Refurbishment of the marine sewage subsystem (Q2982663)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2982663 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Refurbishment of the marine sewage subsystem |
Project Q2982663 in Portugal |
Statements
839,103.0 Euro
0 references
987,180.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
15 March 2017
0 references
31 December 2021
0 references
AR - ÁGUAS DO RIBATEJO, E.I.M., S.A.
0 references
A operação visa dotar de tratamento adequado as águas residuais domésticas do subsistema de saneamento de Marinhais. Para o efeito serão construídas as infraestruturas necessárias (estações elevatórias, coletores e condutas) à eliminação de descargas sem tratamento em meio natural e ao tratamento adequado na ETAR com nível compatível com a sensibilidade do meio recetor. (Portuguese)
0 references
The operation aims to provide adequate treatment of domestic waste water from the marine sewage subsystem. For this purpose, the necessary infrastructures (lifting stations, collectors and pipelines) for the disposal of untreated discharges in the natural environment and appropriate treatment in the sewage treatment plant at a level compatible with the sensitivity of the receiving medium shall be constructed. (English)
9 July 2021
0 references
L’objectif de l’opération est d’assurer un traitement adéquat des eaux usées domestiques provenant du sous-système des eaux usées du Marinhais. À cette fin, les infrastructures nécessaires (stations de levage, collecteurs et conduits) doivent être construites pour l’élimination des rejets non traités dans l’environnement naturel et le traitement approprié à la station d’épuration des eaux usées à un niveau compatible avec la sensibilité de l’environnement récepteur. (French)
7 December 2021
0 references
Zweck des Vorhabens ist die angemessene Behandlung von kommunalem Abwasser aus dem Teilsystem Abwasser von Marinhais. Zu diesem Zweck ist die erforderliche Infrastruktur (Liftstationen, Kollektoren und Kanäle) für die Entsorgung unbehandelter Ableitungen in der natürlichen Umgebung und die angemessene Behandlung am WWTP in einem mit der Empfindlichkeit der aufnehmenden Umgebung kompatiblen Niveau zu errichten. (German)
16 December 2021
0 references
Het doel van de exploitatie is te zorgen voor een adequate behandeling van huishoudelijk afvalwater van het subsysteem riolering van Marinhais. Daartoe moet de nodige infrastructuur (liftstations, verzamelaars en leidingen) worden aangelegd voor de verwijdering van onbehandelde lozingen in de natuurlijke omgeving en de passende behandeling bij de RWZI op een niveau dat verenigbaar is met de gevoeligheid van de ontvangende omgeving. (Dutch)
20 December 2021
0 references
Lo scopo dell'operazione è quello di garantire un trattamento adeguato delle acque reflue domestiche del sottosistema "acque reflue" di Marinhais. A tal fine, l'infrastruttura necessaria (stazioni di sollevamento, collettori e condotti) deve essere costruita per lo smaltimento degli scarichi non trattati nell'ambiente naturale e per il trattamento appropriato alla WWTP ad un livello compatibile con la sensibilità dell'ambiente ricevente. (Italian)
18 January 2022
0 references
El objetivo de la operación es proporcionar un tratamiento adecuado de las aguas residuales domésticas del subsistema de aguas residuales de Marinhais. A tal fin, se construirá la infraestructura necesaria (estaciones elevadoras, colectores y conductos) para la eliminación de vertidos no tratados en el entorno natural y el tratamiento adecuado en la EDAR a un nivel compatible con la sensibilidad del medio receptor. (Spanish)
22 January 2022
0 references
Salvaterra de Magos, Marinhais
0 references
Identifiers
POSEUR-03-2012-FC-001054
0 references