Projecting in a company (Q3692647)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:04, 13 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in it, and other parts: Adding Italian translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q3692647 in France
Language Label Description Also known as
English
Projecting in a company
Project Q3692647 in France

    Statements

    0 references
    21,346.93 Euro
    0 references
    21,346.93 Euro
    0 references
    100.00 percent
    0 references
    1 January 2017
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Sud Ouest Emploi
    0 references
    0 references
    0 references
    L’action se déroulera une journée par semaine (mardi) avec le programme suivant: \- matin = atelier techniques de recherche d'emploi, préparation de la rencontre avec les employeurs, constitution d'un dynamique collective \- repas pris en commun \- après-midi = visite en entreprise De début septembre à fin décembre, soit 14 dates : \- 10 à 12 visites en entreprise accessibles en transports en commun (suivant disponibilité des entreprises) \- 1 date réservée aux rencontres-miroirs un jeudi fin septembre (avant la Semaine pour l’emploi) \- 1 date pour une rencontre parrainage (jeudi) L'action sera collective, en groupe et en sous-groupes, avec une animation en binôme. Un entretien individuel sera fait avec chaque nouvel entrant dans l'action. Des entretiens individuels à la demande* les lendemains d'action collective (* du bénéficiaire, des formatrices ou d’un référent). Indications pédagogiques \- une séquence d’inclusion systématique et faisant appel à des exercices/jeux variés pour permettre l’intégration permanente de nouveaux entrants \- construction d’un passeport professionnel à l’aide des outils adaptés à chaque public (illettré, peu francophone… ) \- thématiques envisagées : « mes forces », « codes de l’entreprise », « attentes de l’employeur », « mes réussites », « s’entrainer aux entretiens d’embauche »… \- moyens pédagogiques: jeux, mises en situation, questionnaires d’autopositionnement, photolangage, facilitation graphique, captations vidéo... \- fourniture d’un cartable, d’un stylo et de supports à chaque participant (French)
    0 references
    The action will take place one day per week (Tuesday) with the following programme: \- morning = technical job search workshop, preparation of the meeting with employers, building a collective dynamic \- meal taken together \- afternoon = business visit From the beginning of September to the end of December, i.e. 14 dates: \- 10 to 12 company visits accessible by public transport (according to the availability of companies) \- 1 date reserved for mirror meetings a Thursday at the end of September (before Employment Week) \- 1 date for a sponsorship meeting (Thursday) The action will be collective, in groups and in sub-groups, with an animation in pairs. An individual interview will be conducted with each new participant in the action. Individual interviews on request* on the following day of collective action (* of the beneficiary, the trainers or a referent). Pedagogical indications \- a sequence of systematic inclusion and using various exercises/games to enable the permanent integration of new entrants \- construction of a professional passport using tools adapted to each audience (illiterate, little francophone...) \- themes envisaged: “my strengths”, “company codes”, “employer expectations”, “my successes”, “train on job interviews”... \- pedagogical means: games, setups, self-positioning questionnaires, photolanguages, graphical facilitation, video recordings... \- supplying a binder, pen and supports to each participant (English)
    18 November 2021
    0 references
    Die Aktion findet einen Tag pro Woche (Dienstag) mit folgendem Programm statt: \- Vormittag = technischer Workshop zur Arbeitssuche, Vorbereitung des Treffens mit den Arbeitgebern, Aufbau einer kollektiven Dynamik \- gemeinsame Mahlzeit \- Nachmittag = Betriebsbesuch Anfang September bis Ende Dezember, d. h. 14 Termine: \- 10 bis 12 Betriebsbesuche mit öffentlichen Verkehrsmitteln (je nach Verfügbarkeit der Unternehmen) \- 1 Datum für Treffen mit Spiegeln an einem Donnerstag Ende September (vor der Beschäftigungswoche) \- 1 Datum für ein Sponsoring-Treffen (Donnerstag) Die Aktion wird in Gruppen und Untergruppen mit einer Doppelanimation durchgeführt. Mit jedem neuen Teilnehmer an der Aktion wird ein persönliches Gespräch geführt. Einzelgespräche auf Anfrage* am Tag nach einer kollektiven Aktion (* des Begünstigten, der Ausbilder oder eines Referenten). Pädagogische Hinweise \- eine Sequenz der systematischen Einbeziehung mit unterschiedlichen Übungen/Spielen, um die ständige Integration von Neueinsteigern zu ermöglichen \- Erstellung eines Berufspasses mit Hilfe der für jedes Publikum geeigneten Instrumente (Analphabeten, wenig französischsprachige...) \- Themen: „Meine Stärken“, „Unternehmenscodes“, „Erwartungen des Arbeitgebers“, „Meine Erfolge“, „Ausbildungsgespräche“... Spiele, Layouts, Fragebögen zur Selbstpositionierung, Fotosprache, grafische Erleichterung, Videoaufnahmen... \- Lieferung eines Bindemittels, eines Kugelschreibers und eines Halters an jeden Teilnehmer (German)
    1 December 2021
    0 references
    De actie vindt één dag per week (dinsdag) plaats met het volgende programma: \- ochtend = technische job search workshop, voorbereiding van de ontmoeting met werkgevers, bouwen van een collectieve dynamische \- maaltijd samen \- middag = zakelijk bezoek Van begin september tot eind december, d.w.z. 14 data: \- 10 tot 12 bedrijfsbezoeken toegankelijk met het openbaar vervoer (volgens de beschikbaarheid van bedrijven) \- 1 datum gereserveerd voor spiegelvergaderingen een donderdag eind september (vóór de Week van de werkgelegenheid) \- 1 datum voor een sponsoringvergadering (donderdag) De actie zal collectief zijn, in groepen en in subgroepen, met een animatie in paren. Met elke nieuwe deelnemer aan de actie wordt een individueel gesprek gevoerd. Individuele gesprekken op verzoek* op de volgende dag van de collectieve actie (* van de begunstigde, de opleiders of een referent). Pedagogische indicaties \- een opeenvolging van systematische inclusie en het gebruik van verschillende oefeningen/spelletjes om de permanente integratie van nieuwkomers \- de bouw van een professioneel paspoort mogelijk te maken met behulp van instrumenten aangepast aan elk publiek (illiteraat, weinig francofoon...) \- thema’s gepland: „mijn sterke punten”, „bedrijfscodes”, „werkgeversverwachtingen”, „mijn successen”, „train on job interviews”... \- pedagogisch betekent: games, opstellingen, zelfpositionering vragenlijsten, fototalen, grafische facilitering, video-opnames... \- het leveren van een bindmiddel, pen en ondersteuning aan elke deelnemer (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    L'azione si svolgerà un giorno alla settimana (martedì) con il seguente programma: \- mattina = laboratorio tecnico di ricerca di lavoro, preparazione dell'incontro con i datori di lavoro, creazione di una dinamica collettiva \- pasto insieme \- pomeriggio = visita d'affari dall'inizio di settembre alla fine di dicembre, ossia 14 date: \- 10-12 visite aziendali accessibili con i mezzi pubblici (secondo la disponibilità delle aziende) \- 1 data riservata alle riunioni mirror un giovedì a fine settembre (prima della settimana dell'occupazione) \- 1 data per un incontro di sponsorizzazione (giovedì) L'azione sarà collettiva, in gruppi e in sottogruppi, con animazione in coppia. Un colloquio individuale sarà condotto con ogni nuovo partecipante all'azione. Colloqui individuali su richiesta* il giorno successivo dell'azione collettiva (* del beneficiario, dei formatori o di un referente). Indicazioni pedagogiche \- una sequenza di inclusione sistematica e l'utilizzo di vari esercizi/giochi per consentire l'integrazione permanente di nuovi entranti \- costruzione di un passaporto professionale utilizzando strumenti adatti a ciascun pubblico (analfabetismo, piccolo francofono...) \- temi previsti: "i miei punti di forza", "codici aziendali", "le aspettative dei datori di lavoro", "i miei successi", "formazione durante i colloqui di lavoro"... \- mezzi pedagogici: giochi, configurazioni, questionari auto-posizionamento, linguaggi fotografici, facilitazione grafica, registrazioni video... \- fornendo un raccoglitore, penna e supporti a ciascun partecipante (Italian)
    13 January 2022
    0 references

    Identifiers

    201700482
    0 references