YESTERDAY AND TOMORROW (Q670390)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:27, 9 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q670390 in Italy
Language Label Description Also known as
English
YESTERDAY AND TOMORROW
Project Q670390 in Italy

    Statements

    0 references
    21,636.0 Euro
    0 references
    21,636.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    23 November 2018
    0 references
    22 August 2019
    0 references
    31 August 2019
    0 references
    I.C. CASALI DEL MANCO 2 EX I.C. CELICO SPEZZANO PICCOLO
    0 references
    0 references
    0 references

    39°17'41.39"N, 16°27'0.40"E
    0 references
    VIVIAMO IN UN PAESE IN CUI IL PATRIMONIO ARTISTICO E CULTURALE NON SOLO IL PI AMPIO NEL MONDO SI CONTANO CIRCA 3400 MUSEI 2100 PARCHI ARCHEOLOGICI E 43 SITI UNESCO MA RAPPRESENTA UNA IMPORTANTISSIMA TESTIMONIANZA DELLA NOSTRA STORIA E COSTITUISCE AL TEMPO STESSO UNA PRIMARIA RISORSA ECONOMICA PER IL TURISMO CULTURALE E LO SVILUPPO DEL TERRITORIO. QUINDI NON SOLO ATTRAZIONE SOCIALE MA ANCHE FORMAZIONE E STIMOLO PER I GIOVANI AD UNA COSCIENZA DIFFUSA E CONDIVISA DELLIDENTIT LOCALE E NAZIONALE. BISOGNA RIPARTIRE DUNQUE DALLA CULTURA COME BENE COMUNE E COME CONDIVISIONE PERCH IL PATRIMONIO CULTURALE RETAGGIO ABILITANTE I PROCESSI DI COSTRUZIONE IDENTITARIA DI EDUCAZIONE ALLA CITTADINANZA E DI PROMOZIONE DEL DIALOGO INTERCULTURALE RAPPRESENTA SEMPRE PI UN VOLANO DI SVILUPPO ED UNA RISORSA STRATEGICA NEL CONCORRERE ANCHE ATTRAVERSO IL DIGITALE A REINNOVARE LE MODALIT DI CONDIVISIONE DEL SAPERE. IL SEGUENTE PROGETTO HA QUALE PRINCIPIO FONDANTE LINTERDISCIPLINARIT NELLA CONVINZIONE CHE SOLO L (Italian)
    0 references
    WE LIVE IN A COUNTRY WHERE THE ARTISTIC AND CULTURAL HERITAGE NOT JUST THE WIDER IP IN THE WORLD IS ABOUT 3400 MUSEUMS 2100 ARCHAEOLOGICAL PARKS AND 43 UNESCO SITES, BUT IS A VERY IMPORTANT TESTIMONY TO OUR HISTORY, AND IS AT THE SAME TIME A MAJOR ECONOMIC RESOURCE FOR CULTURAL TOURISM AND TERRITORIAL DEVELOPMENT. THIS MEANS NOT ONLY A SOCIAL ATTRACTION, BUT ALSO TRAINING AND STIMULATION FOR YOUNG PEOPLE OF A WIDESPREAD AND SHARED AWARENESS OF LOCAL AND NATIONAL IDENTITY. THUS, CULTURE AS A COMMON GOOD AND AS A SHARED HERITAGE OF HERITAGE HERITAGE, THE PROCESSES OF IDENTITY EDUCATION FOR CITIZENSHIP EDUCATION AND THE PROMOTION OF INTERCULTURAL DIALOGUE ARE ALWAYS A DRIVING FORCE FOR DEVELOPMENT AND A STRATEGIC ASSET IN CONTRIBUTING TO THE DIGITAL ECONOMY FOR THE SHARING OF KNOWLEDGE. THE FOLLOWING BASIC PRINCIPLE IS THAT OF LINTERDISCIPLINART IN THE BELIEF THAT ONLY THE (English)
    0 references
    NOUS VIVONS DANS UN PAYS OÙ LE PATRIMOINE ARTISTIQUE ET CULTUREL NON SEULEMENT COMPTE LA VASTE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DANS LE MONDE, COMPTE ENVIRON 3 400 MUSÉES 2100 PARCS ARCHÉOLOGIQUES ET 43 SITES DE L’UNESCO, MAIS REPRÉSENTE ÉGALEMENT UN TÉMOIGNAGE IMPORTANT DE NOTRE HISTOIRE ET CONSTITUE EN MÊME TEMPS UNE RESSOURCE ÉCONOMIQUE PRIMORDIALE POUR LE TOURISME CULTUREL ET LE DÉVELOPPEMENT DU TERRITOIRE. AINSI, NON SEULEMENT L’ATTRACTION SOCIALE, MAIS AUSSI LA FORMATION ET L’ENCOURAGEMENT DES JEUNES À UNE PRISE DE CONSCIENCE GÉNÉRALISÉE ET PARTAGÉE DE L’IDENTITÉ LOCALE ET NATIONALE. IL EST DONC NÉCESSAIRE DE COMMENCER PAR LA CULTURE EN TANT QUE BIEN COMMUN ET COMME PARTAGE CAR LE PATRIMOINE CULTUREL PATRIMONIAL QUI PERMET DE CONSTRUIRE L’IDENTITÉ DE L’ÉDUCATION À LA CITOYENNETÉ ET DE PROMOUVOIR LE DIALOGUE INTERCULTUREL EST TOUJOURS PI UN MOTEUR DE DÉVELOPPEMENT ET UNE RESSOURCE STRATÉGIQUE POUR CONTRIBUER ÉGALEMENT PAR LE NUMÉRIQUE À REINNOVARE LES MOYENS DE PARTAGER LES CONNAISSANCES. LE PROJET SUIVANT A POUR PRINCIPE FONDATEUR LINTERDISCIPLINARIT DANS LA CONVICTION QUE SEUL LE (French)
    9 December 2021
    0 references

    Identifiers