Refurbishment of the marine sewage subsystem (Q2982663)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 05:18, 18 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2982663 in Portugal
Language Label Description Also known as
English
Refurbishment of the marine sewage subsystem
Project Q2982663 in Portugal

    Statements

    0 references
    839,103.0 Euro
    0 references
    987,180.0 Euro
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    15 March 2017
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    AR - ÁGUAS DO RIBATEJO, E.I.M., S.A.
    0 references
    0 references
    0 references

    39°2'50.39"N, 8°42'9.79"W
    0 references
    A operação visa dotar de tratamento adequado as águas residuais domésticas do subsistema de saneamento de Marinhais. Para o efeito serão construídas as infraestruturas necessárias (estações elevatórias, coletores e condutas) à eliminação de descargas sem tratamento em meio natural e ao tratamento adequado na ETAR com nível compatível com a sensibilidade do meio recetor. (Portuguese)
    0 references
    The operation aims to provide adequate treatment of domestic waste water from the marine sewage subsystem. For this purpose, the necessary infrastructures (lifting stations, collectors and pipelines) for the disposal of untreated discharges in the natural environment and appropriate treatment in the sewage treatment plant at a level compatible with the sensitivity of the receiving medium shall be constructed. (English)
    9 July 2021
    0 references
    L’objectif de l’opération est d’assurer un traitement adéquat des eaux usées domestiques provenant du sous-système des eaux usées du Marinhais. À cette fin, les infrastructures nécessaires (stations de levage, collecteurs et conduits) doivent être construites pour l’élimination des rejets non traités dans l’environnement naturel et le traitement approprié à la station d’épuration des eaux usées à un niveau compatible avec la sensibilité de l’environnement récepteur. (French)
    7 December 2021
    0 references
    Zweck des Vorhabens ist die angemessene Behandlung von kommunalem Abwasser aus dem Teilsystem Abwasser von Marinhais. Zu diesem Zweck ist die erforderliche Infrastruktur (Liftstationen, Kollektoren und Kanäle) für die Entsorgung unbehandelter Ableitungen in der natürlichen Umgebung und die angemessene Behandlung am WWTP in einem mit der Empfindlichkeit der aufnehmenden Umgebung kompatiblen Niveau zu errichten. (German)
    16 December 2021
    0 references
    Het doel van de exploitatie is te zorgen voor een adequate behandeling van huishoudelijk afvalwater van het subsysteem riolering van Marinhais. Daartoe moet de nodige infrastructuur (liftstations, verzamelaars en leidingen) worden aangelegd voor de verwijdering van onbehandelde lozingen in de natuurlijke omgeving en de passende behandeling bij de RWZI op een niveau dat verenigbaar is met de gevoeligheid van de ontvangende omgeving. (Dutch)
    20 December 2021
    0 references
    Lo scopo dell'operazione è quello di garantire un trattamento adeguato delle acque reflue domestiche del sottosistema "acque reflue" di Marinhais. A tal fine, l'infrastruttura necessaria (stazioni di sollevamento, collettori e condotti) deve essere costruita per lo smaltimento degli scarichi non trattati nell'ambiente naturale e per il trattamento appropriato alla WWTP ad un livello compatibile con la sensibilità dell'ambiente ricevente. (Italian)
    18 January 2022
    0 references
    Salvaterra de Magos, Marinhais
    0 references

    Identifiers

    POSEUR-03-2012-FC-001054
    0 references