WORKING CAPITAL GRANT TO FRAN-TRANS MARIUSZ PONIEWIERSKI (Q2714538)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 10:30, 19 January 2022 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in es, and other parts: Adding Spanish translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q2714538 in Poland
Language Label Description Also known as
English
WORKING CAPITAL GRANT TO FRAN-TRANS MARIUSZ PONIEWIERSKI
Project Q2714538 in Poland

    Statements

    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    23,535.33 zloty
    0 references
    5,231.9 Euro
    0.2223 Euro
    0 references
    100.0 percent
    0 references
    1 September 2020
    0 references
    30 November 2020
    0 references
    FRAN-TRANS MARIUSZ PONIEWIERSKI
    0 references
    0 references

    51°2'18.2"N, 21°4'55.2"E
    0 references
    Projekt dotyczy wsparcia przedsiębiorstwa w zakresie zapewnienia płynności finansowej oraz wsparcia bieżącej działalności w związku z trudnościami finansowymi, które wystąpiły w przedsiębiorstwie wskutek epidemii COVID-19. Pomoc finansowa udzielana na podstawie programu nr SA.57015. w związki z ogłoszeniem pandemii, moja firma, straciła kontrahentów, ponieważ mieli np. przestój w produkcji,reszta kontrachentow przestala byc wyplacalna. w obecnej sytuacji zarabiam tylko na zus, kapital obrotowy pozwoli odzyskac plynnosc finansową w firmie oraz uchroni przed jej zamknieciem. (Polish)
    0 references
    The project concerns support to the company to provide liquidity and to support its day-to-day operations in view of the financial difficulties that have occurred in the company as a result of the COVID-19 outbreak. Financial aid granted on the basis of program SA.57015. in connection with the announcement of the pandemic, my company, lost its contractors, because they had, for example, a downtime in production, the rest of the contractors ceased to be paid out. In the current situation, I earn only zus, the working capital will allow to regain financial liquidity in the company and protect against its closure. (English)
    8 July 2021
    0 references
    Le projet concerne le soutien à l’entreprise en vue de fournir des liquidités et de soutenir ses opérations quotidiennes compte tenu des difficultés financières qui se sont produites dans l’entreprise à la suite de la pandémie de COVID-19. Aide financière accordée sur la base du programme SA.57015. dans le cadre de l’annonce de la pandémie, mon entreprise, a perdu ses entrepreneurs, parce qu’ils avaient, par exemple, un temps d’arrêt dans la production, le reste des entrepreneurs a cessé d’être payé. Dans la situation actuelle, je gagne seulement zus, le fonds de roulement permettra de retrouver des liquidités financières dans l’entreprise et de protéger contre sa fermeture. (French)
    4 December 2021
    0 references
    Das Projekt betrifft die Unterstützung des Unternehmens bei der Bereitstellung von Liquidität und der Unterstützung seines laufenden Geschäftsbetriebs angesichts der finanziellen Schwierigkeiten, die sich im Unternehmen infolge des COVID-19-Ausbruchs ergeben haben. Finanzielle Beihilfen, die auf der Grundlage des Programms SA.57015 im Zusammenhang mit der Ankündigung der Pandemie gewährt wurden, verlor mein Unternehmen seine Auftragnehmer, weil sie z. B. eine Stillstandszeit in der Produktion hatten, der Rest der Auftragnehmer nicht mehr ausgezahlt wird. In der aktuellen Situation verdiene ich nur Zus, das Betriebskapital wird es ermöglichen, die finanzielle Liquidität im Unternehmen zurückzugewinnen und vor dessen Schließung zu schützen. (German)
    16 December 2021
    0 references
    Het project betreft steun aan het bedrijf om liquiditeit te verstrekken en haar dagelijkse activiteiten te ondersteunen in het licht van de financiële moeilijkheden die zich in de onderneming hebben voorgedaan als gevolg van de COVID-19-uitbraak. Financiële steun verleend op basis van programma SA.57015. in verband met de aankondiging van de pandemie, mijn bedrijf, verloor haar aannemers, omdat ze, bijvoorbeeld, een stilstand in de productie hadden, de rest van de aannemers niet meer uitbetaald. In de huidige situatie, ik verdien alleen zus, het werkkapitaal zal het mogelijk maken om de financiële liquiditeit in het bedrijf te herwinnen en te beschermen tegen de sluiting ervan. (Dutch)
    18 December 2021
    0 references
    Il progetto riguarda il sostegno alla società per fornire liquidità e per sostenere le sue operazioni quotidiane in considerazione delle difficoltà finanziarie che si sono verificate nell'impresa a seguito dell'epidemia di COVID-19. L'aiuto finanziario concesso sulla base del programma SA.57015. in relazione all'annuncio della pandemia, la mia azienda, ha perso i suoi appaltatori, perché avevano, ad esempio, un tempo di fermo nella produzione, il resto degli appaltatori ha cessato di essere pagato. Nella situazione attuale, guadagno solo zus, il capitale di esercizio permetterà di recuperare liquidità finanziaria in azienda e proteggere contro la sua chiusura. (Italian)
    15 January 2022
    0 references
    El proyecto se refiere a la ayuda a la empresa para proporcionar liquidez y apoyar sus operaciones cotidianas, habida cuenta de las dificultades financieras que se han producido en la empresa como consecuencia del brote de COVID-19. La ayuda financiera concedida sobre la base del programa SA.57015. en relación con el anuncio de la pandemia, mi empresa, perdió a sus contratistas, porque, por ejemplo, tenían un tiempo de inactividad en la producción, el resto de los contratistas dejaron de ser pagados. En la situación actual, solo gano zus, el capital de explotación permitirá recuperar liquidez financiera en la empresa y proteger contra su cierre. (Spanish)
    19 January 2022
    0 references

    Identifiers

    RPSW.02.05.00-26-0172/20
    0 references