Restoration of the region’s economic heritage by ZRT SPÓŁKA Z GRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIA (Q2716929)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 21:44, 15 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2716929 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Restoration of the region’s economic heritage by ZRT SPÓŁKA Z GRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIA
Project Q2716929 in Poland

    Statements

    0 references
    1,979,700.0 zloty
    0 references
    440,087.31 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    3,000,000.0 zloty
    0 references
    666,900.0 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    65.99 percent
    0 references
    3 February 2020
    0 references
    31 December 2021
    0 references
    ZRT SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    53°59'47.4"N, 20°59'44.2"E
    0 references
    PRZEDMIOT PROJEKTU Realizacja inwestycji na potrzeby dostosowania procesu produkcyjnego oraz technologii produkcji, uzyskania (odtworzenia) pierwotnych (historycznych) właściwości i wzorów produktu oraz przywrócenia tradycyjnego zawodu tapicera, szwaczki stolarza. W ramach projektu zaplanowano 1.prace budowlane 2.zakup środków trwałych ETAPY REALIZACJI PROJEKTU: -złożenie wniosku o dof. -podpisanie umowy o dof. -wybór wykonawców wg zasady konk. -zawarcie umów z wykonawcami, rozpoczęcie prac -realizacja prac wg założonego harm. -zakończenie projektu i podpisanie prot. koń. -końcowe rozliczenie projektu SPOSÓB WDRAŻANIA ZAKRESU RZECZ: -podpisanie umowy -zakup środków trwałych -podpisanie prot. koń., rozliczenie płatności Projekt wpisuje się w założenia SzOOP, priorytet inwestycyjny 3c. „Wspieranie tworzenia i poszerzania zaawansowanych zdolności w zakresie rozwoju produktów i usług”, cel szczegółowy dot. zwiększenia zastosowania innowacji w MSP. Realizacja projektu wpłynie na wzrost liczby innowacji a tym samym odsetka przedsiębiorstw innowacyjnych w przemyśle i usługach. Interwencja skutkować będzie podniesieniem poziomu inwestycji prywatnych uzupełniających wsparcie publiczne dla przedsiębiorstw. Projekt zakłada wdrożenie nowego pomysłu opartego o wieloletnie doświadczenie i odtwarzanie w regionie WiM produktu/usługi/zawodu, który kiedyś tworzył jego tożsamość i kreował indywidualna charakter, a teraz – w odnowionej i innowacyjnej formie – może stanowić o przewadze konkurencyjnej-tj. zawodu tapicera, szwaczki stolarza (Polish)
    0 references
    Subject OF THE PROJECT Implementation of investments for the purpose of adapting the production process and production technology, obtaining (recreation) the original (historical) characteristics and designs of the product and restoring the traditional profession of upholstery, seamstress of carpenter. As part of the project, the first construction work is planned for the purchase of fixed assets ETAPY OF THE PROJECT REALISATION: —submit an application for dof. —signing a dof contract. —selecting contractors according to the rule of conc. —conclusion of contracts with contractors, commencement of works – implementation of works according to the assumed harm. —completing the project and signing the horse. — final settlement of the draft PROVISIONAL PROVISIONAL PROVISIONS: —signing a contract -purchase of fixed assets -signing of final., payment settlement Project is in line with the assumptions of SzOOP, investment priority 3c. “Supporting the creation and expansion of advanced capabilities for product and service development”, specific objective to increase the uptake of innovation in SMEs. The implementation of the project will increase the number of innovations and thus the percentage of innovative enterprises in industry and services. The intervention will result in an increase in the level of private investment complementing public support to businesses. The project involves implementing a new idea based on many years of experience and recreating in the WiM region a product/service/occupation that once created its identity and created an individual character, and now – in a renewed and innovative form – can be a competitive advantage-i.e. the profession of upholstery, carpenter seamstress (English)
    8 July 2021
    0 references
    Objet DU PROJET Mise en œuvre d’investissements dans le but d’adapter le processus de production et la technologie de production, d’obtenir (recréation) les caractéristiques et conceptions originales (historiques) du produit et de restaurer la profession traditionnelle d’ameublement, couturière de charpentier. Dans le cadre du projet, les premiers travaux de construction sont prévus pour l’achat d’immobilisations ETAPY DE LA RÉALISATION DU PROJET: —présenter une demande de dof. signature d’un contrat. sélection des contractants selon la règle de conc. —conclusion des contrats avec les contractants, début des travaux — mise en œuvre des travaux en fonction du préjudice présumé. —compléter le projet et signer le cheval. — règlement final du projet de DISPOSITIONS PROVISIONNELLES: signature d’un contrat d’achat d’actifs immobilisés -signation du règlement final, le projet de règlement de paiement est conforme aux hypothèses de SzOOP, priorité d’investissement 3c. «Soutenir la création et l’expansion de capacités avancées pour le développement de produits et de services», objectif spécifique visant à accroître l’adoption de l’innovation dans les PME. La mise en œuvre du projet augmentera le nombre d’innovations et, partant, le pourcentage d’entreprises innovantes dans l’industrie et les services. L’intervention entraînera une augmentation du niveau des investissements privés complétant le soutien public aux entreprises. Le projet consiste à mettre en œuvre une nouvelle idée basée sur de nombreuses années d’expérience et à recréer dans la région WiM un produit/service/occupation qui a une fois créé son identité et créé un caractère individuel, et maintenant — sous une forme renouvelée et innovante — peut constituer un avantage concurrentiel, c’est-à-dire la profession de tapisserie, couturière menuisière (French)
    4 December 2021
    0 references
    Gegenstand DER PROJEKT Durchführung von Investitionen zur Anpassung des Produktionsprozesses und der Produktionstechnologie, Erlangung (Wiederholung) der ursprünglichen (historischen) Merkmale und Designs des Erzeugnisses und Wiederherstellung des traditionellen Berufes der Polsterung, Näherin des Zimmermanns. Im Rahmen des Projekts sind die ersten Bauarbeiten für den Erwerb von Anlagegütern geplant. —einen Antrag auf Dof einreichen. Unterzeichnung eines Dof-Vertrags. —Auswahl von Auftragnehmern nach der Regel des Konzils. Abschluss von Verträgen mit Auftragnehmern, Beginn der Arbeiten – Ausführung der Arbeiten entsprechend dem angenommenen Schaden. —das Projekt abzuschließen und das Pferd zu unterzeichnen. — endgültige Abwicklung des Entwurfs PROVISIONAL PROVISIONIONS: —unterzeichnung eines Vertrags -Kauf von Anlagegütern – Unterzeichnung des endgültigen Zahlungsabwicklungsprojekts steht im Einklang mit den Annahmen von SzOOP, Investitionspriorität 3c. „Unterstützung der Schaffung und des Ausbaus fortschrittlicher Kapazitäten für die Produkt- und Dienstleistungsentwicklung“, spezifisches Ziel, die Akzeptanz von Innovationen in KMU zu erhöhen. Die Umsetzung des Projekts wird die Zahl der Innovationen und damit den Anteil innovativer Unternehmen in Industrie und Dienstleistungen erhöhen. Die Maßnahme wird zu einem Anstieg der privaten Investitionen führen, die die öffentliche Unterstützung für Unternehmen ergänzen. Das Projekt beinhaltet die Umsetzung einer neuen Idee, die auf langjähriger Erfahrung basiert und in der WiM-Region ein Produkt/Leistung/Beruf wiedererlangt, das einst seine Identität schuf und einen individuellen Charakter schuf, und jetzt – in einer erneuerten und innovativen Form – ein Wettbewerbsvorteil sein kann – d. h. der Beruf der Polsterung, Tischlernahtstress (German)
    16 December 2021
    0 references
    Onderwerp VAN HET PROJECT Uitvoering van investeringen met het oog op de aanpassing van het productieproces en de productietechnologie, het verkrijgen van (recreatie) de oorspronkelijke (historische) kenmerken en ontwerpen van het product en het herstel van het traditionele beroep van bekleding, naaister van timmerman. In het kader van het project zijn de eerste bouwwerkzaamheden gepland voor de aankoop van vaste activa ETAPY OF THE PROJECT REALISATION: —een aanvraag indienen voor dof. —ondertekent een dofcontract. —het selecteren van contractanten volgens de regel van conc. —het sluiten van contracten met aannemers, aanvang van de werkzaamheden — uitvoering van werken volgens de veronderstelde schade. —het voltooien van het project en het ondertekenen van het paard. — definitieve regeling van het ontwerp van PROVISIONAL PROVISIONAL PROVISIONAL PROVISIONIONS: —het ondertekenen van een contract -aankoop van vaste activa — ondertekening van definitieve., betalingsafwikkeling Project is in overeenstemming met de veronderstellingen van SzOOP, investeringsprioriteit 3c. „Ondersteuning van het creëren en uitbreiden van geavanceerde capaciteiten voor de ontwikkeling van producten en diensten”, specifieke doelstelling om het gebruik van innovatie in kmo’s te vergroten. De uitvoering van het project zal het aantal innovaties en dus het percentage innovatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector doen toenemen. De interventie zal leiden tot een verhoging van het niveau van particuliere investeringen ter aanvulling van de overheidssteun aan bedrijven. Het project omvat de implementatie van een nieuw idee op basis van jarenlange ervaring en het opnieuw creëren in de WiM-regio van een product/dienst/beroep dat ooit zijn identiteit heeft gecreëerd en een eigen karakter heeft gecreëerd, en nu — in een vernieuwde en innovatieve vorm — een concurrentievoordeel kan zijn — d.w.z. het beroep van bekleding, timmernaad (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Oggetto DEL PROGETTO Realizzazione di investimenti finalizzati all'adeguamento del processo produttivo e della tecnologia produttiva, all'ottenimento (ricreazione) delle caratteristiche originali (storiche) e dei disegni del prodotto e al ripristino della tradizionale professione di tappezzeria, sarta di falegnameria. Nell'ambito del progetto, i primi lavori di costruzione sono previsti per l'acquisto di immobilizzazioni ETAPY OF THE PROJECT REALISATION: —presentare una domanda di dof. firma di un contratto DIF. —selezione degli appaltatori secondo la regola della conc. —conclusione di contratti con appaltatori, inizio dei lavori — esecuzione di lavori secondo il danno presunto. —completare il progetto e firmare il cavallo. — regolamento definitivo del progetto di DISPOSIZIONI PROVISIONALI PROVISIONALI: —firmare un contratto — acquisto di immobilizzazioni -la firma di definitivo., il progetto di regolamento dei pagamenti è in linea con le ipotesi di SzOOP, priorità di investimento 3c. "Sostenere la creazione e l'espansione di capacità avanzate per lo sviluppo di prodotti e servizi", obiettivo specifico di aumentare la diffusione dell'innovazione nelle PMI. L'attuazione del progetto aumenterà il numero di innovazioni e quindi la percentuale di imprese innovative nell'industria e nei servizi. L'intervento comporterà un aumento del livello degli investimenti privati che integrerà il sostegno pubblico alle imprese. Il progetto prevede l'attuazione di una nuova idea basata su molti anni di esperienza e ricreare nella regione WiM un prodotto/servizio/occupazione che una volta creato la sua identità e creato un carattere individuale, e ora — in una forma rinnovata e innovativa — può essere un vantaggio competitivo — cioè la professione di tappezzeria, sarta carpentiere (Italian)
    15 January 2022
    0 references

    Identifiers

    RPWM.01.05.02-28-0177/19
    0 references