Development of innovative technology for producing massive slag vats with increased operating parameters (Slag Ladle TECH) (Q78184)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 11:17, 19 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q78184 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Development of innovative technology for producing massive slag vats with increased operating parameters (Slag Ladle TECH)
Project Q78184 in Poland

    Statements

    Q2524466 (Deleted Item)
    0 references
    0 references
    12,514,907.74 zloty
    0 references
    3,003,577.86 Euro
    13 January 2020
    0 references
    23,214,321.18 zloty
    0 references
    5,571,437.08 Euro
    13 January 2020
    0 references
    53.91 percent
    0 references
    1 November 2016
    0 references
    31 October 2021
    0 references
    KRAKODLEW SPÓŁKA AKCYJNA
    0 references
    0 references

    49°47'27.6"N, 20°22'45.8"E
    0 references
    Głównym celem projektu jest opracowanie innowacyjnej technologii oraz jej wdrożenie do produkcji wielkogabarytowych kadzi żużlowych o masie dochodzącej do 30 ton. Kadzie będą charakteryzowały się szeregiem przewag technologicznych, których wdrożenie w działalności Spółki Krakodlew przełoży się na jej pozycję na rynku krajowym oraz ekspansje na nowe rynki zagraniczne. Cele projektu zostaną osiągnięte dzięki badaniom przemysłowym oraz pracom rozwojowym nad nowatorską technologią wytwarzania kadzi żużlowych o dużej masie z wysokojakościowego żeliwa sferoidalnego i staliwa. W efekcie opracowane zostaną materiały i technologia produkcji oraz finalnie wytworzona zostanie seria doświadczalna kadzi o masie 30 ton z nowego rodzaju staliwa oraz nowo opracowanego żeliwa sferoidalnego. Kadzie te przeznaczone będą dla hutnictwa metali żelaznych i nieżelaznych, a nowa technologia pozwoli na rozdystrybuowanie ich na rynek krajowy oraz zagraniczny. Produkcja kadzi ze staliwa o takie masie będzie miała miejsce po raz pierwszy w kraju. Ich cechą charakterystyczną będzie podwyższona odporność na szoki cieplne (zmęczenie cieplne), które będą występować podczas ich eksploatacji w zmiennych wartościach temperaturowych. Charakterystyka kadzi żużlowych nie jest objęta żadną normą międzynarodową, a technologia ich wytwarzania jest strzeżoną tajemnicą niewielu światowych wytwórców w ramach tzw. „Know- How”. Technologia opracowywana i dostosowywana jest do konkretnych warunków panujących w danej odlewni. Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA.41471(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej: art. 25 rozporządzenia KE nr 651/2014 z dnia 17 czerwca 2014 r. uznające niektóre rodzaje pomocy za zgodne z rynkiem wewnętrznym w stosowaniu art. 107 i 108 Traktatu (Dz. Urz. UE L 187/1 z 26.06.2014). (Polish)
    0 references
    The main objective of the project is to develop an innovative technology and implement it for the production of large slag vats with a mass of up to 30 tonnes. The vats will be characterised by a number of technological advantages, whose implementation in KRAKODLEW’s activities will translate into its position on the domestic market and expansion into new foreign markets. The objectives of the project will be achieved through industrial research and development work on the innovative technology of producing high-quality slag vats of high-quality ductile iron and steel. As a result, materials and technology of production will be developed and finally the experimental series of vats weighing 30 tons from a new type of steel and newly developed ductile iron will be created. These vats will be intended for the metallurgy of ferrous and non-ferrous metals, and the new technology will allow them to be distributed to the domestic and foreign markets. The production of steel vats of such mass will take place for the first time in the country. Their characteristic feature will be increased resistance to thermal shocks (heat fatigue), which will occur during their operation in variable temperature values. The characteristics of slag vats are not covered by any international standard, and the technology of their production is a guarded secret of few world manufacturers within the so-called. „Know-How”. The technology is developed and adapted to the specific conditions of the foundry. Reference number of the aid programme: SA.41471(2015/X) Purpose of public aid: Article 25 of EC Regulation No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain types of aid compatible with the internal market in the application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L. I'm sorry. EU L 187/1 of 26.06.2014). (English)
    14 October 2020
    0 references
    L’objectif principal du projet est de développer une technologie innovante et sa mise en œuvre pour la production de cuves de laitier à grande échelle d’un poids allant jusqu’à 30 tonnes. Les cuves seront caractérisées par un certain nombre d’avantages technologiques, dont la mise en œuvre dans les activités de Krakodlew se traduira par sa position sur le marché intérieur et l’expansion sur de nouveaux marchés étrangers. Les objectifs du projet seront atteints grâce à des travaux de recherche et de développement industriels sur des technologies innovantes pour la production de cuves de laitier à grande masse en fonte sphéroïdale et en acier de haute qualité. En conséquence, les matériaux et la technologie de production seront développés et enfin une série expérimentale de 30 tonnes vat sera développée à partir d’un nouveau type d’acier et de fonte ductile nouvellement développée. Ces cuves seront utilisées pour les métaux ferreux et non ferreux, et la nouvelle technologie permettra de les distribuer sur les marchés nationaux et étrangers. La production de cuves en acier de ce poids aura lieu pour la première fois dans le pays. Leur caractéristique sera l’augmentation de la résistance aux chocs thermiques (la fatigue thermique), qui se produira au cours de leur fonctionnement à des valeurs de température variables. Les caractéristiques des cuves de laitier ne sont couvertes par aucune norme internationale, et la technologie de leur fabrication est un secret gardé de peu de fabricants mondiaux sous ce que l’on appelle. „Know-How”. La technologie est développée et adaptée aux conditions spécifiques de la fonderie. Reference_Aid_programme: SA.41471(2015/X) But_public_aid: Article 25 du règlement (CE) no 651/2014 du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d’aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité (JO URZ. EU L 187/1 du 26.6.2014). (French)
    30 November 2021
    0 references
    Hauptziel des Projekts ist die Entwicklung einer innovativen Technologie und deren Umsetzung bei der Herstellung von Großschlacken mit einem Gewicht von bis zu 30 Tonnen. Die Fässer werden durch eine Reihe von technologischen Vorteilen gekennzeichnet sein, deren Umsetzung in den Aktivitäten von Krakodlew in seine Position auf dem Inlandsmarkt und die Expansion in neue ausländische Märkte übergehen wird. Die Ziele des Projekts werden durch industrielle Forschung und Entwicklung an innovativen Technologien für die Herstellung von Schlackenfässen mit hoher Masse aus hochwertigem Kugelgrafitguss und Stahl erreicht. Als Ergebnis werden Materialien und Produktionstechnik entwickelt und schließlich eine 30-Tonnen-Vat-Experimentserie aus einer neuen Art von Stahl und neu entwickeltem duktilem Eisen entwickelt. Diese Fässer werden für Eisen- und Nichteisenmetalle verwendet, und die neue Technologie wird es ermöglichen, sie auf den inländischen und ausländischen Markt zu verteilen. Die Produktion von Stahlfässern dieses Gewichts findet zum ersten Mal im Land statt. Ihr charakteristisches Merkmal ist eine erhöhte Widerstandsfähigkeit gegen Hitzeschocks (Wärmeermüdigkeit), die während ihres Betriebs in variablen Temperaturwerten auftreten wird. Die Eigenschaften von Schlackenfässern sind von keinem internationalen Standard abgedeckt, und die Technologie ihrer Herstellung ist ein geschütztes Geheimnis von wenigen Weltherstellern unter dem sogenannten. „Know-How”. Die Technologie wird entwickelt und an die spezifischen Bedingungen der Gießerei angepasst. Referenz_Aid_Programm: SA.41471(2015/X) Zweck_public_aid: Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 651/2014 vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. URZ. EU L 187/1 vom 26.6.2014). (German)
    7 December 2021
    0 references
    Het belangrijkste doel van het project is het ontwikkelen van een innovatieve technologie en de implementatie ervan voor de productie van grootschalige slakkentanks met een gewicht tot 30 ton. De vaten zullen worden gekenmerkt door een aantal technologische voordelen, waarvan de uitvoering in de activiteiten van Krakodlew zich zal vertalen in haar positie op de binnenlandse markt en uitbreiding naar nieuwe buitenlandse markten. De doelstellingen van het project zullen worden bereikt door middel van industriële onderzoeks- en ontwikkelingswerkzaamheden op het gebied van innovatieve technologie voor de productie van slakkenvaten met een hoge massa van hoogwaardig sferoïdaal grafiet gietijzer en staal. Als gevolg daarvan zullen materialen en productietechnologie worden ontwikkeld en ten slotte zal een experimentele serie van 30 ton worden ontwikkeld uit een nieuw type staal en nieuw nodulair ijzer. Deze vaten zullen worden gebruikt voor ferro- en non-ferrometalen en de nieuwe technologie zal het mogelijk maken ze op de binnenlandse en buitenlandse markten te verdelen. De productie van stalen vaten van dit gewicht vindt voor het eerst plaats in het land. Hun karakteristieke eigenschap is een verhoogde weerstand tegen hitteschokken (warmtevermoeidheid), die tijdens hun werking in variabele temperatuurwaarden zal optreden. De kenmerken van slakkenbakken vallen niet onder een internationale norm, en de technologie van hun productie is een bewaakt geheim van weinig wereldfabrikanten onder de zogenaamde. „Know-How”. De technologie is ontwikkeld en aangepast aan de specifieke omstandigheden in de gieterij. Referentie_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Doel_public_aid: Artikel 25 van Verordening (EG) nr. 651/2014 van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (PB URZ. EU L 187/1 van 26.6.2014). (Dutch)
    16 December 2021
    0 references
    L'obiettivo principale del progetto è quello di sviluppare una tecnologia innovativa e la sua implementazione per la produzione di vasche di scorie su larga scala con un peso fino a 30 tonnellate. Le vasche saranno caratterizzate da una serie di vantaggi tecnologici, la cui attuazione nelle attività di Krakodlew si tradurrà nella sua posizione sul mercato interno e nell'espansione in nuovi mercati esteri. Gli obiettivi del progetto saranno raggiunti attraverso la ricerca industriale e lo sviluppo di tecnologie innovative per la produzione di vasche di scorie ad alta massa da ghisa a grafite sferoidale di alta qualità e acciaio. Di conseguenza, saranno sviluppati materiali e tecnologie di produzione e infine una serie sperimentale di vasche da 30 tonnellate sarà sviluppata da un nuovo tipo di acciaio e di ferro duttile di nuova concezione. Queste vasche saranno utilizzate per metalli ferrosi e non ferrosi, e la nuova tecnologia consentirà di distribuirli sui mercati nazionali ed esteri. La produzione di tini d'acciaio di questo peso avrà luogo per la prima volta nel paese. La loro caratteristica sarà una maggiore resistenza agli urti termici (affaticamento termico), che si verificherà durante il loro funzionamento in valori di temperatura variabili. Le caratteristiche delle vasche di scorie non sono coperte da alcuna norma internazionale, e la tecnologia della loro fabbricazione è un segreto custodito di pochi produttori mondiali sotto il cosiddetto. „Know-How”. La tecnologia è sviluppata e adattata alle condizioni specifiche prevalenti nella fonderia. Riferimento_Aid_programma: SA.41471(2015/X) Scopo_pubblico_aiuto: Articolo 25 del regolamento (CE) n. 651/2014, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato (GU URZ. UE L 187/1 del 26.6.2014). (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El objetivo principal del proyecto es desarrollar una tecnología innovadora y su implementación para la producción de cubas de escoria a gran escala con un peso de hasta 30 toneladas. Las cubas se caracterizarán por una serie de ventajas tecnológicas, cuya aplicación en las actividades de Cracodlew se traducirá en su posición en el mercado nacional y su expansión en nuevos mercados extranjeros. Los objetivos del proyecto se alcanzarán a través del trabajo de investigación y desarrollo industrial sobre tecnologías innovadoras para la producción de cubas de escoria de alta masa a partir de fundición de grafito esferoidal de alta calidad y acero. Como resultado, se desarrollarán materiales y tecnología de producción y finalmente se desarrollará una serie experimental de 30 toneladas a partir de un nuevo tipo de acero y de hierro dúctil recientemente desarrollado. Estas cubas se utilizarán para metales ferrosos y no ferrosos, y la nueva tecnología permitirá su distribución a los mercados nacionales y extranjeros. La producción de cubas de acero de este peso se llevará a cabo por primera vez en el país. Su característica característica será el aumento de la resistencia a los choques térmicos (cansancio térmico), que se producirá durante su funcionamiento en valores de temperatura variable. Las características de las cubas de escoria no están cubiertas por ninguna norma internacional, y la tecnología de su fabricación es un secreto protegido de pocos fabricantes mundiales bajo el llamado. „Know-How”. La tecnología se desarrolla y se adapta a las condiciones específicas que prevalecen en la fundición. Reference_Aid_programa: SA.41471(2015/X) Purpose_public_aid: Artículo 25 del Reglamento (CE) n.º 651/2014, de 17 de junio de 2014, por el que se declaran determinadas categorías de ayudas compatibles con el mercado interior en aplicación de los artículos 107 y 108 del Tratado (DO URZ. EU L 187/1 de 26.6.2014). (Spanish)
    19 January 2022
    0 references

    Identifiers

    POIR.01.01.01-00-0633/16
    0 references