve och ämnen som garanterar uppkomsten av korntillväxthämmare. Projektet kommer att definiera de parametrar som krävs för demonstrationsinstallationen för icke-brännarbehandling av flytande stål i vakuum, för val av leverantör, konstruktion och idrifttagning samt för utveckling av produktionen av den nya generationens transformatorstål. Om målen för projektet uppnås kommer det att säkerställas att industriell forskning och utveckling utförs. Industriell forskning kommer att omfatta numeriska och fysiska simuleringar, som kommer att resultera i utvecklingen av en ny generation transformatorstål, samt riktlinjer för genomförande av forskning och testning, följt av experimentell tillverkningsteknik. (Swedish)
    25 July 2022
    0 references
    Abiprogrammi viitenumber: SA.41471(2015/X) Riigiabi eesmärk: EÜ 17. juuni 2014. aasta määruse (EL) nr 651/2014 (ELi toimimise lepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks) artikkel 25 (ELT L. EU L 187/1, 26.6.2014)Projekti teemaks on suure magnetilise läbilaskvusega uuendusliku uue põlvkonna elektrotehnilise terase väljatöötamine, mis on orienteeritud trafolehtedele (HGO klassid), ning selle sulamistehnoloogia konverteris, lisapõletamine, sealhulgas vaakumdegaseerimisteras, lamevalu valuplokkide pidevvalu ja kuumvaltsimine pooltoodeteks edasiseks töötlemiseks. Tugeva konkurentsi tõttu on ülemaailmne külmvaltsimisetapp täielikult salajane. Välja töötatud terase kasulikkust hindab ainus kodumaise trafolehe tootja. Seni on kodumaiste trafolehtede elutsükkel lõppenud ja need tuleb asendada uue põlvkonna terasega, millel on suur induktsioon ja väike kadu (vastavalt 1,9 T ja 0,8 W/kg). Selliste omaduste saamiseks on vaja, et terast iseloomustaks kõrge hapniku-, vesiniku- ja väävlisisaldus ning reguleeritud lämmastik ja elemendid, mis tagavad teravilja kasvu inhibiitorite loomise. Projektiga määratakse kindlaks näidisrajatise nõutavad parameetrid vedela terase töötlemiseks vaakumis (v.a põleti), tarnija valimiseks, ehitamiseks ja kasutuselevõtmiseks ning uue põlvkonna trafoteraste tootmiseks. Projekti eesmärkide saavutamine tagab rakendusliku teadus- ja arendustegevuse läbiviimise. Rakendusuuringud hõlmavad numbrilisi ja füüsilisi simulatsioone, mille tulemusena töötatakse välja uue põlvkonna trafoteras, ning suuniseid uuringute ja katsete läbiviimiseks, millele järgneb eksperimentaalne tootmistehnoloogia. (Estonian)
    25 July 2022
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-0238/17
    0 references