The promotion and internationalisation of the product brands of the firm “JAMAR” of Szczepacognac sp. j. (Q83707)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 10:00, 7 June 2020 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item)
Jump to navigation Jump to search
Project in Poland financed by DG Regio
Language Label Description Also known as
English
The promotion and internationalisation of the product brands of the firm “JAMAR” of Szczepacognac sp. j.
Project in Poland financed by DG Regio

    Statements

    0 references
    464,081.25 zloty
    0 references
    111,379.5 Euro
    13 January 2020
    0 references
    1,139,425.87 zloty
    0 references
    273,462.2088 Euro
    13 January 2020
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    5 August 2016
    0 references
    31 December 2018
    0 references
    ZAKŁAD PRODUKCJI SPOZYWCZEJ "JAMAR" SZCZEPANIAK SPÓŁKA JAWNA
    0 references
    Numer_referencyjny_programu_pomocowego: SA 42799(2015/X) Przeznaczenie_pomocy_publicznej:_art.19 Celem projektu będzie zwiększenie obecności firmy na rynkach zagranicznych, a tym samym pozyskanie nowych klientów dla oferowanych przez nas produktów. W ramach promocji polskiej marki zaprezentujemy następujące produkty: mus jabłkowy, nektaty Frutitu, wysoko słodzone dżemy, groszek konserwowy. Główne składniki naszych produktów czyli warzywa i owoce do naszych wyrobów pochodzą od polskich plantatorów, z którymi związani jesteśmy wieloletnią współpracą. W drodze analizy kierunków eksportowych uznaliśmy, iż najbardziej perspektywicznym dla nas rynkiem będą Chiny, a rynkami dodatkowymi RPA i ZEA (które są ważne z punktu widzenia całych regionów geograficznych - Bliskiego Wschodu i Afryki Południowej). Cel zostanie osiągnięty poprzez działania promocyjne: 1. Udział w targach SIAL CHINY, Szanghaj (edycja 2017 i 2018); 2. Udział w targach Africa’s BIG 7, Johannesburg (czerwiec 2018); 3. Udział w targach Gulfood Dubaj (luty 2017 i 2018); 4. Udział w targach SIAL Paris (październik 2018); 5. Udział w targach ANUGA Kolonia (październik 2017). W ramach targów kwalifikowane będą koszty wynajęcia powierzchni wystawienniczej, zabudowy stoiska, koszty opłat rejestracyjnych, wpisu do katalogu, obsługi technicznej, przewozu eksponatów oraz delegacje pracowników firmy którzy będą reprezentować Wnioskodawcę. Ponadto zamierzamy zorganizować dwie indywidualne misje gospodarcze - do Chin i Zjednoczonych Emiratów Arabskich. Program uzupełni zakupienie obowiązkowej usługi doradczej w ramach wybranego rynku perspektywicznego oraz opracowanie i przygotowanie materiałów promocyjnych w postaci m.in. katalogów, ulotek, filmu promocyjnego. Zakupione zostaną elementy dekoracyjne zgodne z wizualizacją Marki Polskiej Gospodarki oraz niezbędne tłumaczenia na stronę www. Projekt będzie realizowany w okresie 05.08.2016 - 31.12.2018. Przewidziane w projekcie do realizacji zadania są zgodne (Polish)
    0 references
    Reference_reference_programme_aids:SA 42799 (2015/X): main_aid: _Art.19 The project will aim to increase the presence of the company in foreign markets and thus to win new customers for our products.As part of the Polish brand promotion, we will present the following products:malate, Frutitu nectar, sugary jams, preserved peas.The main components of our products, i.e. the fruit and vegetables of our products, come from the Polish growers with whom we have a long history of cooperation.By way of an analysis of export directions, we considered that China is the most forward-looking market for us, and that South Africa and the UAE (which are important from the point of view of the entire geographic regions — Middle East and South Africa) will be the most forward-looking market.The objective will be achieved through promotion measures:1.SIAL CHINA, Shanghai (2017 and 2018);2.Participation in Africa’s BIG 7, Johannesburg (June 2018);3.Participation at the Gulfood Dubai (February 2017 and 2018);4.Attendance at the SIAL Paris fair (October 2018);5.Participation at the Anaga Cologne Fair (October 2017).The costs relating to the rent of the exhibition area, the construction of the stand, the costs of registration fees, registration in the catalogue, maintenance, the carriage of items and the staff of the company who will represent the Applicant will be eligible.In addition, we intend to organise two individual economic missions — to China and the United Arab Emirates.The programme will complement the purchase of a mandatory advisory service within the selected prospective market and develop and prepare promotional materials such as catalogues, leaflets and a promotional film.There will be purchased decorative elements in line with the visualisation of the Polish economy, as well as the necessary translations for the website.The project will run from 05.08.2016 to 31.12.2018.The tasks foreseen in the project are in line with (English)
    0 references

    Identifiers

    POIR.03.03.03-24-0021/16
    0 references