ENERGY AUDITS - Q2074116 (Q2074116)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 08:18, 10 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: import item from Italy)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2074116 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ENERGY AUDITS - Q2074116
Project Q2074116 in Italy

    Statements

    0 references
    34,761.0 Euro
    0 references
    69,522.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    27 November 2017
    0 references
    18 September 2018
    0 references
    16 July 2018
    0 references
    BUZZONI SRL
    0 references
    0 references
    0 references

    45°0'6.62"N, 11°46'0.30"E
    0 references
    L'UNITA' OPERATIVA 1 "FALEGNAMERIA" E L'UNITA' OPERATIVA 2 "OFFICINA" SONO CARATTERIZZATE DA CONSUMI ELETTRICI LEGATI ALL'ALIMENTAZIONE DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE *individuo*BLAGGIO E FINITURA DI COMPONENTI D'ARREDO IN LEGNO REALIZZATI SU MISURA E DI LAVORAZIONI SU LEGNO E ACCIAO/BRONZO/RAME (ES. FRESATURA, SALDATURA, TAGLIO LASER). INOLTRE I CONSUMI SONO DOVUTI ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA DEGLI IMPIANTI AUSILIARI (ES. PRODUZIONE ARIA COMPRESSA, ASPIRAZIONE POLVERI) NONCHE' DEI SERVIZI GENERALI (ES. ILLUMINAZIONE E CLIMATIZZAZIONE). IL CONDUMO DI GAS NATURALE INVECE E' LEGATO ALLA CLIMATIZZAZIONE DEI LOCALI ADIBITI A PRODUZIONE E UFFICI. IN PARTICOLARE LA CLIMATIZZAZIONE INVERNALE DEI LOCALI PRODUTTIVI E' MOLTO ENERGIVORA A CAUSA DELLA NECESSITA' DI LAVORARE IN DEPRESSIONE CON ASPIRAZIONE CONTINUA DELL'ARIA AMBIENTE. IL CONSUMO DI CARBURANTE INVECE E' LEGATO ALLE ATTIVITA' COMMERCIALI E DI LOGISTICA NELLA CONSEGNA E MONTAGGIO DEI BENI PRODOTTI. CONSIDERATI I FABBISOGNI ENERGETICI D (Italian)
    0 references
    The OPERATIONAL UNIT 1 “joinery” AND THE OPERATIONAL UNIT 2 “OFFICINE” ARE THE ELECTRICAL CONSUMER FOR ELECTRICAL ELECTRICAL FACILITIES * individual * BLAGGIO AND FINITURA OF COMPONENTS OF furniture PLORIES ON MEASURES AND WORK ON LEGNO E accio/bronze/RAME (ES. MILLING, WELDING, LASER CUTTING). IN ADDITION, POWER CONSUMPTION IS DUE TO THE POWER SUPPLY OF THE AUXILIARY PLANT (E.G. PRODUCTION OF COMPRESSED AIR, DUST EXTRACTION) AND GENERAL SERVICES (E.G. LIGHTING AND AIR-CONDITIONING). NATURAL GAS CONSOB, ON THE OTHER HAND, IS LINKED TO THE AIR CONDITIONING OF THE PRODUCTION AND OFFICE SPACE. IN PARTICULAR, THE WINTER HEATING OF THE PRODUCTION ROOMS IS VERY STRONG ENOUGH DUE TO THE NEED TO WORK IN DEPRESSION WITH A CONTINUOUS INTAKE OF THE AMBIENT AIR. FUEL CONSUMPTION, ON THE OTHER HAND, IS LINKED TO THE COMMERCIAL AND LOGISTICAL ACTIVITIES IN THE DELIVERY AND ASSEMBLY OF THE GOODS PRODUCED. GIVEN ENERGY NEEDS (English)
    0 references
    Unité OPÉRATIONnelle 1 «FALEGNAMERY» ET UNITÉ OPÉRATIONNELLE 2 «OFFICINE» sont facturées par les CONSUMPTIONS Électriques portées à des APPARCHIATURES ÉLECTRIQUES *individuel*blading et finition des éléments de meubles fabriqués sur MEASURE ET TRAVAIL SUR BLANC ET STEEL/BRONZO/RAME (ES. FRAISAGE, SOUDAGE, DÉCOUPE AU LASER). EN OUTRE, LA CONSOMMATION EST DUE À L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DES INSTALLATIONS AUXILIAIRES (E.G. PRODUCTION D’AIR COMPRIMÉ, EXTRACTION DE POUSSIÈRES) ET SERVICES GÉNÉRAUX (E.G. ÉCLAIRAGE ET CLIMATISATION). LE GAZODUC DE GAZ NATUREL, QUANT À LUI, EST RELIÉ À LA CLIMATISATION DES SALLES DE PRODUCTION ET DES BUREAUX. EN PARTICULIER, LA CLIMATISATION HIVERNALE DES SALLES DE PRODUCTION EST TRÈS ÉNERGIQUE EN RAISON DE LA NÉCESSITÉ DE TRAVAILLER EN DÉPRESSION AVEC ASPIRATION CONTINUE DE L’AIR AMBIANT. EN REVANCHE, LA CONSOMMATION DE CARBURANT EST LIÉE AUX ACTIVITÉS COMMERCIALES ET LOGISTIQUES DE LIVRAISON ET D’ASSEMBLAGE DES MARCHANDISES PRODUITES. VU LES BESOINS ÉNERGÉTIQUES DE (French)
    16 December 2021
    0 references
    Operationele UNITEIT 1 „FALEGNAMERY” EN OPERATIONALE UNITEIT 2 „OFFICINE” worden in rekening gebracht door Electrial CONSUMPTIONS legated aan ELECTRICAL APPARCHIATURES *individueel*bladeren en afwerken van meubelcomponenten gemaakt op MEASURE EN WERKING OP WIT EN STAAL/BRONZO/RAME (ES. FREZEN, LASSEN, LASERSNIJDEN). BOVENDIEN IS HET VERBRUIK TE WIJTEN AAN DE STROOMVOORZIENING VAN HULPINSTALLATIES (E.G. PERSLUCHTPRODUCTIE, STOFAFZUIGING) EN ALGEMENE DIENSTEN (E.G. VERLICHTING EN AIRCONDITIONING). DE AARDGASPIJPLEIDING IS DAARENTEGEN GEKOPPELD AAN DE AIRCONDITIONING VAN PRODUCTIE- EN KANTOORRUIMTEN. IN HET BIJZONDER IS DE WINTER AIRCONDITIONING VAN DE PRODUCTIERUIMTES ZEER ENERGIEK VANWEGE DE NOODZAAK OM IN DEPRESSIE TE WERKEN MET CONTINUE ZUIGING VAN DE OMGEVINGSLUCHT. HET BRANDSTOFVERBRUIK IS DAARENTEGEN GEKOPPELD AAN COMMERCIËLE EN LOGISTIEKE ACTIVITEITEN BIJ DE LEVERING EN ASSEMBLAGE VAN DE GEPRODUCEERDE GOEDEREN. GEZIEN DE ENERGIEBEHOEFTEN VAN (Dutch)
    23 December 2021
    0 references
    Operative UNITY 1 „FALEGNAMERY“ UND OPERATIONAL UNITY 2 „OFFICINE“ werden von Electrial CONSUMPTIONEN beauftragt, die ELEKTISCHE APPARCHIATURES *individuell*Blatt und Finishing von Möbelkomponenten auf MEASURE UND WORKING ON WHITE UND STEEL/BRONZO/RAME (ES. B. FRÄSEN, SCHWEISSEN, LASERSCHNEIDEN). DARÜBER HINAUS IST DER VERBRAUCH AUF DIE STROMVERSORGUNG VON HILFSANLAGEN ZURÜCKZUFÜHREN (E.G. DRUCKLUFTERZEUGUNG, STAUBABSAUGUNG) UND ALLGEMEINE DIENSTLEISTUNGEN (E.G. B. BELEUCHTUNG UND KLIMAANLAGE). DIE ERDGASLEITUNG IST DAGEGEN MIT DER KLIMATISIERUNG VON PRODUKTIONS- UND BÜRORÄUMEN VERBUNDEN. INSBESONDERE DIE WINTERKLIMATISIERUNG DER PRODUKTIONSRÄUME IST AUFGRUND DER NOTWENDIGKEIT, IN DEPRESSIONEN MIT KONTINUIERLICHER ABSAUGUNG DER UMGEBUNGSLUFT ZU ARBEITEN, SEHR ENERGISCH. DER KRAFTSTOFFVERBRAUCH IST DAGEGEN MIT KOMMERZIELLEN UND LOGISTISCHEN TÄTIGKEITEN IN DER LIEFERUNG UND MONTAGE DER HERGESTELLTEN WAREN VERBUNDEN. UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DES ENERGIEBEDARFS VON (German)
    24 December 2021
    0 references
    La UNIDAD Operativa 1 «FALEGNAMERIA» Y UNIDAD OPERACIONAL 2 «OFFICINA» se cargan mediante CONSUMPIONES Electarias legadas A APARCHIATURAS ELÉCTRICAS *Individual*blading y acabado de los componentes de mobiliario hechos en MEDIDA Y TRABAJO EN WHITE Y ACERO/BRONZO/RAME (ES. FRESADO, SOLDADURA, CORTE POR LÁSER). ADEMÁS, EL CONSUMO SE DEBE A LA ALIMENTACIÓN DE LAS INSTALACIONES AUXILIARES (E.G. PRODUCCIÓN DE AIRE COMPRIMIDO, EXTRACCIÓN DE POLVO) Y SERVICIOS GENERALES (E.G. ILUMINACIÓN Y AIRE ACONDICIONADO). EL GASODUCTO DE GAS NATURAL, POR OTRO LADO, ESTÁ VINCULADO AL AIRE ACONDICIONADO DE LAS SALAS DE PRODUCCIÓN Y OFICINAS. EN PARTICULAR, EL AIRE ACONDICIONADO INVERNAL DE LAS SALAS DE PRODUCCIÓN ES MUY ENERGÉTICO DEBIDO A LA NECESIDAD DE TRABAJAR EN DEPRESIÓN CON SUCCIÓN CONTINUA DEL AIRE AMBIENTE. EL CONSUMO DE COMBUSTIBLE, POR OTRA PARTE, ESTÁ VINCULADO A ACTIVIDADES COMERCIALES Y LOGÍSTICAS EN LA ENTREGA Y MONTAJE DE LOS BIENES PRODUCIDOS. VISTAS LAS NECESIDADES ENERGÉTICAS DE (Spanish)
    25 January 2022
    0 references
    BOSARO
    0 references

    Identifiers

    B32E17002750004
    0 references