Creation of a branch of the CCB3F (Third Places) (Q7338807)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 12:29, 3 December 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: co-financing rate (P837): 56.00 percent)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project RGE004404 in France
Language Label Description Also known as
English
Creation of a branch of the CCB3F (Third Places)
Project RGE004404 in France

    Statements

    0 references
    53,500.0 Euro
    0 references
    56.00 percent
    0 references
    1 March 2022
    0 references
    31 March 2024
    0 references
    CC BOUZONVILLOIS-TROIS FRONTIERES
    0 references

    49°26'11.62"N, 6°21'32.72"E
    0 references
    La CCB3F, avec ses 25 000 habitants, est située au sein d’un carrefour d’influence transfrontalier entre la Sarre et le Grand-Duché du Luxembourg. Cette spécificité marque ce territoire aujourd’hui multipolarisé et placé dans les aires de rayonnement des agglomérations de Luxembourg Ville, Trèves, Thionville et Metz. Les centres-bourgs de Bouzonville et de Sierck-les-Bains s’inscrivent pleinement dans cette logique territoriale tout en structurant leur bassin de vie respectif. Constatant qu’aujourd’hui plus d’un métier sur deux peut se pratiquer à distance, que les dynamiques entrepreneuriales évoluent, mais aussi compte-tenu des flux de déplacements domicile-travail observés, la mise en œuvre d’un réseau d’espaces de travail partagés, ou tiers-lieux d’activité, présente des opportunités réelles. La CCB3F a ainsi décidé de doter son territoire d’un réseau de lieux dédiés au travail partagé, à distance, à usage flexible, connectés grâce à internet et réunissant les services associés nécessaires. (French)
    0 references
    The CCB3F, with its 25,000 inhabitants, is located at a cross-border crossroads of influence between the Saarland and the Grand Duchy of Luxembourg. This specificity marks this territory, which is now multipolarised and located in the outreach areas of the agglomerations of Luxembourg City, Trier, Thionville and Metz. The town centres of Bouzonville and Sierck-les-Bains are fully in line with this territorial logic while structuring their respective living areas. Noting that today more than one job in two can be done remotely, that entrepreneurial dynamics are changing, but also given the flows of commuting observed, the implementation of a network of shared workspaces, or third-places of activity, presents real opportunities. The CCB3F has therefore decided to provide its territory with a network of places dedicated to shared work, remote work, flexible use, connected via the internet and bringing together the necessary associated services. (English)
    0 references
    CCB3F se svými 25 000 obyvateli se nachází na přeshraniční křižovatce vlivu mezi Sárskem a Lucemburským velkovévodstvím. Tato specifičnost označuje toto území, které je nyní multipolarizované a nachází se v informačních oblastech aglomerací Lucemburk, Trier, Thionville a Metz. Střediska měst Bouzonville a Sierck-les-Bains jsou plně v souladu s touto územní logikou a zároveň strukturují své obytné oblasti. Konstatujíc, že dnes lze více než jednu práci ze dvou vykonávat na dálku, že se mění podnikatelská dynamika, ale také vzhledem k pozorovaným tokům dojíždění představuje realizace sítě sdílených pracovních prostor nebo třetích míst činnosti skutečné příležitosti. CCB3F se proto rozhodla poskytnout svému území síť míst věnovaných sdílené práci, práci na dálku, flexibilnímu využívání, připojení přes internet a spojení nezbytných souvisejících služeb. (Czech)
    0 references
    Το CCB3F, με τους 25,000 κατοίκους του, βρίσκεται σε διασυνοριακό σταυροδρόμι επιρροής μεταξύ του Σάαρ και του Μεγάλου Δουκάτου του Λουξεμβούργου. Αυτή η ιδιαιτερότητα σηματοδοτεί αυτή την περιοχή, η οποία είναι πλέον πολυπολωμένη και βρίσκεται στις περιοχές προβολής των οικισμών της Πόλης του Λουξεμβούργου, της Τρίερ, της Θιόνβιλ και του Μετς. Τα κέντρα των πόλεων Bouzonville και Sierck-les-Bains ευθυγραμμίζονται πλήρως με αυτή την εδαφική λογική, ενώ παράλληλα διαρθρώνουν τους αντίστοιχους χώρους διαβίωσης τους. Σημειώνοντας ότι σήμερα περισσότερες από μία στις δύο θέσεις εργασίας μπορούν να γίνουν εξ αποστάσεως, ότι η επιχειρηματική δυναμική αλλάζει, αλλά και λαμβάνοντας υπόψη τις παρατηρούμενες ροές μετακίνησης, η υλοποίηση ενός δικτύου κοινών χώρων εργασίας, ή τρίτων θέσεων δραστηριότητας, παρουσιάζει πραγματικές ευκαιρίες. Ως εκ τούτου, η CCB3F αποφάσισε να παράσχει στην επικράτειά της ένα δίκτυο θέσεων αφιερωμένων στην από κοινού εργασία, την εξ αποστάσεως εργασία, την ευέλικτη χρήση, τη σύνδεση μέσω του διαδικτύου και τη συγκέντρωση των απαραίτητων συναφών υπηρεσιών. (Greek)
    0 references
    De CCB3F, met zijn 25.000 inwoners, ligt op een grensoverschrijdend kruispunt van invloed tussen het Saarland en het Groothertogdom Luxemburg. Deze specificiteit markeert dit gebied, dat nu gemultipolariseerd is en zich bevindt in de outreach-gebieden van de agglomeraties Luxemburg-Stad, Trier, Thionville en Metz. De stadscentra van Bouzonville en Sierck-les-Bains zijn volledig in lijn met deze territoriale logica en structureren hun respectieve woongebieden. Opmerkend dat vandaag meer dan één op de twee banen op afstand kan worden gedaan, dat de ondernemersdynamiek verandert, maar ook gezien de waargenomen pendelstromen, biedt de implementatie van een netwerk van gedeelde werkruimten, of derde plaatsen van activiteit, echte kansen. De CCB3F heeft daarom besloten om haar grondgebied te voorzien van een netwerk van plaatsen gewijd aan gedeeld werk, werken op afstand, flexibel gebruik, verbonden via internet en het samenbrengen van de nodige bijbehorende diensten. (Dutch)
    0 references
    Il CCB3F, con i suoi 25.000 abitanti, si trova a un crocevia transfrontaliero di influenza tra il Saarland e il Granducato di Lussemburgo. Questa specificità caratterizza questo territorio, che è ora multipolare e situato nelle aree di sensibilizzazione degli agglomerati di Lussemburgo, Treviri, Thionville e Metz. I centri urbani di Bouzonville e Sierck-les-Bains sono pienamente in linea con questa logica territoriale, pur strutturando le rispettive aree di vita. Notando che oggi più di un lavoro su due può essere svolto a distanza, che le dinamiche imprenditoriali stanno cambiando, ma anche dati i flussi di pendolarismo osservati, l'implementazione di una rete di spazi di lavoro condivisi, o terzi luoghi di attività, presenta reali opportunità. La CCB3F ha quindi deciso di dotare il proprio territorio di una rete di luoghi dedicati al lavoro condiviso, al lavoro a distanza, all'uso flessibile, connessi via internet e riunendo i necessari servizi associati. (Italian)
    0 references
    CCB3F ar 25 000 iedzīvotāju atrodas pārrobežu ietekmes krustcelēs starp Zāru un Luksemburgas Lielhercogisti. Šī specifika iezīmē šo teritoriju, kas tagad ir multipolarizēta un atrodas Luksemburgas pilsētas, Trīres, Tionvilas un Mecas aglomerāciju ietekmes zonās. Bouzonville un Sierck-les-Bains pilsētu centri pilnībā atbilst šai teritoriālajai loģikai, vienlaikus strukturējot savas attiecīgās dzīvojamās zonas. Atzīmējot, ka pašlaik vairāk nekā vienu darbu no diviem var veikt attālināti, ka mainās uzņēmējdarbības dinamika, kā arī ņemot vērā novērotās svārstmigrācijas plūsmas, kopīgu darba vietu tīkla vai trešo darbības vietu izveide sniedz reālas iespējas. Tāpēc CCB3F ir nolēmusi nodrošināt savai teritorijai vietu tīklu, kas paredzēts kopīgam darbam, attālinātam darbam, elastīgai izmantošanai, interneta pieslēgumam un nepieciešamo saistīto pakalpojumu apvienošanai. (Latvian)
    0 references
    O CCB3F, com os seus 25 000 habitantes, situa-se numa encruzilhada transfronteiriça de influência entre o Sarre e o Grão-Ducado do Luxemburgo. Esta especificidade marca este território, atualmente multipolarizado e situado nas zonas de proximidade das aglomerações de Luxembourg City, Trier, Thionville e Metz. Os centros das cidades de Bouzonville e Sierck-les-Bains estão em plena consonância com esta lógica territorial, ao mesmo tempo que estruturam as respetivas zonas de habitação. Observando que, atualmente, mais do que um emprego em cada dois pode ser feito à distância, que a dinâmica empresarial está a mudar, mas também tendo em conta os fluxos de deslocações pendulares observados, a implementação de uma rede de espaços de trabalho partilhados, ou de terceiros locais de atividade, apresenta oportunidades reais. Por conseguinte, o CCB3F decidiu dotar o seu território de uma rede de locais dedicados ao trabalho partilhado, ao trabalho à distância, à utilização flexível, conectados através da Internet e reunindo os serviços conexos necessários. (Portuguese)
    0 references
    CCB3F, cu cei 25.000 de locuitori ai săi, se află la o răscruce transfrontalieră de influență între Saarland și Marele Ducat al Luxemburgului. Această specificitate marchează acest teritoriu, care este în prezent multipolarizat și situat în zonele de proximitate ale aglomerărilor urbane Luxemburg, Trier, Thionville și Metz. Centrele orașelor Bouzonville și Sierck-les-Bains sunt pe deplin în conformitate cu această logică teritorială, în timp ce își structurează zonele de locuit respective. Constatând că, în prezent, mai mult de un loc de muncă din două se poate face de la distanță, că dinamica antreprenorială se schimbă, dar și având în vedere fluxurile de navetă observate, punerea în aplicare a unei rețele de spații de lucru comune sau de locuri terțe de activitate prezintă oportunități reale. Prin urmare, CCB3F a decis să pună la dispoziția teritoriului său o rețea de locuri dedicate muncii partajate, muncii la distanță, utilizării flexibile, conectate prin internet și reunind serviciile asociate necesare. (Romanian)
    0 references
    CCB3F, jossa on 25 000 asukasta, sijaitsee Saarlandin ja Luxemburgin suurherttuakunnan välisessä vaikutusvallan rajat ylittävässä risteyksessä. Tämä erityispiirre on ominaista tälle moninapaiselle alueelle, joka sijaitsee Luxemburgin kaupungin, Trierin, Thionvillen ja Metzin taajamien tiedotusalueilla. Bouzonvillen ja Sierck-les-Bainsin kaupungin keskustat ovat täysin tämän alueellisen logiikan mukaisia, ja niiden asuinalueet on jäsennelty. Todeten, että nykyään useampi kuin yksi työ kahdesta voidaan tehdä etänä, että yrittäjyysdynamiikka on muuttumassa, mutta ottaen huomioon myös havaitut työmatkaliikennevirrat, yhteisten työtilojen tai kolmansien toimintapaikkojen verkoston toteuttaminen tarjoaa todellisia mahdollisuuksia. Sen vuoksi CCB3F on päättänyt tarjota alueelleen paikkaverkoston, joka on omistettu yhteiselle työlle, etätyölle, joustavalle käytölle, internetyhteydelle ja tarvittavien liitännäispalvelujen kokoamiselle yhteen. (Finnish)
    0 references
    CCB3F, med sina 25 000 invånare, ligger vid en gränsöverskridande korsning av inflytande mellan Saarland och Storhertigdömet Luxemburg. Denna särart kännetecknar detta område, som nu är multipolärt och ligger i de utåtriktade områdena i tätorterna Luxemburg, Trier, Thionville och Metz. Stadskärnorna i Bouzonville och Sierck-les-Bains är helt i linje med denna territoriella logik samtidigt som de strukturerar sina respektive bostadsområden. Med tanke på att mer än ett av två jobb i dag kan utföras på distans, att entreprenörsdynamiken förändras, men också med tanke på de pendlingsflöden som observerats, innebär genomförandet av ett nätverk av delade arbetsytor eller tredje verksamhetsplatser verkliga möjligheter. CCB3F har därför beslutat att förse sitt territorium med ett nätverk av platser avsedda för gemensamt arbete, distansarbete, flexibel användning, uppkoppling via internet och sammanförande av nödvändiga tillhörande tjänster. (Swedish)
    0 references
    CCB3F s 25 000 obyvateľmi sa nachádza na cezhraničnej križovatke vplyvu medzi Sárskom a Luxemburským veľkovojvodstvom. Táto špecifickosť označuje toto územie, ktoré je teraz multipolarizované a nachádza sa v oblastiach dosahu aglomerácií Luxemburg City, Trier, Thionville a Metz. Centrá miest Bouzonville a Sierck-les-Bains sú plne v súlade s touto územnou logikou a zároveň štrukturujú svoje príslušné obytné oblasti. Konštatujúc, že v súčasnosti je možné vykonávať viac ako jedno pracovné miesto z dvoch na diaľku, že podnikateľská dynamika sa mení, ale aj vzhľadom na pozorované toky dochádzania do zamestnania predstavuje realizácia siete spoločných pracovných priestorov alebo tretích miest činnosti skutočné príležitosti. CCB3F sa preto rozhodla poskytnúť svojmu územiu sieť miest určených na spoločnú prácu, prácu na diaľku, flexibilné používanie, pripojenie cez internet a spájanie potrebných súvisiacich služieb. (Slovak)
    0 references
    CCB3F, със своите 25,000 жители, се намира на трансграничен кръстопът на влияние между Саарланд и Великото херцогство Люксембург. Тази специфика бележи тази територия, която сега е многополяризирана и се намира в зоните за популяризиране на агломерациите Люксембург Сити, Трир, Тионвил и Мец. Градските центрове на Bouzonville и Sierck-les-Bains са напълно в съответствие с тази териториална логика, като същевременно структурират съответните си жилищни райони. Отбелязвайки, че днес повече от една работа на всеки две може да бъде извършена дистанционно, че предприемаческата динамика се променя, но и като се имат предвид наблюдаваните потоци от пътуване до работното място, внедряването на мрежа от споделени работни пространства или трети места на дейност предоставя реални възможности. Ето защо CCB3F реши да предостави на своята територия мрежа от места, посветени на споделена работа, дистанционна работа, гъвкаво използване, свързани чрез интернет и обединяващи необходимите свързани услуги. (Bulgarian)
    0 references
    CCB3F, kuriame gyvena 25 000 gyventojų, yra tarpvalstybinėje Saro krašto ir Liuksemburgo Didžiosios Hercogystės įtakos kryžkelėje. Šis ypatumas žymi šią teritoriją, kuri dabar yra daugiapoliarinė ir yra Liuksemburgo miesto, Tryro, Tionvilio ir Meco aglomeracijų informavimo zonose. Bouzonville ir Sierck-les-Bains miestų centrai visiškai atitinka šią teritorinę logiką ir kartu formuoja savo atitinkamas gyvenamąsias zonas. Atkreipdama dėmesį į tai, kad šiandien daugiau nei vienas darbas iš dviejų gali būti atliekamas nuotoliniu būdu, kad keičiasi verslumo dinamika, tačiau taip pat atsižvelgiant į pastebėtus važinėjimo į darbą srautus, bendrų darbo vietų arba trečiųjų veiklos vietų tinklo įgyvendinimas suteikia realių galimybių. Todėl CCB3F nusprendė savo teritorijoje sukurti vietų, skirtų bendram darbui, nuotoliniam darbui, lanksčiam naudojimui, prisijungimui internetu ir būtinų susijusių paslaugų sutelkimui, tinklą. (Lithuanian)
    0 references
    Is-CCB3F, bil-25 000 abitant tagħha, tinsab f’salib it-toroq transfruntier ta’ influwenza bejn is-Saarland u l-Gran Dukat tal-Lussemburgu. Din l-ispeċifiċità timmarka dan it-territorju, li issa huwa multipolarizzat u jinsab fiż-żoni ta’ sensibilizzazzjoni tal-agglomerazzjonijiet tal-Belt tal-Lussemburgu, Trier, Thionville u Metz. Iċ-ċentri tal-bliet ta’ Bouzonville u Sierck-les-Bains huma kompletament konformi ma’ din il-loġika territorjali filwaqt li jistrutturaw iż-żoni ta’ għajxien rispettivi tagħhom. Filwaqt li jinnota li llum aktar minn impjieg wieħed minn kull tnejn jista’ jsir mill-bogħod, li d-dinamika intraprenditorjali qed tinbidel, iżda wkoll minħabba l-flussi tal-ivvjaġġar osservati, l-implimentazzjoni ta’ network ta’ spazji tax-xogħol kondiviżi, jew postijiet terzi ta’ attività, tippreżenta opportunitajiet reali. Għalhekk, is-CCB3F iddeċieda li jipprovdi lit-territorju tiegħu network ta’ postijiet iddedikati għax-xogħol kondiviż, ix-xogħol mill-bogħod, l-użu flessibbli, konness permezz tal-internet u li jiġbor flimkien is-servizzi assoċjati meħtieġa. (Maltese)
    0 references
    El CCB3F, con sus 25.000 habitantes, se encuentra en una encrucijada transfronteriza de influencia entre el Sarre y el Gran Ducado de Luxemburgo. Esta especificidad marca este territorio, que ahora está multipolarizado y situado en las zonas de extensión de las aglomeraciones de la ciudad de Luxemburgo, Tréveris, Thionville y Metz. Los centros urbanos de Bouzonville y Sierck-les-Bains están totalmente en línea con esta lógica territorial al tiempo que estructuran sus respectivas áreas de vida. Tomando nota de que hoy en día más de un trabajo en dos se puede hacer de forma remota, que la dinámica empresarial está cambiando, pero también dados los flujos de desplazamiento observados, la implementación de una red de espacios de trabajo compartidos, o terceros lugares de actividad, presenta oportunidades reales. Por lo tanto, el CCB3F ha decidido dotar a su territorio de una red de lugares dedicados al trabajo compartido, el trabajo a distancia, el uso flexible, conectados a través de Internet y que reúnan los servicios asociados necesarios. (Spanish)
    0 references
    Die CCB3F mit ihren 25 000 Einwohnern befindet sich an einem Grenzübergang zwischen dem Saarland und dem Großherzogtum Luxemburg. Diese Besonderheit kennzeichnet dieses heute multipolarisierte Gebiet, das sich in den Strahlungsgebieten der Ballungsräume Luxemburg-Stadt, Trier, Thionville und Metz befindet. Die Stadtzentren Bouzonville und Sierck-les-Bains stehen voll und ganz im Einklang mit dieser territorialen Logik und strukturieren gleichzeitig ihren jeweiligen Lebensraum. In Anbetracht der Tatsache, dass heute mehr als jeder zweite Beruf aus der Ferne ausgeübt werden kann und sich die unternehmerische Dynamik ändert, aber auch unter Berücksichtigung der beobachteten Pendelbewegungen, bietet die Einrichtung eines Netzes von gemeinsam genutzten Arbeitsbereichen oder dritten Arbeitsstätten echte Chancen. Die CCB3F hat daher beschlossen, ihr Gebiet mit einem Netz von Orten auszustatten, die der gemeinsamen Arbeit, der Fernarbeit, der flexiblen Nutzung, der Internetanbindung und der Zusammenführung der erforderlichen zugehörigen Dienste gewidmet sind. (German)
    0 references
    25 000 elanikuga CCB3F asub Saarimaa ja Luksemburgi Suurhertsogiriigi piiriülesel mõjupiiril. See eripära tähistab seda territooriumi, mis on nüüd multipolariseeritud ja asub Luxembourgi linna, Trieri, Thionville'i ja Metzi linnastute levialal. Bouzonville'i ja Sierck-les-Bainsi kesklinnad on täielikult kooskõlas selle territoriaalse loogikaga, struktureerides samal ajal oma vastavaid elupiirkondi. Märkides, et tänapäeval on võimalik teha rohkem kui üks töö kahest kaugtööna, et ettevõtlusdünaamika on muutumas, kuid võttes arvesse ka täheldatud pendelrände voogusid, pakub ühiste tööruumide või kolmandate tegevuskohtade võrgustiku rakendamine tõelisi võimalusi. Seepärast on CCB3F otsustanud pakkuda oma territooriumil kohtade võrgustikku, mis on pühendatud jagatud tööle, kaugtööle, paindlikule kasutamisele, interneti kaudu ühendamisele ja vajalike seotud teenuste koondamisele. (Estonian)
    0 references
    CCB3F med sine 25.000 indbyggere ligger ved en grænseoverskridende indflydelsesvej mellem Saarland og Storhertugdømmet Luxembourg. Denne specificitet markerer dette område, som nu er multipolariseret og beliggende i opsøgende områder i byområderne Luxembourg By, Trier, Thionville og Metz. Bycentrene Bouzonville og Sierck-les-Bains er i fuld overensstemmelse med denne territoriale logik, samtidig med at de strukturerer deres respektive boligområder. Idet det bemærkes, at mere end ét job ud af to i dag kan udføres på afstand, at iværksætterdynamikken ændrer sig, men også i betragtning af de observerede pendlingsstrømme, giver gennemførelsen af et netværk af fælles arbejdspladser eller tredjepladser reelle muligheder. CCB3F har derfor besluttet at forsyne sit område med et netværk af steder, der er dedikeret til fælles arbejde, fjernarbejde, fleksibel brug, forbundet via internettet og samling af de nødvendige tilknyttede tjenester. (Danish)
    0 references
    CCB3F, sa svojih 25 000 stanovnika, nalazi se na prekograničnom raskrižju utjecaja između Saarlanda i Velikog Vojvodstva Luksemburga. Ta posebnost obilježava to područje, koje je sada multipolarizirano i nalazi se u vanjskim područjima aglomeracija Luxembourg City, Trier, Thionville i Metz. Gradska središta Bouzonvillea i Sierck-les-Bainsa potpuno su u skladu s tom teritorijalnom logikom i strukturiraju svoja područja stanovanja. Napominjući da se danas više od jednog od dva posla može obaviti na daljinu, da se poduzetnička dinamika mijenja, ali i s obzirom na uočene tokove putovanja na posao, provedba mreže zajedničkih radnih prostora ili trećih mjesta aktivnosti predstavlja stvarne mogućnosti. Stoga je CCB3F odlučio svojem državnom području osigurati mrežu mjesta posvećenih zajedničkom radu, radu na daljinu, fleksibilnoj upotrebi, povezanoj putem interneta i objedinjavanju potrebnih povezanih usluga. (Croatian)
    0 references
    CCB3F s svojimi 25.000 prebivalci se nahaja na čezmejnem križišču vpliva med Posarjem in Velikim vojvodstvom Luksemburg. Ta posebnost označuje to ozemlje, ki je zdaj večpolarizirano in se nahaja na območjih dosega aglomeracij Luxembourg City, Trier, Thionville in Metz. Mestna središča Bouzonville in Sierck-les-Bains so popolnoma v skladu s to teritorialno logiko, hkrati pa strukturirajo svoja bivalna območja. Ob upoštevanju, da je danes več kot eno od dveh delovnih mest mogoče opraviti na daljavo, da se podjetniška dinamika spreminja, pa tudi glede na opažene tokove dnevnih migracij vzpostavitev mreže skupnih delovnih prostorov ali tretjih krajev dejavnosti predstavlja resnične priložnosti. CCB3F se je zato odločil, da bo svojemu ozemlju zagotovil mrežo mest, namenjenih skupnemu delu, delu na daljavo, prožni uporabi, ki bodo povezana prek interneta in bodo združevala potrebne s tem povezane storitve. (Slovenian)
    0 references
    A 25 000 lakosú CCB3F a Saar-vidék és a Luxemburgi Nagyhercegség közötti határokon átnyúló hatáskereszteződésben található. Ez a sajátosság jellemzi ezt a területet, amely jelenleg többpólusú, és Luxembourg város, Trier, Thionville és Metz agglomerációk tájékoztatási területein helyezkedik el. Bouzonville és Sierck-les-Bains városközpontjai teljes mértékben összhangban vannak ezzel a területi logikával, miközben lakóterületeiket strukturálják. Megjegyezve, hogy ma kettőből egy munkát távolról is el lehet végezni, hogy a vállalkozói dinamika változik, de tekintettel a megfigyelt ingázási áramlásokra is, a közös munkaterületek hálózatának vagy a harmadik tevékenységi helyeknek a megvalósítása valódi lehetőségeket kínál. A CCB3F ezért úgy határozott, hogy területén a megosztott munkavégzésre, a távmunkára, a rugalmas használatra szánt, az interneten keresztül összekapcsolt és a szükséges kapcsolódó szolgáltatásokat összefogó helyek hálózatát biztosítja. (Hungarian)
    0 references
    Tá CCB3F, a bhfuil 25,000 duine ina gcónaí ann, suite ag crosbhóthar trasteorann tionchair idir an Saarland agus Ard-Diúcacht Lucsamburg. Is ionann an tsainiúlacht sin agus an chríoch sin, atá ilpholaraithe anois agus atá lonnaithe i limistéir for-rochtana cheirtleáin Chathair Lucsamburg, Trier, Thionville agus Metz. Tá lár bailte Bouzonville agus Sierck-les-Bains ag teacht go hiomlán leis an loighic chríochach seo agus iad ag struchtúrú a gceantair mhaireachtála faoi seach. Ag tabhairt dá haire gur féidir níos mó ná post amháin in dhá cheann a dhéanamh go cianda sa lá atá inniu ann, go bhfuil dinimic na fiontraíochta ag athrú, ach freisin i bhfianaise na sreafaí comaitéireachta a breathnaíodh, cuireann cur chun feidhme líonra spásanna oibre comhroinnte, nó tríú háiteanna gníomhaíochta, fíordheiseanna ar fáil. Dá bhrí sin, chinn CCB3F líonra áiteanna a sholáthar dá chríoch atá tiomnaithe d’obair chomhroinnte, do chianobair, d’úsáid sholúbtha, atá nasctha tríd an idirlíon agus a thugann le chéile na seirbhísí gaolmhara is gá. (Irish)
    0 references
    0 references
    27 November 2024
    0 references

    Identifiers

    RGE004404
    0 references