USE OF RENEWABLE ENERGY IN GENERAL HOSPITAL IN HIGH MASOVIA AND CARE AND TREATMENT FACILITY IN CIECHANOWIEC (Q2711164)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:12, 18 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in nl, and other parts: Adding Dutch translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2711164 in Poland
Language Label Description Also known as
English
USE OF RENEWABLE ENERGY IN GENERAL HOSPITAL IN HIGH MASOVIA AND CARE AND TREATMENT FACILITY IN CIECHANOWIEC
Project Q2711164 in Poland

    Statements

    0 references
    1,550,497.36 zloty
    0 references
    344,675.56 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    2,067,329.88 zloty
    0 references
    459,567.43 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    19 June 2019
    0 references
    28 December 2020
    0 references
    SZPITAL OGÓLNY W WYSOKIEM MAZOWIECKIEM
    0 references
    0 references

    52°40'43.7"N, 22°29'56.8"E
    0 references

    52°55'32.2"N, 22°30'37.4"E
    0 references
    Przedsięwzięcie planowane do realizacji obejmuje wykonanie instalacji fotowoltaicznej na potrzeby Szpitala Ogólnego w Wysokiem Mazowieckiem, a także gruntowej pompy ciepła dostarczającej energię na potrzeby należącego do niego Zakładu Opiekuńczo-Leczniczego w Ciechanowcu. W Wysokiem Mazowieckiem przewiduje się wybudowanie trzech elektrowni PV podłączonych do trzech różnych punktów przyłączeniowych: • o mocy 47,74 kWp zlokalizowanej na dachu budynku głównego Szpitala, • o mocy 30,07 kWp znajdującej się na dachu budynku administracyjnego, • o mocy 99,2 kWp wykonanej na gruncie. Łączna moc instalacji fotowoltaicznych wyniesie zatem 177,01 kWp. Jeśli chodzi o komponent przedsięwzięcia przewidziany w Ciechanowcu, zaplanowano montaż dwusprężarkowej gruntowej pompy ciepła o mocy 134,6 kW (przy parametrach B0/W35°C różnica 5 K wg EN 14511). Zakłada się, że źródło to pokryje ok. 90% zapotrzebowania na ciepło budynków. Pozostałe 10% potrzebnej energii będzie pochodziło z kotła olejowego o mocy 129 kW, który będzie stanowił rezerwowe/awaryjne źródło ciepła. (Polish)
    0 references
    The project to be implemented includes the execution of a photovoltaic installation for the needs of the General Hospital in High Mazowiecki, as well as a ground heat pump supplying energy for the needs of its own care and treatment plant in Ciechanowiec. In High Mazowiecki, three PV power plants connected to three different connection points are planned: • with a capacity of 47.74 kWp located on the roof of the main building of the Hospital, • with a capacity of 30.07 kWp located on the roof of the administrative building, • with a capacity of 99.2 kWp made on the ground. The total capacity of the photovoltaic installations will therefore be 177.01 kWp. As regards the project component foreseen in Ciechanowiec, the installation of a double-compressor ground heat pump with a power of 134.6 kW is planned (with parameters B0/W35 °C a difference of 5 K according to EN 14511). It is assumed that the source will cover approx. 90 % of the heat demand of buildings. The remaining 10 % of the energy needed will come from a 129 kW oil boiler, which will be a backup/emergency heat source. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet à mettre en œuvre comprend l’exécution d’une installation photovoltaïque pour les besoins de l’hôpital général de Haute Mazowiecki, ainsi qu’une pompe à chaleur souterraine fournissant de l’énergie pour les besoins de sa propre usine de soins et de traitement à Ciechanowiec. À High Mazowiecki, trois centrales photovoltaïques connectées à trois points de raccordement différents sont prévues: • d’une capacité de 47,74 kWp située sur le toit du bâtiment principal de l’hôpital, • d’une capacité de 30,07 kWp située sur le toit du bâtiment administratif, • d’une capacité de 99,2 kWp réalisée au sol. La capacité totale des installations photovoltaïques sera donc de 177,01 kWc. En ce qui concerne le volet du projet prévu à Ciechanowiec, l’installation d’une pompe à chaleur souterraine à double compresseur d’une puissance de 134,6 kW est prévue (avec les paramètres B0/W35 °C une différence de 5 K selon la norme EN 14511). On suppose que la source couvrira env. 90 % de la demande de chaleur des bâtiments. Les 10 % restants de l’énergie nécessaire proviendront d’une chaudière au pétrole de 129 kW, qui sera une source de chaleur de secours/d’urgence. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das zu realisierende Projekt umfasst die Realisierung einer Photovoltaik-Anlage für den Bedarf des Generalkrankenhauses in High Mazowiecki sowie eine Erdwärmepumpe, die Energie für die Bedürfnisse einer eigenen Pflege- und Behandlungsanlage in Ciechanowiec liefert. In High Mazowiecki sind drei PV-Kraftwerke geplant, die an drei verschiedene Anschlusspunkte angeschlossen sind: • mit einer Kapazität von 47,74 kWp auf dem Dach des Hauptgebäudes des Krankenhauses, • mit einer Kapazität von 30,07 kWp auf dem Dach des Verwaltungsgebäudes, • mit einer Leistung von 99,2 kWp auf dem Boden. Die Gesamtkapazität der Photovoltaikanlagen beträgt somit 177,01 kWp. Hinsichtlich der in Ciechanowiec vorgesehenen Projektkomponente ist der Einbau einer Zweikompressor-Bodenwärmepumpe mit einer Leistung von 134,6 kW geplant (bei Parametern B0/W35 °C eine Differenz von 5 K nach EN 14511). Es wird davon ausgegangen, dass die Quelle ca. 90 % des Wärmebedarfs von Gebäuden. Die restlichen 10 % der benötigten Energie werden aus einem 129 kW-Ölkessel stammen, der eine Ersatz-/Notwärmequelle sein wird. (German)
    15 December 2021
    0 references
    Het uit te voeren project omvat de uitvoering van een fotovoltaïsche installatie voor de behoeften van het General Hospital in High Mazowiecki, evenals een grondwarmtepomp die energie levert voor de behoeften van zijn eigen zorg- en behandelingsinstallatie in Ciechanowiec. In High Mazowiecki zijn drie PV-centrales gepland die op drie verschillende aansluitpunten zijn aangesloten: • met een capaciteit van 47,74 kWp op het dak van het hoofdgebouw van het ziekenhuis, • met een capaciteit van 30,07 kWp op het dak van het administratieve gebouw, • met een capaciteit van 99,2 kWp op de grond. De totale capaciteit van de fotovoltaïsche installaties zal dus 177,01 kWp bedragen. Wat het projectonderdeel in Ciechanowiec betreft, is de installatie van een dubbelcompressor grondwarmtepomp met een vermogen van 134,6 kW gepland (met parameters B0/W35 °C een verschil van 5 K volgens EN 14511). Er wordt aangenomen dat de bron ongeveer zal dekken. 90 % van de warmtevraag van gebouwen. De resterende 10 % van de benodigde energie zal afkomstig zijn van een 129 kW olieketel, die een back-up/noodwarmtebron zal zijn. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPPD.05.01.00-20-0567/19
    0 references