I FORM FOR THE JOB — PATHS FOR THE TRANSITION FROM SCHOOL TO STUDENT WORK WITH DISABILITA (Q6182302)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 09:53, 26 April 2023 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item)
Jump to navigation Jump to search
Project Q6182302 in Italy
Language Label Description Also known as
English
I FORM FOR THE JOB — PATHS FOR THE TRANSITION FROM SCHOOL TO STUDENT WORK WITH DISABILITA
Project Q6182302 in Italy

    Statements

    0 references
    50,366.85 Euro
    0 references
    105,616.17 Euro
    0 references
    47.69 percent
    0 references
    18 June 2018
    0 references
    7 June 2019
    0 references
    EN.A.I.P. DELLA PROVINCIA DI PIACENZA
    0 references
    0 references
    0 references

    45°3'32.65"N, 9°26'3.05"E
    0 references

    44°59'46.86"N, 9°55'51.85"E
    0 references

    44°55'41.09"N, 9°54'38.59"E
    0 references

    44°50'51.50"N, 9°39'59.51"E
    0 references
    IO MI FORMO PER IL LAVORO - PERCORSI PER LA TRANSIZIONE DALLA SCUOLA AL LAVORO DI STUDENTI CON DISABILITAÂ (Italian)
    0 references
    ФОРМИРАМ ЗА РАБОТА — ПЪТИЩА ЗА ПРЕХОД ОТ УЧИЛИЩЕ КЪМ УЧЕНИЧЕСКА РАБОТА С DISABILITA (Bulgarian)
    0 references
    TVOŘÍM PRO PRÁCI – CESTY PRO PŘECHOD ZE ŠKOLY NA STUDENTSKÉ PRÁCE S DISABILITA (Czech)
    0 references
    JEG DANNER TIL JOBBET — STIER TIL OVERGANGEN FRA SKOLE TIL ELEVARBEJDE MED DISABILITA (Danish)
    0 references
    ICH GESTALTE FÜR DEN JOB – WEGE FÜR DEN ÜBERGANG VON DER SCHULE ZUR STUDENTISCHEN ARBEIT MIT BEHINDERUNG (German)
    0 references
    ΔΙΑΜΟΡΦΏΝΟΜΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΊΑ — ΜΟΝΟΠΆΤΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΆΒΑΣΗ ΑΠΌ ΤΟ ΣΧΟΛΕΊΟ ΣΤΗ ΜΑΘΗΤΙΚΉ ΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕ ΤΗΝ DISABILITA (Greek)
    0 references
    I FORM FOR THE JOB — PATHS FOR THE TRANSITION FROM SCHOOL TO STUDENT WORK WITH DISABILITA (English)
    0 references
    ME FORMO PARA EL TRABAJO — CAMINOS PARA LA TRANSICIÓN DE LA ESCUELA AL TRABAJO ESTUDIANTIL CON DISABILITA (Spanish)
    0 references
    MA VORMI TÖÖKS – TEED ÜLEMINEKUKS KOOLIST ÕPILASELE TÖÖD DISABILITA (Estonian)
    0 references
    MUODOSTAN TYÖTÄ VARTEN – POLKUJA KOULUSTA OPISKELIJAKSI SIIRTYMISEEN DISABILITAN KANSSA (Finnish)
    0 references
    JE FORME POUR LE TRAVAIL — CHEMINS POUR LA TRANSITION DE L’ÉCOLE À L’ÉTUDIANT TRAVAIL AVEC DISABILITA (French)
    0 references
    FOIRM MÉ DON PHOST — COSÁIN DON AISTRIÚ ÓN SCOIL GO DTÍ OBAIR NA MAC LÉINN LE DISABILITA (Irish)
    0 references
    FORMULIRAM SE ZA POSAO – PUTEVI ZA PRIJELAZ IZ ŠKOLE U STUDENTSKI RAD S DISABILITOM (Croatian)
    0 references
    MEGALAKULOK A MUNKÁHOZ – ÚTVONALAK AZ ISKOLÁBÓL A DIÁKMUNKÁBA VALÓ ÁTMENETHEZ A DISABILITA-VAL (Hungarian)
    0 references
    MANO FORMA DARBUI – PERĖJIMO IŠ MOKYKLOS Į STUDENTĄ KELIAS DIRBTI SU DISABILITA (Lithuanian)
    0 references
    ES VEIDOJU DARBU — CEĻI PĀREJAI NO SKOLAS UZ SKOLĒNU DARBU AR INVALIDITĀTI (Latvian)
    0 references
    I FORMA GĦALL-IMPJIEG — MOGĦDIJIET GĦAT-TRANŻIZZJONI MILL-ISKOLA GĦAL XOGĦOL STUDENT MA DISABILITA (Maltese)
    0 references
    IK VORM VOOR DE BAAN — PADEN VOOR DE OVERGANG VAN SCHOOL NAAR STUDENT WERKEN MET DISABILITA (Dutch)
    0 references
    FORMO-ME PARA O EMPREGO — CAMINHOS PARA A TRANSIÇÃO DA ESCOLA PARA O TRABALHO ESTUDANTIL COM DISABILITA (Portuguese)
    0 references
    FORMEZ PENTRU LOCUL DE MUNCĂ – CĂI PENTRU TRANZIȚIA DE LA ȘCOALĂ LA LUCRUL ELEVULUI CU DISABILITA (Romanian)
    0 references
    FORMULÁR PRE PRÁCU – CESTY PRE PRECHOD ZO ŠKOLY DO ŠTUDENTSKEJ PRÁCE S DISABILITA (Slovak)
    0 references
    OBLIKUJEM SE ZA DELO – POTI ZA PREHOD IZ ŠOLE V ŠTUDENTSKO DELO Z DISABILITO (Slovenian)
    0 references
    JAG BILDAR MIG FÖR JOBBET – VÄGAR FÖR ÖVERGÅNGEN FRÅN SKOLA TILL ELEVARBETE MED DISABILITA (Swedish)
    0 references
    CASTEL SAN GIOVANNI
    0 references
    CORTEMAGGIORE
    0 references
    FIORENZUOLA D'ARDA
    0 references
    PIACENZA
    0 references
    12 April 2023
    0 references

    Identifiers