Use of renewable energy sources through heat pump installation by ZAKŁAD STOLARSKI “GANIWEX” Grzegorz Niski (Q131718)
Jump to navigation
Jump to search
Project Q131718 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Use of renewable energy sources through heat pump installation by ZAKŁAD STOLARSKI “GANIWEX” Grzegorz Niski |
Project Q131718 in Poland |
Statements
167,490.8 zloty
0 references
197,048.0 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
9 March 2017
0 references
29 July 2019
0 references
ZAKŁAD STOLARSKI "GANIWEX" GRZEGORZ NISKI
0 references
Inwestycja objęta niniejszym projektem polega na zakupie i montażu pompy ciepła o mocy 34,8 kW w Tomaszkowie działka nr 196/4. Projekt wpisuje się w typ projektu wymieniony w SzOOP RPO WiM 2014-2020 dla działania 4.1 - Wspieranie wytwarzania i dystrybucji energii pochodzącej ze źródeł odnawialnych. Projekt spełnia wszystkie warunki brzegowe określone w SzOOP RPO WiM 2014-2020.Pompa ciepła zgodnie z możliwością opisaną w SzOOP będzie służyła potrzebom własnym przedsiębiorstwa, dokonano zgłoszenia robót geologicznych do Starostwa Powiatowego. Projekt wpisuje się w założenia SzOOP, gdyż charakter inwestycji odpowiada typowi projektu wskazanym w SzOOP - budowa jednostek wykorzystujących energię geotermalną do 2 MWth.Dodatkowo projekt wpisuje się w lokalne strategie niskoemisyjne. Pompa ciepła działa na zasadzie transportu ciepła ze źródła o niższej temperaturze do źródła o temperaturze wyższej. Proces ten przebiega wbrew naturalnemu kierunkowi przepływu ciepła. Jest to obieg identyczny z obiegiem chłodniczym, odwrotnym do procesu zachodzącego np. w lodówce domowej. Pompy ciepła umożliwiają wykorzystanie ciepła o niskiej temperaturze do wytwarzania ciepła o wyższej temperaturze, które można zastosować do ogrzewania domu lub przygotowania ciepłej wody użytkowej. Pompa ciepła do swej pracy potrzebuje jedynie energii elektrycznej, która jest przez nią wykorzystywana niezwykle efektywnie. Czynnik płynąc w wężownicy odbiera energię cieplną z gruntu, a w parowniku pompy podgrzany czynnik oddaje ciepło zimnemu czynnikowi chłodniczemu obiegu wewnętrznego pompy ciepła. Czynnik chłodniczy podgrzewa się i odparowuje, stając się gazem. Gaz zostaje sprężony przez sprężarkę. Wytworzone w tym procesie ciepło jest przekazywane w skraplaczu do systemu instalacji centralnego ogrzewania budynku. Skroplony gaz po przejściu przez zawór rozprężny obniża swoje ciśnienie oraz temperaturę i przepływa do parownika, gdzie ponownie odbiera ciepło od czynnika i proces zaczyna się ponownie. (Polish)
0 references
The investment covered by this project consists of the purchase and installation of a 34.8 kW heat pump in Tomaszków plot No. 196/4. The project fits into the type of project mentioned in the SzOOP RPO WiM 2014-2020 for Action 4.1 – Supporting the generation and distribution of energy from renewable sources. The project meets all the shore conditions set out in the SzOOP RPO WiM 2014-2020.The heat pump according to the possibility described in the SzOOP will serve the needs of the company. The project fits into the assumptions of the SzOOP as the nature of the investment corresponds to the type of project indicated in SzOOP – the construction of units using geothermal energy up to 2 MWth.In addition, the project fits into local low-carbon strategies. The heat pump operates by transporting heat from a lower temperature source to a higher temperature source. This process goes against the natural direction of heat flow. This circuit is identical to the refrigeration circuit, inverse to the process taking place, e.g. in a home refrigerator. Heat pumps allow the use of low-temperature heat to produce heat at a higher temperature, which can be used to heat home or to prepare hot water. The heat pump only needs electricity for its operation, which is used extremely efficiently by the heat pump. By flowing into the coil, the agent collects heat from the ground, and in the evaporator the heated pump gives heat to the cold refrigerant of the internal heat pump. The refrigerant heats up and evaporates, becoming a gas. The gas is compressed by the compressor. The heat generated by this process is transferred in condenser to the central heating system of the building. Liquefied gas after passing through the expansion valve lowers its pressure and temperature and flows into the evaporator, where it receives heat from the agent again and the process begins again. (English)
21 October 2020
0 references
L’investissement couvert par ce projet consiste en l’achat et l’installation d’une pompe à chaleur de 34,8 kW à Tomaszków, parcelle no 196/4. Le projet s’inscrit dans le type de projet figurant dans le ROP WiM 2014-2020 du SzOOP pour la mesure 4.1 — Soutien à la production et à la distribution d’énergie à partir de sources renouvelables. Le projet remplit toutes les conditions limites fixées dans le SzOOP ROP WiM 2014-2020. La pompe à chaleur selon la possibilité décrite dans SzOOP répondra aux besoins propres de l’entreprise, les travaux géologiques ont été notifiés au bureau de district. Le projet s’inscrit dans les hypothèses du SzOOP parce que la nature de l’investissement correspond au type de projet indiqué dans le SzOOP — construction d’unités d’énergie géothermique jusqu’à 2 MWth. La pompe à chaleur fonctionne en transportant la chaleur d’une source à basse température vers une source à température plus élevée. Ce processus va à l’encontre de la direction naturelle du flux de chaleur. Il s’agit du même circuit que le circuit de réfrigération, qui est opposé au processus qui se produit par exemple dans le réfrigérateur domestique. Les pompes à chaleur permettent l’utilisation de chaleur à basse température pour produire de la chaleur à des températures plus élevées qui peuvent être utilisées pour le chauffage domestique ou pour la préparation d’eau chaude domestique. Pour son travail, la pompe à chaleur n’a besoin que d’électricité, qui est utilisée extrêmement efficacement par elle. L’agent circulant dans la bobine reçoit de l’énergie thermique du sol, et dans l’évaporateur de la pompe, le milieu chauffé donne de la chaleur au réfrigérant froid de la circulation interne de la pompe à chaleur. Le réfrigérant est chauffé et évaporé, devenant gazeux. Le gaz est comprimé par le compresseur. La chaleur générée par ce procédé est transférée dans le condenseur au système de chauffage central du bâtiment. Le gaz liquéfié après avoir traversé la vanne de dilatation abaisse sa pression et sa température et s’écoule dans l’évaporateur, où il reçoit à nouveau la chaleur de l’agent et le processus recommence. (French)
2 December 2021
0 references
Die Investition im Rahmen dieses Projekts besteht in der Anschaffung und Installation einer 34,8 kW-Wärmepumpe in Tomaszków, Grundstück Nr. 196/4. Das Projekt passt in den im SzOOP ROP WiM 2014-2020 aufgeführten Projekttyp für Maßnahme 4.1 – Förderung der Erzeugung und Verteilung von Energie aus erneuerbaren Quellen. Das Projekt erfüllt alle im SzOOP ROP WiM 2014-2020 festgelegten Randbedingungen. Die Wärmepumpe gemäß der in SzOOP beschriebenen Möglichkeit wird den eigenen Bedürfnissen des Unternehmens gerecht, geologische Arbeiten wurden dem Bezirksamt gemeldet. Das Projekt fügt sich in die Annahmen des SzOOP ein, denn die Art der Investition entspricht der im SzOOP angegebenen Projektart – Bau von Geothermieanlagen bis zu 2 MWth. Darüber hinaus ist das Projekt Teil lokaler CO2-armer Strategien. Die Wärmepumpe wird durch den Transport von Wärme aus einer niedrigeren Temperatur zu einer Quelle mit höherer Temperatur betrieben. Dieser Prozess läuft gegen die natürliche Richtung des Wärmeflusses. Es ist der gleiche Kreislauf wie der Kühlkreislauf, der dem Prozess, z. B. im Haushaltskühlschrank, entgegensteht. Wärmepumpen ermöglichen den Einsatz von Niedertemperaturwärme, um Wärme bei höheren Temperaturen zu erzeugen, die für die Hausheizung oder für die Aufbereitung von Warmwasser verwendet werden können. Für ihre Arbeit benötigt die Wärmepumpe nur Strom, der von ihr äußerst effizient genutzt wird. Das in der Spule fließende Mittel erhält Wärmeenergie aus dem Boden, und im Pumpenverdampfer gibt das beheizte Medium dem kalten Kältemittel der inneren Wärmepumpenzirkulation Wärme. Das Kältemittel wird erhitzt und verdampft und wird zu Gas. Das Gas wird durch den Kompressor komprimiert. Die durch diesen Prozess erzeugte Wärme wird im Kondensator auf die Zentralheizung des Gebäudes übertragen. Das verflüssigte Gas nach dem Durchfahren des Dehnungsventils senkt den Druck und die Temperatur und fließt in den Verdampfer, wo es wieder Wärme vom Agenten empfängt und der Prozess wieder beginnt. (German)
9 December 2021
0 references
De investering waarop dit project betrekking heeft, bestaat uit de aankoop en installatie van een 34,8 kW warmtepomp in Tomaszków, perceel nr. 196/4. Het project past in het projecttype dat is opgenomen in het SzOOP ROP WiM 2014-2020 voor maatregel 4.1 — Ondersteuning van de opwekking en distributie van energie uit hernieuwbare bronnen. Het project voldoet aan alle grensvoorwaarden van de SzOOP ROP WiM 2014-2020. De warmtepomp volgens de in SzOOP beschreven mogelijkheid zal in de eigen behoeften van het bedrijf voorzien, geologische werken zijn aangemeld bij het District Office. Het project past in de aannames van de SzOOP omdat de aard van de investering overeenkomt met het type project dat is aangegeven in de SzOOP — bouw van geothermische energie-eenheden tot 2 MWth.Bovendien maakt het project deel uit van lokale koolstofarme strategieën. De warmtepomp werkt door warmte van een lagere temperatuurbron naar een bron met een hogere temperatuur te transporteren. Dit proces loopt tegen de natuurlijke richting van de warmtestroom. Het is hetzelfde circuit als het koelcircuit, dat tegengesteld is aan het proces dat zich bijvoorbeeld in de huishoudelijke koelkast voordoet. Warmtepompen maken het gebruik van lagetemperatuurwarmte mogelijk om warmte te produceren bij hogere temperaturen die kunnen worden gebruikt voor thuisverwarming of voor de bereiding van warm water voor huishoudelijk gebruik. Voor zijn werk heeft de warmtepomp alleen elektriciteit nodig, die door haar uiterst efficiënt wordt gebruikt. De agent die in de spoel stroomt ontvangt warmte-energie van de grond, en in de pompverdamper geeft het verwarmde medium warmte aan het koude koelmiddel van de interne warmtepompcirculatie. Het koelmiddel wordt verwarmd en verdampt en wordt gas. Het gas wordt samengeperst door de compressor. De door dit proces opgewekte warmte wordt in de condensor overgebracht naar het centrale verwarmingssysteem van het gebouw. Het vloeibaar gas na het passeren van de expansieklep verlaagt de druk en temperatuur en stroomt in de verdamper, waar het weer warmte van het middel ontvangt en het proces opnieuw begint. (Dutch)
17 December 2021
0 references
L'investimento oggetto di questo progetto consiste nell'acquisto e nell'installazione di una pompa di calore da 34,8 kW a Tomaszków, terreno n. 196/4. Il progetto si inserisce nel tipo di progetto elencato nel POR SZOOP WiM 2014-2020 per la misura 4.1 — Sostenere la produzione e la distribuzione di energia da fonti rinnovabili. Il progetto soddisfa tutte le condizioni limite stabilite dalla SzOOP ROP WiM 2014-2020. La pompa di calore secondo la possibilità descritta in SzOOP risponderà alle esigenze dell'azienda, i lavori geologici sono stati notificati all'Ufficio distrettuale. Il progetto si inserisce nelle ipotesi della SzOOP perché la natura dell'investimento corrisponde al tipo di progetto indicato nella SzOOP — costruzione di unità di energia geotermica fino a 2 MWth. Inoltre, il progetto fa parte di strategie locali a basse emissioni di carbonio. La pompa di calore funziona trasportando il calore da una fonte a temperatura inferiore a una fonte con una temperatura più elevata. Questo processo va contro la direzione naturale del flusso di calore. È lo stesso circuito del circuito di refrigerazione, che è opposto al processo che si verifica ad esempio nel frigorifero domestico. Le pompe di calore consentono l'uso di calore a bassa temperatura per produrre calore a temperature più elevate che possono essere utilizzate per il riscaldamento domestico o per la preparazione di acqua calda per uso domestico. Per il suo lavoro, la pompa di calore ha solo bisogno di energia elettrica, che viene utilizzato in modo estremamente efficiente da esso. L'agente che scorre nella bobina riceve energia termica dal terreno e nell'evaporatore della pompa il mezzo riscaldato dà calore al refrigerante freddo della circolazione interna della pompa di calore. Il refrigerante viene riscaldato ed evaporato, diventando gas. Il gas è compresso dal compressore. Il calore generato da questo processo viene trasferito nel condensatore al sistema di riscaldamento centrale dell'edificio. Il gas liquefatto dopo aver attraversato la valvola di espansione abbassa la pressione e la temperatura e scorre nell'evaporatore, dove riceve nuovamente calore dall'agente e il processo ricomincia. (Italian)
15 January 2022
0 references
Identifiers
RPWM.04.01.00-28-0034/17
0 references