Support for maintenance of ANTOM business (Q2697972)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q2697972 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Support for maintenance of ANTOM business |
Project Q2697972 in Poland |
Statements
23,535.33 zloty
0 references
23,535.33 zloty
0 references
100.0 percent
0 references
1 September 2020
0 references
30 November 2020
0 references
ANNA TOMKIEWICZ FIRMA ANTOM
0 references
Covid 19 negatywnie wpłynął na moją firmę. Jestem agentem turystycznym. Pośredniczę w sprzedaży ofert wyjazdów wakacyjnych. Pomagam klientom wybrać jak najkorzystniejszą ofertę, a po ich powrocie otrzymuję prowizję od organizatorów. W związku z ogłoszeniem pandemii i zamknięciem granic wszystkie imprezy turystyczne od marca do końca czerwca zostały anulowane. A wyloty w lipcu, sierpniu, kolejnych miesiącach stoją nadal pod znakiem zapytania. Co za tym idzie, zostałam pozbawiona prowizji i obecne przychody firmy są na poziomie zerowym. Koszty utrzymania firmy się nie zmieniły. Pozyskane środki pozwolą mi na utrzymanie działalności. Wystarczą na bieżące wydatki oraz planowane akcje marketingowe, które pozwolą zdobyć nowych klientów, oraz przypomnieć o sobie tym stałym. Od lipca organizatorzy wypoczynku zaczynają sprzedaż ofert na obecny sezon letni. Liczę, że pozyskane środki pomogą mi w tym trudnym okresie i dzięki temu nadal będę mogła prowadzić własną działalność, rozwijać się zawodowo, wdrażać nowe pomysły, a w niedalekiej przyszłości zatrudnić pracownika. (Polish)
0 references
COVID 19 has negatively affected my company. I'm a travel agent. I facilitate the sale of holiday travel offers. I help clients choose the most advantageous offer, and after their return I receive a commission from the organisers. Following the announcement of the pandemic and the closure of borders, all packages from March to the end of June were cancelled. And departures in July, August, the following months are still questionable. As a result, I have been deprived of commission and the company’s current revenues are at zero. The company’s maintenance costs have not changed. The funds will allow me to maintain my business. They will be enough for current expenses and planned marketing campaigns, which will allow you to acquire new customers, and remind themselves of this constant. As of July, holiday organisers start selling offers for the current summer season. I hope that the funds raised will help me during this difficult period, so that I can continue to run my own business, develop myself professionally, implement new ideas and in the near future hire an employee. (English)
7 July 2021
0 references
La COVID 19 a eu des répercussions négatives sur mon entreprise. Je suis agent de voyages. Je facilite la vente d’offres de voyages de vacances. J’aide les clients à choisir l’offre la plus avantageuse, et après leur retour, je reçois une commission de la part des organisateurs. À la suite de l’annonce de la pandémie et de la fermeture des frontières, tous les paquets de mesures de mars à fin juin ont été annulés. Et les départs en juillet, août, les mois suivants sont encore discutables. Par conséquent, j’ai été privé de commission et les revenus actuels de l’entreprise sont à zéro. Les coûts d’entretien de l’entreprise n’ont pas changé. Les fonds me permettront de maintenir mon entreprise. Ils seront suffisants pour les dépenses courantes et les campagnes de marketing planifiées, ce qui vous permettra d’acquérir de nouveaux clients, et se rappeler de cette constante. À partir de juillet, les organisateurs de vacances commencent à vendre des offres pour la saison estivale en cours. J’espère que les fonds recueillis m’aideront pendant cette période difficile, afin que je puisse continuer à gérer ma propre entreprise, à me développer professionnellement, à mettre en œuvre de nouvelles idées et à embaucher dans un proche avenir un employé. (French)
4 December 2021
0 references
Identifiers
RPDS.01.05.01-02-2118/20
0 references