Supporting the return to employment of jobseekers leaving training (Q6882277)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:02, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 201604057 in France
Language Label Description Also known as
English
Supporting the return to employment of jobseekers leaving training
Project 201604057 in France

    Statements

    0 references
    634,351.5 Euro
    0 references
    845,802.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    2 November 2016
    0 references
    31 October 2019
    0 references
    POLE EMPLOI GUYANE
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    L'opération se compose d'une seule action. Le projet consiste à effectuer un suivi personnalisé "renforcé" post formation des demandeurs d'emploi qui ont suivi une formation depuis le 1er janvier 2016 ou sortant de formation au cours de la période de l'opération. En effet, le taux de retour à l'emploi post formation de la Guyane est le moins élevé en France. Il s'agit de prendre en compte les compétences acquises lors de la formation et de les valoriser sur le marché de l'emploi. Le but étant de capitaliser immédiatement l'élévation du niveau de qualification et/ou de compétences des demandeurs d'emploi dès la sortie de la formation et de promouvoir leur profil auprès des professionnels ou les aider à créer leur entreprise. (French)
    0 references
    Die Operation besteht aus einer einzigen Aktion. Das Projekt besteht darin, ein personalisiertes Follow-up nach der Ausbildung von Arbeitsuchenden durchzuführen, die seit dem 1. Januar 2016 eine Ausbildung absolviert haben oder während des Operationszeitraums eine Ausbildung absolviert haben. In der Tat ist die Rückkehrquote nach der Ausbildung in Französisch-Guayana am niedrigsten. Dabei geht es darum, die während der Ausbildung erworbenen Kompetenzen zu berücksichtigen und auf dem Arbeitsmarkt zu fördern. Ziel ist es, die Erhöhung des Qualifikations- und/oder Qualifikationsniveaus der Arbeitsuchenden unmittelbar nach Beendigung der Ausbildung zu kapitalisieren und ihr Profil bei den Berufstätigen zu fördern oder ihnen bei der Gründung ihres Unternehmens zu helfen. (German)
    0 references
    Operationen består af en enkelt handling. Projektet består i at gennemføre en personlig "forstærket" opfølgning efter uddannelse af jobsøgende, der har gennemgået uddannelse siden den 1. januar 2016 eller efter uddannelse i driftsperioden. Andelen af tilbagevenden til beskæftigelse efter erhvervsuddannelse i Guyana er faktisk den laveste i Frankrig. Målet er at tage hensyn til de færdigheder, der er erhvervet under uddannelsen, og at udvikle dem på arbejdsmarkedet. Målet er straks at udnytte de jobsøgendes kvalifikationer og/eller færdigheder, så snart de forlader uddannelsen, og at fremme deres profil blandt fagfolk eller hjælpe dem med at etablere deres virksomhed. (Danish)
    0 references
    Operace se skládá z jediné akce. Projekt spočívá v provedení personalizovaného „posíleného“ následného sledování uchazečů o zaměstnání, kteří absolvovali školení od 1. ledna 2016 nebo po školení v průběhu operace. Míra návratu k zaměstnání po ukončení odborné přípravy v Guyaně je nejnižší ve Francii. Cílem je zohlednit dovednosti získané během odborné přípravy a rozvíjet je na trhu práce. Cílem je okamžitě využít zvýšení úrovně kvalifikace a/nebo dovedností uchazečů o zaměstnání, jakmile opustí odbornou přípravu, a podpořit jejich profil mezi odborníky nebo jim pomoci při zakládání jejich podnikání. (Czech)
    0 references
    Operatsioon koosneb ühest tegevusest. Projekt hõlmab individuaalset tugevdatud koolitusjärgset järelkontrolli tööotsijatele, kes on läbinud koolituse alates 1. jaanuarist 2016 või pärast koolitust operatsiooni ajal. Guajaanas on koolitusejärgsele tööle naasmise määr tõepoolest madalaim Prantsusmaal. Eesmärk on võtta arvesse koolituse käigus omandatud oskusi ja arendada neid tööturul. Eesmärk on kohe ära kasutada tööotsijate kvalifikatsiooni ja/või oskuste taseme tõstmist niipea, kui nad koolituselt lahkuvad, ning edendada nende profiili spetsialistide seas või aidata neil oma ettevõtet asutada. (Estonian)
    0 references
    The operation consists of a single action. The project consists of carrying out a personalised “reinforced” post-training follow-up of jobseekers who have undergone training since 1 January 2016 or after training during the period of the operation. Indeed, the rate of return to post-training employment in Guyana is the lowest in France. The aim is to take into account the skills acquired during training and to develop them on the labour market. The aim is to capitalise immediately on raising the level of qualifications and/or skills of jobseekers as soon as they leave training and to promote their profile among professionals or help them to set up their business. (English)
    0.5486674780174972
    0 references
    Aon ghníomhaíocht amháin atá i gceist leis an oibríocht. Is éard atá i gceist leis an tionscadal obair leantach “treisithe” phearsantaithe iar-oiliúna a dhéanamh ar chuardaitheoirí poist ar cuireadh oiliúint orthu ón 1 Eanáir 2016 nó tar éis oiliúna le linn thréimhse na hoibríochta. Go deimhin, is é an ráta fillte ar fhostaíocht iaroiliúna sa Ghuáin an ráta is ísle sa Fhrainc. Is é an aidhm atá ann na scileanna a sealbhaíodh le linn na hoiliúna a chur san áireamh agus iad a fhorbairt i margadh an tsaothair. Is í an aidhm leas a bhaint láithreach as leibhéal cáilíochtaí agus/nó scileanna cuardaitheoirí poist a ardú chomh luath agus a fhágann siad oiliúint agus a bpróifíl a chur chun cinn i measc gairmithe nó cabhrú leo a ngnó a bhunú. (Irish)
    0 references
    Operațiunea constă într-o singură acțiune. Proiectul constă în efectuarea unei monitorizări personalizate „consolidate” post-formare a persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă care au urmat cursuri de formare începând cu 1 ianuarie 2016 sau după formare în perioada operațiunii. Într-adevăr, rata de revenire la ocuparea forței de muncă după formare în Guyana este cea mai scăzută din Franța. Scopul este de a lua în considerare competențele dobândite în timpul formării și de a le dezvolta pe piața forței de muncă. Scopul este de a valorifica imediat creșterea nivelului de calificare și/sau de competențe ale persoanelor aflate în căutarea unui loc de muncă de îndată ce aceștia părăsesc formarea și de a-și promova profilul în rândul profesioniștilor sau de a-i ajuta să își înființeze afacerea. (Romanian)
    0 references
    Operaciją sudaro vienas veiksmas. Įgyvendinant projektą bus vykdomas individualiems poreikiams pritaikytas tolesnis darbo ieškančių asmenų, kurie nuo 2016 m. sausio 1 d. arba po mokymo operacijos laikotarpiu dalyvavo mokymuose, stebėjimas po mokymo. Iš tiesų Gvianoje grįžimo į darbą baigus mokymą rodiklis yra mažiausias Prancūzijoje. Tikslas – atsižvelgti į mokymosi metu įgytus įgūdžius ir juos ugdyti darbo rinkoje. Tikslas – nedelsiant pasinaudoti darbo ieškančių asmenų kvalifikacijos ir (arba) įgūdžių lygio didinimu, kai tik jie išeis iš mokymo, ir populiarinti jų įvaizdį tarp specialistų arba padėti jiems steigti savo verslą. (Lithuanian)
    0 references
    L'operazione consiste in un'unica azione. Il progetto consiste nell'effettuare un follow-up personalizzato "rinforzato" post-formazione delle persone in cerca di lavoro che hanno seguito una formazione dal 1º gennaio 2016 o dopo la formazione durante il periodo dell'operazione. Infatti, il tasso di ritorno all'occupazione post-formazione in Guyana è il più basso in Francia. L'obiettivo è quello di tenere conto delle competenze acquisite durante la formazione e di svilupparle sul mercato del lavoro. L'obiettivo è quello di capitalizzare immediatamente sull'aumento del livello di qualifiche e/o competenze delle persone in cerca di lavoro non appena lasciano la formazione e di promuovere il loro profilo tra i professionisti o aiutarli a creare la loro attività. (Italian)
    0 references
    Darbība sastāv no vienas darbības. Projekts ietver personalizētu “pastiprinātu” pēcapmācības pēcapmācības pēcapmācības pēcapmācību veikšanu tiem darba meklētājiem, kuri ir piedalījušies apmācībā kopš 2016. gada 1. janvāra vai pēc apmācības operācijas laikā. Patiešām, pēcapmācības nodarbinātības atgriešanās rādītājs Gajānā ir zemākais Francijā. Mērķis ir ņemt vērā apmācības laikā iegūtās prasmes un attīstīt tās darba tirgū. Mērķis ir nekavējoties gūt labumu no darba meklētāju kvalifikācijas un/vai prasmju līmeņa paaugstināšanas, tiklīdz viņi pamet apmācību, un popularizēt savu profilu profesionāļu vidū vai palīdzēt viņiem uzsākt uzņēmējdarbību. (Latvian)
    0 references
    La operación consiste en una sola acción. El proyecto consiste en llevar a cabo un seguimiento «reforzado» personalizado después de la formación de los solicitantes de empleo que hayan recibido formación desde el 1 de enero de 2016 o después de la formación durante el período de la operación. De hecho, la tasa de retorno al empleo después de la formación en Guyana es la más baja de Francia. El objetivo es tener en cuenta las competencias adquiridas durante la formación y desarrollarlas en el mercado laboral. El objetivo es aprovechar inmediatamente el aumento del nivel de cualificaciones o habilidades de los solicitantes de empleo tan pronto como abandonen la formación y promover su perfil entre los profesionales o ayudarlos a crear su negocio. (Spanish)
    0 references
    A operação consiste numa única ação. O projeto consiste na realização de um acompanhamento personalizado «reforçado» pós-formação dos candidatos a emprego que tenham recebido formação desde 1 de janeiro de 2016 ou após formação durante o período da operação. Com efeito, a taxa de regresso ao emprego pós-formação na Guiana é a mais baixa em França. O objetivo é ter em conta as competências adquiridas durante a formação e desenvolvê-las no mercado de trabalho. O objetivo é capitalizar imediatamente o aumento do nível de qualificações e/ou competências dos candidatos a emprego logo que abandonem a formação e promover o seu perfil junto dos profissionais ou ajudá-los a criar a sua empresa. (Portuguese)
    0 references
    Η λειτουργία αποτελείται από μία μόνο δράση. Το έργο συνίσταται στη διενέργεια εξατομικευμένης «ενισχυμένης» παρακολούθησης μετά την κατάρτιση των ατόμων που αναζητούν εργασία και τα οποία έχουν εκπαιδευτεί από την 1η Ιανουαρίου 2016 ή μετά την κατάρτιση κατά τη διάρκεια της επιχείρησης. Πράγματι, το ποσοστό επιστροφής στην απασχόληση μετά την κατάρτιση στη Γουιάνα είναι το χαμηλότερο στη Γαλλία. Στόχος είναι να ληφθούν υπόψη οι δεξιότητες που αποκτήθηκαν κατά τη διάρκεια της κατάρτισης και να αναπτυχθούν στην αγορά εργασίας. Στόχος είναι να αξιοποιηθεί άμεσα το επίπεδο των προσόντων και/ή των δεξιοτήτων των ατόμων που αναζητούν εργασία μόλις εγκαταλείψουν την κατάρτιση και να προαχθεί το προφίλ τους μεταξύ των επαγγελματιών ή να τους βοηθήσει να δημιουργήσουν την επιχείρησή τους. (Greek)
    0 references
    Operacija je sestavljena iz enega samega ukrepa. Projekt vključuje izvajanje prilagojenega „okrepljenega“ spremljanja po usposabljanju iskalcev zaposlitve, ki so se usposabljali od 1. januarja 2016 ali po usposabljanju v obdobju operacije. Stopnja vrnitve k zaposlitvi po usposabljanju v Gvajani je dejansko najnižja v Franciji. Cilj je upoštevati spretnosti, pridobljene med usposabljanjem, in jih razvijati na trgu dela. Cilj je takoj po zaključku usposabljanja izkoristiti dvig ravni kvalifikacij in/ali spretnosti iskalcev zaposlitve ter spodbujati njihov profil med strokovnjaki ali jim pomagati pri ustanavljanju podjetja. (Slovenian)
    0 references
    Operationen består av en enda åtgärd. Projektet består i att genomföra en personlig ”förstärkt” uppföljning efter utbildningen av arbetssökande som genomgått utbildning sedan den 1 januari 2016 eller efter utbildning under insatsens löptid. Graden av återgång till anställning efter avslutad utbildning i Guyana är den lägsta i Frankrike. Syftet är att ta hänsyn till de färdigheter som förvärvats under utbildningen och att utveckla dem på arbetsmarknaden. Syftet är att omedelbart dra nytta av att höja de arbetssökandes kvalifikationer och/eller kompetens så snart de lämnar utbildningen och att främja sin profil bland yrkesverksamma eller hjälpa dem att starta sin verksamhet. (Swedish)
    0 references
    Operácia pozostáva z jedinej akcie. Projekt pozostáva z vykonávania personalizovaného „posilneného“ následného sledovania uchádzačov o zamestnanie, ktorí absolvovali odbornú prípravu od 1. januára 2016 alebo po odbornej príprave počas trvania operácie. Miera návratu k zamestnaniu po skončení odbornej prípravy v Guyane je v skutočnosti najnižšia vo Francúzsku. Cieľom je zohľadniť zručnosti získané počas odbornej prípravy a rozvíjať ich na trhu práce. Cieľom je okamžite využiť zvýšenie úrovne kvalifikácie a/alebo zručností uchádzačov o zamestnanie hneď po ukončení odbornej prípravy a propagovať ich profil medzi odborníkmi alebo im pomôcť pri zakladaní ich podnikania. (Slovak)
    0 references
    Операцията се състои от едно действие. Проектът се състои в извършване на персонализирано „подсилено“ проследяване на търсещите работа лица, които са преминали обучение от 1 януари 2016 г. или след обучение по време на операцията. Всъщност процентът на завръщане към заетост след обучение в Гвиана е най-ниският във Франция. Целта е да се вземат предвид уменията, придобити по време на обучението, и да се развият на пазара на труда. Целта е незабавно да се извлече полза от повишаването на нивото на квалификация и/или умения на търсещите работа веднага след като те напуснат обучението и да се популяризира профилът им сред специалистите или да им се помогне да създадат своя бизнес. (Bulgarian)
    0 references
    l-operazzjoni tikkonsisti f’azzjoni waħda. Il-proġett jikkonsisti fit-twettiq ta’ segwitu personalizzat ta’ wara t-taħriġ “imsaħħa” ta’ dawk li qed ifittxu impjieg li jkunu ħadu taħriġ mill-1 ta’ Jannar 2016 jew wara taħriġ matul il-perjodu tal-operazzjoni. Fil-fatt, ir-rata ta’ ritorn għall-impjieg ta’ wara t-taħriġ fil-Guyana hija l-aktar baxxa fi Franza. l-għan huwa li jitqiesu l-ħiliet miksuba matul it-taħriġ u li jiġu żviluppati fis-suq tax-xogħol. l-għan huwa li nikkapitalizzaw immedjatament fuq iż-żieda fil-livell tal-kwalifiki u/jew tal-ħiliet ta’ dawk li qed ifittxu impjieg hekk kif jitilqu mit-taħriġ u biex jippromwovu l-profil tagħhom fost il-professjonisti jew jgħinuhom jistabbilixxu n-negozju tagħhom. (Maltese)
    0 references
    A művelet egyetlen cselekvésből áll. A projekt a 2016. január 1. óta vagy a művelet időtartama alatt képzés után képzésen részt vevő álláskeresők személyre szabott, „megerősített” utókövetését foglalja magában. Guyanában a képzés utáni foglalkoztatáshoz való visszatérés aránya Franciaországban a legalacsonyabb. A cél a képzés során szerzett készségek figyelembevétele és munkaerő-piaci fejlesztése. A cél az álláskeresők képzettségi szintjének és/vagy készségszintjének azonnali kiaknázása, amint elhagyják a képzést, és profiljukat a szakemberek körében népszerűsítik, vagy segítik vállalkozásuk beindításában. (Hungarian)
    0 references
    Toimenpide koostuu yhdestä ainoasta toimesta. Hankkeessa toteutetaan henkilökohtaista ”vahvempaa” jatkokoulutusta työnhakijoille, jotka ovat saaneet koulutuksen 1. tammikuuta 2016 lähtien tai sen jälkeen, kun he ovat saaneet koulutusta operaation aikana. Guyanassa palaaminen koulutuksen jälkeiseen työhön on Ranskan alhaisinta. Tavoitteena on ottaa huomioon koulutuksen aikana hankitut taidot ja kehittää niitä työmarkkinoilla. Tavoitteena on hyödyntää välittömästi työnhakijoiden pätevyyden ja/tai taitojen parantamista heti koulutuksen päättymisen jälkeen ja edistää heidän profiiliaan ammattilaisten keskuudessa tai auttaa heitä perustamaan yrityksensä. (Finnish)
    0 references
    Operacija se sastoji od jedne akcije. Projekt se sastoji od provedbe personaliziranog „pojačanog” praćenja nakon osposobljavanja tražitelja zaposlenja koji su prošli osposobljavanje od 1. siječnja 2016. ili nakon osposobljavanja tijekom trajanja operacije. Stopa povratka na posao nakon osposobljavanja u Gvajani najniža je u Francuskoj. Cilj je uzeti u obzir vještine stečene tijekom osposobljavanja i razviti ih na tržištu rada. Cilj je odmah iskoristiti povećanje razine kvalifikacija i/ili vještina tražitelja zaposlenja čim napuste osposobljavanje te promicati njihov profil među stručnjacima ili im pomoći u pokretanju poslovanja. (Croatian)
    0 references
    De operatie bestaat uit een enkele actie. Het project bestaat uit het uitvoeren van een persoonlijke „versterkte” follow-up na de opleiding van werkzoekenden die sinds 1 januari 2016 of na de opleiding gedurende de periode van de operatie een opleiding hebben gevolgd. Het percentage van de terugkeer naar werk na de opleiding in Guyana is het laagste in Frankrijk. Het doel is rekening te houden met de vaardigheden die tijdens de opleiding zijn verworven en deze op de arbeidsmarkt te ontwikkelen. Het doel is om onmiddellijk te profiteren van het verhogen van het niveau van kwalificaties en/of vaardigheden van werkzoekenden zodra zij de opleiding verlaten en hun profiel onder beroepsbeoefenaren te bevorderen of hen te helpen hun bedrijf op te zetten. (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Guyane
    0 references

    Identifiers

    201604057
    0 references