ENGLISH FOR EUROPE. (Q4954404): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): O estudo da língua e da cultura estrangeiras deve incidir sobre dois eixos interligados, o desenvolvimento tanto das competências de comunicação linguística como dos conhecimentos relativos ao universo cultural mais vasto. A este respeito, o conhecimento e a competência na L2 são fundamentais para melhor enfrentar o desafio para o futuro dos nossos alunos e estudantes. O PROJECTO INGLÊS PARA A EUROPA, EM CONFORMIDADE COM A PTOF DO INSTITUTO, tem por...)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
INGLÊS PARA A EUROPA.
PORTUGUÊS PARA A EUROPA.

Latest revision as of 10:34, 12 October 2024

Project Q4954404 in Italy
Language Label Description Also known as
English
ENGLISH FOR EUROPE.
Project Q4954404 in Italy

    Statements

    0 references
    4,359.31 Euro
    0 references
    7,212.0 Euro
    0 references
    60.45 percent
    0 references
    15 October 2018
    0 references
    30 October 2019
    0 references
    ISTITUTO COMPRENSIVO G.GARIBALDI
    0 references
    0 references
    0 references

    37°18'30.20"N, 13°27'41.65"E
    0 references
    LO STUDIO DELLA LINGUA E CULTURA STRANIERA DEVE PROCEDERE SU DUE ASSI TRA LORO CORRELATI LO SVILUPPO SIA DI COMPETENZE LINGUISTICOCOMUNICATIVE CHE DI CONOSCENZE RELATIVE ALLUNIVERSO CULTURALE PI AMPIO. A QUESTO PROPOSITO RISULTA FONDAMENTALE LA CONOSCENZA E LA COMPETENZA IN L2 PROPRIO PER POTER AL MEGLIO AFFRONTARE LA SFIDA VERSO IL FUTURO DEI NOSTRI STUDENTI E STUDENTESSE. PROPRIO PER QUANTO DETTO IL PROGETTO ENGLISH FOR EUROPE IN COERENZA CON IL PTOF DELLISTITUTO PUNTA A MIGLIORARE LE COMPETENZE LINGUISTICHE ACQUISITE IN AMBITO SCOLASTICO AL FINE DI FAVORIRE UN PI FACILE ACCESSO AL MONDO UNIVERSITARIO MA ANCHE DEL LAVORO PER FORNIRE AI NOSTRI STUDENTI LE MIGLIORI OPPORTUNITA FORMATIVE SIA PER RAFFORZARE LA CONOSCENZA DELLA LINGUA INGLESE CHE PER RENDERLI DEI VERI CITTADINI EUROPEI. (Italian)
    0 references
    ИЗУЧАВАНЕТО НА ЧУЖД ЕЗИК И КУЛТУРА ТРЯБВА ДА ПРОДЪЛЖИ ПО ДВЕ ВЗАИМОСВЪРЗАНИ ОСИ, РАЗВИТИЕТО КАКТО НА ЕЗИКОВИ КОМУНИКАТИВНИ УМЕНИЯ, ТАКА И НА ЗНАНИЯ, СВЪРЗАНИ С ПО-ШИРОКАТА КУЛТУРНА ВСЕЛЕНА. В ТОВА ОТНОШЕНИЕ ЗНАНИЯТА И КОМПЕТЕНТНОСТИТЕ В L2 СА ОТ ОСНОВНО ЗНАЧЕНИЕ, ЗА ДА МОГАТ ДА СЕ СПРАВЯТ ПО-ДОБРЕ С ПРЕДИЗВИКАТЕЛСТВОТО КЪМ БЪДЕЩЕТО НА НАШИТЕ СТУДЕНТИ И СТУДЕНТИ. ПРОЕКТЪТ ENGLISH FOR EUROPE, В СЪОТВЕТСТВИЕ С PTOF НА ИНСТИТУТА, ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ПОДОБРИ ЕЗИКОВИТЕ УМЕНИЯ, ПРИДОБИТИ В УЧИЛИЩНИЯ СЕКТОР, ЗА ДА УЛЕСНИ ПО-ЛЕСНИЯ ДОСТЪП ДО УНИВЕРСИТЕТСКИЯ СВЯТ, НО И НА РАБОТАТА, ЗА ДА ПРЕДОСТАВИ НА НАШИТЕ УЧЕНИЦИ НАЙ-ДОБРИТЕ ВЪЗМОЖНОСТИ ЗА ОБУЧЕНИЕ, КАКТО ЗА УКРЕПВАНЕ НА ПОЗНАНИЯТА ПО АНГЛИЙСКИ ЕЗИК, ТАКА И ЗА ПРЕВРЪЩАНЕТО ИМ В ИСТИНСКИ ЕВРОПЕЙСКИ ГРАЖДАНИ. (Bulgarian)
    0 references
    STUDIUM CIZÍHO JAZYKA A KULTURY MUSÍ PROBÍHAT NA DVOU VZÁJEMNĚ PROPOJENÝCH OSÁCH, ROZVOJ JAZYKOVÝCH KOMUNIKAČNÍCH DOVEDNOSTÍ A ZNALOSTÍ TÝKAJÍCÍCH SE ŠIRŠÍHO KULTURNÍHO VESMÍRU. V TOMTO OHLEDU JSOU ZNALOSTI A KOMPETENCE V L2 ZÁSADNÍ, ABY BYLO MOŽNÉ LÉPE ČELIT VÝZVĚ SMĚREM K BUDOUCNOSTI NAŠICH STUDENTŮ A STUDENTŮ. CÍLEM PROJEKTU ANGLIČTINA PRO EVROPU V SOULADU S PTOF INSTITUTU JE ZLEPŠIT JAZYKOVÉ DOVEDNOSTI ZÍSKANÉ VE ŠKOLNÍM SEKTORU, ABY SE USNADNIL PŘÍSTUP DO UNIVERZITNÍHO SVĚTA, ALE TAKÉ PRÁCE, KTERÁ NAŠIM STUDENTŮM POSKYTNE NEJLEPŠÍ PŘÍLEŽITOSTI K ODBORNÉ PŘÍPRAVĚ JAK K POSÍLENÍ ZNALOSTÍ ANGLICKÉHO JAZYKA, TAK K TOMU, ABY BYLI SKUTEČNÝMI EVROPSKÝMI OBČANY. (Czech)
    0 references
    STUDIET AF FREMMEDSPROG OG KULTUR SKAL FORTSÆTTE PÅ TO INDBYRDES FORBUNDNE AKSER, UDVIKLING AF BÅDE SPROGLIGE KOMMUNIKATIONSEVNER OG VIDEN VEDRØRENDE DET BREDERE KULTURUNIVERS. I DENNE HENSEENDE ER VIDEN OG KOMPETENCE I L2 AFGØRENDE FOR BEDRE AT KUNNE KLARE UDFORDRINGEN MOD FREMTIDEN FOR VORES STUDERENDE OG STUDERENDE. DEN ENGELSKE FOR EUROPA PROJEKT, I OVERENSSTEMMELSE MED INSTITUTTETS PTOF, HAR TIL FORMÅL AT FORBEDRE DE SPROGLIGE FÆRDIGHEDER ERHVERVET I SKOLESEKTOREN FOR AT LETTE ADGANGEN TIL UNIVERSITETET VERDEN, MEN OGSÅ AF ARBEJDET MED AT GIVE VORES STUDERENDE DE BEDSTE UDDANNELSESMULIGHEDER BÅDE FOR AT STYRKE KENDSKABET TIL DET ENGELSKE SPROG OG GØRE DEM VIRKELIGE EUROPÆISKE BORGERE. (Danish)
    0 references
    DAS STUDIUM DER FREMDSPRACHE UND KULTUR MUSS AUF ZWEI MITEINANDER VERBUNDENEN ACHSEN ERFOLGEN, DIE ENTWICKLUNG SOWOHL SPRACHLICHER KOMMUNIKATIONSFÄHIGKEITEN ALS AUCH KENNTNISSE IN BEZUG AUF DAS BREITERE KULTURELLE UNIVERSUM. IN DIESER HINSICHT IST WISSEN UND KOMPETENZ IN L2 VON GRUNDLEGENDER BEDEUTUNG, UM DIE HERAUSFORDERUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT UNSERER STUDIERENDEN UND STUDENTEN BESSER BEWÄLTIGEN ZU KÖNNEN. DAS PROJEKT ENGLISH FOR EUROPE IM EINKLANG MIT DEM PTOF DES INSTITUTS ZIELT DARAUF AB, DIE IM SCHULBEREICH ERWORBENEN SPRACHKENNTNISSE ZU VERBESSERN, UM DEN ZUGANG ZUR UNIVERSITÄTSWELT ZU ERLEICHTERN, ABER AUCH DIE ARBEIT, UM UNSEREN STUDENTEN DIE BESTEN AUSBILDUNGSMÖGLICHKEITEN ZU BIETEN, SOWOHL UM DIE KENNTNISSE DER ENGLISCHEN SPRACHE ZU VERBESSERN ALS AUCH UM SIE ZU ECHTEN EUROPÄISCHEN BÜRGERN ZU MACHEN. (German)
    0 references
    Η ΜΕΛΈΤΗ ΤΗΣ ΞΈΝΗΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΎ ΠΡΈΠΕΙ ΝΑ ΠΡΟΧΩΡΉΣΕΙ ΣΕ ΔΎΟ ΑΛΛΗΛΈΝΔΕΤΟΥΣ ΆΞΟΝΕΣ, ΤΗΝ ΑΝΆΠΤΥΞΗ ΤΌΣΟ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΊΑΣ ΌΣΟ ΚΑΙ ΤΩΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΠΟΥ ΣΧΕΤΊΖΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟ ΕΥΡΎΤΕΡΟ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΌ ΣΎΜΠΑΝ. ΑΠΌ ΑΥΤΉ ΤΗΝ ΆΠΟΨΗ, Η ΓΝΏΣΗ ΚΑΙ Η ΙΚΑΝΌΤΗΤΑ ΣΤΟ L2 ΕΊΝΑΙ ΘΕΜΕΛΙΏΔΟΥΣ ΣΗΜΑΣΊΑΣ ΓΙΑ ΝΑ ΜΠΟΡΈΣΟΥΜΕ ΝΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΊΣΟΥΜΕ ΚΑΛΎΤΕΡΑ ΤΗΝ ΠΡΌΚΛΗΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΜΈΛΛΟΝ ΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΏΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΜΑΘΗΤΏΝ ΜΑΣ. ΤΟ ΈΡΓΟ «ΑΓΓΛΙΚΆ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΥΡΏΠΗ», ΣΎΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ PTOF ΤΟΥ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟΥ, ΈΧΕΙ ΩΣ ΣΤΌΧΟ ΝΑ ΒΕΛΤΙΏΣΕΙ ΤΙΣ ΓΛΩΣΣΙΚΈΣ ΔΕΞΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΠΟΚΤΉΘΗΚΑΝ ΣΤΟΝ ΣΧΟΛΙΚΌ ΤΟΜΈΑ, ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΚΟΛΎΝΕΙ ΤΗΝ ΕΥΚΟΛΌΤΕΡΗ ΠΡΌΣΒΑΣΗ ΣΤΟΝ ΚΌΣΜΟ ΤΟΥ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΊΟΥ, ΑΛΛΆ ΚΑΙ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΈΧΕΙ ΣΤΟΥΣ ΦΟΙΤΗΤΈΣ ΜΑΣ ΤΙΣ ΚΑΛΎΤΕΡΕΣ ΕΥΚΑΙΡΊΕΣ ΚΑΤΆΡΤΙΣΗΣ ΤΌΣΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΓΝΏΣΗΣ ΤΗΣ ΑΓΓΛΙΚΉΣ ΓΛΏΣΣΑΣ ΌΣΟ ΚΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟΥΣ ΚΑΤΑΣΤΉΣΕΙ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟΎΣ ΕΥΡΩΠΑΊΟΥΣ ΠΟΛΊΤΕΣ. (Greek)
    0 references
    THE STUDY OF FOREIGN LANGUAGE AND CULTURE MUST PROCEED ON TWO INTERRELATED AXES, THE DEVELOPMENT OF BOTH LINGUISTIC COMMUNICATION SKILLS AND KNOWLEDGE RELATING TO THE WIDER CULTURAL UNIVERSE. IN THIS REGARD, KNOWLEDGE AND COMPETENCE IN L2 IS FUNDAMENTAL IN ORDER TO BE ABLE TO BETTER FACE THE CHALLENGE TOWARDS THE FUTURE OF OUR STUDENTS AND STUDENTS. THE ENGLISH FOR EUROPE PROJECT, IN LINE WITH THE INSTITUTE’S PTOF, AIMS TO IMPROVE THE LANGUAGE SKILLS ACQUIRED IN THE SCHOOL SECTOR IN ORDER TO FACILITATE EASIER ACCESS TO THE UNIVERSITY WORLD BUT ALSO OF THE WORK TO PROVIDE OUR STUDENTS WITH THE BEST TRAINING OPPORTUNITIES BOTH TO STRENGTHEN THE KNOWLEDGE OF THE ENGLISH LANGUAGE AND TO MAKE THEM REAL EUROPEAN CITIZENS. (English)
    0.1432148272125474
    0 references
    EL ESTUDIO DE LA LENGUA Y LA CULTURA EXTRANJERAS DEBE PROCEDER SOBRE DOS EJES INTERRELACIONADOS, EL DESARROLLO DE HABILIDADES DE COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA Y CONOCIMIENTOS RELACIONADOS CON EL UNIVERSO CULTURAL MÁS AMPLIO. EN ESTE SENTIDO, EL CONOCIMIENTO Y LA COMPETENCIA EN L2 ES FUNDAMENTAL PARA PODER AFRONTAR MEJOR EL DESAFÍO HACIA EL FUTURO DE NUESTROS ESTUDIANTES Y ESTUDIANTES. EL PROYECTO INGLÉS PARA EUROPA, EN LÍNEA CON EL PTOF DEL INSTITUTO, TIENE COMO OBJETIVO MEJORAR LAS HABILIDADES LINGÜÍSTICAS ADQUIRIDAS EN EL SECTOR ESCOLAR CON EL FIN DE FACILITAR EL ACCESO AL MUNDO UNIVERSITARIO, PERO TAMBIÉN DEL TRABAJO PARA PROPORCIONAR A NUESTROS ESTUDIANTES LAS MEJORES OPORTUNIDADES DE FORMACIÓN TANTO PARA FORTALECER EL CONOCIMIENTO DEL IDIOMA INGLÉS COMO PARA HACERLOS CIUDADANOS EUROPEOS REALES. (Spanish)
    0 references
    VÕÕRKEELE JA KULTUURI UURIMINE PEAB TOIMUMA KAHEL OMAVAHEL SEOTUD TELJEL, NII KEELELISE SUHTLEMISOSKUSE KUI KA LAIEMA KULTUURIUNIVERSUMIGA SEOTUD TEADMISTE ARENDAMISEL. SELLEGA SEOSES ON L2 TEADMISED JA PÄDEVUS VÄGA OLULISED, ET PAREMINI TOIME TULLA MEIE ÕPILASTE JA ÜLIÕPILASTE TULEVIKU VÄLJAKUTSEGA. EUROOPA INGLISE KEELE PROJEKTI EESMÄRK ON KOOSKÕLAS INSTITUUDI PTOF-IGA PARANDADA KOOLISEKTORIS OMANDATUD KEELEOSKUST, ET HÕLBUSTADA JUURDEPÄÄSU ÜLIKOOLI MAAILMALE, VAID KA TÖÖD, ET PAKKUDA MEIE ÕPILASTELE PARIMAID KOOLITUSVÕIMALUSI NII INGLISE KEELE OSKUSE TUGEVDAMISEKS KUI KA TÕELISTEKS EUROOPA KODANIKEKS. (Estonian)
    0 references
    VIERAIDEN KIELTEN JA KULTTUURIN TUTKIMUKSEN ON TAPAHDUTTAVA KAHDELLA TOISIINSA LIITTYVÄLLÄ AKSELILLA, JOTKA OVAT SEKÄ KIELELLISTEN VIESTINTÄTAITOJEN ETTÄ LAAJEMMAN KULTTUURIUNIVERSUMIN TIETÄMYKSEN KEHITTÄMINEN. TÄSSÄ SUHTEESSA L2: N OSAAMINEN JA OSAAMINEN ON OLENNAISEN TÄRKEÄÄ, JOTTA VOIDAAN PAREMMIN VASTATA OPISKELIJOIDEN JA OPISKELIJOIDEN TULEVAISUUDEN HAASTEESEEN. ENGLANTI EUROOPPA -HANKKEEN TAVOITTEENA ON INSTITUUTIN PTOF: N MUKAISESTI PARANTAA KOULUALALLA HANKITTUA KIELITAITOA HELPOTTAAKSEEN PÄÄSYÄ YLIOPISTOMAAILMAAN, MUTTA MYÖS TYÖTÄ, JONKA TARKOITUKSENA ON TARJOTA OPISKELIJOILLEMME PARHAAT KOULUTUSMAHDOLLISUUDET SEKÄ VAHVISTAA ENGLANNIN KIELEN TAITOA ETTÄ TEHDÄ HEISTÄ TODELLISIA EUROOPAN KANSALAISIA. (Finnish)
    0 references
    L’ÉTUDE DE LA LANGUE ET DE LA CULTURE ÉTRANGÈRES DOIT SE POURSUIVRE SUR DEUX AXES INTERDÉPENDANTS, LE DÉVELOPPEMENT À LA FOIS DES COMPÉTENCES EN COMMUNICATION LINGUISTIQUE ET DES CONNAISSANCES RELATIVES À L’UNIVERS CULTUREL PLUS LARGE. À CET ÉGARD, LA CONNAISSANCE ET LA COMPÉTENCE EN L2 SONT FONDAMENTALES POUR ÊTRE EN MESURE DE MIEUX RELEVER LE DÉFI DE L’AVENIR DE NOS ÉTUDIANTS ET DE NOS ÉTUDIANTS. LE PROJET ANGLAIS POUR L’EUROPE, CONFORMÉMENT AU PTOF DE L’INSTITUT, VISE À AMÉLIORER LES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES ACQUISES DANS LE SECTEUR SCOLAIRE AFIN DE FACILITER L’ACCÈS AU MONDE UNIVERSITAIRE MAIS AUSSI DU TRAVAIL VISANT À OFFRIR À NOS ÉTUDIANTS LES MEILLEURES OPPORTUNITÉS DE FORMATION À LA FOIS POUR RENFORCER LA CONNAISSANCE DE LA LANGUE ANGLAISE ET POUR EN FAIRE DE VRAIS CITOYENS EUROPÉENS. (French)
    0 references
    NÍ MÓR STAIDÉAR A DHÉANAMH AR THEANGA IASACHTA AGUS AR CHULTÚR IASACHTA AR DHÁ AIS IDIRGHAOLMHARA, FORBAIRT SCILEANNA CUMARSÁIDE TEANGA AGUS EOLAIS A BHAINEANN LEIS AN DOMHAN CULTÚRTHA I GCOITINNE. CHUIGE SIN, TÁ EOLAS AGUS INNIÚLACHT I T2 RÍTHÁBHACHTACH CHUN A BHEITH IN ANN AGHAIDH NÍOS FEARR A THABHAIRT AR AN DÚSHLÁN I LEITH THODHCHAÍ ÁR MAC LÉINN AGUS ÁR MAC LÉINN. TÁ SÉ MAR AIDHM AG AN TIONSCADAL BÉARLA DON EORAIP, I GCOMHRÉIR LE PTOF NA HINSTITIÚIDE, FEABHAS A CHUR AR NA SCILEANNA TEANGA A SHEALBHAÍTEAR IN EARNÁIL NA SCOILE CHUN ROCHTAIN NÍOS ÉASCA AR SHAOL NA HOLLSCOILE A ÉASCÚ ACH FREISIN AR AN OBAIR CHUN NA DEISEANNA OILIÚNA IS FEARR A CHUR AR FÁIL DÁR MIC LÉINN CHUN AN T-EOLAS AR AN MBÉARLA A NEARTÚ AGUS CHUN FÍORSHAORÁNAIGH EORPACHA A DHÉANAMH DÍOBH. (Irish)
    0 references
    PROUČAVANJE STRANOG JEZIKA I KULTURE MORA SE NASTAVITI NA DVIJE MEĐUSOBNO POVEZANE OSI, RAZVOJU JEZIČNIH KOMUNIKACIJSKIH VJEŠTINA I ZNANJA KOJE SE ODNOSI NA ŠIRI KULTURNI SVEMIR. U TOM SMISLU, ZNANJE I KOMPETENCIJE U L2 SU OD TEMELJNE VAŽNOSTI KAKO BI SE MOGLI BOLJE SUOČITI S IZAZOVOM PREMA BUDUĆNOSTI NAŠIH STUDENATA I STUDENATA. PROJEKT ENGLISH FOR EUROPE, U SKLADU S INSTITUTOVIM PTOF-OM, IMA ZA CILJ POBOLJŠATI JEZIČNE VJEŠTINE STEČENE U ŠKOLSKOM SEKTORU KAKO BI SE OLAKŠAO PRISTUP SVEUČILIŠNOM SVIJETU, ALI I RADU KAKO BI SE NAŠIM STUDENTIMA PRUŽILE NAJBOLJE MOGUĆNOSTI OSPOSOBLJAVANJA KAKO BI SE OJAČALO ZNANJE ENGLESKOG JEZIKA I KAKO BI POSTALI PRAVI EUROPSKI GRAĐANI. (Croatian)
    0 references
    AZ IDEGEN NYELV ÉS A KULTÚRA TANULMÁNYOZÁSÁNAK KÉT EGYMÁSSAL ÖSSZEFÜGGŐ TENGELYEN KELL HALADNIA, A NYELVI KOMMUNIKÁCIÓS KÉSZSÉGEK ÉS A SZÉLESEBB KULTURÁLIS UNIVERZUMMAL KAPCSOLATOS ISMERETEK FEJLESZTÉSE. EBBEN A TEKINTETBEN A TUDÁS ÉS A KOMPETENCIA L2 ALAPVETŐ ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY JOBBAN SZEMBENÉZZEN A KIHÍVÁS FELÉ A JÖVŐBEN A DIÁKOK ÉS A DIÁKOK. AZ ENGLISH FOR EUROPE PROJEKT, ÖSSZHANGBAN AZ INTÉZET PTOF, CÉLJA, HOGY JAVÍTSA A NYELVTUDÁS AZ ISKOLAI SZEKTORBAN ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY MEGKÖNNYÍTSE A KÖNNYEBB HOZZÁFÉRÉST AZ EGYETEMI VILÁG, HANEM A MUNKA, HOGY A DIÁKOK A LEGJOBB KÉPZÉSI LEHETŐSÉGEKET MIND A TUDÁS ERŐSÍTÉSE AZ ANGOL NYELV ÉS HOGY ŐKET VALÓDI EURÓPAI POLGÁROK. (Hungarian)
    0 references
    UŽSIENIO KALBOS IR KULTŪROS TYRIMAS TURI TĘSTIS DVIEM TARPUSAVYJE SUSIJUSIOMIS KRYPTIMIS, TIEK KALBINIO BENDRAVIMO ĮGŪDŽIŲ, TIEK ŽINIŲ, SUSIJUSIŲ SU PLATESNE KULTŪRINE VISATA, VYSTYMU. ŠIUO ATŽVILGIU ŽINIOS IR KOMPETENCIJA L2 YRA LABAI SVARBŪS, KAD BŪTŲ GALIMA GERIAU SUSIDOROTI SU IŠŠŪKIAIS Į MŪSŲ STUDENTŲ IR STUDENTŲ ATEITĮ. PROJEKTU ANGLŲ KALBA EUROPAI, LAIKANTIS INSTITUTO PTOF, SIEKIAMA PAGERINTI KALBŲ ĮGŪDŽIUS, ĮGYTUS MOKYKLŲ SEKTORIUJE, SIEKIANT PALENGVINTI PRIEIGĄ PRIE UNIVERSITETO PASAULIO, TAIP PAT DARBĄ, KAD MŪSŲ STUDENTAMS BŪTŲ SUTEIKTOS GERIAUSIOS MOKYMO GALIMYBĖS TIEK SIEKIANT SUSTIPRINTI ANGLŲ KALBOS ŽINIAS, TIEK PADARYTI JUOS REALIAIS EUROPOS PILIEČIAIS. (Lithuanian)
    0 references
    SVEŠVALODAS UN KULTŪRAS IZPĒTEI IR JĀVIRZĀS UZ DIVĀM SAVSTARPĒJI SAISTĪTĀM ASĪM, ATTĪSTOT GAN LINGVISTISKĀS KOMUNIKĀCIJAS PRASMES, GAN ZINĀŠANAS, KAS SAISTĪTAS AR PLAŠĀKU KULTŪRAS VISUMU. ŠAJĀ SAKARĀ ZINĀŠANAS UN KOMPETENCE L2 IR BŪTISKA, LAI SPĒTU LABĀK STĀTIES PRETĪ MŪSU STUDENTU UN STUDENTU NĀKOTNES IZAICINĀJUMIEM. PROJEKTA ANGĻU VALODA EIROPAI SASKAŅĀ AR INSTITŪTA PTOF MĒRĶIS IR UZLABOT VALODU PRASMES, KAS IEGŪTAS SKOLU NOZARĒ, LAI ATVIEGLOTU PIEKĻUVI UNIVERSITĀTES PASAULEI, KĀ ARĪ DARBU, LAI NODROŠINĀTU MŪSU STUDENTIEM LABĀKĀS APMĀCĪBAS IESPĒJAS, LAI STIPRINĀTU ANGĻU VALODAS ZINĀŠANAS UN PADARĪTU VIŅUS REĀLUS EIROPAS PILSOŅUS. (Latvian)
    0 references
    L-ISTUDJU TAL-LINGWA U L-KULTURA BARRANIJA GĦANDU JKOMPLI FUQ ŻEWĠ ASSI INTERRELATATI, L-IŻVILUPP KEMM TAL-ĦILIET TA’ KOMUNIKAZZJONI LINGWISTIKA KIF UKOLL TAL-GĦARFIEN RELATAT MAL-UNIVERS KULTURALI USA’. F’DAN IR-RIGWARD, L-GĦARFIEN U L-KOMPETENZA FL-L2 HUWA FUNDAMENTALI SABIEX IKUNU JISTGĦU JIFFAĊĊJAW AĦJAR L-ISFIDA LEJN IL-FUTUR TAL-ISTUDENTI U L-ISTUDENTI TAGĦNA. IL-PROĠETT INGLIŻ GĦALL-EWROPA, F’KONFORMITÀ MAL-PTOF TAL-ISTITUT, GĦANDU L-GĦAN LI JTEJJEB IL-ĦILIET LINGWISTIĊI MIKSUBA FIS-SETTUR TAL-ISKOLA SABIEX JIFFAĊILITA AĊĊESS AKTAR FAĊLI GĦAD-DINJA TAL-UNIVERSITÀ IŻDA WKOLL TAX-XOGĦOL BIEX JIPPROVDI LILL-ISTUDENTI TAGĦNA BL-AĦJAR OPPORTUNITAJIET TA’ TAĦRIĠ KEMM BIEX JISSAĦĦAĦ L-GĦARFIEN TAL-LINGWA INGLIŻA KIF UKOLL BIEX ISIRU ĊITTADINI EWROPEJ REALI. (Maltese)
    0 references
    DE STUDIE VAN VREEMDE TAAL EN CULTUUR MOET DOORGAAN OP TWEE ONDERLING VERBONDEN ASSEN, DE ONTWIKKELING VAN ZOWEL TAALKUNDIGE COMMUNICATIEVE VAARDIGHEDEN EN KENNIS MET BETREKKING TOT HET BREDERE CULTURELE UNIVERSUM. IN DIT OPZICHT IS KENNIS EN COMPETENTIE IN L2 VAN FUNDAMENTEEL BELANG OM DE UITDAGING NAAR DE TOEKOMST VAN ONZE STUDENTEN EN STUDENTEN BETER AAN TE KUNNEN. HET PROJECT ENGELS VOOR EUROPA, IN OVEREENSTEMMING MET HET PTOF VAN HET INSTITUUT, HEEFT TOT DOEL DE TAALVAARDIGHEDEN DIE IN DE SCHOOLSECTOR ZIJN VERWORVEN TE VERBETEREN OM DE TOEGANG TOT DE UNIVERSITEITSWERELD TE VERGEMAKKELIJKEN, MAAR OOK VAN HET WERK OM ONZE STUDENTEN DE BESTE OPLEIDINGSMOGELIJKHEDEN TE BIEDEN, ZOWEL OM DE KENNIS VAN DE ENGELSE TAAL TE VERSTERKEN ALS OM HEN ECHTE EUROPESE BURGERS TE MAKEN. (Dutch)
    0 references
    O estudo da língua e da cultura estrangeiras deve incidir sobre dois eixos interligados, o desenvolvimento tanto das competências de comunicação linguística como dos conhecimentos relativos ao universo cultural mais vasto. A este respeito, o conhecimento e a competência na L2 são fundamentais para melhor enfrentar o desafio para o futuro dos nossos alunos e estudantes. O PROJECTO INGLÊS PARA A EUROPA, EM CONFORMIDADE COM A PTOF DO INSTITUTO, tem por OBJETIVO MELHORAR AS COMPETÊNCIAS LINGUÍSTICAS ADQUIRIDAS NO SETOR ESCOLAR PARA FACILITAR O ACESSO MAIS RÁPIDO AO MUNDO UNIVERSITÁRIO, MAS TAMBÉM DO TRABALHO PARA FORNECER AOS NOSSOS ESTUDANTES AS MELHORES OPORTUNIDADES DE FORMAÇÃO PARA REFORÇAR O CONHECIMENTO DA LÍNGUA INGLÊS E FAZEREMOS REAIS CIDADÃOS EUROPEUS. (Portuguese)
    0 references
    STUDIUL LIMBII ȘI CULTURII STRĂINE TREBUIE SĂ CONTINUE PE DOUĂ AXE INTERCONECTATE, DEZVOLTAREA ATÂT A ABILITĂȚILOR DE COMUNICARE LINGVISTICĂ, CÂT ȘI A CUNOȘTINȚELOR LEGATE DE UNIVERSUL CULTURAL MAI LARG. ÎN ACEST SENS, CUNOȘTINȚELE ȘI COMPETENȚELE ÎN L2 SUNT FUNDAMENTALE PENTRU A PUTEA FACE FAȚĂ MAI BINE PROVOCĂRII FAȚĂ DE VIITORUL STUDENȚILOR ȘI STUDENȚILOR NOȘTRI. PROIECTUL ENGLISH FOR EUROPE, ÎN CONFORMITATE CU PTOF AL INSTITUTULUI, ÎȘI PROPUNE SĂ ÎMBUNĂTĂȚEASCĂ COMPETENȚELE LINGVISTICE DOBÂNDITE ÎN SECTORUL ȘCOLAR, PENTRU A FACILITA ACCESUL LA LUMEA UNIVERSITARĂ, DAR ȘI A MUNCII DE A OFERI STUDENȚILOR NOȘTRI CELE MAI BUNE OPORTUNITĂȚI DE FORMARE ATÂT PENTRU A CONSOLIDA CUNOAȘTEREA LIMBII ENGLEZE, CÂT ȘI PENTRU A LE FACE CETĂȚENI EUROPENI REALI. (Romanian)
    0 references
    ŠTÚDIUM CUDZIEHO JAZYKA A KULTÚRY MUSÍ POKRAČOVAŤ NA DVOCH VZÁJOMNE PREPOJENÝCH OSIACH: ROZVOJ JAZYKOVÝCH KOMUNIKAČNÝCH ZRUČNOSTÍ A VEDOMOSTÍ TÝKAJÚCICH SA ŠIRŠIEHO KULTÚRNEHO VESMÍRU. V TEJTO SÚVISLOSTI SÚ VEDOMOSTI A KOMPETENCIE V L2 NEVYHNUTNÉ NA TO, ABY SME MOHLI LEPŠIE ČELIŤ VÝZVE SMERUJÚCEJ K BUDÚCNOSTI NAŠICH ŠTUDENTOV A ŠTUDENTOV. PROJEKT ENGLISH FOR EUROPE JE V SÚLADE S PTOF INŠTITÚTU ZAMERANÝ NA ZLEPŠENIE JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ ZÍSKANÝCH V ŠKOLSKOM SEKTORE, ABY SA UĽAHČIL PRÍSTUP K UNIVERZITNÉMU SVETU, ALE AJ K PRÁCI S CIEĽOM POSKYTNÚŤ NAŠIM ŠTUDENTOM NAJLEPŠIE PRÍLEŽITOSTI NA ODBORNÚ PRÍPRAVU S CIEĽOM POSILNIŤ ZNALOSŤ ANGLICKÉHO JAZYKA A UROBIŤ Z NICH SKUTOČNÝCH EURÓPSKYCH OBČANOV. (Slovak)
    0 references
    ŠTUDIJ TUJEGA JEZIKA IN KULTURE SE MORA NADALJEVATI NA DVEH MEDSEBOJNO POVEZANIH OSEH, RAZVOJU JEZIKOVNIH KOMUNIKACIJSKIH VEŠČIN IN ZNANJA, KI SE NANAŠAJO NA ŠIRŠI KULTURNI SVET. V ZVEZI S TEM STA ZNANJE IN KOMPETENCA V L2 BISTVENEGA POMENA ZA BOLJŠE SOOČANJE Z IZZIVI PRIHODNOSTI NAŠIH ŠTUDENTOV IN ŠTUDENTOV. CILJ PROJEKTA „ANGLEŠČINA ZA EVROPO“ JE V SKLADU Z INŠTITUTOM PTOF IZBOLJŠATI JEZIKOVNE SPRETNOSTI, PRIDOBLJENE V ŠOLSKEM SEKTORJU, DA BI OLAJŠALI LAŽJI DOSTOP DO UNIVERZITETNEGA SVETA, PA TUDI DELA, S KATERIM BI NAŠIM UČENCEM ZAGOTOVILI NAJBOLJŠE MOŽNOSTI ZA USPOSABLJANJE, DA BI OKREPILI ZNANJE ANGLEŠKEGA JEZIKA IN POSTALI PRAVI EVROPSKI DRŽAVLJANI. (Slovenian)
    0 references
    STUDIER AV FRÄMMANDE SPRÅK OCH KULTUR MÅSTE GÅ VIDARE PÅ TVÅ SAMMANHÄNGANDE AXLAR, UTVECKLINGEN AV BÅDE SPRÅKLIG KOMMUNIKATIONSFÖRMÅGA OCH KUNSKAP OM DET BREDARE KULTURUNIVERSUM. I DETTA AVSEENDE ÄR KUNSKAP OCH KOMPETENS I L2 GRUNDLÄGGANDE FÖR ATT BÄTTRE KUNNA MÖTA UTMANINGEN MOT FRAMTIDEN FÖR VÅRA STUDENTER OCH STUDENTER. PROJEKTET ENGLISH FOR EUROPE, I LINJE MED INSTITUTETS PTOF, SYFTAR TILL ATT FÖRBÄTTRA DE SPRÅKKUNSKAPER SOM FÖRVÄRVATS INOM SKOLSEKTORN FÖR ATT UNDERLÄTTA TILLGÅNGEN TILL UNIVERSITETSVÄRLDEN, MEN OCKSÅ FÖR ARBETET MED ATT GE VÅRA STUDENTER DE BÄSTA UTBILDNINGSMÖJLIGHETERNA BÅDE FÖR ATT STÄRKA KUNSKAPERNA I DET ENGELSKA SPRÅKET OCH GÖRA DEM VERKLIGA EUROPEISKA MEDBORGARE. (Swedish)
    0 references
    0 references
    REALMONTE
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers