ITINERANT 3.0 LANGUAGE LAB (Q4828651): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.2609711818594585) |
(Set a claim value: summary (P836): QUEREMOS OBTER UM AMBIENTE DE TRABALHO QUE POSSA SER UTILIZADO POR TODAS AS CLASSES DO INSTITUTO QUE PERMITA O ENSINO SOBRE UM CONTEXTO LINGUÍSTICO DE UMA COLABORAÇÃO TOTAL ENTRE OS ESTUDANTES E O PROFESSOR E OFERECER A POSSIBILIDADE DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DOS CONHECIMENTOS DOS ESTUDANTES NUM DIRETO E SEMPLIFICADO. O LABORATÓRIO PERMITIRÁ AOS ENSINOS e, ESPECIALMENTE, AOS ESTUDANTES A APRENDIZAR LÍGULAS ATRAVÉS DOS MÉTODOS EDUCATIVOS DE E...) |
||
Property / summary | Property / summary | ||
QUEREMOS OBTER UM AMBIENTE DE TRABALHO QUE POSSA SER UTILIZADO POR TODAS AS CLASSES DO INSTITUTO QUE PERMITA O ENSINO SOBRE UM CONTEXTO LINGUÍSTICO DE UMA COLABORAÇÃO TOTAL ENTRE OS ESTUDANTES E O PROFESSOR E OFERECER A POSSIBILIDADE DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DOS CONHECIMENTOS DOS ESTUDANTES NUM DIRETO E SEMPLIFICADO. O LABORATÓRIO PERMITIRÁ AOS ENSINOS e, ESPECIALMENTE, AOS ESTUDANTES A APRENDIZAR LÍGULAS ATRAVÉS DOS MÉTODOS EDUCATIVOS DE EDUCAÇÃO MEDIADADOS PELASS TIC AO DESENVOLVIMENTO DE UM CLASSROMO COLABORATIVO QUE ENSIQUEÇA O ACESSO DA COMUNICAÇÃO DA COMUNICAÇÃO DA COMUNICAÇÃO FACILITAÇÃO DE INFORMAÇÃO E RECURSOS PARA MATERIAIS DE EDUCAÇÃO POR ESTUDANTES E PROFESSORES PARA PARTILHAR REGISTOS COMPUTERADOS. ACESSO AO PORTAL ESCOLAR QUE SABE UTILIZAR O COMPUTADOR E OUTRAS TECNOLOGIAS PARA COMUNICAR E ESTABELECER RELAÇÕES COLABORATIVAS GERIDAS DE FORMA UTILIZADA E NÃO APENAS JOGAR O RECURSO DA INTERNET CRIAR AS BASES DAS INFRAESTRUTURAS PARA O ENSINO 2.0 Abrir UM NOVO CANAL DE COMUNICAÇÃO E FORMAÇÃO ENTRE (Portuguese) |
Revision as of 16:42, 12 October 2024
Project Q4828651 in Italy
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ITINERANT 3.0 LANGUAGE LAB |
Project Q4828651 in Italy |
Statements
12,319.11 Euro
0 references
22,000.0 Euro
0 references
56.0 percent
0 references
7 April 2016
0 references
30 January 2017
0 references
ISTITUTO COMPRENSIVO - POZZUOLI I.C. 7 PERGOLESI 2
0 references
SI VUOLE OTTENERE UNAMBIENTE DI LAVORO UTILIZZABILE DA TUTTE LE CLASSI DELLISTITUTO CHE PERMETTA DI FOCALIZZARE LA DIDATTICA SU UN CONTESTO LINGUISTICO SU UNA COLLABORAZIONE TOTALE TRA GLI ALLIEVI ED IL DOCENTE ED OFFRIRE LA POSSIBILIT DI RICERCA E SVILUPPO DELLE CONOSCENZE DEGLI ALLIEVI IN MODO DIRETTO E SEMPLIFICATO.IL LABORATORIO PERMETTER AI DOCENTI E SOPRATTUTTO AGLI ALLIEVI DI APPRENDERE LE LINGUE ATTRAVERSO MODALIT DIDATTICHE MEDIATE DALLE ICT PERMETTERE LO SVILUPPO DI UNA DIDATTICA COLLABORATIVA DI CLASSE FACILITARE LA COMUNICAZIONE LA RICERCA LACCESSO ALLE INFORMAZIONI E ALLE RISORSE AI MATERIALI DIDATTICI DA PARTE DEGLI ALLIEVI E DEI DOCENTI CONDIVIDERE I REGISTRI INFORMATICI ACCEDERE AL PORTALE DELLA SCUOLA SAPER UTILIZZARE IL COMPUTER E ALTRE TECNOLOGIE PER COMUNICARE E INSTAURARE RAPPORTI COLLABORATIVI GESTIRE IN MODALIT UTILE E NON SOLO LUDICA LA RISORSA INTERNET PORRE LE BASI INFRASTRUTTURALI PER LA DIDATTICA 2.0 APRIRE UN NUOVO CANALE DI COMUNICAZIONE E FORMAZIONE TRA (Italian)
0 references
НИЕ ИСКАМЕ ДА СЕ ПОЛУЧИ РАБОТНА СРЕДА, КОЯТО МОЖЕ ДА СЕ ИЗПОЛЗВА ОТ ВСИЧКИ КЛАСОВЕ НА ИНСТИТУТА, КОЯТО ПОЗВОЛЯВА ДА СЕ СЪСРЕДОТОЧИ ПРЕПОДАВАНЕТО ВЪРХУ ЕЗИКОВ КОНТЕКСТ ВЪРХУ ЦЯЛОСТНО СЪТРУДНИЧЕСТВО МЕЖДУ УЧЕНИЦИТЕ И УЧИТЕЛЯ И ДА ПРЕДЛОЖИ ВЪЗМОЖНОСТ ЗА ИЗСЛЕДВАНЕ И РАЗВИТИЕ НА ЗНАНИЯТА НА УЧЕНИЦИТЕ В ПРЯК И SEMPLIFICATE.THEE ЛАБОРАТОРИЯ ЩЕ ПОЗВОЛИ НА УЧИТЕЛИТЕ И ОСОБЕНО УЧЕНИЦИТЕ ДА УЧАТ ЕЗИЦИ ЧРЕЗ ОБРАЗОВАТЕЛНИ МЕТОДИ, МЕДИИРАНИ ОТ ИКТ ПОЗВОЛЯВАТ РАЗВИТИЕТО НА СЪВМЕСТНА ПРЕПОДАВАНЕ КЛАСНА СТАЯ УЛЕСНЯВА КОМУНИКАЦИЯТА НАУЧНИ ИЗСЛЕДВАНИЯ ДОСТЪП ДО ИНФОРМАЦИЯ И РЕСУРСИ ДО ОБРАЗОВАТЕЛНИ МАТЕРИАЛИ ОТ СТУДЕНТИ И УЧИТЕЛИ ДА СПОДЕЛЯТ КОМПЮТРИЗИРАНИ РЕГИСТРИ. ДОСТЪП ДО УЧИЛИЩНИЯ ПОРТАЛ, ЗНАЕЙКИ КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ КОМПЮТЪРА И ДРУГИ ТЕХНОЛОГИИ ЗА КОМУНИКАЦИЯ И УСТАНОВЯВАНЕ НА ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО УПРАВЛЯВАТ ПО ПОЛЕЗЕН НАЧИН И НЕ САМО ИГРАЯТ ИНТЕРНЕТ РЕСУРСА, ПОСТАВЯТ ИНФРАСТРУКТУРНИТЕ БАЗИ ЗА ПРЕПОДАВАНЕ 2.0 ОТВАРЯТ НОВ КАНАЛ ЗА КОМУНИКАЦИЯ И ОБУЧЕНИЕ МЕЖДУ (Bulgarian)
0 references
CHCEME ZÍSKAT PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ, KTERÉ MŮŽE BÝT VYUŽITO VŠEMI TŘÍDAMI ÚSTAVU, KTERÉ UMOŽNÍ ZAMĚŘIT VÝUKU NA JAZYKOVÝ KONTEXT NA CELKOVOU SPOLUPRÁCI MEZI STUDENTY A UČITELEM A NABÍDNOUT MOŽNOST VÝZKUMU A ROZVOJE ZNALOSTÍ STUDENTŮ V PŘÍMÉM A SEMPLIFICATE. A DALŠÍ TECHNOLOGIE PRO KOMUNIKACI A NAVAZOVÁNÍ SPOLUPRÁCE ŘÍDIT UŽITEČNÝM ZPŮSOBEM A NEJEN HRÁT INTERNETOVÝ ZDROJ POLOŽIT ZÁKLADY INFRASTRUKTURY PRO VÝUKU 2.0 OTEVŘÍT NOVÝ KANÁL KOMUNIKACE A ŠKOLENÍ MEZI (Czech)
0 references
VI ØNSKER AT OPNÅ ET ARBEJDSMILJØ, DER KAN BRUGES AF ALLE KLASSER AF INSTITUTTET, DER GØR DET MULIGT AT FOKUSERE UNDERVISNINGEN PÅ EN SPROGLIG KONTEKST PÅ ET TOTALT SAMARBEJDE MELLEM DE STUDERENDE OG LÆREREN OG GIVE MULIGHED FOR FORSKNING OG UDVIKLING AF DE STUDERENDES VIDEN I EN DIREKTE OG SEMPLIFICATE.THE LABORATORIET VIL GIVE LÆRERE OG ISÆR STUDERENDE MULIGHED FOR AT LÆRE SPROG GENNEM UDDANNELSESMETODER MEDIERET AF IKT TILLADER UDVIKLING AF EN KOLLABORATIV KLASSEVÆRELSE UNDERVISNING LETTE KOMMUNIKATIONSFORSKNING ADGANG TIL INFORMATION OG RESSOURCER TIL UNDERVISNINGSMATERIALE FOR STUDERENDE OG LÆRERE TIL AT DELE EDB-REGISTRE. OG ANDRE TEKNOLOGIER TIL AT KOMMUNIKERE OG ETABLERE SAMARBEJDSRELATIONER HÅNDTERE PÅ EN NYTTIG MÅDE OG IKKE KUN SPILLE INTERNET RESSOURCE LÆGGE INFRASTRUKTUR BASER FOR UNDERVISNING 2.0 ÅBNE EN NY KANAL FOR KOMMUNIKATION OG UDDANNELSE MELLEM (Danish)
0 references
WIR WOLLEN EINE ARBEITSUMGEBUNG ERHALTEN, DIE VON ALLEN KLASSEN DES INSTITUTS VERWENDET WERDEN KANN, DIE ES ERMÖGLICHT, DEN UNTERRICHT AUF EINEN SPRACHLICHEN KONTEXT AUF EINE VOLLSTÄNDIGE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN SCHÜLERN UND DEM LEHRER ZU KONZENTRIEREN UND DIE MÖGLICHKEIT DER FORSCHUNG UND ENTWICKLUNG DES WISSENS DER SCHÜLER IN EINEM DIREKTEN UND SEMPLIFICATE ZU BIETEN.DEM LABOR WIRD ES LEHRERN UND INSBESONDERE SCHÜLERN ERMÖGLICHEN, SPRACHEN DURCH DURCH IKT VERMITTELTE BILDUNGSMETHODEN ZU LERNEN, ERMÖGLICHEN DIE ENTWICKLUNG EINES KOLLABORATIVEN UNTERRICHTS IM KLASSENZIMMER DEN ZUGANG DER KOMMUNIKATIONSFORSCHUNG ZU INFORMATIONEN UND RESSOURCEN ZU BILDUNGSMATERIALIEN VON SCHÜLERN UND LEHRERN, UM COMPUTERGESTÜTZTE REGISTER ZU TEILEN. UND ANDERE TECHNOLOGIEN ZUR KOMMUNIKATION UND ZUM AUFBAU VON KOLLABORATIVEN BEZIEHUNGEN IN EINER NÜTZLICHEN WEISE VERWALTEN UND NICHT NUR DIE INTERNET-RESSOURCE ZU SPIELEN LEGEN DIE INFRASTRUKTUR GRUNDLAGEN FÜR DEN UNTERRICHT 2.0 ÖFFNEN EINEN NEUEN KANAL DER KOMMUNIKATION UND AUSBILDUNG ZWISCHEN (German)
0 references
ΘΈΛΟΥΜΕ ΝΑ ΑΠΟΚΤΉΣΟΥΜΕ ΈΝΑ ΕΡΓΑΣΙΑΚΌ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΊ ΑΠΌ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΤΆΞΕΙΣ ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΈΠΕΙ ΝΑ ΕΣΤΙΆΣΕΙ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ ΣΕ ΈΝΑ ΓΛΩΣΣΙΚΌ ΠΛΑΊΣΙΟ ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΝΟΛΙΚΉ ΣΥΝΕΡΓΑΣΊΑ ΜΕΤΑΞΎ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΔΑΣΚΆΛΟΥ ΚΑΙ ΝΑ ΠΡΟΣΦΈΡΕΙ ΤΗ ΔΥΝΑΤΌΤΗΤΑ ΈΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΑΝΆΠΤΥΞΗΣ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΣΕ ΈΝΑ ΆΜΕΣΟ ΚΑΙ ΣΕΜΠΛΗΤΙΚΌ.ΤΟ ΕΡΓΑΣΤΉΡΙΟ ΘΑ ΕΠΙΤΡΈΨΕΙ ΣΤΟΥΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΚΑΙ ΙΔΙΑΊΤΕΡΑ ΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΝΑ ΜΆΘΟΥΝ ΓΛΏΣΣΕΣ ΜΈΣΩ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΜΕΘΌΔΩΝ ΠΟΥ ΜΕΣΟΛΑΒΟΎΝ ΑΠΌ ΤΙΣ ΤΠΕ ΕΠΙΤΡΈΠΟΥΝ ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΜΙΑΣ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΉΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑΣ ΣΤΗΝ ΤΆΞΗ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΉ ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΉ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΕ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΚΑΙ ΠΌΡΟΥΣ ΣΕ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΌ ΥΛΙΚΌ ΑΠΌ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΎΣ ΝΑ ΜΟΙΡΆΖΟΝΤΑΙ ΜΗΧΑΝΟΓΡΑΦΗΜΈΝΑ ΜΗΤΡΏΑ. ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΈΣ ΚΑΙ ΆΛΛΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑ ΚΑΙ ΤΗ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΣΥΝΕΡΓΑΤΙΚΏΝ ΣΧΈΣΕΩΝ ΔΙΑΧΕΙΡΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΧΡΉΣΙΜΟ ΤΡΌΠΟ ΚΑΙ ΌΧΙ ΜΌΝΟ ΠΑΊΖΟΥΝ ΤΟΝ ΠΌΡΟ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΎΟΥ ΘΈΤΟΥΝ ΤΙΣ ΒΆΣΕΙΣ ΥΠΟΔΟΜΉΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ 2.0 ΑΝΟΊΓΟΥΝ ΈΝΑ ΝΈΟ ΚΑΝΆΛΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΚΑΙ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΜΕΤΑΞΎ (Greek)
0 references
WE WANT TO OBTAIN A WORKING ENVIRONMENT THAT CAN BE USED BY ALL THE CLASSES OF THE INSTITUTE THAT ALLOWS TO FOCUS THE TEACHING ON A LINGUISTIC CONTEXT ON A TOTAL COLLABORATION BETWEEN THE STUDENTS AND THE TEACHER AND OFFER THE POSSIBILITY OF RESEARCH AND DEVELOPMENT OF THE STUDENTS’ KNOWLEDGE IN A DIRECT AND SEMPLIFICATE.THE LABORATORY WILL ALLOW TEACHERS AND ESPECIALLY STUDENTS TO LEARN LANGUAGES THROUGH EDUCATIONAL METHODS MEDIATED BY ICT ALLOW THE DEVELOPMENT OF A COLLABORATIVE CLASSROOM TEACHING FACILITATE COMMUNICATION RESEARCH ACCESS TO INFORMATION AND RESOURCES TO EDUCATIONAL MATERIALS BY STUDENTS AND TEACHERS TO SHARE COMPUTERISED REGISTERS. ACCESS THE SCHOOL PORTAL KNOWING HOW TO USE THE COMPUTER AND OTHER TECHNOLOGIES TO COMMUNICATE AND ESTABLISH COLLABORATIVE RELATIONSHIPS MANAGE IN A USEFUL WAY AND NOT ONLY PLAY THE INTERNET RESOURCE LAY THE INFRASTRUCTURE BASES FOR TEACHING 2.0 OPEN A NEW CHANNEL OF COMMUNICATION AND TRAINING BETWEEN (English)
0.2609711818594585
0 references
QUEREMOS OBTENER UN ENTORNO DE TRABAJO QUE PUEDA SER UTILIZADO POR TODAS LAS CLASES DEL INSTITUTO QUE PERMITA ENFOCAR LA ENSEÑANZA EN UN CONTEXTO LINGÜÍSTICO EN UNA COLABORACIÓN TOTAL ENTRE LOS ESTUDIANTES Y EL DOCENTE Y OFRECER LA POSIBILIDAD DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE LOS CONOCIMIENTOS DE LOS ESTUDIANTES EN UNA FORMA DIRECTA Y SEMPLIFICATA. EL LABORATORIO PERMITIRÁ A LOS PROFESORES Y ESPECIALMENTE A LOS ESTUDIANTES APRENDER IDIOMAS A TRAVÉS DE MÉTODOS EDUCATIVOS MEDIADOS POR LAS TIC QUE PERMITAN EL DESARROLLO DE UNA ENSEÑANZA COLABORATIVA EN EL AULA FACILITA EL ACCESO A LA INVESTIGACIÓN DE LA COMUNICACIÓN A LA INFORMACIÓN Y RECURSOS A MATERIALES EDUCATIVOS POR PARTE DE ESTUDIANTES Y PROFESORES PARA COMPARTIR REGISTROS INFORMATIZADOS. Y OTRAS TECNOLOGÍAS PARA COMUNICAR Y ESTABLECER RELACIONES COLABORATIVAS GESTIONAN DE MANERA ÚTIL Y NO SOLO JUEGAN EL RECURSO DE INTERNET SENTAR LAS BASES DE INFRAESTRUCTURA PARA LA ENSEÑANZA 2.0 ABRIR UN NUEVO CANAL DE COMUNICACIÓN Y FORMACIÓN ENTRE (Spanish)
0 references
ME TAHAME SAADA TÖÖKESKKONDA, MIDA SAAVAD KASUTADA KÕIK INSTITUUDI KLASSID, MIS VÕIMALDAB KESKENDUDA ÕPETAMISE KEELEKONTEKSTILE ÕPILASTE JA ÕPETAJA VAHELISELE TÄIELIKULE KOOSTÖÖLE NING PAKKUDA VÕIMALUST ÕPILASTE TEADMISTE UURIMIS- JA ARENDUSTEGEVUSEKS OTSESES JA SEMPLIFICATE.THE LABOR VÕIMALDAB ÕPETAJATEL JA ERITI ÕPILASTEL ÕPPIDA KEELI IKT VAHENDUSEL VAHENDATAVATE HARIDUSMEETODITE KAUDU, MIS VÕIMALDAVAD ARENDADA KOOSTÖÖL PÕHINEVAT KLASSIRUUMI ÕPETAMIST, HÕLBUSTADES KOMMUNIKATSIOONIUURINGUID ÕPILASTE JA ÕPETAJATE ÕPPEMATERJALIDELE, ET JAGADA ELEKTROONILISI REGISTREID. TEHNOLOOGIAD SUHTLEMISEKS JA KOOSTÖÖSUHETE LOOMISEKS HALDAVAD KASULIKUL VIISIL JA MITTE AINULT EI MÄNGI INTERNETI-RESSURSSI, LOOVAD INFRASTRUKTUURI ALUSED ÕPETAMISE 2.0 AVAMISEKS UUE SUHTLUS- JA KOOLITUSKANALI VAHEL (Estonian)
0 references
HALUAMME SAADA TYÖYMPÄRISTÖN, JOTA KAIKKI INSTITUUTIN LUOKAT VOIVAT KÄYTTÄÄ, JOKA MAHDOLLISTAA OPETUKSEN KESKITTÄMISEN KIELELLISEEN KONTEKSTIIN OPISKELIJOIDEN JA OPETTAJAN VÄLISEEN TÄYDELLISEEN YHTEISTYÖHÖN JA TARJOAA MAHDOLLISUUDEN TUTKIA JA KEHITTÄÄ OPISKELIJOIDEN TIETÄMYSTÄ SUORASSA JA SEMPLIFICATE-LABORATORIOSSA. JA MUUT TEKNOLOGIAT, JOILLA KOMMUNIKOIDAAN JA LUODAAN YHTEISTYÖSUHTEITA, HALLITAAN HYÖDYLLISELLÄ TAVALLA EIKÄ VAIN PELATA INTERNET-RESURSSIA, JOTTA OPETUSINFRASTRUKTUURIT 2.0 AVAAVAT UUDEN VIESTINTÄ- JA KOULUTUSKANAVAN VÄLILLÄ. (Finnish)
0 references
NOUS VOULONS OBTENIR UN ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL QUI PUISSE ÊTRE UTILISÉ PAR TOUTES LES CLASSES DE L’INSTITUT QUI PERMET DE CONCENTRER L’ENSEIGNEMENT SUR UN CONTEXTE LINGUISTIQUE SUR UNE COLLABORATION TOTALE ENTRE LES ÉLÈVES ET L’ENSEIGNANT ET D’OFFRIR LA POSSIBILITÉ DE RECHERCHE ET DE DÉVELOPPEMENT DES CONNAISSANCES DES ÉLÈVES DANS UN DIRECT ET SEMPLIFICATE.THE LABORATOIRE PERMETTRA AUX ENSEIGNANTS ET EN PARTICULIER AUX ÉTUDIANTS D’APPRENDRE LES LANGUES PAR DES MÉTHODES ÉDUCATIVES MÉDIATISÉES PAR LES TIC, PERMETTANT LE DÉVELOPPEMENT D’UN ENSEIGNEMENT COLLABORATIF EN CLASSE FACILITANT L’ACCÈS DE LA RECHERCHE EN COMMUNICATION À L’INFORMATION ET AUX RESSOURCES DU MATÉRIEL ÉDUCATIF PAR LES ÉTUDIANTS ET LES ENSEIGNANTS DE PARTAGER DES REGISTRES INFORMATISÉS. ET D’AUTRES TECHNOLOGIES POUR COMMUNIQUER ET ÉTABLIR DES RELATIONS DE COLLABORATION GÈRENT D’UNE MANIÈRE UTILE ET NON SEULEMENT JOUER LA RESSOURCE INTERNET POSE LES BASES DE L’INFRASTRUCTURE POUR L’ENSEIGNEMENT 2.0 OUVRIR UN NOUVEAU CANAL DE COMMUNICATION ET DE FORMATION ENTRE (French)
0 references
IS MIAN LINN TIMPEALLACHT OIBRE A FHÁIL AR FÉIDIR LE GACH RANG SAN INSTITIÚID Í A ÚSÁID CHUN AN TEAGASC A DHÍRIÚ AR CHOMHTHÉACS TEANGEOLAÍOCH AR CHOMHOIBRIÚ IOMLÁN IDIR NA MIC LÉINN AGUS AN MÚINTEOIR AGUS DEIS A THABHAIRT TAIGHDE AGUS FORBAIRT A DHÉANAMH AR EOLAS NA SCOLÁIRÍ I DTREOIR AGUS I SEMPLIFICATE. TEICNEOLAÍOCHTAÍ CHUN CUMARSÁID A DHÉANAMH AGUS CAIDRIMH CHOMHOIBRÍOCHA A BHUNÚ A BHAINISTIÚ AR BHEALACH ÚSÁIDEACH AGUS NÍ HAMHÁIN A IMIRT AR AN ACMHAINN IDIRLÍN LEAGAN NA BOINN INFREASTRUCHTÚIR DO THEAGASC 2.0 OSCAILT CAINÉAL NUA CUMARSÁIDE AGUS OILIÚNA IDIR (Irish)
0 references
ŽELIMO DOBITI RADNO OKRUŽENJE KOJE MOGU KORISTITI SVI RAZREDI INSTITUTA KOJE OMOGUĆUJE USMJERAVANJE NASTAVE NA JEZIČNI KONTEKST NA POTPUNU SURADNJU UČENIKA I NASTAVNIKA TE NUDI MOGUĆNOST ISTRAŽIVANJA I RAZVOJA ZNANJA UČENIKA U IZRAVNOM I SEMPLIFICATE-U.DE LABORATORIJ ĆE OMOGUĆITI NASTAVNICIMA, A POSEBNO UČENICIMA DA UČE JEZIKE KROZ OBRAZOVNE METODE POSREDOVANE OD STRANE ICT-A, OMOGUĆITI RAZVOJ SURADNIČKE NASTAVE U UČIONICI OLAKŠATI KOMUNIKACIJSKA ISTRAŽIVANJA PRISTUP INFORMACIJAMA I RESURSIMA ZA OBRAZOVNE MATERIJALE OD STRANE UČENIKA I NASTAVNIKA ZA DIJELJENJE RAČUNALNIH REGISTARA. PRISTUP ŠKOLSKOM PORTALU ZNAJUĆI KAKO KORISTITI RAČUNALO I DRUGE TEHNOLOGIJE ZA KOMUNIKACIJU I USPOSTAVLJANJE SURADNIČKIH ODNOSA UPRAVLJAJU NA KORISTAN NAČIN, A NE SAMO DA IGRAJU INTERNETSKI RESURS, POSTAVLJAJUĆI INFRASTRUKTURNE TEMELJE ZA PODUČAVANJE 2.0 OTVORITI NOVI KANAL KOMUNIKACIJE I OBUKE IZMEĐU (Croatian)
0 references
SZERETNÉNK OLYAN MUNKAKÖRNYEZETET SZEREZNI, AMELYET AZ INTÉZET MINDEN OSZTÁLYA HASZNÁLHAT, AMELY LEHETŐVÉ TESZI, HOGY A TANÍTÁST A NYELVI KONTEXTUSRA ÖSSZPONTOSÍTSA A DIÁKOK ÉS A TANÁR KÖZÖTTI TELJES EGYÜTTMŰKÖDÉSRE, ÉS LEHETŐSÉGET NYÚJTSON A DIÁKOK TUDÁSÁNAK KUTATÁSÁRA ÉS FEJLESZTÉSÉRE EGY KÖZVETLEN ÉS SEMPLIFICATE.THE LABORATÓRIUM LEHETŐVÉ TESZI A TANÁROK ÉS KÜLÖNÖSEN A DIÁKOK SZÁMÁRA, HOGY NYELVEKET TANULJANAK AZ IKT ÁLTAL KÖZVETÍTETT OKTATÁSI MÓDSZEREK SEGÍTSÉGÉVEL, AMELYEK LEHETŐVÉ TESZIK AZ EGYÜTTMŰKÖDŐ OSZTÁLYTERMI TANÍTÁS FEJLESZTÉSÉT, AMELY MEGKÖNNYÍTI A KOMMUNIKÁCIÓ KUTATÁSÁT AZ INFORMÁCIÓKHOZ ÉS ERŐFORRÁSOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉSHEZ A DIÁKOK ÉS A TANÁROK OKTATÁSI ANYAGOKHOZ VALÓ HOZZÁFÉRÉSÉHEZ, HOGY MEGOSSZÁK A SZÁMÍTÓGÉPES NYILVÁNTARTÁSOKAT. ÉS MÁS TECHNOLÓGIÁK KOMMUNIKÁLNI ÉS LÉTREHOZNI EGYÜTTMŰKÖDÉSI KAPCSOLATOK KEZELÉSE HASZNOS MÓDON, ÉS NEM CSAK JÁTSZANI AZ INTERNETES ERŐFORRÁS FEKTETIK AZ INFRASTRUKTÚRA ALAPJAI TANÍTÁS 2.0 NYITOTT EGY ÚJ KOMMUNIKÁCIÓS ÉS KÉPZÉSI CSATORNA KÖZÖTT (Hungarian)
0 references
MES NORIME GAUTI DARBO APLINKĄ, KURI GALĖTŲ BŪTI NAUDOJAMA VISŲ INSTITUTO KLASIŲ, KURI LEIDŽIA SUTELKTI MOKYMĄ Į KALBINĮ KONTEKSTĄ Į VISIŠKĄ BENDRADARBIAVIMĄ TARP STUDENTŲ IR MOKYTOJO IR PASIŪLYTI MOKSLINIŲ TYRIMŲ IR PLĖTROS STUDENTŲ ŽINIŲ TIESIOGINIO IR SEMPLIFICATE GALIMYBĘ. IR KITOS TECHNOLOGIJOS BENDRAUTI IR UŽMEGZTI BENDRADARBIAVIMO SANTYKIUS VALDYTI NAUDINGAI IR NE TIK ŽAISTI INTERNETO IŠTEKLIŲ NUSTATYTI INFRASTRUKTŪROS BAZĖS MOKYMO 2.0 ATIDARYTI NAUJĄ KANALĄ KOMUNIKACIJOS IR MOKYMO TARP (Lithuanian)
0 references
MĒS VĒLAMIES IEGŪT DARBA VIDI, KO VAR IZMANTOT VISAS INSTITŪTA KLASES, KAS ĻAUJ KONCENTRĒT MĀCĪŠANU UZ LINGVISTISKO KONTEKSTU UZ PILNĪGU SADARBĪBU STARP STUDENTIEM UN SKOLOTĀJU UN PIEDĀVĀT IESPĒJU PĒTĪT UN ATTĪSTĪT STUDENTU ZINĀŠANAS TIEŠĀ UN SEMPLIFICATE.THE LABORATORIJA ĻAUS SKOLOTĀJIEM UN JO ĪPAŠI STUDENTIEM APGŪT VALODAS, IZMANTOJOT IKT MEDIĒTAS IZGLĪTĪBAS METODES, KAS ĻAUS ATTĪSTĪT SADARBĪBAS KLASES MĀCĪŠANU, ATVIEGLOJOT KOMUNIKĀCIJAS PĒTĪJUMU PIEKĻUVI INFORMĀCIJAI UN RESURSIEM STUDENTU UN SKOLOTĀJU MĀCĪBU MATERIĀLIEM, LAI DALĪTOS AR DATORIZĒTIEM REĢISTRIEM. UN CITAS TEHNOLOĢIJAS, LAI KOMUNICĒTU UN IZVEIDOTU SADARBĪBAS ATTIECĪBAS PĀRVALDA LIETDERĪGĀ VEIDĀ, UN NE TIKAI SPĒLĒT INTERNETA RESURSU GULĒJA INFRASTRUKTŪRAS BĀZES MĀCĪBU 2.0 ATVĒRT JAUNU KANĀLU KOMUNIKĀCIJAS UN APMĀCĪBAS STARP (Latvian)
0 references
IRRIDU NIKSBU AMBJENT TAX-XOGĦOL LI JISTA’ JINTUŻA MILL-KLASSIJIET KOLLHA TAL-ISTITUT LI JIPPERMETTI LI T-TAGĦLIM JIFFOKA FUQ KUNTEST LINGWISTIKU FUQ KOLLABORAZZJONI TOTALI BEJN L-ISTUDENTI U L-GĦALLIEM U NOFFRU L-POSSIBBILTÀ TA’ RIĊERKA U ŻVILUPP TAL-GĦARFIEN TAL-ISTUDENTI F’LABORATORJU DIRETT U SEMPLIFICATE.THE SE JIPPERMETTI LILL-GĦALLIEMA U SPEĊJALMENT LILL-ISTUDENTI JITGĦALLMU L-LINGWI PERMEZZ TA’ METODI EDUKATTIVI MEDJATI MILL-ICT JIPPERMETTU L-IŻVILUPP TA’ TAGĦLIM KOLLABORATTIV FIL-KLASSI JIFFAĊILITA L-AĊĊESS GĦAR-RIĊERKA DWAR IL-KOMUNIKAZZJONI GĦAL INFORMAZZJONI U RIŻORSI GĦAL MATERJAL EDUKATTIV MINN STUDENTI U GĦALLIEMA BIEX JAQSMU REĠISTRI KOMPJUTERIZZATI. IT-TEKNOLOĠIJI BIEX JIKKOMUNIKAW U JISTABBILIXXU RELAZZJONIJIET KOLLABORATTIVI JIMMANIĠĠJAW B’MOD UTLI U MHUX BISS JILAGĦBU R-RIŻORSA TAL-INTERNET JISTABBILIXXU L-BAŻIJIET TAL-INFRASTRUTTURA GĦAT-TAGĦLIM 2.0 JIFTĦU KANAL ĠDID TA’ KOMUNIKAZZJONI U TAĦRIĠ BEJN (Maltese)
0 references
WE WILLEN EEN WERKOMGEVING DIE KAN WORDEN GEBRUIKT DOOR ALLE KLASSEN VAN HET INSTITUUT DIE HET MOGELIJK MAAKT OM HET ONDERWIJS TE RICHTEN OP EEN TAALKUNDIGE CONTEXT OP EEN TOTALE SAMENWERKING TUSSEN DE STUDENTEN EN DE LERAAR EN BIEDEN DE MOGELIJKHEID VAN ONDERZOEK EN ONTWIKKELING VAN DE KENNIS VAN DE STUDENTEN IN EEN DIRECTE EN SEMPLIFICATE.THE LABORATORIUM ZAL DOCENTEN EN VOORAL STUDENTEN IN STAAT STELLEN OM TALEN TE LEREN DOOR MIDDEL VAN EDUCATIEVE METHODEN BEMIDDELD DOOR ICT DE ONTWIKKELING VAN EEN COLLABORATIEF KLASSIKAAL ONDERWIJS VERGEMAKKELIJKEN COMMUNICATIE ONDERZOEK TOEGANG TOT INFORMATIE EN MIDDELEN TOT ONDERWIJSMATERIAAL DOOR STUDENTEN EN DOCENTEN OM GEAUTOMATISEERDE REGISTERS TE DELEN. EN ANDERE TECHNOLOGIEËN OM OP EEN NUTTIGE MANIER TE COMMUNICEREN EN SAMENWERKINGSRELATIES TOT STAND TE BRENGEN, EN NIET ALLEEN DE INTERNETBRON TE SPELEN, LEGGEN DE INFRASTRUCTUURBASISSEN VOOR HET ONDERWIJZEN VAN 2.0 OPEN EEN NIEUW KANAAL VAN COMMUNICATIE EN OPLEIDING TUSSEN (Dutch)
0 references
QUEREMOS OBTER UM AMBIENTE DE TRABALHO QUE POSSA SER UTILIZADO POR TODAS AS CLASSES DO INSTITUTO QUE PERMITA O ENSINO SOBRE UM CONTEXTO LINGUÍSTICO DE UMA COLABORAÇÃO TOTAL ENTRE OS ESTUDANTES E O PROFESSOR E OFERECER A POSSIBILIDADE DE INVESTIGAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DOS CONHECIMENTOS DOS ESTUDANTES NUM DIRETO E SEMPLIFICADO. O LABORATÓRIO PERMITIRÁ AOS ENSINOS e, ESPECIALMENTE, AOS ESTUDANTES A APRENDIZAR LÍGULAS ATRAVÉS DOS MÉTODOS EDUCATIVOS DE EDUCAÇÃO MEDIADADOS PELASS TIC AO DESENVOLVIMENTO DE UM CLASSROMO COLABORATIVO QUE ENSIQUEÇA O ACESSO DA COMUNICAÇÃO DA COMUNICAÇÃO DA COMUNICAÇÃO FACILITAÇÃO DE INFORMAÇÃO E RECURSOS PARA MATERIAIS DE EDUCAÇÃO POR ESTUDANTES E PROFESSORES PARA PARTILHAR REGISTOS COMPUTERADOS. ACESSO AO PORTAL ESCOLAR QUE SABE UTILIZAR O COMPUTADOR E OUTRAS TECNOLOGIAS PARA COMUNICAR E ESTABELECER RELAÇÕES COLABORATIVAS GERIDAS DE FORMA UTILIZADA E NÃO APENAS JOGAR O RECURSO DA INTERNET CRIAR AS BASES DAS INFRAESTRUTURAS PARA O ENSINO 2.0 Abrir UM NOVO CANAL DE COMUNICAÇÃO E FORMAÇÃO ENTRE (Portuguese)
0 references
DORIM SĂ OBȚINEM UN MEDIU DE LUCRU CARE SĂ POATĂ FI UTILIZAT DE TOATE CLASELE INSTITUTULUI, CARE SĂ PERMITĂ CONCENTRAREA PREDĂRII PE UN CONTEXT LINGVISTIC PE O COLABORARE TOTALĂ ÎNTRE ELEVI ȘI PROFESOR ȘI SĂ OFERE POSIBILITATEA DE CERCETARE ȘI DEZVOLTARE A CUNOȘTINȚELOR ELEVILOR ÎNTR-UN MOD DIRECT ȘI SEMPLIFICATE. LABORATORUL VA PERMITE PROFESORILOR ȘI ÎN SPECIAL ELEVILOR SĂ ÎNVEȚE LIMBI STRĂINE PRIN METODE EDUCAȚIONALE MEDIATE DE TIC SĂ PERMITĂ DEZVOLTAREA UNEI CLASE COLABORATIVE DE PREDARE FACILITÂND ACCESUL CERCETĂRII ÎN COMUNICARE LA INFORMAȚII ȘI RESURSE LA MATERIALELE EDUCAȚIONALE DE CĂTRE ELEVI ȘI PROFESORI PENTRU A PARTAJA REGISTRE COMPUTERIZATE. ȘI ALTE TEHNOLOGII DE COMUNICARE ȘI DE STABILIRE A RELAȚIILOR DE COLABORARE GESTIONEAZĂ ÎNTR-UN MOD UTIL ȘI NU DOAR JOACĂ RESURSELE INTERNETULUI PUN BAZELE INFRASTRUCTURII PENTRU PREDAREA 2.0 DESCHIDE UN NOU CANAL DE COMUNICARE ȘI FORMARE ÎNTRE (Romanian)
0 references
CHCEME ZÍSKAŤ PRACOVNÉ PROSTREDIE, KTORÉ MÔŽU VYUŽÍVAŤ VŠETKY TRIEDY INŠTITÚTU, KTORÉ UMOŽŇUJE ZAMERAŤ VÝUČBU NA JAZYKOVÝ KONTEXT NA ÚPLNÚ SPOLUPRÁCU MEDZI ŠTUDENTMI A UČITEĽOM A PONÚKNUŤ MOŽNOSŤ VÝSKUMU A VÝVOJA VEDOMOSTÍ ŠTUDENTOV V PRIAMOM A LABORATÓRIU SEMPLIFICATE.THE UMOŽNÍ UČITEĽOM A NAJMÄ ŠTUDENTOM UČIŤ SA JAZYKY PROSTREDNÍCTVOM VZDELÁVACÍCH METÓD SPROSTREDKOVANÝCH IKT UMOŽNÍ ROZVOJ SPOLOČNÉHO VYUČOVANIA V TRIEDE UĽAHČUJÚCE KOMUNIKAČNÝ VÝSKUM PRÍSTUP K INFORMÁCIÁM A ZDROJOM K VZDELÁVACÍM MATERIÁLOM PRE ŠTUDENTOV A UČITEĽOV NA ZDIEĽANIE POČÍTAČOVÝCH REGISTROV. POČÍTAČOVÉ A INÉ TECHNOLÓGIE NA KOMUNIKÁCIU A NADVIAZANIE VZŤAHOV SPOLUPRÁCE SA RIADIA UŽITOČNÝM SPÔSOBOM A NIELEN, ŽE INTERNETOVÝ ZDROJ KLADIE ZÁKLADY INFRAŠTRUKTÚRY PRE VÝUČBU 2.0, OTVÁRA NOVÝ KOMUNIKAČNÝ A ŠKOLIACI KANÁL MEDZI (Slovak)
0 references
ŽELIMO SI PRIDOBITI DELOVNO OKOLJE, KI GA LAHKO UPORABLJAJO VSI RAZREDI INŠTITUTA, KI OMOGOČA OSREDOTOČANJE POUČEVANJA NA JEZIKOVNI KONTEKST NA POPOLNO SODELOVANJE MED UČENCI IN UČITELJEM TER PONUJA MOŽNOST RAZISKOVANJA IN RAZVOJA ZNANJA UČENCEV V NEPOSREDNEM IN SEMPLIFICATE.THE LABORATORIJU BO UČITELJEM IN ZLASTI UČENCEM OMOGOČILO UČENJE JEZIKOV Z IZOBRAŽEVALNIMI METODAMI, KI JIH POSREDUJEJO IKT, KAR BO OMOGOČILO RAZVOJ SODELOVALNEGA POUČEVANJA V UČILNICAH, KI BO ŠTUDENTOM IN UČITELJEM OLAJŠALO DOSTOP DO INFORMACIJ IN VIROV DO IZOBRAŽEVALNIH GRADIV ZA IZMENJAVO RAČUNALNIŠKIH REGISTROV. DRUGE TEHNOLOGIJE ZA KOMUNIKACIJO IN VZPOSTAVITEV SODELOVALNIH ODNOSOV UPRAVLJAJO NA UPORABEN NAČIN IN NE LE IGRAJO INTERNETNEGA VIRA, POSTAVLJAJO INFRASTRUKTURNE OSNOVE ZA POUČEVANJE 2.0 ODPIRAJO NOV KANAL KOMUNIKACIJE IN USPOSABLJANJA MED (Slovenian)
0 references
VI VILL FÅ EN ARBETSMILJÖ SOM KAN ANVÄNDAS AV ALLA KLASSER AV INSTITUTET SOM GÖR DET MÖJLIGT ATT FOKUSERA UNDERVISNINGEN PÅ ETT SPRÅKLIGT SAMMANHANG PÅ ETT TOTALT SAMARBETE MELLAN ELEVERNA OCH LÄRAREN OCH ERBJUDA MÖJLIGHET TILL FORSKNING OCH UTVECKLING AV ELEVERNAS KUNSKAPER I EN DIREKT OCH SEMPLIFICATE.E LABORATORIUM KOMMER ATT GÖRA DET MÖJLIGT FÖR LÄRARE OCH SÄRSKILT ELEVER ATT LÄRA SIG SPRÅK GENOM UTBILDNINGSMETODER SOM FÖRMEDLAS AV IKT GÖR DET MÖJLIGT ATT UTVECKLA EN GEMENSAM KLASSRUMSUNDERVISNING SOM UNDERLÄTTAR KOMMUNIKATIONSFORSKNINGENS TILLGÅNG TILL INFORMATION OCH RESURSER TILL UTBILDNINGSMATERIAL FÖR STUDENTER OCH LÄRARE ATT DELA DATORISERADE REGISTER. OCH ANNAN TEKNIK FÖR ATT KOMMUNICERA OCH ETABLERA SAMARBETSRELATIONER HANTERAR PÅ ETT ANVÄNDBART SÄTT OCH INTE BARA SPELA INTERNET-RESURSEN LÄGGER INFRASTRUKTURBASERNA FÖR UNDERVISNING 2.0 ÖPPNAR EN NY KANAL FÖR KOMMUNIKATION OCH UTBILDNING MELLAN (Swedish)
0 references
POZZUOLI
0 references
10 April 2023
0 references