2018 — Richemont-Institut Supérieur de Formation MFR des Charentes integration site (Q3705467)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q3705467 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | 2018 — Richemont-Institut Supérieur de Formation MFR des Charentes integration site |
Project Q3705467 in France |
Statements
77,042.35 Euro
0 references
165,896.54 Euro
0 references
46.44 percent
0 references
1 January 2018
0 references
31 December 2019
0 references
Maison Familiale et Rurale Des Charentes
0 references
Ce projet se décline en plusieurs étapes : _1 Accueillir et accompagner les personnes :_ Cela passe par : \- un accueil individuel et adapté au parcours et au profil de la personne, afin de réaliser un diagnostic social et professionnel. \- la mise en place d’un accompagnement social et professionnel qui concrétise des objectifs préalablement établis et contractualisés avec la personne accueillie. Cet accompagnement perdure lors des périodes de contrats de travail, pouvant aller de 4 à 8 mois selon les individus. Afin de vérifier l’avancé des projets de chacun, des points réguliers sont effectués avec l’accompagnatrice socio-professionnelle. \- un travail propre à réduire les freins sociaux et professionnels de chaque individu concernant des thématiques aussi variées que : l’emploi, la santé, la mobilité, le logement, le budget, les dossiers administratifs et les savoirs de base. \- l’accompagnement des bénéficiaires du chantier vers la qualification et la formation professionnelle, en lien avec les spécificités locales et les capacités de la personne. _2 Mettre et / ou remettre les personnes en situation de travail :_ L’Encadrant Technique et l’Aide d’Encadrante Technique d’Insertion veillent, par l’utilisation du Document unique de Prévention des Risques, à ce que les salariés en insertion acquièrent et appliquent les bonnes règles de sécurité et d’hygiène dans le cadre de leur fonction. Ils veillent aussi à adapter les postes pour une bonne ergonomie de travail, afin d’utiliser les bons gestes et les bonnes postures pour préserver la santé de chacun. Un cadre professionnel est instauré au quotidien pour professionnaliser au maximum les bénéficiaires du chantier. Ils s’appuient sur les trois supports d’activités du chantier : \- les travaux de la vigne, \- l’entretien des espaces verts, \- les travaux courant du bâtiment, afin de favoriser le développement des compétences professionnelles de chaque salarié, renforcé par des bilans d’évaluations pour diagnostiquer leurs besoins en lien avec le travail. Le but de ces emplois est donc de permettre au salarié d’acquérir les connaissances relatives au monde du travail et les compétences professionnelles propre à augmenter leur adaptabilité et leur employabilité dans le bassin d’emploi local. _3 Développer les chantiers extérieurs vers le secteur de droit commun :_ Des situations professionnelles sont mises en place pour favoriser la pratique des savoirs faire et l’adaptabilité des salariés en insertion aux différentes conditions de travail. Amener les bénéficiaires à se professionnaliser davantage par des chantiers du secteur public et privé, et leur permettant d’acquérir une connaissance du tissu économiques des entreprises locales pour favoriser leurs projections d’embauches dans ces entreprises. Rendre autonome le chantier en augmentant sa part d’auto financement par des chantiers extérieurs. (French)
0 references
This project is carried out in several stages: _1 welcome and accompany people:_ This goes through: \- an individual reception adapted to the background and profile of the person, in order to carry out a social and professional diagnosis. \- the setting up of social and professional support which gives concrete expression to objectives previously established and contracted with the person in receipt. This support lasts during periods of employment contracts, ranging from 4 to 8 months depending on the individual. In order to check the progress of each project, regular points are made with the socio-professional accompaniment. \- work to reduce the social and professional barriers of each individual on topics as varied as: employment, health, mobility, housing, budget, administrative files and basic knowledge. \- supporting the beneficiaries of the construction site towards qualification and vocational training, in connection with local specificities and the capacity of the person. _2 put and/or put people in a working situation:_ The Technical Officer and the Insertion Technical Officer shall ensure, through the use of the Single Risk Prevention Document, that employees in integration acquire and apply the right rules of safety and hygiene in the course of their duties. They also ensure that jobs are adapted for good working ergonomics, in order to use the right gestures and postures to preserve the health of everyone. A professional framework is established on a daily basis to professionalise as much as possible the beneficiaries of the site. They are based on the three materials of the site’s activities: \- the work of the vine, \- the maintenance of green areas, \- the routine work of the building, in order to promote the development of the professional skills of each employee, reinforced by assessment checks to diagnose their needs in relation to the work. The aim of these jobs is therefore to enable the employee to acquire the knowledge of the world of work and professional skills to increase their adaptability and employability in the local employment pool. _3 developing external yards towards the common law sector:_ Professional situations are put in place to promote the practice of know-how and adaptability of employees into the various working conditions. Encourage beneficiaries to become more professionalised through public and private sector projects, and enable them to gain knowledge of the economic fabric of local enterprises to encourage their hiring projections in these enterprises. Make the site autonomous by increasing its share of self-financing by external yards. (English)
22 November 2021
0 references
Dieses Projekt ist in mehreren Schritten gegliedert: _1 Beherbergen und Begleiten von Personen:_ Dies geschieht durch: \- individuelle Betreuung, die auf den Weg und das Profil der Person zugeschnitten ist, um eine soziale und professionelle Diagnose zu erstellen. \- die Einführung einer sozialen und beruflichen Begleitung, die zuvor festgelegte und mit der Gastperson vertraglich vereinbarte Ziele konkretisiert. Diese Begleitung wird in Beschäftigungszeiten fortgesetzt, die je nach Person zwischen 4 und 8 Monaten liegen. Um die Fortschritte der einzelnen Projekte zu überprüfen, werden regelmäßige Punkte mit der sozioprofessionellen Begleiterin durchgeführt. \- eine Arbeit, die geeignet ist, die sozialen und beruflichen Hindernisse jedes Einzelnen in den verschiedensten Themenbereichen zu verringern: Beschäftigung, Gesundheit, Mobilität, Wohnraum, Haushalt, Verwaltungsdossiers und grundlegendes Wissen. \- die Begleitung der Baubegünstigten zur Qualifizierung und Berufsausbildung im Zusammenhang mit den lokalen Besonderheiten und den Fähigkeiten der Person. _2 Stellen Sie Personen in Arbeit und/oder stellen Sie sicher, dass die insertionierten Mitarbeiter durch die Verwendung des einheitlichen Risikovorbeugungsdokuments die richtigen Sicherheits- und Hygienevorschriften im Rahmen ihrer Funktion erwerben und anwenden. Sie sorgen auch dafür, dass die Arbeitsplätze für eine gute Arbeitsergonomie angepasst werden, um die Gesundheit jedes Einzelnen mit den richtigen Gesten und Körperhaltungen zu schützen. Es wird täglich ein beruflicher Rahmen geschaffen, um die Begünstigten der Baustelle so weit wie möglich zu professionalisieren. Sie stützen sich auf die drei Arbeitsträger der Baustelle: \- die Arbeiten im Weinberg, \- die Pflege von Grünflächen, \- die laufenden Arbeiten des Gebäudes, um die Entwicklung der beruflichen Fähigkeiten jedes Mitarbeiters zu fördern, verstärkt durch Evaluierungsbilanzen, um ihre Bedürfnisse im Zusammenhang mit der Arbeit zu diagnostizieren. Ziel dieser Arbeitsplätze ist es daher, dem Arbeitnehmer die Möglichkeit zu geben, Kenntnisse über die Arbeitswelt und die beruflichen Kompetenzen zu erwerben, die geeignet sind, ihre Anpassungsfähigkeit und Beschäftigungsfähigkeit im lokalen Beschäftigungsgebiet zu erhöhen. _3 Ausbau externer Baustellen in Richtung auf den Bereich des allgemeinen Rechts:_ Berufssituationen werden geschaffen, um die Praxis des Know-hows und die Anpassungsfähigkeit der eingegliederten Arbeitnehmer an die verschiedenen Arbeitsbedingungen zu fördern. Förderung einer stärkeren Professionalisierung der Begünstigten durch öffentliche und private Werften, die es ihnen ermöglichen, Kenntnisse über das Wirtschaftsgefüge der lokalen Unternehmen zu gewinnen, um ihre Einstellungsprojektionen in diesen Unternehmen zu fördern. Selbständigkeit der Werft durch Erhöhung ihres Anteils an Selbstfinanzierung durch externe Werften. (German)
1 December 2021
0 references
Dit project wordt in verschillende fasen uitgevoerd: _1 welkom en begeleid mensen:_ Dit gaat door: \- een individuele receptie aangepast aan de achtergrond en het profiel van de persoon, om een sociale en professionele diagnose te stellen. \- het opzetten van sociale en professionele ondersteuning die concreet gestalte geeft aan eerder met de ontvangende persoon vastgestelde en gecontracteerde doelstellingen. Deze steun duurt gedurende perioden van arbeidsovereenkomsten, variërend van 4 tot 8 maanden, afhankelijk van het individu. Om de voortgang van elk project te controleren, worden regelmatig punten gemaakt met de sociaal-professionele begeleiding. \- werken aan het verminderen van de sociale en beroepsbarrières van elk individu over onderwerpen die zo gevarieerd zijn als: werkgelegenheid, gezondheid, mobiliteit, huisvesting, begroting, administratieve dossiers en basiskennis. \- ondersteuning van de begunstigden van de bouwplaats voor kwalificatie en beroepsopleiding, in verband met lokale specifieke kenmerken en de capaciteit van de persoon. _2 zet en/of zet mensen in een arbeidssituatie:_ De technisch functionaris en de Insertion Technical Officer zorgen er door het gebruik van het Enig Risicopreventiedocument voor dat werknemers in integratie de juiste regels inzake veiligheid en hygiëne in de uitoefening van hun taken verwerven en toepassen. Ze zorgen er ook voor dat banen worden aangepast voor een goede werk ergonomie, om de juiste gebaren en houdingen te gebruiken om de gezondheid van iedereen te beschermen. Er wordt dagelijks een professioneel kader opgezet om de begunstigden van de site zoveel mogelijk te professionaliseren. Ze zijn gebaseerd op de drie materialen van de activiteiten van de site: \- het werk van de wijnstok, \- het onderhoud van groene gebieden, \- de routinewerkzaamheden van het gebouw, om de ontwikkeling van de professionele vaardigheden van elke werknemer te bevorderen, versterkt door beoordelingscontroles om hun behoeften met betrekking tot het werk te diagnosticeren. Het doel van deze banen is de werknemer in staat te stellen de kennis van de arbeidswereld en beroepsvaardigheden te verwerven om hun aanpassingsvermogen en inzetbaarheid in de plaatselijke werkgelegenheidspool te vergroten. _3 ontwikkeling van externe werven voor de sector common law:_ Er worden professionele situaties ingevoerd om de praktijk van knowhow en aanpassingsvermogen van werknemers aan de verschillende arbeidsomstandigheden te bevorderen. De begunstigden ertoe aan te zetten zich meer te professionaliseren door middel van openbare en particuliere projecten, en hen in staat te stellen kennis te verwerven van het economische weefsel van lokale ondernemingen om hun aanwervingsprognoses in deze ondernemingen aan te moedigen. De locatie autonoom maken door het aandeel van de eigen financiering door externe werven te vergroten. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Identifiers
201802616
0 references