Local Plan for Eastern Integration and Employment (PLIE) (Q6882261)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 00:02, 13 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): — Acompanhamento individualizado dos participantes — Criação de Ateliers Chantiers d’insertions para dar aos participantes acesso a formação prévia ou qualificada — Promover a aplicação da cláusula de integração nos mercados do CIREST através de um gestor de relações empresariais — Apoiar a criação de atividades em parceria com os mecanismos existentes (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) — Desenvolver conhecimentos e mel...)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Project 201603916 in France
Language Label Description Also known as
English
Local Plan for Eastern Integration and Employment (PLIE)
Project 201603916 in France

    Statements

    0 references
    1,231,455.76 Euro
    0 references
    1,539,319.7 Euro
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    1 January 2016
    0 references
    31 December 2017
    0 references
    Communauté Intercommunale Réunion Est
    0 references
    0 references
    0 references
    - Accompagnement individualisé des participants - Mise en place d’Ateliers Chantiers d’insertions afin de donner accès aux participants à une formation pré- ou qualifiante - Favoriser la mise en place de la clause d’insertion dans les marchés de la CIREST par le biais d’un chargé de relation d’entreprises - Accompagnement vers la création d’activité en partenariat avec les dispositifs existants (Service d’Amorçage de Projet, bourse à la Création d’entreprise…) -Développer le savoir-être et améliorer la posture professionnelle des participants (French)
    0 references
    — Individualisierte Begleitung der Teilnehmer – Einrichtung von Ateliers Baustellen, um den Teilnehmern Zugang zu einer vor- oder qualifizierten Ausbildung zu ermöglichen – Förderung der Einführung der CIREST-Eingliederungsklausel durch einen Unternehmensbeziehungsbeauftragten – Begleitung bei der Gründung von Aktivitäten in Partnerschaft mit bestehenden Programmen (Projektstartdienst, Unternehmensgründungsstipendium …) -Wissen entwickeln und die berufliche Haltung der Teilnehmer verbessern (German)
    0 references
    — Individualiseret akkompagnement af deltagere — etablering af Ateliers Chantiers d'insertions for at give deltagerne adgang til præ- eller kvalificerende uddannelse — fremme gennemførelsen af integrationsklausulen på CIREST's markeder gennem en virksomhedsrelationsleder — Støtte til oprettelse af aktiviteter i partnerskab med eksisterende mekanismer (projektopstartstjeneste, virksomhedsetableringsstipendier & # #8230;) -Udvikling af viden og forbedring af deltagernes faglige stilling (Danish)
    0 references
    — Individuální doprovod účastníků – Zřízení Ateliers Chantiers d’insertions s cílem umožnit účastníkům přístup k předběžnému nebo kvalifikovanému školení – Podporovat provádění integrační doložky na trzích CIREST prostřednictvím manažera pro vztahy mezi společnostmi – Podpora vytváření aktivit ve spolupráci se stávajícími mechanismy (Služba zahájení projektu, stipendium pro vytváření podniků a #8230;) -Rozvíjení znalostí a zlepšení profesního postavení účastníků (Czech)
    0 references
    – Osalejate individuaalne saatja – Ateliers Chantiers d’insertions’i asutamine, et anda osalejatele juurdepääs eel- või kvalifikatsioonikoolitusele – Edendada integratsiooniklausli rakendamist CIRESTi turgudel ärisuhete halduri kaudu – Tegevuste loomise toetamine koostöös olemasolevate mehhanismidega (projekti käivitusteenus, ettevõtluse loomise stipendium ja #8230;) – teadmiste arendamine ja osalejate ametialase positsiooni parandamine (Estonian)
    0 references
    — Individualised accompaniment of participants – Establishment of Ateliers Chantiers d’insertions to give participants access to pre- or qualifying training – Promote the implementation of the integration clause in CIREST’s markets through a company relationship manager – Supporting the creation of activities in partnership with existing mechanisms (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) -Developing knowledge and improving the professional posture of participants (English)
    0.008249304556604
    0 references
    —Tionlacan aonair rannpháirtithe — Bunú Ateliers Chantiers d’insertions chun rochtain a thabhairt do rannpháirtithe ar oiliúint réamh-nó cháilitheach — Cur chun feidhme an chlásail comhtháthaithe i margaí CIREST a chur chun cinn trí bhainisteoir ar chaidreamh cuideachta — Tacú le gníomhaíochtaí a chruthú i gcomhpháirtíocht leis na sásraí atá ann cheana (Seirbhís Tosaithe Tionscadail, Scoláireacht Chruthaithe Gnó & #8230;) — Eolas a fhorbairt agus seasamh gairmiúil na rannpháirtithe a fheabhsú (Irish)
    0 references
    — Însoțire individualizată a participanților – Instituirea Atelierelor Chantiers d’Inserții pentru a oferi participanților acces la cursuri de pregătire prealabilă sau de calificare – Promovarea punerii în aplicare a clauzei de integrare pe piețele CIREST prin intermediul unui manager de relații cu societatea – Sprijinirea creării de activități în parteneriat cu mecanismele existente (Project Startup Service, Business Creation Scholarship & #8230;) -Dezvoltarea cunoștințelor și îmbunătățirea posturii profesionale a participanților (Romanian)
    0 references
    – Individualizuotas dalyvių palyda – „Ateliers Chantiers d’ insertions“ įsteigimas siekiant suteikti dalyviams galimybę dalyvauti išankstiniame arba kvalifikaciniame mokyme – Integracijos sąlygos įgyvendinimo CIREST rinkose skatinimas pasitelkiant įmonės santykių vadovą – Veiklos kūrimo rėmimas bendradarbiaujant su esamais mechanizmais (projekto pradžios paslauga, verslo kūrimo stipendija ir #8230;) – Žinių plėtojimas ir dalyvių profesinės padėties gerinimas (Lithuanian)
    0 references
    — Accompagnamento individuale dei partecipanti — Istituzione di Ateliers Chantiers d'inserzioni per dare ai partecipanti l'accesso alla formazione pre o qualificante — Promuovere l'attuazione della clausola di integrazione nei mercati di CIREST attraverso un manager di relazioni aziendali — Sostegno alla creazione di attività in collaborazione con meccanismi esistenti (Project Startup Service, Business Creation Scholarship & #8230;) -Sviluppare le conoscenze e migliorare la posizione professionale dei partecipanti (Italian)
    0 references
    — Individualizēts dalībnieku pavadījums — Ateliers Chantiers d’insertions izveide, lai dalībniekiem nodrošinātu piekļuvi pirmsapmācībai vai kvalifikācijas apmācībai — Veicināt integrācijas klauzulas īstenošanu CIREST tirgos ar uzņēmuma attiecību vadītāja starpniecību — Darbību izveides atbalstīšana partnerībā ar esošajiem mehānismiem (projekta uzsākšanas pakalpojums, uzņēmējdarbības radīšanas stipendija un #8230;) — Zināšanu attīstīšana un dalībnieku profesionālā stāvokļa uzlabošana (Latvian)
    0 references
    — Acompañamiento individualizado de los participantes — Establecimiento de Ateliers Chantiers d’insertions para dar a los participantes acceso a la formación previa o calificada — Promover la implementación de la cláusula de integración en los mercados de CIREST a través de un gestor de relaciones con la empresa — Apoyar la creación de actividades en asociación con los mecanismos existentes (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) -Desarrollar conocimientos y mejorar la postura profesional de los participantes (Spanish)
    0 references
    — Acompanhamento individualizado dos participantes — Criação de Ateliers Chantiers d’insertions para dar aos participantes acesso a formação prévia ou qualificada — Promover a aplicação da cláusula de integração nos mercados do CIREST através de um gestor de relações empresariais — Apoiar a criação de atividades em parceria com os mecanismos existentes (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) — Desenvolver conhecimentos e melhorar a postura profissional dos participantes (Portuguese)
    0 references
    — Εξατομικευμένη συνοδεία συμμετεχόντων — Ίδρυση της Ateliers Chantiers d’insertions για την παροχή στους συμμετέχοντες πρόσβασης σε προ- ή καταρτισμένη κατάρτιση — Προώθηση της εφαρμογής της ρήτρας ένταξης στις αγορές της CIREST μέσω διαχειριστή εταιρικών σχέσεων — Υποστήριξη της δημιουργίας δραστηριοτήτων σε συνεργασία με υφιστάμενους μηχανισμούς (Υπηρεσία εκκίνησης έργου, υποτροφία δημιουργίας επιχειρήσεων …) -Ανάπτυξη γνώσεων και βελτίωση της επαγγελματικής στάσης των συμμετεχόντων (Greek)
    0 references
    — Individualizirano spremljanje udeležencev – Ustanovitev ateliers Chantiers d’insertions, da se udeležencem omogoči dostop do predhodnega ali kvalificiranega usposabljanja – Spodbujanje izvajanja integracijske klavzule na trgih CIREST prek vodje odnosov s podjetji – Podpora ustvarjanju dejavnosti v partnerstvu z obstoječimi mehanizmi (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) – Razvijanje znanja in izboljšanje strokovne drže udeležencev (Slovenian)
    0 references
    — Individualiserat ackompanjemang av deltagare – Inrättande av Ateliers Chantiers d’insertions för att ge deltagarna tillgång till förberedande eller kvalificerad utbildning – Främja genomförandet av integrationsklausulen på CIREST:s marknader genom en företagsrelationschef – Stöd till skapandet av aktiviteter i partnerskap med befintliga mekanismer (Projektstarttjänst, företagsskapsstipendium och #8230) -Utveckla kunskaper och förbättra deltagarnas yrkesmässiga ställning (Swedish)
    0 references
    — Individualizované sprevádzanie účastníkov – Založenie Ateliers Chantiers d’insertions s cieľom poskytnúť účastníkom prístup k pred- alebo kvalifikovanej odbornej príprave – Podporovať vykonávanie integračnej doložky na trhoch CIREST prostredníctvom manažéra pre vzťahy so spoločnosťami – Podpora vytvárania činností v partnerstve s existujúcimi mechanizmami (Služba pre začínajúce projekty, štipendium na tvorbu podnikov & #8230;) – Rozvíjanie vedomostí a zlepšovanie profesionálneho postavenia účastníkov (Slovak)
    0 references
    — Индивидуализирано придружаване на участниците — Създаване на Ateliers Chantiers d’insertions за предоставяне на достъп на участниците до пред- или квалификационно обучение — Насърчаване на прилагането на клаузата за интеграция на пазарите на CIREST чрез мениджър за връзки с дружества — Подкрепа за създаването на дейности в партньорство със съществуващите механизми (Project Startup Service, Business Creation Scholarship &#8230) — Развиване на знания и подобряване на професионалната позиция на участниците (Bulgarian)
    0 references
    — Akkumpanjament individwalizzat tal-parteċipanti — Stabbiliment ta’ inserzjonijiet tal-Ateliers Chantiers d’ biex il-parteċipanti jingħataw aċċess għal taħriġ ta’ qabel jew kwalifika — Promozzjoni tal-implimentazzjoni tal-klawżola ta’ integrazzjoni fis-swieq ta’ CIREST permezz ta’ maniġer tar-relazzjonijiet mal-kumpanija — Appoġġ għall-ħolqien ta’ attivitajiet fi sħubija ma’ mekkaniżmi eżistenti (Servizz ta’ Startup tal-Proġett, Boroż ta’ Studju għall-Ħolqien tan-Negozju u #8230;) — Żvilupp tal-għarfien u titjib tal-pożizzjoni professjonali tal-parteċipanti (Maltese)
    0 references
    – A résztvevők személyre szabott kísérete – Ateliers Chantiers d’insertions létrehozása, amely hozzáférést biztosít a résztvevőknek az elő- vagy minősítő képzéshez – A CIREST-piacok integrációs záradékának vállalati kapcsolatkezelőn keresztül történő végrehajtásának előmozdítása – A meglévő mechanizmusokkal partnerségben megvalósuló tevékenységek létrehozásának támogatása (Projektindító szolgáltatás, Business Creation Scholarship …) -A résztvevők szakmai helyzetének fejlesztése és fejlesztése (Hungarian)
    0 references
    — Osallistujien yksilöllinen avustaminen – Ateliers Chantiers d’insertionsin perustaminen, jotta osallistujille voidaan antaa pääsy esi- tai pätevöityvään koulutukseen – Edistetään integrointilausekkeen täytäntöönpanoa CIRESTin markkinoilla yrityssuhdejohtajan kautta – Tuetaan toiminnan luomista yhdessä olemassa olevien mekanismien kanssa (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) – Tietämyksen kehittäminen ja osallistujien ammatillisen aseman parantaminen (Finnish)
    0 references
    — Individualizirana pratnja sudionika – Uspostava Ateliers Chantiers d’insertions kako bi se sudionicima omogućio pristup prethodnom ili kvalificiranom osposobljavanju – Promicanje provedbe klauzule o integraciji na tržištima CIREST-a putem voditelja odnosa s trgovačkim društvima – Potpora stvaranju aktivnosti u partnerstvu s postojećim mehanizmima (Project Startup Service, Stipendija za stvaranje poslovanja …) -Razvoj znanja i poboljšanje profesionalnog položaja sudionika (Croatian)
    0 references
    — Geïndividualiseerde begeleiding van deelnemers — Oprichting van Ateliers Chantiers d’insertions om deelnemers toegang te geven tot pre- of kwalificerende opleidingen — Bevordering van de tenuitvoerlegging van de integratieclausule in de markten van CIREST door middel van een bedrijfsrelatiebeheerder — Ondersteuning van de oprichting van activiteiten in samenwerking met bestaande mechanismen (Project Startup Service, Business Creation Scholarship …) -Ontwikkeling van kennis en verbetering van de professionele houding van deelnemers (Dutch)
    0 references
    7 December 2023
    0 references
    Réunion
    0 references

    Identifiers

    201603916
    0 references