Development of social services in Pardubice Region II (Q63727): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): O projeto assegurará a disponibilidade de serviços sociais para abrigos prestados em conformidade com o artigo 57.o da Lei n.o 108/2006 Coll., relativa aos serviços sociais, na sua versão alterada. Este serviço social, apoiado pelo projeto, destina-se ao grupo-alvo de mulheres e famílias com crianças. A prestação de serviços de abrigo abordará o apoio a pessoas em situação social desfavorável, associada à perda de habitação que essas pessoas não pod...)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
Desenvolvimento de serviços sociais na região de Pardubice II
Desenvolvimento dos serviços sociais na região de Pardubice II

Latest revision as of 20:47, 12 October 2024

Project Q63727 in Czech Republic
Language Label Description Also known as
English
Development of social services in Pardubice Region II
Project Q63727 in Czech Republic

    Statements

    0 references
    72,630,280.56 Czech koruna
    0 references
    2,905,211.22 Euro
    10 January 2020
    0 references
    85,447,388.9 Czech koruna
    0 references
    3,417,895.56 Euro
    10 January 2020
    0 references
    85.0 percent
    0 references
    1 July 2018
    0 references
    30 April 2022
    0 references
    30 April 2022
    0 references
    Pardubický kraj
    0 references
    0 references

    50°1'3.04"N, 15°47'4.88"E
    0 references
    53002
    0 references
    Projektem bude zajištěna dostupnost sociální služby azylové domy, poskytované dle § 57, zákona č. 108/2006 Sb, o sociálních službách, v aktuálním znění. Tato sociální služba, podpořená projektem, je určena pro cílovou skupinu ženy a rodiny s dětmi. Poskytováním služby azylové domy bude řešena podpora osob v nepříznivé sociální situaci, spojená se ztrátou bydlení, kterou tyto osoby nedokáží nebo neumějí samostatně zvládat. Podpora bude zaměřena na stabilizaci a aktivizaci osob z cílové skupiny. (Czech)
    0 references
    The project will ensure the availability of social services to shelters provided in accordance with § 57, Act No. 108/2006 Coll., on Social Services, as amended. This social service, supported by the project, is intended for the target group of women and families with children. The provision of shelter services will address the support of persons in an unfavourable social situation, linked to the loss of housing which these persons cannot or cannot manage independently. The support will be aimed at stabilising and activating people from the target group. (English)
    23 October 2020
    0.7368389014134603
    0 references
    Le projet permettra d’assurer la disponibilité des services sociaux des refuges, fournis conformément à l’article 57 de la loi no 108/2006 Rec. sur les services sociaux, telle que modifiée. Ce service social, soutenu par le projet, est destiné au groupe cible des femmes et des familles avec enfants. La fourniture de services d’hébergement permettra d’apporter un soutien aux personnes se trouvant dans une situation sociale défavorable, liée à la perte de logements qu’elles ne peuvent ou ne peuvent pas gérer de manière indépendante. Le soutien visera à stabiliser et à activer les personnes appartenant au groupe cible. (French)
    29 November 2021
    0 references
    Das Projekt wird die Verfügbarkeit sozialer Dienstleistungen von Unterkünften gewährleisten, die gemäß § 57 des Gesetzes Nr. 108/2006 Slg. über soziale Dienstleistungen in der geänderten Fassung bereitgestellt werden. Dieser vom Projekt unterstützte Sozialdienst richtet sich an die Zielgruppe von Frauen und Familien mit Kindern. Die Bereitstellung von Unterkünften wird sich mit der Unterstützung von Menschen in einer ungünstigen sozialen Situation befassen, die mit dem Verlust von Wohnraum verbunden ist, den sie nicht oder nicht selbständig verwalten können. Die Unterstützung zielt darauf ab, Menschen aus der Zielgruppe zu stabilisieren und zu aktivieren. (German)
    2 December 2021
    0 references
    Het project zal zorgen voor de beschikbaarheid van sociale diensten van opvangcentra, overeenkomstig artikel 57 van Wet nr. 108/2006 Coll. inzake sociale diensten, zoals gewijzigd. Deze sociale dienst, ondersteund door het project, is bedoeld voor de doelgroep van vrouwen en gezinnen met kinderen. De verlening van opvangdiensten zal gericht zijn op ondersteuning van mensen in een ongunstige sociale situatie die verband houden met het verlies van huisvesting dat zij niet zelfstandig kunnen of niet kunnen beheren. De steun zal gericht zijn op het stabiliseren en activeren van mensen uit de doelgroep. (Dutch)
    13 December 2021
    0 references
    Il progetto garantirà la disponibilità di servizi sociali di ripari, forniti in conformità dell'articolo 57 della legge n. 108/2006 Coll. sui servizi sociali, e successive modifiche. Questo servizio sociale, sostenuto dal progetto, è destinato al gruppo target di donne e famiglie con bambini. La fornitura di servizi di accoglienza coprirà il sostegno alle persone che si trovano in una situazione sociale sfavorevole, legata alla perdita di alloggi che non possono o non possono gestire autonomamente. Il sostegno sarà finalizzato alla stabilizzazione e all'attivazione di persone appartenenti al gruppo destinatario. (Italian)
    14 January 2022
    0 references
    El proyecto garantizará la disponibilidad de servicios sociales de los albergues, de conformidad con el artículo 57 de la Ley No 108/2006 sobre servicios sociales, en su forma enmendada. Este servicio social, apoyado por el proyecto, está destinado al grupo destinatario de mujeres y familias con hijos. La prestación de servicios de vivienda abordará el apoyo a las personas que se encuentran en una situación social desfavorable, vinculada a la pérdida de viviendas que no pueden o no pueden gestionar de forma independiente. El apoyo se destinará a estabilizar y activar a las personas del grupo destinatario. (Spanish)
    15 January 2022
    0 references
    Projektet skal sikre, at der er sociale ydelser til rådighed for krisecentre i overensstemmelse med § 57 i lov nr. 108/2006 sml. om sociale ydelser, med senere ændringer. Denne sociale tjeneste, der støttes af projektet, er beregnet til målgruppen af kvinder og familier med børn. Leveringen af huslytjenester vil være rettet mod støtte til personer i en ugunstig social situation, der er forbundet med tab af boliger, som disse personer ikke kan eller ikke kan klare uafhængigt. Støtten skal have til formål at stabilisere og aktivere personer fra målgruppen. (Danish)
    24 July 2022
    0 references
    Το έργο θα εξασφαλίσει τη διαθεσιμότητα κοινωνικών υπηρεσιών σε καταφύγια που παρέχονται σύμφωνα με το άρθρο 57 του νόμου αριθ. 108/2006 Coll. περί κοινωνικών υπηρεσιών, όπως τροποποιήθηκε. Αυτή η κοινωνική υπηρεσία, υποστηριζόμενη από το σχέδιο, προορίζεται για την ομάδα-στόχο των γυναικών και των οικογενειών με παιδιά. Η παροχή υπηρεσιών στέγασης θα αφορά την υποστήριξη ατόμων που βρίσκονται σε δυσμενή κοινωνική κατάσταση, η οποία συνδέεται με την απώλεια στέγης την οποία τα άτομα αυτά δεν μπορούν ή δεν μπορούν να διαχειριστούν ανεξάρτητα. Η στήριξη θα έχει ως στόχο τη σταθεροποίηση και την ενεργοποίηση ατόμων από την ομάδα-στόχο. (Greek)
    24 July 2022
    0 references
    Projektom će se osigurati dostupnost socijalnih usluga skloništima u skladu s člankom 57. Zakona br. 108/2006 zb. o socijalnim uslugama, kako je izmijenjen. Ova socijalna služba, uz potporu projekta, namijenjena je ciljanoj skupini žena i obitelji s djecom. Pružanje usluga skloništa bavit će se potporom osobama u nepovoljnom socijalnom položaju, povezanom s gubitkom stanovanja kojim te osobe ne mogu ili ne mogu samostalno upravljati. Potpora će biti usmjerena na stabilizaciju i aktivaciju ljudi iz ciljne skupine. (Croatian)
    24 July 2022
    0 references
    Proiectul va asigura disponibilitatea serviciilor sociale pentru adăposturile oferite în conformitate cu articolul 57 din Legea nr. 108/2006 Coll. privind serviciile sociale, astfel cum a fost modificată. Acest serviciu social, sprijinit de proiect, este destinat grupului țintă de femei și familii cu copii. Furnizarea de servicii de adăpost va aborda sprijinul acordat persoanelor aflate într-o situație socială nefavorabilă, legată de pierderea de locuințe pe care aceste persoane nu pot sau nu o pot gestiona în mod independent. Sprijinul va viza stabilizarea și activarea persoanelor din grupul țintă. (Romanian)
    24 July 2022
    0 references
    Projekt zabezpečí dostupnosť sociálnych služieb pre útulky poskytované v súlade s § 57 zákona č. 108/2006 Z. z. o sociálnych službách v znení neskorších predpisov. Táto sociálna služba podporovaná projektom je určená cieľovej skupine žien a rodín s deťmi. Poskytovanie prístreškových služieb sa bude týkať podpory osôb v nepriaznivej sociálnej situácii spojenej so stratou bývania, ktorú tieto osoby nemôžu alebo nemôžu samostatne zvládnuť. Podpora bude zameraná na stabilizáciu a aktiváciu ľudí z cieľovej skupiny. (Slovak)
    24 July 2022
    0 references
    Il-proġett se jiżgura d-disponibbiltà tas-servizzi soċjali għall-kenn ipprovduti skont § 57, l-Att Nru 108/2006 Coll., dwar is-Servizzi Soċjali, kif emendat. Dan is-servizz soċjali, appoġġjat mill-proġett, huwa maħsub għall-grupp fil-mira ta’ nisa u familji bit-tfal. Il-provvista ta’ servizzi ta’ kenn se tindirizza l-appoġġ ta’ persuni f’sitwazzjoni soċjali sfavorevoli, marbuta mat-telf ta’ akkomodazzjoni li dawn il-persuni ma jistgħux jew ma jistgħux jimmaniġġjaw b’mod indipendenti. L-appoġġ se jkun immirat lejn l-istabbilizzazzjoni u l-attivazzjoni ta’ persuni mill-grupp fil-mira. (Maltese)
    24 July 2022
    0 references
    O projeto assegurará a disponibilidade de serviços sociais para abrigos prestados em conformidade com o artigo 57.o da Lei n.o 108/2006 Coll., relativa aos serviços sociais, na sua versão alterada. Este serviço social, apoiado pelo projeto, destina-se ao grupo-alvo de mulheres e famílias com crianças. A prestação de serviços de abrigo abordará o apoio a pessoas em situação social desfavorável, associada à perda de habitação que essas pessoas não podem ou não podem gerir de forma independente. O apoio destinar-se-á a estabilizar e ativar as pessoas do grupo-alvo. (Portuguese)
    24 July 2022
    0 references
    Hankkeella varmistetaan sosiaalipalvelujen saatavuus sosiaalipalveluista annetun lain nro 108/2006, sellaisena kuin se on muutettuna, 57 §:n mukaisesti. Tämä sosiaalipalvelu, jota hanke tukee, on tarkoitettu naisten ja lapsiperheiden kohderyhmälle. Majoituspalvelujen tarjoamisella puututaan sellaisten henkilöiden tukemiseen, joiden sosiaalinen tilanne on epäsuotuisa ja jotka liittyvät asuntojen menetykseen, jota nämä henkilöt eivät voi tai eivät voi hoitaa itsenäisesti. Tuen tarkoituksena on vakauttaa ja aktivoida kohderyhmään kuuluvia ihmisiä. (Finnish)
    24 July 2022
    0 references
    Projekt zapewni dostępność usług socjalnych dla schronisk zapewnianych zgodnie z § 57 ustawy nr 108/2006 Coll. o usługach socjalnych, z późniejszymi zmianami. Ta usługa socjalna, wspierana przez projekt, jest przeznaczona dla grupy docelowej kobiet i rodzin z dziećmi. Świadczenie usług schronienia będzie dotyczyć wsparcia osób znajdujących się w niekorzystnej sytuacji społecznej, związanego z utratą mieszkania, którym osoby te nie mogą lub nie mogą samodzielnie zarządzać. Wsparcie będzie miało na celu stabilizację i aktywizację osób z grupy docelowej. (Polish)
    24 July 2022
    0 references
    Projekt bo zagotovil razpoložljivost socialnih storitev za zatočišča v skladu s členom 57 zakona št. 108/2006 zb. o socialnih storitvah, kakor je bil spremenjen. Ta socialna služba, ki jo podpira projekt, je namenjena ciljni skupini žensk in družin z otroki. Zagotavljanje storitev zatočišča bo namenjeno podpori osebam v neugodnem socialnem položaju, povezanem z izgubo stanovanja, ki ga te osebe ne morejo ali ne morejo samostojno upravljati. Podpora bo namenjena stabilizaciji in aktiviranju ljudi iz ciljne skupine. (Slovenian)
    24 July 2022
    0 references
    Projektas užtikrins socialinių paslaugų prieinamumą prieglaudoms, teikiamoms pagal Įstatymo Nr. 108/2006 Rink. dėl socialinių paslaugų su pakeitimais 57 straipsnį. Ši pagal projektą remiama socialinė paslauga skirta tikslinei moterų ir šeimų su vaikais grupei. Teikiant pastogės paslaugas bus teikiama parama nepalankioje socialinėje padėtyje atsidūrusiems asmenims, susijusiems su būsto praradimu, kurio šie asmenys negali arba negali savarankiškai valdyti. Parama bus siekiama stabilizuoti ir aktyvinti tikslinės grupės žmones. (Lithuanian)
    24 July 2022
    0 references
    Projekts nodrošinās sociālo pakalpojumu pieejamību patversmēm, kas nodrošinātas saskaņā ar 57. pantu Likumā Nr. 108/2006 Coll. par sociālajiem pakalpojumiem ar grozījumiem. Šis sociālais pakalpojums, ko atbalsta projekts, ir paredzēts mērķa grupai — sievietēm un ģimenēm ar bērniem. Patvēruma pakalpojumu sniegšana būs vērsta uz to personu atbalstu, kuras atrodas nelabvēlīgā sociālā situācijā, kas saistīta ar mājokļa zaudēšanu, kuru šīs personas nevar vai nevar patstāvīgi pārvaldīt. Atbalsta mērķis būs stabilizēt un aktivizēt mērķgrupas iedzīvotājus. (Latvian)
    24 July 2022
    0 references
    Проектът ще гарантира наличието на социални услуги за приютите, предоставяни в съответствие с § 57 от Закон № 108/2006 Сб. за социалните услуги, както е изменен. Тази социална услуга, подкрепена от проекта, е предназначена за целевата група жени и семейства с деца. Предоставянето на услуги за подслон ще бъде насочено към подпомагането на лица в неблагоприятно социално положение, свързано със загубата на жилища, които тези лица не могат или не могат да управляват самостоятелно. Подкрепата ще бъде насочена към стабилизиране и активизиране на хората от целевата група. (Bulgarian)
    24 July 2022
    0 references
    A projekt biztosítja, hogy a szociális szolgáltatásokról szóló, módosított 108/2006. sz. törvény 57. cikkével összhangban biztosított menedékhelyeken szociális szolgáltatások álljanak rendelkezésre. Ez a projekt által támogatott szociális szolgáltatás a nők és a gyermekes családok célcsoportját szolgálja. A menedékszolgáltatások nyújtása a kedvezőtlen szociális helyzetben lévő személyek támogatására irányul, amely a lakhatás elvesztéséhez kapcsolódik, amelyet e személyek önállóan nem vagy nem tudnak kezelni. A támogatás célja a célcsoporthoz tartozó emberek stabilizálása és aktiválása. (Hungarian)
    24 July 2022
    0 references
    Cinnteoidh an tionscadal go mbeidh seirbhísí sóisialta ar fáil do dhídean a chuirtear ar fáil de réir § 57, Acht Uimh. 108/2006 Coll., maidir le Seirbhísí Sóisialta, mar atá arna leasú. Tá an tseirbhís shóisialta seo, a fhaigheann tacaíocht ón tionscadal, beartaithe don spriocghrúpa ban agus teaghlach a bhfuil leanaí acu. Tabharfaidh soláthar seirbhísí dídine aghaidh ar thacaíocht a thabhairt do dhaoine atá i staid shóisialta neamhfhabhrach, a bhaineann le caillteanas tithíochta nach féidir leis na daoine sin a bhainistiú go neamhspleách nó nach féidir leo a bhainistiú go neamhspleách. Beidh an tacaíocht dírithe ar dhaoine ón spriocghrúpa a chobhsú agus a ghníomhachtú. (Irish)
    24 July 2022
    0 references
    Projektet kommer att säkerställa tillgången till sociala tjänster för boenden som tillhandahålls i enlighet med § 57 i lag nr 108/2006 Coll. om sociala tjänster, i dess ändrade lydelse. Denna sociala tjänst, som stöds av projektet, är avsedd för målgruppen kvinnor och barnfamiljer. Tillhandahållandet av skyddstjänster kommer att omfatta stöd till personer som befinner sig i en ogynnsam social situation, i samband med förlust av bostäder som dessa personer inte kan eller inte kan förvalta självständigt. Stödet ska syfta till att stabilisera och aktivera personer från målgruppen. (Swedish)
    24 July 2022
    0 references
    Projektiga tagatakse sotsiaalteenuste kättesaadavus varjupaikadele, mida pakutakse sotsiaalteenuseid käsitleva seaduse nr 108/2006 Coll. (muudetud kujul) paragrahvi 57 kohaselt. See projektiga toetatav sotsiaalteenus on mõeldud naiste ja lastega perede sihtrühmale. Varjupaigateenuste osutamise eesmärk on toetada ebasoodsamas sotsiaalses olukorras olevaid isikuid, mis on seotud eluaseme kaotusega, mida need isikud ei saa või ei saa iseseisvalt hallata. Toetuse eesmärk on sihtrühma kuuluvate inimeste stabiliseerimine ja aktiveerimine. (Estonian)
    24 July 2022
    0 references

    Identifiers

    CZ.03.2.60/0.0/0.0/15_005/0010417
    0 references