Construction of a tourist trail in the commune of Raba Higher (Q112819): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Removed claim: EU contribution (P835): 436,635.8256 euro)
(‎Changed an Item: Fixing rounding issue)
Property / EU contribution
 
436,635.83 Euro
Amount436,635.83 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 436,635.83 Euro / rank
 
Preferred rank
Property / EU contribution: 436,635.83 Euro / qualifier
 
exchange rate to Euro: 0.24 Euro
Amount0.24 Euro
UnitEuro
Property / EU contribution: 436,635.83 Euro / qualifier
 
point in time: 13 January 2020
Timestamp+2020-01-13T00:00:00Z
Timezone+00:00
CalendarGregorian
Precision1 day
Before0
After0

Revision as of 09:07, 24 September 2020

Project in Poland financed by DG Regio
Language Label Description Also known as
English
Construction of a tourist trail in the commune of Raba Higher
Project in Poland financed by DG Regio

    Statements

    0 references
    1,819,315.94 zloty
    0 references
    436,635.83 Euro
    13 January 2020
    0 references
    3,402,841.21 zloty
    0 references
    816,681.89 Euro
    13 January 2020
    0 references
    53.46 percent
    0 references
    30 March 2018
    0 references
    30 June 2020
    0 references
    GMINA RABA WYŻNA
    0 references
    Zakres rzeczowy w projekcie: obejmuje długość utworzonego szlaku turystycznego ścieżki pieszo rowerowej z kruszywa naturalnego zabezpieczonego poprzez skropienie emulsją asfaltową na odcinku 7,019 km, dzięki czemu wzrośnie liczba odwiedzin w objętych wsparciem miejscach należących do dziedzictwa kulturowego i naturalnego oraz stanowiących atrakcje turystyczne, których na początku w przeciągu roku przewiduje się 1 500 takich odwiedzin na rok. REALIZACJA PRZEDMIOTOWEGO PROJEKTU WPŁYNIE NA POPRAWĘ DOSTĘPNOŚCI DO OBIEKTÓW ZABYTKOWYCH ZNAJDUJĄCYCH SIĘ NA TERENIE GMINY RABA WYŻNA takich jak: Figura Krzyża na cmentarzu parafialnym w Harkabuzie, Dzwonnica wiejska na wzgórzu w Harkabuzie, Dzwonnica wiejska w Podsarniu oraz Kapliczka w Podsarniu, które ze względu na okresy, w których zostały wybudowane są godne uwagi turystów. Z OBU STRON SZLAKU POCZĄTEK I KONIEC DLA TURYSTÓW DOSTĘPNE SĄ OBIEKTY KOMUNIKACJI ZBIOROWEJ PRZYSTANKI. W CIĄGU PRZEDMIOTOWEGO SZLAKU TURYSTYCZNEGO ZNAJDUJE SIĘ: WIELOFUNKCYJNE BOISKO SPORTOWE, BASEN, PLAC ZABAW, RESTAURACJE, HOTEL ORAZ WYCIĄG NARCIARSKI. Ww szlak turystyczny BĘDZIE DOSTĘPNY PRZEZ CAŁY ROK z wyjątkiem sytuacji szczególnych. Parametry techniczne szlaku turystycznego ścieżki pieszorowerowej przyjęto zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Transportu i Gospodarki Morskiej z 2 marca 1999 r. Dz. U. nr 43, w sprawie warunków technicznych jakimi powinny odpowiadać drogi publiczne i ich usytuowanie: Szerokość ścieżki 3,0 m z lokalnymi przewężeniami do 2,60m, Ścieżka rowerowa dwukierunkowa z której mogą korzystać piesi, Pochylenie poprzeczne jednostronne 3. Konstrukcja nawierzchni ścieżki: powierzchniowe trzykrotne utrwalenie emulsją asfaltową, 20cm kruszywa łamane 031,5 mm stab. mechanicznie, 30cm kruszywa łamane 0 63 mm stab. mechanicznie, 20cm warstwa wyrównująca z kruszywa naturalnego pospółki 063 mm stab. mechanicznie, geowłóknina separacyjnofiltracyjna.Podłoże gruntowe o Ed60 oraz Is0,98. (Polish)
    0 references
    Scope of the project: this includes the length of the created route of the tourist trail for cycling on foot through the condensation of the 7.019 km bitumen emulsion, which will increase the number of visits to the supported sites belonging to the cultural and natural heritage and tourist attractions which, at the beginning of the year, provide for 1 500 such visits per year. The realisation of this project will impact on the implementation of the project, on the basis of the above, to the heritage of the historic reports: Fig fighter for the parish cemetery in Harkabuzie, a rural bell on a hill in Harkabuzie, a rural bell and Cape Town, which, due to the periods in which they were built, are worthy of tourists. ON BOTH SIDES THE BEGINNING AND END OF THE ROUTE FOR TOURISTS IS THE TRANSPORT FACILITIES OF THE COLLECTIVE BUS STOP. THE FOLLOWING DESTINATIONS ARE INCLUDED IN THIS TOURIST ROUTE: MULTIFUNCTIONAL SPORTS FIELD, SWIMMING POOL, PLAYGROUND, RESTAURANTS, HOTEL AND SKI LIFT. WW tourism route ACCESS TO TOTAL YEAR except for special situations. The technical parameters of the bus route were adopted in accordance with the Regulation of the Minister of Transport and Maritime Economy of 2 March 1999. U. No 43 on the technical conditions to be met by public roads and their location: A path width of 3.0 m with local congestion up to 2.60 m, a two-way cycle path from which pedestrians can use, the one-way cycling of the unilateral 3. Design of the pavement surface: surface threefold fixation of bitumen emulsion, 20 cm of aggregate broken 031.5 mm by mechanical means, 30 cm of aggregate broken by 063 mm by mechanical means, 20 cm layer offset by a natural aggregate of 063 mm by means of a natural sum of mm by means of a mechanical filter, the fact sheet of the ED60 and the IS0,98. (English)
    0 references

    Identifiers

    RPMP.06.01.04-12-0069/17
    0 references