Long-term Care Centre in the subregion of the Specialist Group of Tuberculosis and Lung Diseases in Koszalin (Q139024)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q139024 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Long-term Care Centre in the subregion of the Specialist Group of Tuberculosis and Lung Diseases in Koszalin |
Project Q139024 in Poland |
Statements
17,094,804.99 zloty
0 references
21,368,506.28 zloty
0 references
80.0 percent
0 references
31 December 2019
0 references
30 September 2022
0 references
SPECJALISTYCZNY ZESPÓŁ GRUŹLICY I CHORÓB PŁUC W KOSZALINIE
0 references
Projekt przewiduje budowę Centrum Opieki Długoterminowej. Centrum Opieki Długoterminowej, będzie nowym obiektem wchodzącym w struktury Specjalistycznego Zespołu Gruźlicy i Chorób Płuc w Koszalinie. Architektura nowego budynku z perspektywą jej nadbudowy została przyjęta jako jedna prosta bryła łącząca w sobie wszystkie funkcje. Budynek składać się będzie z jednej kondygnacji częściowo podpiwniczonej, jednej kondygnacji naziemnej oraz łącznika znajdującego się na II piętrze. Ponadto w ramach projektu obiekt zostanie doposażony w niezbędne meble, łóżka, sprzęt rehabilitacyjny oraz aparaturę medyczną zgodną z wymogami i standardami medycznymi aktualnie obowiązującymi. Centrum Opieki Długoterminowej zostanie wyposażone także w niezbędne rozwiązania organizacyjno-logistyczno-informatyczne umożliwiające sprawną, efektywną ekonomicznie i organizacyjnie obsługę pacjentów. Bezpośrednio po zakończeniu realizacji projektu możliwe będzie wykorzystywanie pełnej funkcjonalności infrastruktury i nie są wymagane dodatkowe działania w celu jej pełnego wykorzystywania. Obecnie zatrudniony personel pielęgniarski w 100% posiada wymagane przepisami kursy kwalifikacyjne (zgodnie z obowiązującymi przepisami wymagane jest 25%). W związku z powyższym można stwierdzić, że z chwilą powstania, Centrum Opieki Długoterminowej będzie dysponować kadrą zawodową spełniającą obowiązujące akty prawne. Dotyczyć to będzie także ilości zatrudnionego personelu. Jednostka dysponuje wiedzą niezbędną do realizacji projektu, posiada odpowiednią zdolność organizacyjną do wdrożenia projektu, tak aby osiągnąć zakładane cel w określonym terminie i zagwarantować utrzymanie trwałości projektu, w szczególności jego rezultatów. Wnioskodawca zobowiązuje się do dysponowania infrastrukturą techniczną niezbędną do instalacji i użytkowania wyrobów medycznych objętych projektem. (Polish)
0 references
The project envisages the construction of a long-term care centre. The Long-term Care Centre will be a new facility entering the structure of the Specialised Tuberculosis and Lung Diseases in Koszalin. The architecture of the new building with the perspective of its superstructure has been adopted as one simple piece combining all functions. The building will consist of a single floor of partially cellared, one ground floor and a connector located on the second floor. In addition, as part of the project, the facility will be equipped with the necessary furniture, beds, rehabilitation equipment and medical equipment in accordance with the medical requirements and standards currently in force. The Long-term Care Centre will also be equipped with the necessary organizational-logistic and information solutions enabling efficient, cost-effective and organizational patient service. Immediately after the completion of the project, it will be possible to use the full functionality of the infrastructure and no additional actions are required for its full use. Currently employed nursing staff has 100 % of the required qualification courses (in accordance with the applicable regulations required 25 %). In view of the above, it can be concluded that at the time of its establishment, the Long-term Care Centre will have a professional staff complying with the existing legal acts. This will also apply to the number of staff employed. The entity shall have the necessary knowledge for the implementation of the project, shall have adequate organisational capacity to implement the project in order to achieve the intended objective within a specified timeframe and to ensure that the sustainability of the project, in particular its results, is maintained. The applicant undertakes to have the technical infrastructure necessary for the installation and use of the medical devices covered by the project. (English)
21 October 2020
0 references
Le projet prévoit la construction d’un centre de soins de longue durée. Le centre de soins de longue durée sera un nouvel objet entrant dans la structure de la tuberculose spécialisée et des maladies pulmonaires à Koszalin. L’architecture du nouveau bâtiment avec la perspective de sa superstructure a été adoptée comme un corps simple combinant toutes les fonctions. Le bâtiment se composera d’un étage partiellement sous-sol, d’un rez-de-chaussée et d’un connecteur situé au deuxième étage. En outre, dans le cadre du projet, l’installation sera équipée du mobilier, des lits, du matériel de réadaptation et du matériel médical nécessaires, conformément aux exigences et normes médicales actuellement en vigueur. Le Centre de soins de longue durée sera également doté des solutions organisationnelles, logistiques et informatiques nécessaires pour un traitement efficace, économique et organisationnel des patients. Immédiatement après l’achèvement du projet, il sera possible d’utiliser toute la fonctionnalité de l’infrastructure et aucune action supplémentaire n’est nécessaire pour en faire pleinement usage. Le personnel infirmier actuellement employé 100 % a les cours de qualification requis (25 % requis en vertu de la réglementation actuelle). Compte tenu de ce qui précède, on peut conclure qu’une fois établi, le Centre de soins de longue durée disposera d’un personnel professionnel conforme aux actes juridiques applicables. Cela s’appliquera également au nombre d’employés. L’unité possède les connaissances nécessaires pour mener à bien le projet, elle dispose de la capacité organisationnelle appropriée pour mettre en œuvre le projet afin d’atteindre son objectif dans un délai déterminé et de veiller à ce que la durabilité du projet, en particulier ses résultats, soit maintenue. Le demandeur s’engage à mettre en place l’infrastructure technique nécessaire à l’installation et à l’utilisation des dispositifs médicaux couverts par le projet. (French)
3 December 2021
0 references
Identifiers
RPZP.09.01.00-32-0002/18
0 references