CULTURALE_CREATIVA_2019 — THE TOURISM, CULTURAL AND CREATIVE PRODUCTION CHAIN FOR THE ENJOYMENT OF THE CULTURAL AND NATURAL HERITAGE ASSETS OF THE BASILICATA REGION (Q4773449): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Set a claim value: summary (P836): É uma actividade de entretenimento e diversão. Numa zona dos países pistémicos, pretendemos iniciar uma actividade que possa envolver os turistas em reuniões, conferências, aperitivos temáticos, percursos culturais, passeios alimentares e vínicos, experiências de viagem para descobrir a realidade lucana envolvente e sobre todas as belezas arquitectónicas e naturais da Costa de Joanina. O objectivo SAR é o dos turistas que vêm de fora da região e, em...)
(‎Changed label, description and/or aliases in pt)
 
label / ptlabel / pt
CULTURALE_CREATIVA_2019 — A CADEIA DE PRODUÇÃO TURÍSTICA, CULTURAL E CRIATIVA PARA O USUFRUTO DO PATRIMÓNIO CULTURAL E NATURAL DA REGIÃO DE BASILICATA
CULTURALE_CREATIVA_2019 — A CADEIA DE PRODUÇÃO TURÍSTICA, CULTURAL E CRIATIVA PARA A APLICAÇÃO DOS ATIVOS DE PATRIMÓNIO CULTURAL E NATURAL DA REGIÃO BASILICATA

Latest revision as of 05:27, 12 October 2024

Project Q4773449 in Italy
Language Label Description Also known as
English
CULTURALE_CREATIVA_2019 — THE TOURISM, CULTURAL AND CREATIVE PRODUCTION CHAIN FOR THE ENJOYMENT OF THE CULTURAL AND NATURAL HERITAGE ASSETS OF THE BASILICATA REGION
Project Q4773449 in Italy

    Statements

    0 references
    33,000.0 Euro
    0 references
    44,000.0 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    13 August 2020
    0 references
    NEW HORIZONS SNC
    0 references
    0 references

    40°23'25.91"N, 16°33'24.23"E
    0 references
    TRATTASI DI UN ATTIVIT DI INTRATTENIMENTO E DIVERTIMENTO. IN UNA ZONA DELLA CAMPAGNA PISTICCESE SI INTENDE AVVIARE UN ATTIVIT CHE POSSA INTRATTENERE I TURISTI CON MEETING, CONVEGNI, APERITIVI TEMATICI, PERCORSI CULTURALI, PERCORSI ENOGASTRONOMICI, ESPERIENZE DI VIAGGIO PER SCOPRIRE LA REALT LUCANA CIRCOSTANTE E SOPRATTUTTO LE BELLEZZE ARCHITETTONICHE E NATURALI DELLA COSTA JONICA. IL TARGET SAR QUELLO DEI TURISTI CHE VENGONO DA FUORI REGIONE E NELLO SPECIFICO SAR RIVOLTA UNA PARTICOLARE ATTENZIONE AI DISABILI. SAR UN VIAGGIO CHE COINVOLGER TUTTI I CINQUE SENSI. UN VIAGGIO A CONTATTO CON LA NATURA MA, GRAZIE ALL ALTA TECNOLOGIA VIRTUALE, ANCHE UNA SCOPERTA DEL TERRITORIO IN MODALIT VIRTUALE GRAZIE ALLA SALA ATTREZZATA INTERNA. (Italian)
    0 references
    ТОВА Е ДЕЙНОСТ НА ЗАБАВЛЕНИЕ И ЗАБАВЛЕНИЕ. В РАЙОНА НА ПРОВИНЦИЯ PISTICCESE ВЪЗНАМЕРЯВАМЕ ДА ЗАПОЧНЕМ ДЕЙНОСТ, КОЯТО МОЖЕ ДА ЗАБАВЛЯВА ТУРИСТИТЕ СЪС СРЕЩИ, КОНФЕРЕНЦИИ, ТЕМАТИЧНИ АПЕРИТИВИ, КУЛТУРНИ МАРШРУТИ, ХРАНИТЕЛНИ И ВИНЕНИ ОБИКОЛКИ, ТУРИСТИЧЕСКИ ПРЕЖИВЯВАНИЯ, ЗА ДА ОТКРИЕТЕ ЗАОБИКАЛЯЩАТА ЛУКАНИЙСКА РЕАЛНОСТ И ПРЕДИ ВСИЧКО АРХИТЕКТУРНИТЕ И ПРИРОДНИ КРАСОТИ НА БРЕГА НА ЙОНИКА. ЦЕЛТА НА ДАБ Е ТАЗИ НА ТУРИСТИТЕ, ИДВАЩИ ИЗВЪН РЕГИОНА, И ПО-СПЕЦИАЛНО ДАБ ОБРЪЩА ОСОБЕНО ВНИМАНИЕ НА ХОРАТА С УВРЕЖДАНИЯ. ТОВА Е ПЪТУВАНЕ, КОЕТО ЩЕ ВКЛЮЧВА ВСИЧКИТЕ ПЕТ СЕТИВА. ПЪТУВАНЕ В КОНТАКТ С ПРИРОДАТА, НО БЛАГОДАРЕНИЕ НА ВИСОКИТЕ ВИРТУАЛНИ ТЕХНОЛОГИИ, СЪЩО ТАКА ОТКРИВАНЕ НА ТЕРИТОРИЯТА ВЪВ ВИРТУАЛЕН РЕЖИМ БЛАГОДАРЕНИЕ НА ВЪТРЕШНОТО ОБОРУДВАНО ПОМЕЩЕНИЕ. (Bulgarian)
    0 references
    JE TO AKTIVITA ZÁBAVY A ZÁBAVY. V OBLASTI PISTICCESE MÁME V ÚMYSLU ZAHÁJIT AKTIVITU, KTERÁ MŮŽE POBAVIT TURISTY SETKÁNÍMI, KONFERENCEMI, TEMATICKÝMI APERITIVY, KULTURNÍMI CESTAMI, PROHLÍDKAMI JÍDLA A VÍNEM, CESTOVNÍMI ZÁŽITKY K OBJEVOVÁNÍ OKOLNÍ LUCANSKÉ REALITY A PŘEDEVŠÍM ARCHITEKTONICKÝCH A PŘÍRODNÍCH KRÁS POBŘEŽÍ JONICE. CÍLEM SAR JE CÍL TURISTŮ PŘIJÍŽDĚJÍCÍCH MIMO REGION A KONKRÉTNĚ SAR VĚNUJE ZVLÁŠTNÍ POZORNOST ZDRAVOTNĚ POSTIŽENÝM OSOBÁM. JE TO CESTA, KTERÁ BUDE ZAHRNOVAT VŠECH PĚT SMYSLŮ. CESTA V KONTAKTU S PŘÍRODOU, ALE DÍKY ŠPIČKOVÉ VIRTUÁLNÍ TECHNOLOGII TAKÉ OBJEV ÚZEMÍ VE VIRTUÁLNÍM REŽIMU DÍKY VNITŘNÍMU VYBAVENÍ MÍSTNOSTI. (Czech)
    0 references
    DET ER EN AKTIVITET AF UNDERHOLDNING OG SJOV. I ET OMRÅDE AF PISTICCESE LANDSKABET HAR VI TIL HENSIGT AT STARTE EN AKTIVITET, DER KAN UNDERHOLDE TURISTER MED MØDER, KONFERENCER, TEMATISKE APERITIFS, KULTURELLE RUTER, MAD OG VIN TURE, REJSE OPLEVELSER FOR AT OPDAGE DEN OMGIVENDE LUCANIAN VIRKELIGHED OG FREM FOR ALT DE ARKITEKTONISKE OG NATURLIGE SKØNHEDER I JONICA KYST. SAR-MÅLET ER, AT TURISTER, DER KOMMER FRA LANDE UDEN FOR REGIONEN, OG SPECIFIKT SAR LÆGGER SÆRLIG VÆGT PÅ HANDICAPPEDE. DET ER EN REJSE, DER INVOLVERER ALLE FEM SANSER. EN REJSE I KONTAKT MED NATUREN, MEN TAKKET VÆRE DEN HØJE VIRTUELLE TEKNOLOGI, OGSÅ EN OPDAGELSE AF TERRITORIET I VIRTUEL TILSTAND TAKKET VÆRE DEN INTERNE UDSTYRET RUM. (Danish)
    0 references
    ES IST EINE AKTIVITÄT DER UNTERHALTUNG UND SPASS. IN EINEM GEBIET DER LANDSCHAFT VON PISTICCESE WOLLEN WIR EINE AKTIVITÄT BEGINNEN, DIE TOURISTEN MIT TREFFEN, KONFERENZEN, THEMATISCHEN APERITIFS, KULTURELLEN ROUTEN, ESSENS- UND WEINTOUREN, REISEERLEBNISSEN, UM DIE UMLIEGENDE LUCANIAN REALITÄT UND VOR ALLEM DIE ARCHITEKTONISCHEN UND NATÜRLICHEN SCHÖNHEITEN DER JONICA KÜSTE ZU ENTDECKEN. DAS SAR-ZIEL IST DAS ZIEL VON TOURISTEN, DIE VON AUSSERHALB DER REGION KOMMEN, UND SPEZIELL DIE SAR LEGT BESONDEREN WERT AUF BEHINDERTE MENSCHEN. ES IST EINE REISE, DIE ALLE FÜNF SINNE UMFASST. EINE REISE IN KONTAKT MIT DER NATUR, ABER DANK DER HOHEN VIRTUELLEN TECHNOLOGIE, AUCH EINE ENTDECKUNG DES GEBIETS IM VIRTUELLEN MODUS DANK DES INTERNEN AUSGESTATTETEN RAUMES. (German)
    0 references
    ΕΊΝΑΙ ΜΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΔΙΑΣΚΈΔΑΣΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΣΚΈΔΑΣΗΣ. ΣΕ ΜΙΑ ΠΕΡΙΟΧΉ ΤΗΣ ΕΠΑΡΧΊΑΣ PISTICCESE ΣΚΟΠΕΎΟΥΜΕ ΝΑ ΞΕΚΙΝΉΣΟΥΜΕ ΜΙΑ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΔΙΑΣΚΕΔΆΣΕΙ ΤΟΥΣ ΤΟΥΡΊΣΤΕΣ ΜΕ ΣΥΝΑΝΤΉΣΕΙΣ, ΣΥΝΈΔΡΙΑ, ΘΕΜΑΤΙΚΆ ΑΠΕΡΙΤΊΦ, ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΈΣ ΔΙΑΔΡΟΜΈΣ, ΠΕΡΙΗΓΉΣΕΙΣ ΜΕ ΦΑΓΗΤΌ ΚΑΙ ΚΡΑΣΊ, ΤΑΞΙΔΙΩΤΙΚΈΣ ΕΜΠΕΙΡΊΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΑΚΑΛΎΨΕΤΕ ΤΗ ΓΎΡΩ ΛΟΥΚΑΝΙΑΝΉ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΠΆΝΩ ΑΠ’ ΌΛΑ ΤΙΣ ΑΡΧΙΤΕΚΤΟΝΙΚΈΣ ΚΑΙ ΦΥΣΙΚΈΣ ΟΜΟΡΦΙΈΣ ΤΗΣ ΑΚΤΉΣ JONICA. Ο ΣΤΌΧΟΣ ΤΗΣ ΕΔΠ ΕΊΝΑΙ ΑΥΤΌΣ ΤΩΝ ΤΟΥΡΙΣΤΏΝ ΠΟΥ ΠΡΟΈΡΧΟΝΤΑΙ ΑΠΌ ΧΏΡΕΣ ΕΚΤΌΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΉΣ ΚΑΙ ΕΙΔΙΚΌΤΕΡΑ Η ΕΔΠ ΔΊΝΕΙ ΙΔΙΑΊΤΕΡΗ ΠΡΟΣΟΧΉ ΣΤΑ ΆΤΟΜΑ ΜΕ ΑΝΑΠΗΡΊΑ. ΕΊΝΑΙ ΈΝΑ ΤΑΞΊΔΙ ΠΟΥ ΘΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΆΝΕΙ ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΈΝΤΕ ΑΙΣΘΉΣΕΙΣ. ΈΝΑ ΤΑΞΊΔΙ ΣΕ ΕΠΑΦΉ ΜΕ ΤΗ ΦΎΣΗ, ΑΛΛΆ, ΧΆΡΗ ΣΤΗΝ ΥΨΗΛΉ ΕΙΚΟΝΙΚΉ ΤΕΧΝΟΛΟΓΊΑ, ΕΠΊΣΗΣ ΜΙΑ ΑΝΑΚΆΛΥΨΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΧΉΣ ΣΕ ΕΙΚΟΝΙΚΉ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΧΆΡΗ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΌ ΕΞΟΠΛΙΣΜΈΝΟ ΔΩΜΆΤΙΟ. (Greek)
    0 references
    IT IS AN ACTIVITY OF ENTERTAINMENT AND FUN. IN AN AREA OF THE PISTICCESE COUNTRYSIDE WE INTEND TO START AN ACTIVITY THAT CAN ENTERTAIN TOURISTS WITH MEETINGS, CONFERENCES, THEMATIC APERITIFS, CULTURAL ROUTES, FOOD AND WINE TOURS, TRAVEL EXPERIENCES TO DISCOVER THE SURROUNDING LUCANIAN REALITY AND ABOVE ALL THE ARCHITECTURAL AND NATURAL BEAUTIES OF THE JONICA COAST. THE SAR TARGET IS THAT OF TOURISTS COMING FROM OUTSIDE THE REGION AND SPECIFICALLY SAR PAYS PARTICULAR ATTENTION TO DISABLED PEOPLE. IT IS A JOURNEY THAT WILL INVOLVE ALL FIVE SENSES. A JOURNEY IN CONTACT WITH NATURE BUT, THANKS TO THE HIGH VIRTUAL TECHNOLOGY, ALSO A DISCOVERY OF THE TERRITORY IN VIRTUAL MODE THANKS TO THE INTERNAL EQUIPPED ROOM. (English)
    0.8455201225339046
    0 references
    ES UNA ACTIVIDAD DE ENTRETENIMIENTO Y DIVERSIÓN. EN UNA ZONA DEL CAMPO DE PISTICCESE PRETENDEMOS INICIAR UNA ACTIVIDAD QUE PUEDA ENTRETENER A LOS TURISTAS CON REUNIONES, CONFERENCIAS, APERITIVOS TEMÁTICOS, RUTAS CULTURALES, TOURS GASTRONÓMICOS Y VITIVINÍCOLAS, EXPERIENCIAS DE VIAJE PARA DESCUBRIR LA REALIDAD LUCANIANA CIRCUNDANTE Y SOBRE TODO LAS BELLEZAS ARQUITECTÓNICAS Y NATURALES DE LA COSTA DE JONICA. EL OBJETIVO DE LA RAE ES EL DE LOS TURISTAS PROCEDENTES DE FUERA DE LA REGIÓN Y, EN CONCRETO, LA RAE PRESTA ESPECIAL ATENCIÓN A LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD. ES UN VIAJE QUE INVOLUCRARÁ A LOS CINCO SENTIDOS. UN VIAJE EN CONTACTO CON LA NATURALEZA PERO, GRACIAS A LA ALTA TECNOLOGÍA VIRTUAL, TAMBIÉN UN DESCUBRIMIENTO DEL TERRITORIO EN MODO VIRTUAL GRACIAS A LA SALA EQUIPADA INTERNA. (Spanish)
    0 references
    SEE ON MEELELAHUTUS JA LÕBUS TEGEVUS. PISTICCESE MAAPIIRKONNAS KAVATSEME ALUSTADA TEGEVUST, MIS SUUDAB TURISTE LÕBUSTADA KOHTUMISTE, KONVERENTSIDE, TEMAATILISTE APERITIIVIDE, KULTUURITEEDE, TOIDU- JA VEINIREISIDEGA, REISIKOGEMUSTEGA, ET AVASTADA ÜMBRITSEVAT LUCANI REAALSUST JA EELKÕIGE JONICA RANNIKU ARHITEKTUURILISI JA LOODUSLIKKE KAUNISTUSI. ERIHALDUSPIIRKONNA EESMÄRK ON SEE, ET VÄLJASTPOOLT PIIRKONDA SAABUVAD TURISTID PÖÖRAVAD ERILIST TÄHELEPANU PUUETEGA INIMESTELE. SEE ON TEEKOND, MIS HÕLMAB KÕIKI VIIT MEELI. LOODUSEGA KOKKUPUUTUV TEEKOND, KUID TÄNU KÕRGELE VIRTUAALSELE TEHNOLOOGIALE ON TÄNU SISEMISELE VARUSTATUD RUUMILE KA TERRITOORIUMI AVASTAMINE VIRTUAALSES REŽIIMIS. (Estonian)
    0 references
    SE ON VIIHDETTÄ JA HAUSKAA. PISTICCESE MAASEUDUN ALUEELLA AIOMME ALOITTAA AKTIVITEETIN, JOKA VOI VIIHDYTTÄÄ TURISTEJA KOKOUKSILLA, KONFERENSSEILLA, AIHEKOHTAISILLA APERITIIVEILLA, KULTTUURIREITEILLÄ, RUOKA- JA VIINIRETKILLÄ, MATKAKOKEMUKSILLA TUTUSTUA YMPÄRÖIVÄÄN LUCANIAN TODELLISUUTEEN JA ENNEN KAIKKEA JONICAN RANNIKON ARKKITEHTONISIIN JA LUONNOLLISIIN KAUNOTOKSIIN. ERITYISHALLINTOALUEEN TAVOITE ON ALUEEN ULKOPUOLELTA TULEVIEN MATKAILIJOIDEN ERITYISTAVOITE, JA ERITYISESTI ERITYISHALLINTOALUE KIINNITTÄÄ ERITYISTÄ HUOMIOTA VAMMAISIIN. SE ON MATKA, JOKA SISÄLTÄÄ KAIKKI VIISI AISTIA. MATKA KOSKETUKSISSA LUONTOON, MUTTA KORKEAN VIRTUAALITEKNOLOGIAN ANSIOSTA MYÖS ALUEEN LÖYTÄMINEN VIRTUAALITILASSA SISÄISEN VARUSTETUN HUONEEN ANSIOSTA. (Finnish)
    0 references
    C’EST UNE ACTIVITÉ DE DIVERTISSEMENT ET DE PLAISIR. DANS UNE ZONE DE LA CAMPAGNE PISTICCÈSE, NOUS AVONS L’INTENTION DE COMMENCER UNE ACTIVITÉ QUI PEUT DIVERTIR LES TOURISTES AVEC DES RÉUNIONS, DES CONFÉRENCES, DES APÉRITIFS THÉMATIQUES, DES ITINÉRAIRES CULTURELS, DES VISITES GASTRONOMIQUES ET VITICOLES, DES EXPÉRIENCES DE VOYAGE POUR DÉCOUVRIR LA RÉALITÉ LUCANIENNE ENVIRONNANTE ET SURTOUT LES BEAUTÉS ARCHITECTURALES ET NATURELLES DE LA CÔTE JONICA. L’OBJECTIF DE R-S EST CELUI DES TOURISTES VENANT DE L’EXTÉRIEUR DE LA RÉGION ET PLUS PARTICULIÈREMENT LA RAS ACCORDE UNE ATTENTION PARTICULIÈRE AUX PERSONNES HANDICAPÉES. C’EST UN VOYAGE QUI IMPLIQUERA LES CINQ SENS. UN VOYAGE EN CONTACT AVEC LA NATURE MAIS, GRÂCE À LA HAUTE TECHNOLOGIE VIRTUELLE, AUSSI UNE DÉCOUVERTE DU TERRITOIRE EN MODE VIRTUEL GRÂCE À LA SALLE ÉQUIPÉE INTERNE. (French)
    0 references
    IS GNÍOMHAÍOCHT SIAMSAÍOCHTA AGUS SPRAOI É. I GCEANTAR NA TUAITHE PISTICCESE AR INTINN AGAINN CHUN TÚS A CHUR LE GNÍOMHAÍOCHT IS FÉIDIR A SIAMSAÍOCHT TURASÓIRÍ LE CRUINNITHE, COMHDHÁLACHA, APERITIFS TÉAMACHA, BEALAÍ CULTÚRTHA, TURAIS BIA AGUS FÍON, EISPÉIRIS TAISTIL CHUN A FHÁIL AMACH AR AN RÉALTACHT LEAMHCÁIN MÁGUAIRD AGUS THAR AON RUD EILE NA HÁILLE AILTIREACHTA AGUS NÁDÚRTHA AR CHÓSTA JONICA. IS É AN SPRIOC SAR SIN DE THURASÓIRÍ AG TEACHT Ó LASMUIGH DEN RÉIGIÚN AGUS GO SONRACH ÍOCANN SAR AIRD AR LEITH DO DHAOINE FAOI MHÍCHUMAS. IS TURAS É A MBEIDH NA CÚIG CHÉADFAÍ I GCEIST LEIS. A TURAS I DTEAGMHÁIL LEIS AN DÚLRA ACH, A BHUÍOCHAS LEIS AN TEICNEOLAÍOCHT FÍORÚIL ARD, CHOMH MAITH LE FIONNACHTAIN AR AN GCRÍOCH I MÓD FÍORÚIL A BHUÍOCHAS LEIS AN SEOMRA FEISTITHE INMHEÁNACH. (Irish)
    0 references
    TO JE AKTIVNOST ZABAVE I ZABAVE. NA PODRUČJU PISTCEZE NAMJERAVAMO ZAPOČETI AKTIVNOST KOJA MOŽE ZABAVITI TURISTE SUSRETIMA, KONFERENCIJAMA, TEMATSKIM APERITIVIMA, KULTURNIM RUTAMA, GASTRONOMSKIM I VINSKIM TURAMA, DOŽIVLJAJIMA PUTOVANJA KAKO BISMO OTKRILI OKOLNU LUCANSKU STVARNOST I NADASVE ARHITEKTONSKE I PRIRODNE LJEPOTE OBALE JONICE. CILJ POTRAGE I SPAŠAVANJA JE ONAJ TURISTA KOJI DOLAZE IZVAN REGIJE, A POSEBNO SAR POSVEĆUJE POSEBNU POZORNOST OSOBAMA S INVALIDITETOM. TO JE PUTOVANJE KOJE ĆE UKLJUČIVATI SVIH PET OSJETILA. PUTOVANJE U DODIRU S PRIRODOM, ALI ZAHVALJUJUĆI VISOKOJ VIRTUALNOJ TEHNOLOGIJI, TAKOĐER OTKRIĆE TERITORIJA U VIRTUALNOM NAČINU RADA ZAHVALJUJUĆI UNUTRAŠNJOJ OPREMLJENOJ SOBI. (Croatian)
    0 references
    EZ EGY SZÓRAKOZTATÓ ÉS SZÓRAKOZTATÓ TEVÉKENYSÉG. A PISTICCESE VIDÉK EGY TERÜLETÉN OLYAN TEVÉKENYSÉGET KÍVÁNUNK INDÍTANI, AMELY TALÁLKOZÓKKAL, KONFERENCIÁKKAL, TEMATIKUS APERITIFEKKEL, KULTURÁLIS ÚTVONALAKKAL, ÉTEL- ÉS BORTÚRÁKKAL, UTAZÁSI ÉLMÉNYEKKEL SZÓRAKOZTATJA A TURISTÁKAT, HOGY FELFEDEZZÉK A KÖRNYEZŐ LUCANIAI VALÓSÁGOT, ÉS MINDENEKELŐTT A JONICA PARTVIDÉK ÉPÍTÉSZETI ÉS TERMÉSZETI SZÉPSÉGEIT. A SAR CÉLJA, HOGY A RÉGIÓN KÍVÜLRŐL ÉRKEZŐ TURISTÁK, ÉS KÜLÖNÖSEN A SAR KÜLÖNÖS FIGYELMET FORDÍT A FOGYATÉKKAL ÉLŐKRE. EZ EGY OLYAN UTAZÁS, AMELY MAGÁBAN FOGLALJA MIND AZ ÖT ÉRZÉKET. A TERMÉSZETTEL ÉRINTKEZŐ UTAZÁS, DE A MAGAS VIRTUÁLIS TECHNOLÓGIÁNAK KÖSZÖNHETŐEN A TERÜLET FELFEDEZÉSE VIRTUÁLIS MÓDBAN A BELSŐ FELSZERELT HELYISÉGNEK KÖSZÖNHETŐEN. (Hungarian)
    0 references
    TAI PRAMOGŲ IR LINKSMYBIŲ VEIKLA. „PISTICCESE“ KAIMO VIETOVĖJE KETINAME PRADĖTI VEIKLĄ, KURI GALI PRAMOGAUTI TURISTUS SU SUSITIKIMAIS, KONFERENCIJOMIS, TEMINIAIS APERITYVAIS, KULTŪRINIAIS MARŠRUTAIS, MAISTO IR VYNO TURAIS, KELIONIŲ PATIRTIMI, SIEKIANT ATRASTI APLINKINĘ LUCANIJOS REALYBĘ IR, SVARBIAUSIA, JONIKOS PAKRANTĖS ARCHITEKTŪRINĘ IR NATŪRALIĄ GROŽĮ. SAR TIKSLAS YRA TURISTŲ, ATVYKSTANČIŲ IŠ UŽ REGIONO RIBŲ, IR YPAČ SAR SKIRIA YPATINGĄ DĖMESĮ NEĮGALIESIEMS. TAI KELIONĖ, KURI APIMS VISUS PENKIS POJŪČIUS. KELIONĖ KONTAKTU SU GAMTA, BET DĖL AUKŠTOS VIRTUALIOS TECHNOLOGIJOS, TAIP PAT TERITORIJOS ATRADIMAS VIRTUALIU REŽIMU DĖKA VIDINĖS ĮRENGTOS PATALPOS. (Lithuanian)
    0 references
    TĀ IR IZKLAIDES UN JAUTRĪBAS DARBĪBA. PISTICCESE LAUKU APVIDŪ MĒS PLĀNOJAM UZSĀKT DARBĪBU, KAS VAR IZKLAIDĒT TŪRISTUS AR SANĀKSMĒM, KONFERENCĒM, TEMATISKIEM APERITĪVIEM, KULTŪRAS MARŠRUTIEM, PĀRTIKAS UN VĪNA EKSKURSIJĀM, CEĻOJUMU PIEREDZI, LAI ATKLĀTU APKĀRTĒJO LUCĀNIJAS REALITĀTI UN GALVENOKĀRT JONICAS PIEKRASTES ARHITEKTŪRAS UN DABAS SKAISTUMU. SAR MĒRĶIS IR PANĀKT, LAI TŪRISTI NO VALSTĪM ĀRPUS REĢIONA, UN ĪPAŠI ĪPA PIEVĒRŠ ĪPAŠU UZMANĪBU CILVĒKIEM AR INVALIDITĀTI. TAS IR CEĻOJUMS, KAS IETVERS VISAS PIECAS SAJŪTAS. CEĻOJUMS SASKARĒ AR DABU, BET, PATEICOTIES AUGSTAJĀM VIRTUĀLAJĀM TEHNOLOĢIJĀM, ARĪ TERITORIJAS ATKLĀŠANA VIRTUĀLAJĀ REŽĪMĀ, PATEICOTIES IEKŠĒJAI APRĪKOTAI TELPAI. (Latvian)
    0 references
    HIJA ATTIVITÀ TA ‘DIVERTIMENT U GOST. F’ŻONA TAL-KAMPANJA PISTICCESE GĦANDNA L-INTENZJONI LI TIBDA ATTIVITÀ LI TISTA ‘DIVERTIMENT TURISTI MA’ LAQGĦAT, KONFERENZI, APERITIFS TEMATIĊI, ROTOT KULTURALI, TOURS IKEL U INBID, IVVJAĠĠAR ESPERJENZI BIEX JISKOPRU L-REALTÀ LUCANIAN MADWAR U FUQ KOLLOX L-BEAUTIES ARKITETTONIKU U NATURALI TAL-KOSTA JONICA. IL-MIRA TAS-SAR HIJA DIK TA’ TURISTI LI ĠEJJIN MINN BARRA R-REĠJUN U SPEĊIFIKAMENT IS-SAR TAGĦTI ATTENZJONI PARTIKOLARI LILL-PERSUNI B’DIŻABILITÀ. HUWA VJAĠĠ LI SE JINVOLVI L-ĦAMES SENSI KOLLHA. VJAĠĠ F’KUNTATT MAN-NATURA IŻDA, GRAZZI GĦAT-TEKNOLOĠIJA VIRTWALI GĦOLJA, UKOLL SKOPERTA TAT-TERRITORJU FIL-MODALITÀ VIRTWALI GRAZZI GĦALL-KAMRA MGĦAMMRA INTERNA. (Maltese)
    0 references
    HET IS EEN ACTIVITEIT VAN ENTERTAINMENT EN PLEZIER. IN EEN GEBIED VAN HET PLATTELAND VAN PISTICCESE WILLEN WE EEN ACTIVITEIT STARTEN DIE TOERISTEN KAN VERMAKEN MET VERGADERINGEN, CONFERENTIES, THEMATISCHE APERITIEVEN, CULTURELE ROUTES, ETEN EN WIJNTOURS, REISERVARINGEN OM DE OMLIGGENDE LUCAANSE REALITEIT TE ONTDEKKEN EN VOORAL DE ARCHITECTONISCHE EN NATUURLIJKE SCHOONHEDEN VAN DE KUST VAN JONICA. DE SAR-DOELSTELLING IS DIE VAN TOERISTEN DIE VAN BUITEN DE REGIO KOMEN EN MET NAME SAR BESTEEDT BIJZONDERE AANDACHT AAN GEHANDICAPTEN. HET IS EEN REIS DIE ALLE VIJF DE ZINTUIGEN OMVAT. EEN REIS IN CONTACT MET DE NATUUR, MAAR DANKZIJ DE HOGE VIRTUELE TECHNOLOGIE OOK EEN ONTDEKKING VAN HET TERRITORIUM IN VIRTUELE MODUS DANKZIJ DE INTERNE UITGERUSTE RUIMTE. (Dutch)
    0 references
    É uma actividade de entretenimento e diversão. Numa zona dos países pistémicos, pretendemos iniciar uma actividade que possa envolver os turistas em reuniões, conferências, aperitivos temáticos, percursos culturais, passeios alimentares e vínicos, experiências de viagem para descobrir a realidade lucana envolvente e sobre todas as belezas arquitectónicas e naturais da Costa de Joanina. O objectivo SAR é o dos turistas que vêm de fora da região e, em especial, a SAR presta especial atenção às pessoas com deficiência. É uma viagem que vai incluir todos os cinco sentidos. VIAGEM EM CONTACTO COM A NATUREZA MAS, OBRIGADO À ELEVADA TECNOLOGIA VIRTUAL, TAMBÉM A DESCUBRA DO TERRITÓRIO EM MODO VIRTUAL OBRIGADO À QUARTA INTERNA EQUIPADA. (Portuguese)
    0 references
    ESTE O ACTIVITATE DE DIVERTISMENT ȘI DISTRACȚIE. INTR-O ZONA RURALA PISTICCESE INTENTIONAM SA INCEPEM O ACTIVITATE CE POATE DISTRA TURISTII CU INTALNIRI, CONFERINTE, APERITIVE TEMATICE, TRASEE CULTURALE, TURURI CU MANCARE SI VIN, EXPERIENTE DE CALATORIE PENTRU A DESCOPERI REALITATEA LUCANIANA INCONJURATOARE SI MAI ALES FRUMUSETILE ARHITECTURALE SI NATURALE ALE COASTEI JONICA. OBIECTIVUL SAR ESTE ACELA AL TURIȘTILOR CARE VIN DIN AFARA REGIUNII ȘI, ÎN SPECIAL, SAR ACORDĂ O ATENȚIE DEOSEBITĂ PERSOANELOR CU HANDICAP. ESTE O CĂLĂTORIE CARE VA IMPLICA TOATE CELE CINCI SIMȚURI. O CĂLĂTORIE ÎN CONTACT CU NATURA, DAR, DATORITĂ TEHNOLOGIEI VIRTUALE ÎNALTE, DE ASEMENEA, O DESCOPERIRE A TERITORIULUI ÎN MODUL VIRTUAL DATORITĂ CAMEREI ECHIPATE INTERN. (Romanian)
    0 references
    JE TO AKTIVITA ZÁBAVY A ZÁBAVY. V OBLASTI PISTICCESE VIDIEKU MÁME V ÚMYSLE ZAČAŤ ČINNOSŤ, KTORÁ MÔŽE ZABAVIŤ TURISTOV STRETNUTIAMI, KONFERENCIAMI, TEMATICKÝMI APERITÍVMI, KULTÚRNYMI CESTAMI, PREHLIADKAMI JEDLA A VÍNA, CESTOVNÝMI ZÁŽITKAMI S CIEĽOM OBJAVIŤ OKOLITÚ LUCANSKÚ REALITU A PREDOVŠETKÝM ARCHITEKTONICKÉ A PRÍRODNÉ KRÁSY POBREŽIA JONICE. CIEĽOM SAR JE, ŽE TURISTI PRICHÁDZAJÚCI MIMO REGIÓNU A OSOBITNE SAR VENUJÚ OSOBITNÚ POZORNOSŤ ZDRAVOTNE POSTIHNUTÝM OSOBÁM. JE TO CESTA, KTORÁ ZAHŔŇA VŠETKÝCH PÄŤ ZMYSLOV. CESTA V KONTAKTE S PRÍRODOU, ALE VĎAKA VYSOKEJ VIRTUÁLNEJ TECHNOLÓGII AJ OBJAVOVANIE ÚZEMIA VO VIRTUÁLNOM REŽIME VĎAKA INTERNEJ VYBAVENEJ MIESTNOSTI. (Slovak)
    0 references
    TO JE DEJAVNOST ZABAVE IN ZABAVE. NA OBMOČJU PISTICCESE PODEŽELJA NAMERAVAMO ZAČETI DEJAVNOST, KI LAHKO ZABAVA TURISTE S SREČANJI, KONFERENCAMI, TEMATSKIMI APERITIVI, KULTURNIMI POTMI, KULINARIČNIMI IN VINSKIMI TURAMI, POTOVALNIMI DOŽIVETJI ZA ODKRIVANJE OKOLIŠKE LUKANSKE RESNIČNOSTI IN PREDVSEM ARHITEKTURNIH IN NARAVNIH LEPOT JONIŠKE OBALE. CILJ SAR JE TURIST, KI PRIHAJA IZ DRŽAV ZUNAJ REGIJE, POSEBNO POZORNOST PA NAMENJA INVALIDOM. TO JE POTOVANJE, KI BO VKLJUČEVALO VSEH PET ČUTOV. POTOVANJE V STIKU Z NARAVO, VENDAR, ZAHVALJUJOČ VISOKI VIRTUALNI TEHNOLOGIJI, TUDI ODKRITJE OZEMLJA V VIRTUALNEM NAČINU ZAHVALJUJOČ NOTRANJOSTI OPREMLJENE SOBE. (Slovenian)
    0 references
    DET ÄR EN AKTIVITET AV UNDERHÅLLNING OCH ROLIGT. I ETT OMRÅDE AV PISTICCESE LANDSBYGDEN HAR VI FÖR AVSIKT ATT STARTA EN AKTIVITET SOM KAN UNDERHÅLLA TURISTER MED MÖTEN, KONFERENSER, TEMATISKA APERITIFER, KULTURELLA RUTTER, MAT OCH VIN TURER, RESEUPPLEVELSER FÖR ATT UPPTÄCKA DEN OMGIVANDE LUCANISKA VERKLIGHETEN OCH FRAMFÖR ALLT DE ARKITEKTONISKA OCH NATURLIGA SKÖNHETERNA I JONICA KUSTEN. SAR-MÅLET ÄR ATT TURISTER SOM KOMMER FRÅN UTANFÖR REGIONEN OCH SÄRSKILT SAR ÄGNAR SÄRSKILD UPPMÄRKSAMHET ÅT FUNKTIONSHINDRADE. DET ÄR EN RESA SOM KOMMER ATT INVOLVERA ALLA FEM SINNEN. EN RESA I KONTAKT MED NATUREN, MEN TACK VARE DEN HÖGA VIRTUELLA TEKNIKEN, OCKSÅ EN UPPTÄCKT AV TERRITORIET I VIRTUELLT LÄGE TACK VARE DET INTERNA UTRUSTADE RUMMET. (Swedish)
    0 references
    PISTICCI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers