Occupational and social activation of people at risk of social exclusion in the municipality of Gruta (Q99309)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 10:06, 16 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q99309 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Occupational and social activation of people at risk of social exclusion in the municipality of Gruta
Project Q99309 in Poland

    Statements

    0 references
    166,335.31 zloty
    0 references
    39,920.47 Euro
    13 January 2020
    0 references
    195,688.6 zloty
    0 references
    46,965.26 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 September 2017
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    GMINA GRUTA
    0 references
    0 references
    0 references
    Celem głównym projektu jest zapobieganie wykluczeniu społecznemu i ubóstwu poprzez integrację społeczno-zawodową 25 osób (18 kobiet, 7 mężczyzn) wraz z otoczeniem (100 osób) z g. Gruta w okresie IX.2017-IX.2018. Projekt zakłada kompleksowe wsparcie uczestników poprzez zastosowanie czterech różnych instrumentów aktywnej integracji. Każda z osób uczestniczących w projekcie skorzysta z czterech instrumentów aktywnej integracji. Udzielone zostanie także wsparcie dla otoczenia w takim zakresie, w jakim jest to niezbędne do wsparcia osób wykluczonych społecznie, biorących udział w projekcie. Wobec uczestników oraz ich otoczenia będą zastosowane także działania środowiskowe, tj. inicjatywy integracyjne. W ramach projektu uczestnicy mogą skorzystać z instrumentów aktywizacji zawodowej, edukacyjnej, społecznej, zdrowotnej oraz z działań środowiskowych (inicjatyw integracyjnych). Planuje się spotkania z psychologiem, doradcą zawodowym, udział w szkoleniu zawodowym, stażu oraz w działaniach integracyjnych tj. zajęcia edukacyjne oraz piknik. Głównym rezultatem projektu będzie aktywizacja społeczno-zawodowa gr. docelowej (środowiska osób zagrożonych ubóstwem lub wykluczeniem społcznym korzystających ze świadczeń GOPS) poprzez nabycie kompetencji interpersonalnych i zawodowych, aktywne poszukiwanie pracy bądź otrzymanie zatrudnienia. W projekcie zaplanowano wskaźnik efektywności społeczno-zatrudnieniowej na poziomie 56% oraz efektywności zatrudnieniowej na poziomie 22%. (Polish)
    0 references
    The main objective of the project is to prevent social exclusion and poverty through socio-occupational integration of 25 people (18 women, 7 men) together with the environment (100 people) from Grut during the period IX.2017-IX.2018. The project involves comprehensive support for participants through the use of four different active inclusion instruments. Each participant will benefit from four active inclusion instruments. Support for the environment will also be provided to the extent necessary to support socially excluded people taking part in the project. Environmental actions, i.e. integration initiatives, will also be applied to participants and their environment. As part of the project, participants can benefit from instruments of professional activation, education, social, health and environmental activities (integrative initiatives). Meetings with psychologist, professional counselor, participation in vocational training, internship and integration activities, such as educational activities and picnics are planned. The main result of the project will be socio-occupational activation of the target game (environment of people at risk of poverty or social exclusion benefiting from GOPS benefits) through acquisition of interpersonal and professional competences, active job search or employment. The project plans a socio-employment efficiency ratio of 56 % and employment efficiency of 22 %. (English)
    16 October 2020
    0 references
    L’objectif principal du projet est de prévenir l’exclusion sociale et la pauvreté grâce à l’intégration socioprofessionnelle de 25 personnes (18 femmes, 7 hommes) et des environs (100 personnes) à partir de décembre au cours de la période IX.2017-IX.2018. Le projet prévoit un soutien complet des participants grâce à l’utilisation de quatre instruments d’inclusion active différents. Chacun des participants bénéficiera de quatre instruments d’inclusion active. L’aide à l’environnement sera également fournie dans la mesure nécessaire pour soutenir les personnes socialement exclues qui participent au projet. Les mesures environnementales, c’est-à-dire les initiatives d’intégration, seront également appliquées aux participants et à leur environnement. Dans le cadre du projet, les participants peuvent bénéficier d’instruments d’activation professionnelle, éducative, sociale, sanitaire et environnementale (initiatives d’intégration). Des réunions avec un psychologue, un conseiller de carrière, une participation à des activités de formation professionnelle, de stage et d’insertion, c’est-à-dire des activités éducatives et des pique-niques, sont prévues. Le principal résultat du projet sera l’activation socioprofessionnelle du groupe cible (environnement des personnes exposées au risque de pauvreté ou d’exclusion sociale bénéficiant des prestations GOPS) par l’acquisition de compétences interpersonnelles et professionnelles, la recherche active d’emploi ou l’emploi. Le projet prévoit un taux de performance socio-emploi de 56 % et une efficacité en matière d’emploi de 22 %. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Hauptziel des Projekts ist es, soziale Ausgrenzung und Armut durch die sozioprofessionelle Integration von 25 Menschen (18 Frauen, 7 Männer) zusammen mit der Umgebung (100 Personen) ab Dezember im Zeitraum IX.2017-IX.2018 zu verhindern. Das Projekt beinhaltet eine umfassende Unterstützung der Teilnehmer durch den Einsatz von vier verschiedenen aktiven Inklusionsinstrumenten. Jeder Teilnehmer wird von vier aktiven Inklusionsinstrumenten profitieren. Die Förderung der Umwelt wird auch in dem erforderlichen Umfang zur Unterstützung der sozial ausgegrenzten Menschen, die an dem Projekt teilnehmen, bereitgestellt. Umweltmaßnahmen, d. h. Integrationsinitiativen, werden auch auf die Teilnehmer und ihre Umgebung angewandt. Im Rahmen des Projekts können die Teilnehmer von Instrumenten der beruflichen, pädagogischen, sozialen, gesundheitlichen und ökologischen Aktivierung (Integrationsinitiativen) profitieren. Geplant sind Treffen mit einem Psychologen, Berufsberater, Teilnahme an Berufsbildungs-, Praktikums- und Integrationsaktivitäten, d. h. Bildungsaktivitäten und Picknicks. Das Hauptziel des Projekts ist die Aktivierung der Zielgruppe (Umwelt für von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohte Personen, die von GOPS-Leistungen profitieren) durch den Erwerb von zwischenmenschlichen und beruflichen Kompetenzen, aktive Arbeitssuche oder Beschäftigung. Das Projekt sieht eine Sozio-Beschäftigungsleistungsquote von 56 % und eine Beschäftigungseffizienz von 22 % vor. (German)
    7 December 2021
    0 references
    De belangrijkste doelstelling van het project is sociale uitsluiting en armoede te voorkomen door de sociaal-professionele integratie van 25 mensen (18 vrouwen, 7 mannen) samen met de omgeving (100 mensen) vanaf december in de periode IX.2017-IX.2018. Het project omvat een uitgebreide ondersteuning van de deelnemers door het gebruik van vier verschillende instrumenten voor actieve inclusie. Elk van de deelnemers zal profiteren van vier instrumenten voor actieve inclusie. Er zal ook steun voor het milieu worden verleend voor zover dit nodig is om de sociaal uitgeslotenen die aan het project deelnemen, te ondersteunen. Milieumaatregelen, d.w.z. integratie-initiatieven, zullen ook worden toegepast op deelnemers en hun omgeving. Als onderdeel van het project kunnen de deelnemers profiteren van instrumenten van professionele, educatieve, sociale, gezondheids- en milieuactivering (integratie-initiatieven). Er zijn bijeenkomsten gepland met een psycholoog, loopbaanadviseur, deelname aan beroepsopleidingen, stage- en integratieactiviteiten, d.w.z. educatieve activiteiten en picknicks. Het belangrijkste resultaat van het project is de sociale en beroepsactivering van de doelgroep (omgeving van mensen die risico lopen op armoede of sociale uitsluiting die voordeel halen uit GOPS-uitkeringen) door het verwerven van interpersoonlijke en professionele competenties, actieve zoektocht naar werk of werk. Het project voorziet in een sociaal werkgelegenheidscijfer van 56 % en een werkgelegenheidsefficiëntie van 22 %. (Dutch)
    17 December 2021
    0 references
    L'obiettivo principale del progetto è prevenire l'esclusione sociale e la povertà attraverso l'integrazione socio-professionale di 25 persone (18 donne, 7 uomini) insieme all'ambiente circostante (100 persone) da dicembre nel periodo IX.2017-IX.2018. Il progetto prevede un sostegno globale dei partecipanti attraverso l'uso di quattro diversi strumenti di inclusione attiva. Ciascuno dei partecipanti beneficerà di quattro strumenti di inclusione attiva. Il sostegno all'ambiente sarà fornito anche nella misura necessaria a sostenere le persone socialmente escluse che partecipano al progetto. Le misure ambientali, vale a dire le iniziative di integrazione, saranno applicate anche ai partecipanti e ai loro dintorni. Nell'ambito del progetto, i partecipanti possono beneficiare di strumenti di attivazione professionale, formativa, sociale, sanitaria e ambientale (iniziative di integrazione). Sono previsti incontri con uno psicologo, un consulente di carriera, la partecipazione a attività di formazione professionale, stage e integrazione, vale a dire attività educative e pic-nic. Il principale risultato del progetto sarà l'attivazione socio-professionale del gruppo target (ambiente delle persone a rischio di povertà o esclusione sociale che beneficiano delle prestazioni GOPS) attraverso l'acquisizione di competenze interpersonali e professionali, la ricerca attiva di lavoro o l'occupazione. Il progetto prevede un tasso di rendimento socio-occupazione del 56 % e un'efficienza occupazionale del 22 %. (Italian)
    16 January 2022
    0 references

    Identifiers

    RPKP.09.02.01-04-0016/16
    0 references