LALAULA (Q1886808)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 19:32, 11 February 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Removed claims)
Jump to navigation Jump to search
Project Q1886808 in Italy
Language Label Description Also known as
English
LALAULA
Project Q1886808 in Italy

    Statements

    0 references
    5 April 2016
    0 references
    9 February 2017
    0 references
    9 February 2017
    0 references
    I.C. "G. PASCOLI"
    0 references
    0 references

    39°55'49.51"N, 18°21'19.19"E
    0 references
    IL PROGETTO NASCE DALL ESIGENZA DI CREARE SPAZI MOBILI PER LAPPRENDIMENTO IN GRADO DI TRASFORMARE LAULA TRADIZIONALE IN UNO SPAZIO MULTIMEDIALE E DI INTERAZIONE CHE PRIVILEGIA LE METODOLOGIE INNOVATIVE COOPERATIVE LEARNINGPROBLEM SOLVING...I SUPPORTI TECNOLOGICI NELLE AULE PERMETTERANNO AI DOCENTI DI INTRODURRE GRADUALMENTE NELLA PRATICA DIDATTICA QUOTIDIANA STRUMENTI E MODALIT CHE SI INTERSECHINO IN MODO NATURALE MA INCISIVO CON QUELLI DI TIPO TRADIZIONALE.NELLO SPECIFICO LAZIONE DEI DOCENTI MIRER A FAR ACQUISIRE AGLI ALUNNI METODI DI STUDIO ATTRAVERSO I QUALI POTER COSTRUIRE IL PROPRIO SAPERE E UTILIZZARLO PER DARE SIGNIFICATO AL VIVERE IN UNA SOCIET IN MODO AUTONOMO COLLABORATIVO E RESPONSABILE. (Italian)
    0 references
    THE PROJECT STEMS FROM THE NEED TO CREATE MOBILE SPACES FOR LEARNING ABLE TO TRANSFORM TRADITIONAL LAAWU INTO A MULTIMEDIA AND INTERACTION SPACE, WHICH FOCUSES ON INNOVATIVE COOPERATIVE METHODS IN THE CLASSROOM, ENABLING TEACHERS TO GRADUALLY INTRODUCE IN THE EVERYDAY TEACHING PRACTICE TOOLS AND MODALIT THAT INVOLVE IN A NATURAL BUT STRONG FASHION WITH THE SPECIFIC METHODS OF ACTION BY TEACHERS IN THE FIELD OF LEARNING TO TEACH PUPILS METHODS OF STUDY THROUGH WHICH THEY CAN BUILD THEIR OWN KNOWLEDGE AND USE IT SO THAT THEY CAN BE ABLE TO UNDERSTAND AND USE IT IN A COLLABORATIVE AND RESPONSIBLE MANNER. (English)
    0 references
    LE PROJET DÉCOULE DE LA NÉCESSITÉ DE CRÉER DES ESPACES MOBILES D’APPRENTISSAGE CAPABLES DE TRANSFORMER LA LAULA TRADITIONNELLE EN UN ESPACE MULTIMÉDIA ET D’INTERACTION QUI PRIVILÉGIE LES MÉTHODOLOGIES COOPÉRATIVES INNOVANTES DE RÉSOLUTION LEARNINGPROBLEM... LES SUPPORTS TECHNOLOGIQUES DANS LES SALLES DE CLASSE PERMETTRONT AUX ENSEIGNANTS D’INTRODUIRE PROGRESSIVEMENT DANS LES OUTILS DE PRATIQUE PÉDAGOGIQUE QUOTIDIENNE ET LA MODALITÉ QUI SE CROISENT DE MANIÈRE NATURELLE MAIS INCISIVE AVEC CEUX DE TYPE TRADIZIONAL. (French)
    10 December 2021
    0 references
    HET PROJECT VLOEIT VOORT UIT DE NOODZAAK OM MOBIELE RUIMTES TE CREËREN VOOR LEREN DIE IN STAAT ZIJN TRADITIONELE LAULA OM TE VORMEN TOT EEN MULTIMEDIA- EN INTERACTIERUIMTE DIE PRIORITEIT GEEFT AAN INNOVATIEVE COÖPERATIEVE METHODOLOGIEËN DIE LEARNINGPROBLEM OPLOSSEN... DANKZIJ DE TECHNOLOGISCHE ONDERSTEUNING IN DE KLAS KUNNEN LEERKRACHTEN GELEIDELIJK DE DAGELIJKSE ONDERWIJSPRAKTIJKTOOLS EN -MODALITEIT INTRODUCEREN DIE OP EEN NATUURLIJKE MAAR DOORNAUWENDE MANIER MET DIE VAN HET TRADITIONELE TYPE KRUISEN. (Dutch)
    22 December 2021
    0 references
    DAS PROJEKT ERGIBT SICH AUS DER NOTWENDIGKEIT, MOBILE RÄUME FÜR DAS LERNEN ZU SCHAFFEN, DIE IN DER LAGE SIND, TRADITIONELLE LAULA IN EINEN MULTIMEDIA- UND INTERAKTIONSRAUM ZU VERWANDELN, DER INNOVATIVE KOOPERATIVE METHODEN LEARNINGPROBLEM (LEARNINGPROBLEM) PRIORISIERT. (German)
    23 December 2021
    0 references
    EL PROYECTO NACE DE LA NECESIDAD DE CREAR ESPACIOS MÓVILES PARA EL APRENDIZAJE CAPACES DE TRANSFORMAR LA TRADICIONAL LAULA EN UN ESPACIO MULTIMEDIA E DE INTERACCIÓN QUE PRIORICE LAS METODOLOGÍAS COOPERATIVAS INNOVADORAS LEARNINGPROBLEM RESOLVIENDO... LOS SOPORTES TECNOLÓGICOS EN LAS AULAS PERMITIRÁN A LOS PROFESORES INTRODUCIR GRADUALMENTE EN LA PRÁCTICA COTIDIANA HERRAMIENTAS DE PRÁCTICA DOCENTE Y MODALIDAD QUE SE CRUZAN DE MANERA NATURAL PERO INCISIVA CON LAS DEL TIPO TRADIZIONAL. (Spanish)
    24 January 2022
    0 references
    TRICASE
    0 references

    Identifiers