INTEGRAATION (Q324539)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 20:22, 7 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in fr, and other parts: Adding French translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q324539 in Italy
Language Label Description Also known as
English
INTEGRAATION
Project Q324539 in Italy

    Statements

    0 references
    50,484.0 Euro
    0 references
    50,484.0 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    20 September 2017
    0 references
    30 November 2018
    0 references
    ISTITUTO OMNICOMPRENSIVO MONTENERO DI BISACCIA
    0 references
    0 references
    0 references

    41°57'26.35"N, 14°46'51.20"E
    0 references
    LA NOSTRA SCUOLA CON IL SISTEMA DI LABORATORI PREVISTI NEL PROGETTO INVESTE SUL COINVOLGIMENTO DEI PROPRI STUDENTI NEL PROCESSO ATTIVO E CREATIVO DI COSTRUZIONE DEL LORO FUTURO. DA DIVERSO TEMPO CRESCE NELLA SCUOLA LESIGENZA DI RIARTICOLARE SPAZI E TEMPI DI LAVORO CON MOMENTI DI VITA SCOLASTICA ED EXTRASCOLASTICA IN CUI GLI STUDENTI POSSANO FARE I CONTI CON IL DISORIENTAMENTO ED IL CAOS CHE LI SOMMERGE FINO A RITROVARE IL DESIDERIO DI FORMAZIONE.LO SCOPO DI INTEGRAAZIONE OFFRIRE LOPPORTUNIT DI VIVERE LAMBIENTE SCUOLA IN MANIERA ATTIVA E COSTRUTTIVA INTESO CIO COME SPAZIO DOVE CONOSCERSI ESPLORARSI E METTERSI IN RELAZIONE CON GLI ALTRI.IL CHE COMPORTA IL SUPERAMENTO DI UNIMPOSTAZIONE FORMALE FOCALIZZATA SULLA DIDATTICA E POCO SULLA GESTIONE DELLE DINAMICHE RELAZIONALI E GRUPPALI E CHE INVESTE POCO NEI PROCESSI DI RIFLESSIONE DI QUIPE.IL SISTEMA DEI LABORATORI INVECE STATO IDEATO DAL CORPO DOCENTI IN COLLABORAZIONE CON GENITORI ED ALUNNI PER RIMETTERE AL CENTRO DEL LAVORO EDUCATIVO I (Italian)
    0 references
    OUR SCHOOL WITH THE SYSTEM OF WORKSHOPS PROVIDED FOR IN THE PROJECT INVESTS IN THE INVOLVEMENT OF ITS STUDENTS IN THE ACTIVE AND CREATIVE PROCESS OF BUILDING THEIR FUTURE. FOR SOME TIME THERE HAS BEEN GROWING IN THE SCHOOL THE NEED TO RE-ARTICULATE SPACES AND TIMES OF WORK WITH MOMENTS OF SCHOOL AND EXTRACURRICULAR LIFE IN WHICH STUDENTS CAN DEAL WITH THE DISORIENTATION AND CHAOS THAT SUBMERGES THEM UNTIL THEY FIND THE DESIRE FOR FORMATION.THE PURPOSE OF INTEGRAATION OFFERS THE OPPORTUNITY TO LIVE THE SCHOOL ENVIRONMENT IN AN ACTIVE AND CONSTRUCTIVE WAY UNDERSTOOD AS A SPACE TO KNOW ONESELF TO EXPLORE AND GET IN RELATION WITH THE ALTRI.IL WORKSHOPS THAT REFOCUS ON THE BODY AND THE LACK OF FORMAL EDUCATION. (English)
    6 November 2020
    0 references
    NOTRE ÉCOLE AVEC LE SYSTÈME D’ATELIERS PRÉVU DANS LE PROJET INVESTIT DANS L’IMPLICATION DE SES ÉTUDIANTS DANS LE PROCESSUS ACTIF ET CRÉATIF DE CONSTRUIRE LEUR AVENIR. PENDANT UN CERTAIN TEMPS DANS L’ÉCOLE LA NÉCESSITÉ DE RÉARTICULER LES ESPACES ET LES TEMPS DE TRAVAIL AVEC DES MOMENTS DE VIE SCOLAIRE ET EXTRA-SCOLAIRE DANS LESQUELS LES ÉLÈVES PEUVENT FAIRE FACE À LA DÉSORIENTATION ET AU CHAOS QUI LES SUBMERGENT À REDÉCOUVRIR LE DÉSIR DE FORMATION.L’OBJECTIF DE L’INTEGRAATION D’OFFRIR LA POSSIBILITÉ DE VIVRE L’ENVIRONNEMENT SCOLAIRE D’UNE MANIÈRE ACTIVE ET CONSTRUCTIVE COMPRISE COMME UN ESPACE DE CONNAISSANCE À EXPLORER ET DE SE CONNECTER AVEC OTRI.IL QUI IMPLIQUE DE SURMONTER UNE APPROCHE FORMELLE AXÉE SUR L’ENSEIGNEMENT ET PEU SUR LA GESTION DE LA DYNAMIQUE RELATIONNELLE IL EST GROUPE ET QUE INVESTIT PEU DANS LES PROCESSUS DE RÉFLEXION DE QUIPE.THE SYSTÈME DE LABORATOIRES A ÉTÉ CONÇU PAR LA FACULTÉ EN COLLABORATION AVEC LES PARENTS ET LES ÉLÈVES POUR REMETTRE AU CENTRE DU TRAVAIL ÉDUCATIF (French)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers