WOMEN WHO WORK: EVENT, GREENEVENT AND MEETING ORGANISER (Q643278)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 22:37, 13 June 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed an Item: Change because item Q265423 was merged with Q4263815)
Jump to navigation Jump to search
Project Q643278 in Italy
Language Label Description Also known as
English
WOMEN WHO WORK: EVENT, GREENEVENT AND MEETING ORGANISER
Project Q643278 in Italy

    Statements

    0 references
    62,944.0 Euro
    0 references
    125,888.0 Euro
    0 references
    50.0 percent
    0 references
    28 September 2017
    0 references
    3 October 2018
    0 references
    7 October 2018
    0 references
    QUIEDIT S.N.C.
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references

    45°26'18.60"N, 10°59'32.68"E
    0 references
    LA FIGURA PROFESSIONALE FEMMINILE PROPOSTA Ê ESPERTA IN MARKETING, COMUNICAZIONE, PIANIFICAZIONE E ORGANIZZAZIONE DI EVENTI (FIERE, MOSTRE, EVENTI CULTURALI, MODA, SPORT, ENOGASTRONOMIA DEL TERRITORIO) E MEETING (CONVEGNI AZIENDALI, CONGRESSI, CONFERENZE). UN PERCORSO ARTICOLATO E AMPIO, CHE PREVEDE UNA NATURALE PREDISPOSIZIONE AI RAPPORTI COMUNICATIVI, AL PROBLEM SOLVING, ALL¿INTRAPRENDENZA E ALLA CREATIVITà. CARATTERISTICHE, SVILUPPATE DURANTE LA FASE D¿AULA, IN CUI SARANNO PRESENTI, IN QUALITà DI FORMATORI, ESPERTI DI SETTORE E IMPRENDITORI, E ULTERIORMENTE RAFFORZATE DURANTE LO STAGE DOVE LE CORSISTE DOVRANNO APPLICARSI ATTIVAMENTE ALLA PIANIFICAZIONE DI EVENTI. LE ALLIEVE SARANNO IN GRADO DI COMUNICARE EFFICACEMENTE TRAMITE STRATEGIE DI MARKETING TRADIZIONALI E VIRTUALI; UTILIZZERANNO EFFICACEMENTE I SOCIAL NETWORK, FORMULERANNO I BUDGET. SVILUPPERANNO ABILITà PERSONALI, RELAZIONALI E AUTOIMPRENDITORIALI, PER ESSERE PROTAGONISTE ATTIVE IN UN SETTORE LAVORATIVO IN AMPIA ESPAN (Italian)
    0 references
    THE FEMALE PROFESSIONAL FIGURE IS AN EXPERT IN MARKETING, COMMUNICATION, PLANNING AND ORGANISATION OF EVENTS (FAIRS, EXHIBITIONS, CULTURAL EVENTS, FASHION, SPORT, LOCAL FOOD AND WINE) AND MEETINGS (BUSINESS MEETINGS, CONGRESSES, CONFERENCES). AN ARTICULATED AND WIDE PATH, WHICH PROVIDES A NATURAL PREDISPOSITION TO COMMUNICATIVE RELATIONSHIPS, PROBLEM SOLVING, ENTERPRISE AND CREATIVITY. FEATURES, DEVELOPED DURING THE CLASSROOM PHASE, IN WHICH THEY WILL BE PRESENT, AS TRAINERS, INDUSTRY EXPERTS AND ENTREPRENEURS, AND FURTHER STRENGTHENED DURING THE INTERNSHIP WHERE THE STUDENTS WILL HAVE TO ACTIVELY APPLY TO THE PLANNING OF EVENTS. STUDENTS WILL BE ABLE TO COMMUNICATE EFFECTIVELY THROUGH TRADITIONAL AND VIRTUAL MARKETING STRATEGIES; THEY WILL EFFECTIVELY USE SOCIAL NETWORKS, FORMULATE BUDGETS. THEY WILL DEVELOP PERSONAL, RELATIONAL AND AUTOIMPRENDORIAL SKILLS, TO BE PROTAGONISTS ACTIVE IN A WIDE-RANGING SECTOR OF WORK (English)
    13 November 2020
    0 references
    LA FIGURE PROFESSIONNELLE FÉMININE EST EXPERTE DANS LE MARKETING, LA COMMUNICATION, LA PLANIFICATION ET L’ORGANISATION D’ÉVÉNEMENTS (FOIRES, EXPOSITIONS, ÉVÉNEMENTS CULTURELS, MODE, SPORT, ALIMENTATION LOCALE ET VIN) ET DE RÉUNIONS (CONFÉRENCES D’AFFAIRES, CONGRÈS, CONFÉRENCES). UNE VOIE ARTICULÉE ET LARGE, QUI FOURNIT UNE PRÉDISPOSITION NATURELLE AUX RELATIONS COMMUNICATIVES, À LA RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, À L’INGÉNIOSITÉ ET À LA CRÉATIVITÉ. CARACTÉRISTIQUES, DÉVELOPPÉES AU COURS DE LA PHASE PLÉNIÈRE, AU COURS DE LAQUELLE ELLES SERONT PRÉSENTES, EN TANT QUE FORMATEURS, EXPERTS DE L’INDUSTRIE ET ENTREPRENEURS, ET RENFORCÉES PENDANT LE STAGE OÙ LES FORMATEURS DEVRONT S’INSCRIRE ACTIVEMENT À LA PLANIFICATION DES ÉVÉNEMENTS. LES ÉTUDIANTS SERONT EN MESURE DE COMMUNIQUER EFFICACEMENT PAR LE BIAIS DE STRATÉGIES MARKETING TRADITIONNELLES ET VIRTUELLES; ILS UTILISERONT EFFICACEMENT LES RÉSEAUX SOCIAUX, FORMULERONT DES BUDGETS. ILS DÉVELOPPERONT DES COMPÉTENCES PERSONNELLES, RELATIONNELLES ET D’AUTO-ENTREPRENEURIAT, AFIN D’ÊTRE DES PROTAGONISTES ACTIFS DANS UN VASTE SECTEUR DU TRAVAIL. (French)
    9 December 2021
    0 references
    DIE WEIBLICHE BERUFSFIGUR IST EIN EXPERTE FÜR MARKETING, KOMMUNIKATION, PLANUNG UND ORGANISATION VON VERANSTALTUNGEN (MESSEN, AUSSTELLUNGEN, KULTURELLE VERANSTALTUNGEN, MODE, SPORT, LOKALE SPEISEN UND WEIN) UND MEETINGS (GESCHÄFTSKONFERENZEN, KONGRESSE, KONFERENZEN). EIN ARTIKULIERTER UND BREITER WEG, DER EINE NATÜRLICHE PRÄDISPOSITION FÜR KOMMUNIKATIVE BEZIEHUNGEN, PROBLEMLÖSUNG, EINFALLSREICHTUM UND KREATIVITÄT BIETET. MERKMALE, DIE IN DER PLENARPHASE, IN DER SIE ANWESEND SEIN WERDEN, ALS AUSBILDER, BRANCHENEXPERTEN UND UNTERNEHMER ENTWICKELT UND WÄHREND DES PRAKTIKUMS, IN DEM SICH TRAINER AKTIV FÜR DIE VERANSTALTUNGSPLANUNG BEWERBEN MÜSSEN, WEITER GESTÄRKT WERDEN. DIE STUDIERENDEN WERDEN IN DER LAGE SEIN, EFFEKTIV DURCH TRADITIONELLE UND VIRTUELLE MARKETINGSTRATEGIEN ZU KOMMUNIZIEREN; SIE WERDEN EFFEKTIV SOZIALE NETZWERKE NUTZEN, BUDGETS FORMULIEREN. SIE WERDEN PERSÖNLICHE, RELATIONALE UND UNTERNEHMERISCHE FÄHIGKEITEN ENTWICKELN, UM AKTIVE PROTAGONISTEN IN EINEM WEIT REICHENDEN ARBEITSBEREICH ZU SEIN. (German)
    19 December 2021
    0 references
    DE VROUWELIJKE PROFESSIONELE FIGUUR IS EEN EXPERT OP HET GEBIED VAN MARKETING, COMMUNICATIE, PLANNING EN ORGANISATIE VAN EVENEMENTEN (BEURZEN, TENTOONSTELLINGEN, CULTURELE EVENEMENTEN, MODE, SPORT, LOKALE GERECHTEN EN WIJN) EN VERGADERINGEN (ZAKELIJKE CONFERENTIES, CONGRESSEN, CONFERENTIES). EEN GEARTICULEERD EN BREED PAD, DAT EEN NATUURLIJKE AANLEG BIEDT VOOR COMMUNICATIEVE RELATIES, PROBLEEMOPLOSSING, VINDINGRIJKHEID EN CREATIVITEIT. KENMERKEN, ONTWIKKELD TIJDENS DE PLENAIRE FASE, WAARIN ZIJ AANWEZIG ZULLEN ZIJN, ALS OPLEIDERS, DESKUNDIGEN UIT DE INDUSTRIE EN ONDERNEMERS, EN DIE VERDER WORDEN VERSTERKT TIJDENS DE STAGE, WAAR TRAINERS ZICH ACTIEF MOETEN INZETTEN VOOR DE PLANNING VAN EVENEMENTEN. STUDENTEN ZULLEN EFFECTIEF KUNNEN COMMUNICEREN DOOR MIDDEL VAN TRADITIONELE EN VIRTUELE MARKETINGSTRATEGIEËN; ZE ZULLEN EFFECTIEF GEBRUIK MAKEN VAN SOCIALE NETWERKEN, BUDGETTEN FORMULEREN. ZIJ ZULLEN PERSOONLIJKE, RELATIONELE EN ZELFONDERNEMERSCHAPSVAARDIGHEDEN ONTWIKKELEN, OM ACTIEVE HOOFDROLSPELERS TE ZIJN IN EEN BREDE ARBEIDSSECTOR (Dutch)
    11 January 2022
    0 references
    LA FIGURA PROFESIONAL FEMENINA ES EXPERTA EN MARKETING, COMUNICACIÓN, PLANIFICACIÓN Y ORGANIZACIÓN DE EVENTOS (FERIAS, EXPOSICIONES, EVENTOS CULTURALES, MODA, DEPORTE, COMIDA LOCAL Y VINO) Y REUNIONES (CONFERENCIAS EMPRESARIALES, CONGRESOS, CONFERENCIAS). UN CAMINO ARTICULADO Y AMPLIO, QUE PROPORCIONA UNA PREDISPOSICIÓN NATURAL A LAS RELACIONES COMUNICATIVAS, LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS, LA INGENIO Y LA CREATIVIDAD. CARACTERÍSTICAS, DESARROLLADAS DURANTE LA FASE PLENARIA, EN LA QUE ESTARÁN PRESENTES, COMO FORMADORES, EXPERTOS DEL SECTOR Y EMPRENDEDORES, Y REFORZADAS DURANTE LAS PRÁCTICAS EN LAS QUE LOS FORMADORES TENDRÁN QUE APLICAR ACTIVAMENTE A LA PLANIFICACIÓN DE EVENTOS. LOS ESTUDIANTES PODRÁN COMUNICARSE EFICAZMENTE A TRAVÉS DE ESTRATEGIAS DE MARKETING TRADICIONALES Y VIRTUALES; UTILIZARÁN EFICAZMENTE LAS REDES SOCIALES, FORMULARÁN PRESUPUESTOS. DESARROLLARÁN HABILIDADES PERSONALES, RELACIONALES Y DE AUTOEMPRENDIMIENTO, PARA SER PROTAGONISTAS ACTIVOS EN UN AMPLIO SECTOR LABORAL. (Spanish)
    29 January 2022
    0 references
    VERONA
    0 references

    Identifiers

    B59D17015040001
    0 references