Festival of Mediterranean Flavors (Q2866267)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2866267 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Festival of Mediterranean Flavors |
Project Q2866267 in Portugal |
Statements
50,058.0 Euro
0 references
58,892.0 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
3 July 2017
0 references
30 June 2018
0 references
MUNICÍPIO DE SOUSEL
0 references
Os setores de atividade emergentes, como é o caso do Turismo, têm também sido fortemente afetados pela atual conjuntura. Esta realidade assumiu em Sousel contornos ainda mais penalizadores, pois o modelo de desenvolvimento turístico implementado no concelho nas últimas décadas, fortemente especializado na caça, não foi regenerado e atualizado. Pretende-se pois uma solidificação nos produtos endógenos. (Portuguese)
0 references
Emerging sectors of activity, such as tourism, have also been strongly affected by the current situation. This reality took on even more penalising outlines in Sousel, because the tourism development model implemented in the county in recent decades, strongly specialised in hunting, has not been regenerated and updated. The aim is therefore to solidify endogenous products. (English)
6 July 2021
0 references
Les secteurs d’activité émergents, comme le tourisme, ont également été fortement touchés par la situation actuelle. Cette réalité assumée dans Sousel contours est encore plus pénalisante, parce que le modèle de développement touristique mis en œuvre dans la municipalité au cours des dernières décennies, fortement spécialisé dans la chasse, n’a pas été régénéré et mis à jour. L’objectif est donc de parvenir à la solidification des produits endogènes. (French)
4 December 2021
0 references
Auch aufstrebende Wirtschaftszweige wie der Tourismus sind von der derzeitigen Situation stark betroffen. Diese Realität wurde in Sousel-Konturen sogar noch strafbarer angenommen, weil das in den letzten Jahrzehnten in der Gemeinde implementierte Tourismusentwicklungsmodell, das stark auf die Jagd spezialisiert ist, nicht regeneriert und aktualisiert wurde. Ziel ist daher die Erstarrung in endogenen Produkten. (German)
13 December 2021
0 references
Ook opkomende sectoren, zoals het toerisme, zijn zwaar getroffen door de huidige situatie. Deze realiteit werd in Sousel-contouren nog meer benadeeld, omdat het toerismeontwikkelingsmodel dat de afgelopen decennia in de gemeente werd toegepast, sterk gespecialiseerd is in de jacht, niet is geregenereerd en bijgewerkt. Het doel is dus te komen tot verharding in endogene producten. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Anche i settori di attività emergenti, come il turismo, hanno risentito pesantemente della situazione attuale. Questa realtà assume in Sousel contorni ancora più penalizzanti, perché il modello di sviluppo turistico implementato nel comune negli ultimi decenni, fortemente specializzato nella caccia, non è stato rigenerato e aggiornato. L'obiettivo è quindi quello di ottenere la solidificazione dei prodotti endogeni. (Italian)
17 January 2022
0 references
Los sectores de actividad emergentes, como el turismo, también se han visto gravemente afectados por la situación actual. Esta realidad asumida en los contornos de Sousel es aún más penalizadora, ya que el modelo de desarrollo turístico implementado en el municipio en las últimas décadas, fuertemente especializado en la caza, no ha sido regenerado y actualizado. Por lo tanto, el objetivo es lograr la solidificación de los productos endógenos. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Sousel, Sousel
0 references
Identifiers
ALT20-08-2114-FEDER-000141
0 references