Comprehensive thermal renovation of buildings of the Criminal Investigation Chamber in Kędzierzyn Koźle (Q84558)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:35, 4 March 2020 by DG Regio (talk | contribs) (‎Created claim: summary (P836): In Kędzierzyn Koźle, in Kędzierzyn-Koźle, there is a surface area of 0.1777 ha (relating to built-up areas), situated between the courts and the courts, Racławice and Limanowski and Garncarska.The following buildings are held on the ground:The prison building A, including the value of 1, is the building built in the 4th century.The 19th style of the buildings of the German buildings of industrial and public buildings, registered in the Register...)
Jump to navigation Jump to search
Project in Poland financed by DG Regio
Language Label Description Also known as
English
Comprehensive thermal renovation of buildings of the Criminal Investigation Chamber in Kędzierzyn Koźle
Project in Poland financed by DG Regio

    Statements

    0 references
    1,806,836.5 zloty
    0 references
    433,640.76 Euro
    13 January 2020
    0 references
    2,125,690.0 zloty
    0 references
    510,165.6 Euro
    13 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    18 March 2016
    0 references
    31 December 2020
    0 references
    ZAKŁAD KARNY NR 2 W STRZELCACH OPOLSKICH
    0 references
    Areszt Śledczy w Kędzierzynie-Koźlu zajmuje powierzchnię 0,1777 ha (dotyczy terenów zabudowanych), usytuowany pomiędzy ulicami Sądową, Racławicką oraz Limanowskiego i Garncarską. Na terenie aresztu znajdują się następujące budynki: - budynek penitencjarny A wraz z wartownią 1, jest to budynek wybudowany w 4 ćw. XIX w.w stylu typowym dla obiektów niemieckiego budownictwa obiektów przemysłowych i użyteczności publicznej, wpisany do rejestru zabytków województwa opolskiego pod numerem rejestru 2380/98, - budynek administracyjny 2 i 3 ze zwyżką wartowniczą 4, przeznaczenie budynku administracyjno-biurowe wybudowany w 1974 r. - zwyżka wartownicza 5, zabudowana nad murem okalającym Areszt, wraz z murem jest obiektem zabytkowym. Z uwagi na fakt iż budynek penitencjarny wraz z wartownią oraz zwyżka wartownicza 5 są obiektami zabytkowymi nie jest możliwe wykonanie termomodernizacji budynku w zakresie docieplenia ścian zewnętrznych, dlatego też przy opracowywaniu założeń modernizacji energetycznej skupiono się na: - wymianie źródła ciepła na spełniające wymogi efektywności i normy emisji zanieczyszczeń, określone w środkach wykonawczych do dyrektywy 2009/125/WE - wymianie stolarki okiennej i drzwi zewnętrznych, - przebudowie systemów grzewczych, - zastosowanie automatyki pogodowej, - zastosowanie systemów zarządzania energią w budynku, - wymianie instalacji c.o. i c.w.u. (wraz z wymianą grzejników i punktów czerpalnych dla c.w.u.) W pozostałych budynkach zaplanowano przeprowadzenie zabiegów modernizacyjnych jw. oraz ocieplenie ścian zewnętrznych, dachów, stropodachów. Z dniem 31 marca 2018 roku Zarządzeniem Ministra Sprawiedliwości został zniesiony Areszt Śledczy w Kędzierzynie-Koźlu, a wszystkie prawa i obowiązki przejął Zakład Karny Nr 2 w Strzelcach Opolskich. (Polish)
    0 references
    In Kędzierzyn Koźle, in Kędzierzyn-Koźle, there is a surface area of 0.1777 ha (relating to built-up areas), situated between the courts and the courts, Racławice and Limanowski and Garncarska.The following buildings are held on the ground:The prison building A, including the value of 1, is the building built in the 4th century.The 19th style of the buildings of the German buildings of industrial and public buildings, registered in the Register of Historical Monuments in Opolskie under registration No 2380/98, — administrative building 2 and 3 with an increase in value 4, and the intended use of the office built in 1974 — an increase in the value of 5, built on a wall around Akzna, together with a wall, is a monument.In view of the fact that the penitentiary building and the 5 value are monuments, it is not possible to carry out a thermal renovation of the building as regards the insulation of external walls and therefore focus on:— the replacement of a source of heat to meet the requirements of efficiency and pollutant emission standards, as laid down in the implementing measures of Directive 2009/125/EC — replacement of window frames and external doors, — conversion of heating systems, application of weather automation, — use of energy management systems in the building, — replacement of heating and hot water installations.With effect from 31 March 2018, the Order of the Minister for Justice was abolished by Kędzierzyn Koźle and all rights and obligations were taken over by the Criminal Plant No 2 in the Polish authorities. (English)
    0 references

    Identifiers

    POIS.01.03.01-00-0070/16
    0 references