Expansion and modernisation with the purchase of equipment of the Department of Urology and Oncology, modernisation with the purchase of equipment of the Department of General and Vascular Surgery of the Mazovian Voivodeship Hospital in Siedlce Sp. z o.o. (Q109375)

From EU Knowledge Graph
Revision as of 15:31, 7 December 2021 by DG Regio (talk | contribs) (‎Changed label, description and/or aliases in de, and other parts: Adding German translations)
Jump to navigation Jump to search
Project Q109375 in Poland
Language Label Description Also known as
English
Expansion and modernisation with the purchase of equipment of the Department of Urology and Oncology, modernisation with the purchase of equipment of the Department of General and Vascular Surgery of the Mazovian Voivodeship Hospital in Siedlce Sp. z o.o.
Project Q109375 in Poland

    Statements

    0 references
    7,367,841.99 zloty
    0 references
    1,768,282.08 Euro
    13 January 2020
    0 references
    9,209,802.49 zloty
    0 references
    2,210,352.6 Euro
    13 January 2020
    0 references
    80.0 percent
    0 references
    9 November 2017
    0 references
    31 December 2019
    0 references
    MAZOWIECKI SZPITAL WOJEWÓDZKI IM. ŚW. JANA PAWŁA II W SIEDLCACH SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ
    0 references
    0 references

    52°32'46.3"N, 21°12'26.3"E
    0 references
    Celem zaplanowanych działań jest wyposażenie Oddziału Chirurgii Ogólnej i Naczyniowej oraz Oddziału Urologii i Onkologii Urologicznej w nowoczesną aparaturę medyczną umożliwiającą prowadzenie skutecznej terapii oraz diagnostyki chorób powodujących dezaktywację zawodową takich jak nowotwory (nerek, dróg moczowych), choroby układu krążenia oraz powikłania naczyniowe związane z cukrzycą. Zaplanowane prace budowlane umożliwią dostosowanie pomieszczeń do właściwego wykorzystania zakupionej aparatury oraz dostosowanie rozwiązań programowych, funkcjonalnych i użytkowych do aktualnych potrzeb i wymagań (higieniczno – sanitarnych, w zakresie ochrony przeciwpożarowej, potrzeb osób niepełnosprawnych, obowiązujących przepisów, norm i normatywów budowlanych. Etapy realizacji projektu: 1. Prace przygotowawcze i projektowe 2. Wykonanie robót demontażowych, budowlanych i instalacyjnych, w tym: a. roboty budowlane (rozbiórkowe, murarskie i betoniarskie, prace wykończeniowe), b. roboty instalacyjne (w tym elektryczne, teletechniczne, sanitarne, wentylacji mechanicznej, gazów medycznych) 3. Zakup aparatury medycznej i wyposażenia technologicznego. (Polish)
    0 references
    The aim of the planned activities is to equip the Department of General and Vascular Surgery and the Department of Urological Oncology and Urological Oncology with a modern medical apparatus enabling effective therapy and diagnostics of diseases causing inactivation of occupational inactivation such as cancers (renals, urinary tract), cardiovascular diseases and vascular complications associated with diabetes. The planned construction works will enable the premises to be adapted to the proper use of the purchased apparatus and to adapt software, functional and usable solutions to current needs and requirements (hygienic and sanitary, fire protection, needs of disabled people, applicable regulations, building standards and normatives). Stages of project implementation: 1. Preparatory and design work 2. Execution of dismantling, construction and installation works, including: a. construction works (demolition, masonry and concrete, finishing works), b. installation works (including electrical, teletechnical, sanitary, mechanical ventilation, medical gases) 3. Purchase of medical equipment and technological equipment. (English)
    20 October 2020
    0 references
    L’objectif des activités prévues est de doter le Département de chirurgie générale et vasculaire et d’urologie et d’oncologie urologique d’équipements médicaux modernes permettant un traitement et un diagnostic efficaces de maladies entraînant une désactivation professionnelle, telles que les cancers (rénal, urinaire), les maladies cardiovasculaires et les complications vasculaires associées au diabète. Les travaux de construction prévus permettront d’adapter les locaux à l’utilisation correcte des équipements achetés et d’adapter les solutions logicielles, fonctionnelles et utilitaires aux besoins et exigences actuels (hygiène et sanitaire, protection contre les incendies, besoins des personnes handicapées, réglementations applicables, normes et normes de construction). Étapes de la mise en œuvre du projet: 1. Travaux préparatoires et de conception 2. Exécution des travaux de démontage, de construction et d’installation, y compris: a. Travaux de construction (déconstruction, maçonnerie et bétonnage, travaux de finition), b. travaux d’installation (y compris électriques, télétechniques, sanitaires, ventilation mécanique, gaz médicaux) 3. Achat de matériel médical et de matériel technologique. (French)
    1 December 2021
    0 references
    Ziel der geplanten Aktivitäten ist es, die Abteilung für Allgemeine und Gefäßchirurgie und Urologie und Urologie mit modernen medizinischen Geräten auszustatten, die eine wirksame Therapie und Diagnose von Erkrankungen ermöglichen, die eine berufliche Deaktivierung verursachen, wie Krebs (Renn-, Harnweg), Herz-Kreislauf-Erkrankungen und Gefäßkomplikationen im Zusammenhang mit Diabetes. Die geplanten Bauarbeiten ermöglichen es, die Räumlichkeiten an die korrekte Nutzung der gekauften Ausrüstung anzupassen und Software-, Funktions- und Versorgungslösungen an die aktuellen Bedürfnisse und Anforderungen anzupassen (hygienische und sanitäre, Brandschutz, Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen, geltende Vorschriften, Normen und Baunormen. Phasen der Projektdurchführung: 1. Vorbereitungs- und Entwurfsarbeiten 2. Ausführung von Demontage-, Bau- und Installationsarbeiten, einschließlich: a. Bauarbeiten (Bauarbeiten, Mauerwerk und Betonarbeiten, Veredelungsarbeiten), b. Installationsarbeiten (einschließlich elektrischer, teletechnischer, sanitärer, mechanischer Belüftung, medizinische Gase) 3. Kauf von medizinischer Ausrüstung und technologischer Ausrüstung. (German)
    7 December 2021
    0 references

    Identifiers

    RPMA.06.01.00-14-A104/17
    0 references