TOURIST-CULTURAL WELCOME: PROMOTING AND TELLING A TERRITORY (Q4272961)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 21:12, 11 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in pt)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4272961 in Italy
Language Label Description Also known as
English
TOURIST-CULTURAL WELCOME: PROMOTING AND TELLING A TERRITORY
Project Q4272961 in Italy

    Statements

    0 references
    16,680.0 Euro
    0 references
    33,360.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    31 October 2019
    0 references
    29 September 2021
    0 references
    FONDAZIONE OPERA SACRA FAMIGLIA - IMPRESA SOCIALE
    0 references
    0 references
    0 references

    45°57'22.50"N, 12°39'34.99"E
    0 references
    IL PERCORSO MIRA A FORMARE PERSONE CHE INTENDONO LAVORARE NEL SETTORE TURISTICO-CULTURALE E CHE SIANO IN GRADO DI AGIRE COMPETENZE PER ACCOGLIERE ED ACCOMPAGNARE I VISITATORI ALLA FRUIZIONE DI UN DETERMINATO BENE CULTURALE DA UN LATO E PER COMUNICARE, PROMUOVERE E REALIZZARE PIANI DI SVILUPPO RELATIVI A PRODOTTI TURISTICI ED AL LORO TERRITORIO DI RIFERIMENTO DALLÂ ALTRO. COMPRENDE LEZIONI DI TEORIA E DI PRATICA E UNA CONSISTENTE ATTIVITÃ DI PROJECT WORK BASATA SULLO SVILUPPO DI UN CAPOLAVORO DIDATTICO (PIANO DI SVILUPPO PROMOZIONALE DI UN CERTO BENE CULTURALE) CHE RIASSUME TUTTE LE COMPETENZE ACQUISITE DURANTE LA FREQUENZA. SI SVOLGE A PORDENONE IN ORARIO DIURNO. (Italian)
    0 references
    THE PATH AIMS TO TRAIN PEOPLE WHO WANT TO WORK IN THE TOURISM-CULTURAL SECTOR AND WHO ARE ABLE TO ACT SKILLS TO WELCOME AND ACCOMPANY VISITORS TO THE ENJOYMENT OF A CERTAIN CULTURAL GOOD ON THE ONE HAND AND TO COMMUNICATE, PROMOTE AND IMPLEMENT DEVELOPMENT PLANS RELATED TO TOURIST PRODUCTS AND THEIR TERRITORY OF REFERENCE ON THE OTHER. IT INCLUDES LESSONS IN THEORY AND PRACTICE AND A CONSISTENT ACTIVITY OF PROJECT WORK BASED ON THE DEVELOPMENT OF AN EDUCATIONAL MASTERPIECE (PROMOTIONAL DEVELOPMENT PLAN OF A CERTAIN CULTURAL ASSET) THAT SUMMARISES ALL THE SKILLS ACQUIRED DURING THE ATTENDANCE. IT TAKES PLACE IN PORDENONE DURING THE DAYTIME. (English)
    2 February 2022
    0.1862978816201398
    0 references
    LE PARCOURS VISE À FORMER DES PERSONNES QUI SOUHAITENT TRAVAILLER DANS LE SECTEUR DU TOURISME ET DE LA CULTURE ET QUI SONT CAPABLES D’AGIR POUR ACCUEILLIR ET ACCOMPAGNER LES VISITEURS DANS LA JOUISSANCE D’UN CERTAIN BIEN CULTUREL D’UNE PART ET POUR COMMUNIQUER, PROMOUVOIR ET METTRE EN ŒUVRE DES PLANS DE DÉVELOPPEMENT LIÉS AUX PRODUITS TOURISTIQUES ET À LEUR TERRITOIRE DE RÉFÉRENCE, D’AUTRE PART. IL COMPREND DES LEÇONS THÉORIQUES ET PRATIQUES ET UNE ACTIVITÉ COHÉRENTE DE TRAVAIL DE PROJET BASÉE SUR LE DÉVELOPPEMENT D’UN CHEF-D’ŒUVRE PÉDAGOGIQUE (PLAN DE DÉVELOPPEMENT PROMOTIONNEL D’UN CERTAIN BIEN CULTUREL) QUI RÉSUME TOUTES LES COMPÉTENCES ACQUISES AU COURS DE LA FRÉQUENTATION. IL A LIEU À PORDENONE PENDANT LA JOURNÉE. (French)
    3 February 2022
    0 references
    DER WEG ZIELT DARAUF AB, MENSCHEN ZU SCHULEN, DIE IM TOURISMUS-KULTURSEKTOR ARBEITEN WOLLEN UND DIE IN DER LAGE SIND, DIE BESUCHER ZUM GENUSS EINES BESTIMMTEN KULTURELLEN GUTS AUF DER EINEN SEITE ZU EMPFANGEN UND ZU BEGLEITEN UND ENTWICKLUNGSPLÄNE IM ZUSAMMENHANG MIT TOURISTISCHEN PRODUKTEN UND IHREM BEZUGSGEBIET ZU KOMMUNIZIEREN, ZU FÖRDERN UND UMZUSETZEN. ES UMFASST LEHREN IN THEORIE UND PRAXIS UND EINE KONSISTENTE TÄTIGKEIT DER PROJEKTARBEIT AUF DER GRUNDLAGE DER ENTWICKLUNG EINES PÄDAGOGISCHEN MEISTERWERKS (FÖRDERENTWICKLUNGSPLAN EINES BESTIMMTEN KULTURELLEN VERMÖGENS), DAS ALLE WÄHREND DER TEILNAHME ERWORBENEN FÄHIGKEITEN ZUSAMMENFASST. ES FINDET TAGSÜBER IN PORDENONE STATT. (German)
    3 February 2022
    0 references
    HET PAD IS BEDOELD OM MENSEN OP TE LEIDEN DIE WILLEN WERKEN IN DE TOERISTISCHE-CULTURELE SECTOR EN DIE IN STAAT ZIJN OM VAARDIGHEDEN OP TE TREDEN OM BEZOEKERS TE VERWELKOMEN EN TE BEGELEIDEN BIJ HET GENIETEN VAN EEN BEPAALD CULTUREEL GOED ENERZIJDS, EN OM ONTWIKKELINGSPLANNEN MET BETREKKING TOT TOERISTISCHE PRODUCTEN EN HUN REFERENTIEGEBIED TE COMMUNICEREN, TE BEVORDEREN EN UIT TE VOEREN ANDERZIJDS. HET OMVAT LESSEN IN THEORIE EN PRAKTIJK EN EEN CONSISTENTE ACTIVITEIT VAN PROJECTWERK GEBASEERD OP DE ONTWIKKELING VAN EEN EDUCATIEF MEESTERWERK (PROMOTIONEEL ONTWIKKELINGSPLAN VAN EEN BEPAALD CULTUREEL GOED) WAARIN ALLE TIJDENS DE DEELNAME VERWORVEN VAARDIGHEDEN WORDEN SAMENGEVAT. HET VINDT OVERDAG PLAATS IN PORDENONE. (Dutch)
    4 February 2022
    0 references
    EL CAMINO TIENE COMO OBJETIVO CAPACITAR A LAS PERSONAS QUE DESEAN TRABAJAR EN EL SECTOR TURÍSTICO-CULTURAL Y QUE SON CAPACES DE ACTUAR HABILIDADES PARA ACOGER Y ACOMPAÑAR A LOS VISITANTES AL DISFRUTE DE UN DETERMINADO BIEN CULTURAL, POR UN LADO, Y PARA COMUNICAR, PROMOVER E IMPLEMENTAR PLANES DE DESARROLLO RELACIONADOS CON LOS PRODUCTOS TURÍSTICOS Y SU TERRITORIO DE REFERENCIA POR EL OTRO. INCLUYE LECCIONES TEÓRICAS Y PRÁCTICAS Y UNA ACTIVIDAD CONSISTENTE DE TRABAJO DE PROYECTO BASADO EN EL DESARROLLO DE UNA OBRA MAESTRA EDUCATIVA (PLAN DE DESARROLLO PROMOCIONAL DE UN DETERMINADO BIEN CULTURAL) QUE RESUME TODAS LAS HABILIDADES ADQUIRIDAS DURANTE LA ASISTENCIA. TIENE LUGAR EN PORDENONE DURANTE EL DÍA. (Spanish)
    4 February 2022
    0 references
    STIEN HAR TIL FORMÅL AT UDDANNE PERSONER, DER ØNSKER AT ARBEJDE I DEN TURIST-KULTURELLE SEKTOR, OG SOM ER I STAND TIL AT HANDLE FÆRDIGHEDER TIL AT BYDE BESØGENDE VELKOMMEN OG LEDSAGE BESØGENDE TIL AT NYDE GODT AF ET BESTEMT KULTURELT GODE PÅ DEN ENE SIDE OG TIL AT KOMMUNIKERE, FREMME OG GENNEMFØRE UDVIKLINGSPLANER VEDRØRENDE TURISTPRODUKTER OG DERES REFERENCEOMRÅDE PÅ DEN ANDEN SIDE. DET OMFATTER LEKTIONER I TEORI OG PRAKSIS OG EN SAMMENHÆNGENDE AKTIVITET AF PROJEKTARBEJDE BASERET PÅ UDVIKLINGEN AF ET UDDANNELSESMÆSSIGT MESTERVÆRK (PROMOTIONEL UDVIKLINGSPLAN FOR ET BESTEMT KULTURELT AKTIV), DER OPSUMMERER ALLE DE FÆRDIGHEDER, DER ER ERHVERVET UNDER DELTAGELSEN. DET FOREGÅR I PORDENONE I DAGTIMERNE. (Danish)
    23 July 2022
    0 references
    ΣΤΌΧΟΣ ΤΗΣ ΔΙΑΔΡΟΜΉΣ ΕΊΝΑΙ Η ΚΑΤΆΡΤΙΣΗ ΑΤΌΜΩΝ ΠΟΥ ΕΠΙΘΥΜΟΎΝ ΝΑ ΕΡΓΑΣΤΟΎΝ ΣΤΟΝ ΤΟΥΡΙΣΜΌ-ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΤΟΜΈΑ ΚΑΙ ΕΊΝΑΙ ΣΕ ΘΈΣΗ ΝΑ ΔΡΆΣΟΥΝ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΥΠΟΔΕΧΤΟΎΝ ΚΑΙ ΝΑ ΣΥΝΟΔΕΎΣΟΥΝ ΤΟΥΣ ΕΠΙΣΚΈΠΤΕΣ ΣΤΗΝ ΑΠΌΛΑΥΣΗ ΕΝΌΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎ ΑΓΑΘΟΎ, ΑΦΕΝΌΣ, ΚΑΙ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΉΣΟΥΝ, ΝΑ ΠΡΟΩΘΉΣΟΥΝ ΚΑΙ ΝΑ ΕΦΑΡΜΌΣΟΥΝ ΑΝΑΠΤΥΞΙΑΚΆ ΣΧΈΔΙΑ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΑ ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΟΪΌΝΤΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟΧΉ ΑΝΑΦΟΡΆΣ ΤΟΥΣ, ΑΦΕΤΈΡΟΥ. ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΜΑΘΉΜΑΤΑ ΣΤΗ ΘΕΩΡΊΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΡΆΞΗ ΚΑΙ ΜΙΑ ΣΥΝΕΠΉ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΠΟΥ ΒΑΣΊΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΕΝΌΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎ ΑΡΙΣΤΟΥΡΓΉΜΑΤΟΣ (ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΌ ΣΧΈΔΙΟ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΕΝΌΣ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎ ΑΓΑΘΟΎ) ΠΟΥ ΣΥΝΟΨΊΖΕΙ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΠΟΚΤΉΘΗΚΑΝ ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΣΥΜΜΕΤΟΧΉΣ. ΛΑΜΒΆΝΕΙ ΧΏΡΑ ΣΤΟ PORDENONE ΚΑΤΆ ΤΗ ΔΙΆΡΚΕΙΑ ΤΗΣ ΗΜΈΡΑΣ. (Greek)
    23 July 2022
    0 references
    PUTOM SE NASTOJI OSPOSOBITI OSOBE KOJE ŽELE RADITI U TURISTIČKO-KULTURNOM SEKTORU I KOJE SU U STANJU DJELOVATI VJEŠTINE DOBRODOŠLICE I PRAĆENJA POSJETITELJA KAKO BI UŽIVALI U ODREĐENOM KULTURNOM DOBRU S JEDNE STRANE TE KOMUNICIRALI, PROMOVIRALI I PROVELI RAZVOJNE PLANOVE VEZANE UZ TURISTIČKE PROIZVODE I NJIHOV REFERENTNI TERITORIJ S DRUGE STRANE. UKLJUČUJE LEKCIJE U TEORIJI I PRAKSI TE DOSLJEDNU AKTIVNOST PROJEKTNOG RADA TEMELJENOG NA RAZVOJU OBRAZOVNOG REMEK-DJELA (PROMOTIVNI RAZVOJNI PLAN ODREĐENOG KULTURNOG DOBRA) KOJE SAŽIMA SVE VJEŠTINE STEČENE TIJEKOM POHAĐANJA. ODRŽAVA SE U PORDENONEU TIJEKOM DANA. (Croatian)
    23 July 2022
    0 references
    TRASEUL ARE CA SCOP FORMAREA PERSOANELOR CARE DORESC SĂ LUCREZE ÎN SECTORUL TURISTIC-CULTURAL ȘI CARE SUNT ÎN MĂSURĂ SĂ ACȚIONEZE COMPETENȚE PENTRU A PRIMI ȘI ÎNSOȚI VIZITATORII PENTRU A SE BUCURA DE UN ANUMIT BUN CULTURAL, PE DE O PARTE, ȘI DE A COMUNICA, PROMOVA ȘI PUNE ÎN APLICARE PLANURI DE DEZVOLTARE REFERITOARE LA PRODUSELE TURISTICE ȘI TERITORIUL LOR DE REFERINȚĂ, PE DE ALTĂ PARTE. ACESTA INCLUDE LECȚII DE TEORIE ȘI PRACTICĂ ȘI O ACTIVITATE CONSISTENTĂ DE LUCRU DE PROIECT BAZATĂ PE DEZVOLTAREA UNEI CAPODOPERE EDUCAȚIONALE (PLAN DE DEZVOLTARE PROMOȚIONALĂ A UNUI ANUMIT BUN CULTURAL) CARE REZUMĂ TOATE ABILITĂȚILE DOBÂNDITE ÎN TIMPUL PARTICIPĂRII. ARE LOC ÎN PORDENONE ÎN TIMPUL ZILEI. (Romanian)
    23 July 2022
    0 references
    CIEĽOM CESTY JE VYŠKOLIŤ ĽUDÍ, KTORÍ CHCÚ PRACOVAŤ V ODVETVÍ CESTOVNÉHO RUCHU A KULTÚRY A KTORÍ SÚ SCHOPNÍ PRIJÍMAŤ A SPREVÁDZAŤ NÁVŠTEVNÍKOV, ABY SI NA JEDNEJ STRANE UŽÍVALI URČITÝ KULTÚRNY STATOK A NA DRUHEJ STRANE KOMUNIKOVALI, PROPAGOVALI A REALIZOVALI ROZVOJOVÉ PLÁNY TÝKAJÚCE SA PRODUKTOV CESTOVNÉHO RUCHU A ICH REFERENČNÉHO ÚZEMIA. ZAHŔŇA TEORETICKÚ A PRAKTICKÚ VÝUČBU A KONZISTENTNÚ ČINNOSŤ PROJEKTOVEJ PRÁCE ZALOŽENEJ NA VÝVOJI VZDELÁVACIEHO MAJSTROVSKÉHO DIELA (PROPAGAČNÉHO PLÁNU ROZVOJA URČITÉHO KULTÚRNEHO MAJETKU), KTORÉ SUMARIZUJE VŠETKY ZRUČNOSTI ZÍSKANÉ POČAS ÚČASTI. KONÁ SA V PORDENONE POČAS DŇA. (Slovak)
    23 July 2022
    0 references
    IT-TRIQ GĦANDHA L-GĦAN LI TĦARREĠ LIN-NIES LI JIXTIEQU JAĦDMU FIS-SETTUR TAT-TURIŻMU-KULTURALI U LI HUMA KAPAĊI JAĠIXXU ĦILIET BIEX JILQGĦU U JAKKUMPANJAW LILL-VIŻITATURI GĦAT-TGAWDIJA TA’ ĊERTU ĠID KULTURALI MINN NAĦA WAĦDA U BIEX JIKKOMUNIKAW, JIPPROMWOVU U JIMPLIMENTAW PJANIJIET TA’ ŻVILUPP RELATATI MAL-PRODOTTI TURISTIĊI U T-TERRITORJU TA’ REFERENZA TAGĦHOM MIN-NAĦA L-OĦRA. DAN JINKLUDI LEZZJONIJIET FIT-TEORIJA U L-PRATTIKA U ATTIVITÀ KONSISTENTI TA’ XOGĦOL TA’ PROĠETT IBBAŻAT FUQ L-IŻVILUPP TA’ KAPULAVUR EDUKATTIV (PJAN TA’ ŻVILUPP PROMOZZJONALI TA’ ĊERTU ASSI KULTURALI) LI JIĠBOR FIL-QOSOR IL-ĦILIET KOLLHA MIKSUBA MATUL L-ATTENDENZA. DAN ISEĦĦ F’PORDENONE MATUL IL-JUM. (Maltese)
    23 July 2022
    0 references
    O percurso destina-se a formar pessoas que queiram trabalhar no sector turístico-cultural e que sejam capazes de agir com capacidade para acolher e acompanhar os visitantes no gozo de uma determinada mercadoria cultural por um lado e para comunicar, promover e implementar planos de desenvolvimento relacionados com os produtos turísticos e o seu território de referência por outro. Inclui ensinamentos teóricos e práticos e uma atividade coerente de trabalho de projeto baseada no desenvolvimento de um mestrado educativo (plano de desenvolvimento evolutivo de um determinado património cultural) que resume todas as competências adquiridas durante a transição. Fica em Portugal durante o dia. (Portuguese)
    23 July 2022
    0 references
    REITIN TAVOITTEENA ON KOULUTTAA IHMISIÄ, JOTKA HALUAVAT TYÖSKENNELLÄ MATKAILU- JA KULTTUURIALALLA JA JOTKA PYSTYVÄT TOIMIMAAN TAITOJAAN TOIVOTTAAKSEEN VIERAILIJAT TERVETULLEIKSI TIETYN KULTTUURIESINEEN NAUTTIMISEEN JA SEURATAKSEEN NIITÄ SEKÄ TOISAALTA VIESTIÄKSEEN, EDISTÄÄKSEEN JA TOTEUTTAAKSEEN MATKAILUTUOTTEISIIN JA HEIDÄN VIITEALUEESEENSA LIITTYVIÄ KEHITYSSUUNNITELMIA. SE SISÄLTÄÄ TEORIAN JA KÄYTÄNNÖN OPPITUNTEJA SEKÄ JOHDONMUKAISEN PROJEKTITYÖN, JOKA PERUSTUU OPETUKSEN MESTARITEOKSEN (TIETYN KULTTUURIOMAISUUDEN EDISTÄMISSUUNNITELMAN) KEHITTÄMISEEN, JOSSA ESITETÄÄN YHTEENVETO KAIKISTA OSALLISTUMISEN AIKANA HANKITUISTA TAIDOISTA. SE TAPAHTUU PORDENONESSA PÄIVÄSAIKAAN. (Finnish)
    23 July 2022
    0 references
    CELEM TEJ ŚCIEŻKI JEST SZKOLENIE OSÓB, KTÓRE CHCĄ PRACOWAĆ W SEKTORZE TURYSTYKI-KULTURY I KTÓRE SĄ ZDOLNE DO DZIAŁANIA W ZAKRESIE PRZYJMOWANIA I TOWARZYSZENIA ZWIEDZAJĄCYM KORZYSTANIA Z OKREŚLONEGO DOBRA KULTUROWEGO Z JEDNEJ STRONY, A Z DRUGIEJ STRONY DO KOMUNIKOWANIA, PROMOWANIA I WDRAŻANIA PLANÓW ROZWOJU ZWIĄZANYCH Z PRODUKTAMI TURYSTYCZNYMI I ICH TERYTORIUM ODNIESIENIA. OBEJMUJE ON LEKCJE TEORII I PRAKTYKI ORAZ KONSEKWENTNĄ AKTYWNOŚĆ PRAC PROJEKTOWYCH W OPARCIU O OPRACOWANIE EDUKACYJNEGO ARCYDZIEŁA (PROMOCYJNEGO PLANU ROZWOJU OKREŚLONEGO ZASOBU KULTUROWEGO), KTÓRY PODSUMOWUJE WSZYSTKIE UMIEJĘTNOŚCI ZDOBYTE PODCZAS UCZESTNICTWA. ODBYWA SIĘ W PORDENONE W CIĄGU DNIA. (Polish)
    23 July 2022
    0 references
    CILJ POTI JE USPOSABLJATI LJUDI, KI ŽELIJO DELATI V TURISTIČNO-KULTURNEM SEKTORJU IN KI SO SPOSOBNI IZVAJATI VEŠČINE ZA SPREJEMANJE IN SPREMLJANJE OBISKOVALCEV, DA UŽIVAJO DOLOČENO KULTURNO DOBRO NA ENI STRANI TER ZA KOMUNICIRANJE, PROMOCIJO IN IZVAJANJE RAZVOJNIH NAČRTOV V ZVEZI S TURISTIČNIMI PROIZVODI IN NJIHOVIM REFERENČNIM OZEMLJEM NA DRUGI STRANI. VKLJUČUJE LEKCIJE V TEORIJI IN PRAKSI TER DOSLEDNO DEJAVNOST PROJEKTNEGA DELA, KI TEMELJI NA RAZVOJU IZOBRAŽEVALNE MOJSTROVINE (PROMOCIJSKI RAZVOJNI NAČRT DOLOČENE KULTURNE DOBRINE), KI POVZEMA VSE SPRETNOSTI, PRIDOBLJENE MED UDELEŽBO. PODNEVI SE ODVIJA V PORDENONU. (Slovenian)
    23 July 2022
    0 references
    CÍLEM TÉTO CESTY JE VYŠKOLIT LIDI, KTEŘÍ CHTĚJÍ PRACOVAT V ODVĚTVÍ CESTOVNÍHO RUCHU A KTEŘÍ JSOU SCHOPNI JEDNAT S DOVEDNOSTMI PŘIVÍTAT A DOPROVÁZET NÁVŠTĚVNÍKY K POŽÍVÁNÍ URČITÉHO KULTURNÍHO STATKU NA JEDNÉ STRANĚ A KOMUNIKOVAT, PROPAGOVAT A PROVÁDĚT ROZVOJOVÉ PLÁNY SOUVISEJÍCÍ S PRODUKTY CESTOVNÍHO RUCHU A JEJICH REFERENČNÍM ÚZEMÍM NA STRANĚ DRUHÉ. ZAHRNUJE VÝUKU TEORIE A PRAXE A KONZISTENTNÍ ČINNOST PROJEKTOVÉ PRÁCE ZALOŽENOU NA ROZVOJI VZDĚLÁVACÍHO MISTROVSKÉHO DÍLA (PLÁNU PROPAGAČNÍHO ROZVOJE URČITÉHO KULTURNÍHO STATKU), KTERÝ SHRNUJE VŠECHNY DOVEDNOSTI ZÍSKANÉ BĚHEM ÚČASTI. KONÁ SE V PORDENONE BĚHEM DNE. (Czech)
    23 July 2022
    0 references
    ŠIO KELIO TIKSLAS – MOKYTI ŽMONES, NORINČIUS DIRBTI TURIZMO IR KULTŪROS SEKTORIUJE IR GEBANČIUS VEIKTI ĮGŪDŽIUS PRIIMTI IR LYDĖTI LANKYTOJUS, VIENA VERTUS, PASIMĖGAUTI TAM TIKRA KULTŪROS VERTYBE IR, KITA VERTUS, BENDRAUTI, SKATINTI IR ĮGYVENDINTI PLĖTROS PLANUS, SUSIJUSIUS SU TURIZMO PRODUKTAIS IR JŲ REFERENCINE TERITORIJA. TAI APIMA TEORIJOS IR PRAKTIKOS PAMOKAS IR NUOSEKLIĄ PROJEKTO DARBO VEIKLĄ, PAGRĮSTĄ EDUKACINIO ŠEDEVRO (TAM TIKROS KULTŪROS VERTYBĖS SKATINIMO PLĖTROS PLANO) KŪRIMU, KURIAME APIBENDRINAMI VISI DALYVAVIMO METU ĮGYTI ĮGŪDŽIAI. TAI VYKSTA PORDENONE PER DIENĄ. (Lithuanian)
    23 July 2022
    0 references
    CEĻA MĒRĶIS IR APMĀCĪT CILVĒKUS, KURI VĒLAS STRĀDĀT TŪRISMA UN KULTŪRAS NOZARĒ UN KURI SPĒJ DARBOTIES PRASMES, LAI UZŅEMTU UN PAVADĪT APMEKLĒTĀJUS BAUDĪT NOTEIKTU KULTŪRAS LABUMU, NO VIENAS PUSES, UN LAI INFORMĒTU, VEICINĀT UN ĪSTENOT ATTĪSTĪBAS PLĀNUS, KAS SAISTĪTI AR TŪRISMA PRODUKTIEM UN TO ATSAUCES TERITORIJU, NO OTRAS PUSES. TAJĀ IEKĻAUTAS TEORIJAS UN PRAKSES NODARBĪBAS UN KONSEKVENTA PROJEKTA DARBA AKTIVITĀTE, KURAS PAMATĀ IR IZGLĪTOJOŠA MEISTARDARBA (NOTEIKTAS KULTŪRAS VĒRTĪBAS POPULARIZĒŠANAS PLĀNA) IZSTRĀDE, KURĀ APKOPOTAS VISAS APMEKLĒJUMA LAIKĀ IEGŪTĀS PRASMES. TAS NOTIEK PORDENONE DIENAS LAIKĀ. (Latvian)
    23 July 2022
    0 references
    ЦЕЛТА НА МАРШРУТА Е ДА СЕ ОБУЧАВАТ ХОРА, КОИТО ИСКАТ ДА РАБОТЯТ В ТУРИСТИЧЕСКИЯ И КУЛТУРЕН СЕКТОР И КОИТО СА В СЪСТОЯНИЕ ДА РАЗВИВАТ УМЕНИЯ ЗА ПОСРЕЩАНЕ И ПРИДРУЖАВАНЕ НА ПОСЕТИТЕЛИТЕ ДА СЕ ВЪЗПОЛЗВАТ ОТ ОПРЕДЕЛЕН КУЛТУРЕН ИНТЕРЕС, ОТ ЕДНА СТРАНА, И ДА КОМУНИКИРАТ, ПОПУЛЯРИЗИРАТ И ПРИЛАГАТ ПЛАНОВЕ ЗА РАЗВИТИЕ, СВЪРЗАНИ С ТУРИСТИЧЕСКИТЕ ПРОДУКТИ И ТЯХНАТА РЕФЕРЕНТНА ТЕРИТОРИЯ, ОТ ДРУГА. ТЯ ВКЛЮЧВА УРОЦИ ПО ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА И ПОСЛЕДОВАТЕЛНА ДЕЙНОСТ ПО ПРОЕКТНА РАБОТА, БАЗИРАНА НА РАЗРАБОТВАНЕТО НА ОБРАЗОВАТЕЛЕН ШЕДЬОВЪР (ПЛАН ЗА ПРОМОЦИОНАЛНО РАЗВИТИЕ НА ОПРЕДЕЛЕН КУЛТУРЕН АКТИВ), КОЙТО ОБОБЩАВА ВСИЧКИ УМЕНИЯ, ПРИДОБИТИ ПО ВРЕМЕ НА ПОСЕЩАЕМОСТТА. ПРОВЕЖДА СЕ В ПОРДЕНОН ПРЕЗ ДЕНЯ. (Bulgarian)
    23 July 2022
    0 references
    AZ ÚTVONAL CÉLJA, HOGY OLYAN SZEMÉLYEKET KÉPEZZEN KI, AKIK A TURIZMUS-KULTURÁLIS ÁGAZATBAN SZERETNÉNEK DOLGOZNI, ÉS AKIK KÉPESEK CSELEKEDNI ARRA, HOGY FOGADJÁK ÉS ELKÍSÉRJÉK A LÁTOGATÓKAT EGY BIZONYOS KULTURÁLIS JAVAK ÉLVEZETÉHEZ, VALAMINT KOMMUNIKÁLJANAK, TÁMOGASSÁK ÉS VÉGREHAJTSÁK AZ IDEGENFORGALMI TERMÉKEKKEL ÉS A REFERENCIATERÜLETÜKKEL KAPCSOLATOS FEJLESZTÉSI TERVEKET. EZ MAGÁBAN FOGLALJA AZ ELMÉLETI ÉS GYAKORLATI ÓRÁKAT, VALAMINT A PROJEKTMUNKA KONZISZTENS TEVÉKENYSÉGÉT, AMELY EGY OKTATÁSI REMEKMŰ (EGY BIZONYOS KULTURÁLIS ESZKÖZ PROMÓCIÓS FEJLESZTÉSI TERVE) KIDOLGOZÁSÁN ALAPUL, AMELY ÖSSZEFOGLALJA A RÉSZVÉTEL SORÁN SZERZETT ÖSSZES KÉSZSÉGET. NAPKÖZBEN PORDENONE-BAN KERÜL MEGRENDEZÉSRE. (Hungarian)
    23 July 2022
    0 references
    TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN GCONAIR OILIÚINT A CHUR AR DHAOINE AR MIAN LEO A BHEITH AG OBAIR SAN EARNÁIL TURASÓIREACHTA AGUS ATÁ IN ANN SCILEANNA A CHLEACHTADH CHUN FÁILTE A CHUR ROIMH CHUAIRTEOIRÍ AGUS IAD A THIONLACAN CHUIG EARRA CULTÚRTHA ÁIRITHE AR THAOBH AMHÁIN AGUS PLEANANNA FORBARTHA A BHAINEANN LE TÁIRGÍ TURASÓIREACHTA AGUS A GCRÍOCH TAGARTHA AR AN TAOBH EILE A CHUR IN IÚL, A CHUR CHUN CINN AGUS A CHUR I BHFEIDHM. ÁIRÍTEAR LEIS CEACHTANNA I DTEOIRIC AGUS I GCLEACHTAS AGUS GNÍOMHAÍOCHT CHOMHSHEASMHACH D’OBAIR THIONSCADAIL BUNAITHE AR FHORBAIRT SÁRSHAOTHAIR OIDEACHAIS (PLEAN FORBARTHA CUR CHUN CINN SÓCMHAINNE CULTÚRTHA ÁIRITHE) A DHÉANANN ACHOIMRE AR NA SCILEANNA GO LÉIR A FUARTHAS LE LINN AN FHREASTAIL. BÍONN SÉ AR SIÚL I PORDENONE I RITH AN LAE. (Irish)
    23 July 2022
    0 references
    STIGEN SYFTAR TILL ATT UTBILDA PERSONER SOM VILL ARBETA INOM TURIST- OCH KULTURSEKTORN OCH SOM KAN AGERA KOMPETENS FÖR ATT TA EMOT OCH FÖLJA MED BESÖKARE TILL ÅTNJUTANDET AV EN VISS KULTURELL NYTTIGHET Å ENA SIDAN OCH ATT KOMMUNICERA, FRÄMJA OCH GENOMFÖRA UTVECKLINGSPLANER FÖR TURISTPRODUKTER OCH DERAS REFERENSTERRITORIER Å ANDRA SIDAN. DET OMFATTAR LEKTIONER I TEORI OCH PRAKTIK OCH EN KONSEKVENT AKTIVITET AV PROJEKTARBETE BASERAT PÅ UTVECKLINGEN AV ETT PEDAGOGISKT MÄSTERVERK (FRÄMJANDE UTVECKLINGSPLAN FÖR EN VISS KULTURELL TILLGÅNG) SOM SAMMANFATTAR ALLA FÄRDIGHETER SOM FÖRVÄRVATS UNDER NÄRVARON. DET ÄGER RUM I PORDENONE UNDER DAGTID. (Swedish)
    23 July 2022
    0 references
    TEE EESMÄRK ON KOOLITADA INIMESI, KES SOOVIVAD TÖÖTADA TURISMI- JA KULTUURISEKTORIS NING KELLEL ON VÕIMALIK TEGUTSEDA, ET ÜHELT POOLT VASTU VÕTTA JA SAATA KÜLASTAJAID TEATUD KULTUURIVÄÄRTUSTE NAUTIMISEKS NING TEISELT POOLT TUTVUSTADA, EDENDADA JA RAKENDADA TURISMITOODETE JA NENDE VIIDATAVA TERRITOORIUMIGA SEOTUD ARENGUKAVASID. SEE HÕLMAB ÕPPETUNDE TEOORIAS JA PRAKTIKAS NING JÄRJEPIDEVAT PROJEKTITÖÖD, MIS PÕHINEB HARIDUSLIKU MEISTRITEOSE (TEATAVA KULTUURIVÄÄRTUSE REKLAAMI ARENGUKAVA) VÄLJATÖÖTAMISEL, MILLES VÕETAKSE KOKKU KÕIK OSALEMISE KÄIGUS OMANDATUD OSKUSED. SEE TOIMUB PORDENONES PÄEVASEL AJAL. (Estonian)
    23 July 2022
    0 references
    PORDENONE
    0 references
    0 references
    8 April 2023
    0 references

    Identifiers