CONVENT OF SAN FRANCESCO, COMPLETION OF GROUND FLOOR, ENHANCEMENT AND SYSTEM IN THE TOURIST CIRCUIT. MUNICIPALITY OF PIETRAPERTOSA. (Q4773011)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 05:26, 12 October 2024 by DG Regio (talk | contribs) (‎Set a claim value: summary (P836): CONSOLIDAÇÃO E RESTAURAÇÃO, EM PARTICULAR DO PRIMEIRO PASSO, COM OBRAS DE ACABAMENTO DO “VERDADEIRO BANCO” DA PISTA E DO JARDIM EXTERNO. Instalar-se no piso térreo de uma sala de conferências com mobílias relacionadas.)
Jump to navigation Jump to search
Project Q4773011 in Italy
Language Label Description Also known as
English
CONVENT OF SAN FRANCESCO, COMPLETION OF GROUND FLOOR, ENHANCEMENT AND SYSTEM IN THE TOURIST CIRCUIT. MUNICIPALITY OF PIETRAPERTOSA.
Project Q4773011 in Italy

    Statements

    0 references
    337,500.0 Euro
    0 references
    450,000.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    31 July 2017
    0 references
    27 July 2021
    0 references
    COMUNE DI PIETRAPERTOSA
    0 references
    0 references

    40°31'4.87"N, 16°3'47.56"E
    0 references
    CONSOLIDAMENTO E RESTAURO IN PARTICOLARE MODO DEL PRIMO PIANO CON LAVORI DI RIFINITURA SIA DELLA ""VERA DA CISTERNA"" DEL CHIOSTRO CHE DEL GIARDINO ESTERNO. ALLESTIMENTO AL PIANO TERRA DI UNA SALA CONVEGNI CON RELATIVI ARREDI. (Italian)
    0 references
    КОНСОЛИДАЦИЯ И РЕСТАВРАЦИЯ ПО-СПЕЦИАЛНО НА ПЪРВИЯ ЕТАЖ С ДОВЪРШИТЕЛНИ РАБОТИ КАКТО НА „ИСТИНСКИЯ РЕЗЕРВОАР“ НА ОБИТЕЛТА, ТАКА И НА ВЪНШНАТА ГРАДИНА. РАЗПОЛАГАНЕ НА ПАРТЕРНИЯ ЕТАЖ НА КОНФЕРЕНТНА ЗАЛА С ОТНОСИТЕЛНО ОБЗАВЕЖДАНЕ. (Bulgarian)
    0 references
    KONSOLIDACE A RESTAUROVÁNÍ ZEJMÉNA PRVNÍHO PATRA S PRACÍ NA DOKONČOVÁNÍ JAK „PRAVÉ NÁDRŽE“ KLÁŠTERA, TAK VNĚJŠÍ ZAHRADY. NASTAVENÍ V PŘÍZEMÍ KONFERENČNÍ MÍSTNOSTI S RELATIVNÍM NÁBYTKEM. (Czech)
    0 references
    KONSOLIDERING OG RESTAURERING ISÆR AF FØRSTE SAL MED ARBEJDER MED AT FÆRDIGGØRE BÅDE ""SANDE TANK"" AF KLOSTERET OG DEN EKSTERNE HAVE. OPSÆTNING I STUEETAGEN AF ET KONFERENCELOKALE MED RELATIVE MØBLER. (Danish)
    0 references
    KONSOLIDIERUNG UND RESTAURIERUNG INSBESONDERE DES ERSTEN STOCKES MIT ARBEITEN DER FERTIGSTELLUNG SOWOHL DES „WAHREN TANKS“ DES KREUZGANGS ALS AUCH DES AUSSENGARTENS. EINRICHTUNG IM ERDGESCHOSS EINES KONFERENZRAUMS MIT RELATIVER EINRICHTUNG. (German)
    0 references
    ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΙΔΊΩΣ ΤΟΥ ΠΡΏΤΟΥ ΟΡΌΦΟΥ ΜΕ ΕΡΓΑΣΊΕΣ ΦΙΝΙΡΊΣΜΑΤΟΣ ΤΌΣΟ ΤΗΣ «ΑΛΗΘΙΝΉΣ ΔΕΞΑΜΕΝΉΣ» ΤΟΥ ΜΟΝΑΣΤΗΡΙΟΎ ΌΣΟ ΚΑΙ ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΎ ΚΉΠΟΥ. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΣΤΟ ΙΣΌΓΕΙΟ ΑΊΘΟΥΣΑΣ ΣΥΝΕΔΡΙΆΣΕΩΝ ΜΕ ΣΧΕΤΙΚΉ ΕΠΊΠΛΩΣΗ. (Greek)
    0 references
    CONSOLIDATION AND RESTORATION IN PARTICULAR OF THE FIRST FLOOR WITH WORKS OF FINISHING BOTH THE “”TRUE TANK“” OF THE CLOISTER AND THE EXTERNAL GARDEN. SETTING UP ON THE GROUND FLOOR OF A CONFERENCE ROOM WITH RELATIVE FURNISHINGS. (English)
    0.0010880285718879
    0 references
    CONSOLIDACIÓN Y RESTAURACIÓN EN PARTICULAR DEL PRIMER PISO CON OBRAS DE ACABADO TANTO DEL «VERDADERO TANQUE» DEL CLAUSTRO COMO DEL JARDÍN EXTERIOR. INSTALACIÓN EN LA PLANTA BAJA DE UNA SALA DE CONFERENCIAS CON MOBILIARIO RELATIVO. (Spanish)
    0 references
    ERITI ESIMESE KORRUSE KONSOLIDEERIMINE JA RESTAUREERIMINE, MILLE KÄIGUS VIIMISTLETAKSE NII KLOOSTRI „TÕELINE PAAK“ KUI KA VÄLIMINE AED. SUHTELISELT SISUSTUSEGA KONVERENTSIRUUMI ESIMESELE KORRUSELE SEADMINE. (Estonian)
    0 references
    KONSOLIDOINTI JA RESTAUROINTI ERITYISESTI ENSIMMÄISEN KERROKSEN VIIMEISTELY SEKÄ ””TODELLINEN SÄILIÖ”” LUOSTARIN JA ULKOISEN PUUTARHAN. PERUSTETAAN ENSIMMÄISESSÄ KERROKSESSA KOKOUSHUONE, JOSSA ON SUHTEELLISIA KALUSTEITA. (Finnish)
    0 references
    CONSOLIDATION ET RESTAURATION NOTAMMENT DU PREMIER ÉTAGE AVEC DES TRAVAUX DE FINITION À LA FOIS DU «VRAI RÉSERVOIR» DU CLOÎTRE ET DU JARDIN EXTÉRIEUR. MISE EN PLACE AU REZ-DE-CHAUSSÉE D’UNE SALLE DE CONFÉRENCE AVEC MOBILIER RELATIF. (French)
    0 references
    COMHDHLÚTHÚ AGUS ATHCHÓIRIÚ GO HÁIRITHE AR AN GCÉAD URLÁR LE HOIBREACHA AR CHRÍOCHNÚ AN DÁ “”UMAR FÍOR“” AN CHLABHSTRA AGUS AN GHAIRDÍN SEACHTRACH. A CHUR AR BUN AR URLÁR NA TALÚN I SEOMRA COMHDHÁLA LE FEISTIS CHOIBHNEASTA. (Irish)
    0 references
    KONSOLIDACIJA I OBNOVA POSEBNO PRVOG KATA S RADOVIMA ZAVRŠNE OBRADE I „”PRAVOG SPREMNIKA„” KLAUSTRA I VANJSKOG VRTA. POSTAVLJANJE U PRIZEMLJU KONFERENCIJSKE DVORANE S RELATIVNIM NAMJEŠTAJEM. (Croatian)
    0 references
    KONSZOLIDÁCIÓ ÉS RESTAURÁLÁS KÜLÖNÖSEN AZ ELSŐ EMELETEN A KOLOSTOR ÉS A KÜLSŐ KERT „VALÓDI TARTÁLYA” BEFEJEZŐ MUNKÁIVAL. FELÁLLÍTÁSA A FÖLDSZINTEN EGY KONFERENCIATEREM RELATÍV BÚTOROKKAL. (Hungarian)
    0 references
    KONSOLIDAVIMAS IR RESTAURAVIMAS, YPAČ PIRMAME AUKŠTE SU DARBAIS APDAILOS TIEK „TIKRAS BAKAS“ IŠ VIENUOLYNO IR IŠORINIO SODO. ĮSIKŪRIMAS PIRMAME KONFERENCIJŲ SALĖS AUKŠTE SU SANTYKINIAIS BALDAIS. (Lithuanian)
    0 references
    KONSOLIDĀCIJA UN ATJAUNOŠANA, JO ĪPAŠI PIRMAJĀ STĀVĀ AR APDARES DARBIEM GAN KLOSTERA “”PATIESO TVERTNI“”, GAN ĀRĒJO DĀRZU. KONFERENČU TELPAS PIRMAJĀ STĀVĀ AR RELATĪVĀM MĒBELĒM. (Latvian)
    0 references
    KONSOLIDAZZJONI U RESTAWR B’MOD PARTIKOLARI TA ‘L-EWWEL SULAR MA’ XOGĦLIJIET TA ‘IRFINAR KEMM IL- “”TANK VERU“” TAL-CLOISTER U L-ĠNIEN ESTERN. TWAQQIF FIS-SULAR T’ISFEL TA’ SALA TAL-KONFERENZI B’GĦAMARA RELATTIVA. (Maltese)
    0 references
    CONSOLIDATIE EN RESTAURATIE IN HET BIJZONDER VAN DE EERSTE VERDIEPING MET WERKEN VAN AFWERKING ZOWEL DE „”WARE TANK„” VAN HET KLOOSTER EN DE BUITENTUIN. HET OPZETTEN OP DE BEGANE GROND VAN EEN CONFERENTIERUIMTE MET RELATIEF MEUBILAIR. (Dutch)
    0 references
    CONSOLIDAÇÃO E RESTAURAÇÃO, EM PARTICULAR DO PRIMEIRO PASSO, COM OBRAS DE ACABAMENTO DO “VERDADEIRO BANCO” DA PISTA E DO JARDIM EXTERNO. Instalar-se no piso térreo de uma sala de conferências com mobílias relacionadas. (Portuguese)
    0 references
    CONSOLIDAREA ȘI RESTAURAREA, ÎN SPECIAL A PRIMULUI ETAJ, CU LUCRĂRI DE FINISARE ATÂT A „REZERVORULUI ADEVĂRAT” AL MĂNĂSTIRII, CÂT ȘI A GRĂDINII EXTERIOARE. AMENAJAREA LA PARTERUL UNEI SĂLI DE CONFERINȚE CU MOBILIER RELATIV. (Romanian)
    0 references
    KONSOLIDÁCIA A OBNOVA NAJMÄ PRVÉHO POSCHODIA S DOKONČOVACÍMI PRÁCAMI NA „PRAVEJ NÁDRŽI“ KLÁŠTORA A VONKAJŠEJ ZÁHRADE. NASTAVENIE KONFERENČNEJ MIESTNOSTI S RELATÍVNYM NÁBYTKOM NA PRÍZEMÍ. (Slovak)
    0 references
    KONSOLIDACIJA IN OBNOVA ZLASTI PRVEGA NADSTROPJA Z DELI ZAKLJUČEVANJA TAKO „PRAVEGA REZERVOARJA“ SAMOSTANA KOT TUDI ZUNANJEGA VRTA. POSTAVITEV V PRITLIČJU KONFERENČNE SOBE Z RELATIVNO OPREMO. (Slovenian)
    0 references
    KONSOLIDERING OCH RESTAURERING I SYNNERHET AV FÖRSTA VÅNINGEN MED ARBETE FÖR ATT SLUTFÖRA BÅDE ””SANT TANK”” AV KLOSTRET OCH DEN YTTRE TRÄDGÅRDEN. STÄLLA UPP PÅ BOTTENVÅNINGEN I ETT KONFERENSRUM MED RELATIV INREDNING. (Swedish)
    0 references
    PIETRAPERTOSA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers