Support for people with difficulties in social and professional integration (Q3671628): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.278227419169873)
(‎Set a claim value: summary (P836): Os sites de integração, acordados para utilidade social, são aprovados para 48 estações de trabalho: 24 para os estaleiros de construção ambiental e 24 para os jardins de inserção divididos entre o Jardin de l’Arçon (Auch) e o Jardin du Caillaoué (Mirande). Os sites de integração destinam-se a pessoas que estão longe do emprego e que se encontram numa situação muito precária elegíveis para o Contrato Único de Inserção (CUI-CAE) até 30/06/2014 e para...)
 
Property / summaryProperty / summary
Sites de integração, acordados para utilidade social, são aprovados para 48 estações de trabalho: 24 para estaleiros de construção ambiental e 24 para jardins de inserção metade divididos entre o Jardin de l’Arçon (Auch) e o Jardin du Caillaoué (Mirande). Os sítios de integração destinam-se a pessoas que estão longe de trabalhar e que se encontram numa situação muito precária, elegíveis para o Contrato Único de Inserção (CUI-CAE) até 30/06/2014 e para o Contrato de Duração Determinada de Inserção (Financiamento do Estado ou Departamento) desde 01/07/2014. Com um contrato de 26 horas por semana como suporte, os funcionários podem: * Acesso a uma situação estável e de deteção materializada por um contrato de trabalho. * Integrar com uma equipa de trabalho: comportamentos de aprendizagem e regras da vida profissional, aquisição de competências transversais e técnicas. * Produção de haveres e serviços: * _Para inserir Jardins_: preparação do solo, plantio, cultivo de campo e estufa de flores orgânicas, legumes e frutas. Produção anual de cerca de 20 toneladas de produtos hortícolas, vendida aos membros sob a forma de cestos semanais, lojas biológicas, cantinas escolares e restaurantes locais e distribuída à rede de caridade e aos jardineiros empregados. Nos jardins, são desenvolvidas atividades auxiliares para melhorar as competências dos trabalhadores, mas também para promover atividades de integração: produção de plantas para massa de flores, ervas aromáticas, organização de uma porta aberta anual, reuniões com parceiros institucionais e de campo, parcerias com escolas (visita, parcelas educacionais, fabrico de cestas de vime/madeira...Desde o final de 2014, uma nova atividade foi desenvolvida no jardim do Arçon em torno de um viveiro de frutas. Esta atividade não só impulsionará o trabalho durante o período de inverno, desenvolverá as competências técnicas dos funcionários, mas também diversificará a produção e, consequentemente, aumentará os produtos de venda. Este viveiro incluirá variedades antigas (pommiers, pereiras, pêssegos de videira...), bem como plantas de «pequenos frutos encarnados» (Groseilliers, framboesas, morangos, etc.). * _Para o ambiente Sites_: manutenção de zonas naturais e paisagísticas (zonas verdes ou arborizadas, margens de rios ou massas de água e trilhas para caminhadas), recuperação do pequeno património rural, limpeza, reabilitação e manutenção de instalações (pintura, pequenas obras de construção, etc.), deslocalização de pessoas em situação precária, produção-venda-entrega de lenha a pessoas com baixos rendimentos, produção e venda de madeira Raméal Fragmenté, recolha e tratamento de resíduos verdes. * Beneficiar de formação técnica contínua relacionada com a atividade realizada e reconhecimento de conhecimentos profissionais * Beneficiar de apoio socioprofissional adaptado na eliminação de barreiras à integração, definição e implementação do seu projeto de emprego: sessões individuais e coletivas, intervenção de parceiros de campo, imersões profissionais, (estágios, contratos), acesso à formação (literatura/francês como língua estrangeira com o Centro de Formação REGAR, inscrição em bancos de testes...) O esquema de integração proposto pela associação destina-se a ser um trampolim para a autonomia e a integração social e profissional dos trabalhadores. (Portuguese)
Os sites de integração, acordados para utilidade social, são aprovados para 48 estações de trabalho: 24 para os estaleiros de construção ambiental e 24 para os jardins de inserção divididos entre o Jardin de l’Arçon (Auch) e o Jardin du Caillaoué (Mirande). Os sites de integração destinam-se a pessoas que estão longe do emprego e que se encontram numa situação muito precária elegíveis para o Contrato Único de Inserção (CUI-CAE) até 30/06/2014 e para o Contrato de Duração Determinada da Inserção (financiamento do Estado ou do Departamento) desde 01/07/2014. Com um contrato de 26 horas por semana como apoio, os funcionários podem: * Acesso a uma situação estável e pontual materializada por um contrato de trabalho. * Integre-se com uma equipa de trabalho: comportamentos de aprendizagem e regras da vida profissional, aquisição de competências transversais e técnicas. * Produção de bens e serviços: * _Para Inserir Jardins_: preparação do solo, plantio, cultivo no campo e estufa de flores, vegetais e frutas orgânicos. Produção anual de cerca de 20 toneladas de produtos hortícolas, vendidos aos membros sob a forma de cestos semanais, lojas biológicas, cantinas escolares e restaurantes locais e distribuídos à rede de beneficência e aos jardineiros empregados. Nos jardins, são desenvolvidas atividades auxiliares para melhorar as competências dos trabalhadores, mas também para promover atividades de integração: produção de plantas para massa de flores, ervas aromáticas, organização de uma porta aberta anual, reuniões com parceiros institucionais e de campo, parcerias com escolas (visita, parcelas educativas, fabrico de cestos de vime/madeira... Desde o final de 2014, foi desenvolvida uma nova atividade no jardim do Arçon em torno de um viveiro de fruta. Esta atividade não só impulsionará o trabalho durante o período de inverno, desenvolverá as competências técnicas dos funcionários, mas também diversificará a produção e, assim, aumentará os produtos de vendas. Este viveiro incluirá variedades antigas (pommiers, pereiras, pêssegos de videira, etc.), bem como plantas de «pequenos frutos vermelhos» (groseilliers, framboesas, morangos, etc.). * _Para Locais de Ambiente_: manutenção de zonas naturais e paisagísticas (zonas verdes ou arborizadas, margens de rios ou massas de água e trilhos para caminhadas), recuperação do pequeno património rural, limpeza, reabilitação e manutenção de instalações (pintura, pequenas obras de construção, etc.), relocalização de pessoas em situações precárias, produção-venda-entrega de lenha a pessoas com baixos rendimentos, produção e venda de madeira Raméal Fragmenté, recolha e tratamento de resíduos verdes. * Beneficie de formação técnica contínua relacionada com a actividade desenvolvida e reconhecimento de conhecimentos profissionais * Beneficie de apoio socioprofissional adaptado na remoção de barreiras à integração, definição e implementação do seu projecto de emprego: sessões individuais e coletivas, intervenção de parceiros de campo, imersões profissionais, (estágios, contratos), acesso à formação (literacia/francês como língua estrangeira junto do Centro de Formação REGAR, inscrição em bancos de ensaio...) O esquema de local de integração proposto pela associação pretende ser um trampolim para a autonomia e a integração social e profissional dos trabalhadores. (Portuguese)

Latest revision as of 11:24, 11 October 2024

Project Q3671628 in France
Language Label Description Also known as
English
Support for people with difficulties in social and professional integration
Project Q3671628 in France

    Statements

    0 references
    250,909.95 Euro
    0 references
    707,187.02 Euro
    0 references
    35.48 percent
    0 references
    1 January 2014
    0 references
    31 December 2015
    0 references
    Réseau Expérimental Gersois d'Aide et de Réinsertion
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    Les chantiers d’insertion, conventionnés au titre d’utilité sociale, sont agréés pour 48 postes de travail : 24 pour les chantiers environnement et 24 pour les jardins d’insertion répartis à moitié entre le Jardin de l’Arçon (Auch) et le Jardin du Caillaoué (Mirande). Les chantiers d’insertion s’adressent à des personnes éloignées de l’emploi et en situation de grande précarité éligibles au Contrat Unique d'Insertion (CUI-CAE) jusqu'au 30/06/2014 et au Contrat à Durée Déterminée d’Insertion (financement Etat ou Département) depuis le 01/07/2014. Avec un contrat de 26 heures hebdomadaires comme support, les salariés peuvent ainsi : * Accéder à une situation stable et repérante matérialisée par un contrat de travail. * S’intégrer à une équipe de travail : (ré) apprentissage des comportements et règles de la vie professionnelle, acquisition de compétences transversales et techniques. * Produire des biens et services : * _Pour les jardins d’insertion_ : préparation du sol, production de plants, mise en culture de plein champ et sous serre de fleurs, légumes et fruits biologiques. Production annuelle d’environ 20 tonnes de légumes, vendue à des adhérents sous forme de paniers hebdomadaires, à des magasins bio, cantines scolaires et restaurants locaux et distribuée au réseau caritatif ainsi qu’aux jardiniers salariés. Sur les jardins, des activités annexes sont développés permettant d’étoffer les compétences des salariés mais également de promouvoir l’activité d’insertion menée : production de plants pour massifs de fleurs, herbes aromatiques, organisation d'une porte ouverte annuelle, rencontres avec les partenaires institutionnels et de terrain, partenariats avec des établissements scolaires (visite, parcelles pédagogiques, fabrication de paniers en osiers/bois…Depuis fin 2014, une nouvelle activité est développée sur le jardin de l'Arçon autour d’une pépinière fruitière. Cette activité permettra non seulement d’abonder le travail lors de la période hivernale, de développer les compétences techniques des salariés, mais également de diversifier la production et par là même d’augmenter les produits issus de la vente. Cette pépinière concernera notamment des variétés anciennes (pommiers, poiriers, pêchers de vigne...) ainsi que des plants de "petits fruits rouges" (groseilliers, framboisiers, fraisiers...). * _Pour les chantiers Environnement_ : entretien des espaces naturels et paysagers (espaces verts ou boisés, berges de rivières ou étendues d’eau et sentiers de randonnée), restauration du petit patrimoine rural, travaux de nettoyage, remise en état et entretien de locaux (peinture, petits travaux de bâtiment…), déménagement de personnes en situation de précarité, production-vente-livraison de bois de chauffage en direction de personnes disposant de faibles revenus, production et vente de Bois Raméal Fragmenté, ramassage et traitement de déchets verts. * Bénéficier de formations techniques en continu en lien avec l’activité exercée et d'une Reconnaissance des Savoirs-Faire Professionnels * Bénéficier d’un accompagnement socio-professionnel adapté dans la levée des freins à l’insertion, la définition et la mise en place de leur projet d’emploi : séances individuelles et collectives, intervention de partenaires de terrain, immersions professionnelles, (stages, contrat), accès à la formation (alphabétisation/français langue étrangère avec le Centre de Formation de REGAR, inscription à des bancs d’essai…) Le dispositif des chantiers d’insertion proposé par l’association se veut être un tremplin vers l’autonomie et l’insertion sociale et professionnelle des salariés. (French)
    0 references
    Integration sites, agreed for social utility, are approved for 48 workstations: 24 for environmental construction sites and 24 for insertion gardens half divided between the Jardin de l’Arçon (Auch) and the Jardin du Caillaoué (Mirande). The integration sites are aimed at people who are far from employment and who are in a very precarious situation eligible for the Single Contract of Insertion (CUI-CAE) until 30/06/2014 and the Contract for Determined Duration of Insertion (State or Department financing) since 01/07/2014. With a contract of 26 hours a week as a support, employees can: * Access to a stable and spotting situation materialised by an employment contract. * Integrate with a working team: learning behaviours and rules of working life, acquisition of transversal and technical skills. * Producing goods and services: * _For Insert Gardens_: soil preparation, planting, field cultivation and greenhouse of organic flowers, vegetables and fruits. Annual production of about 20 tonnes of vegetables, sold to members in the form of weekly baskets, organic shops, school canteens and local restaurants and distributed to the charitable network and to employed gardeners. In the gardens, ancillary activities are developed to enhance the skills of employees but also to promote integration activities: production of plants for flower mass, aromatic herbs, organisation of an annual open door, meetings with institutional and field partners, partnerships with schools (visit, educational plots, manufacture of wicker/wood baskets...Since the end of 2014, a new activity has been developed on the garden of the Arçon around a fruit nursery. This activity will not only boost work during the winter period, develop the technical skills of employees, but also diversify production and thereby increase sales products. This nursery will include ancient varieties (pommiers, pear trees, vine peaches...) as well as plants of “small red fruits” (groseilliers, raspberries, strawberries, etc.). * _For Environment Sites_: maintenance of natural and landscaped areas (green or wooded areas, river banks or water bodies and hiking trails), restoration of the small rural heritage, cleaning, rehabilitation and maintenance of premises (painting, small building works, etc.), relocation of people in precarious situations, production-sale-delivery of firewood to people with low incomes, production and sale of Raméal Fragmenté wood, collection and treatment of green waste. * Benefit from continuous technical training related to the activity carried out and recognition of professional knowledge * Benefit from adapted socio-professional support in removing barriers to integration, definition and implementation of their employment project: individual and collective sessions, intervention by field partners, professional immersions, (internships, contracts), access to training (literacy/French as a foreign language with the REGAR Training Centre, registration in test benches...) The integration site scheme proposed by the association is intended to be a springboard towards the autonomy and social and professional integration of employees. (English)
    18 November 2021
    0.278227419169873
    0 references
    Eingliederungswerften, die für soziale Zwecke vertragsgemäß sind, sind für 48 Arbeitsplätze zugelassen: 24 für Umweltprojekte und 24 für Einlegegärten, die zur Hälfte zwischen Jardin de l’Arçon (Auch) und Jardin du Caillaoué (Mirande) verteilt sind. Die Eingliederungsarbeiten richten sich an Personen, die von der Beschäftigung entfernt sind und sich in einer prekären Lage befinden, die bis zum 30. Juni 2014 für den Einheitlichen Insertionsvertrag (CUI-CAE) und den Vertrag mit festgelegter Dauer (Finanzierung Staat oder Departement) seit dem 1.1.2014 in Frage kommen. Mit einem Vertrag von 26 Wochenstunden als Unterstützung können die Arbeitnehmer: * Zugang zu einer stabilen und erkennbaren Situation durch einen Arbeitsvertrag. * In ein Arbeitsteam integriert werden: (Re) Erlernen von Verhaltensweisen und Regeln des Arbeitslebens, Erwerb bereichsübergreifender und technischer Kompetenzen. * Produzieren von Waren und Dienstleistungen: * _Für Einfügungsgärten_: Vorbereitung des Bodens, Erzeugung von Pflanzen, Anbau auf Freiland und im Gewächshaus von Bio-Blumen, Gemüse und Früchten. Jährliche Produktion von ca. 20 Tonnen Gemüse, das an Mitglieder in Form von wöchentlichen Körben, Bioläden, Schulkantinen und lokalen Restaurants verkauft und an das Wohltätigkeitsnetz sowie an die Mitarbeitergärtner verteilt wird. In den Gärten werden Nebentätigkeiten entwickelt, um die Kompetenzen der Arbeitnehmer zu erweitern, aber auch die Eingliederungstätigkeit zu fördern: Produktion von Pflanzen für Blumenmassiv, aromatische Kräuter, Organisation einer jährlichen offenen Tür, Treffen mit institutionellen und Feldpartnern, Partnerschaften mit Schulen (Besuch, pädagogische Parzellen, Herstellung von Korbkörben aus Weiden/Holz... Seit Ende 2014 wird im Garten der Arçon um eine Obstgarten eine neue Aktivität entwickelt. Diese Tätigkeit wird nicht nur dazu beitragen, im Winter mehr Arbeit zu leisten, die technischen Fähigkeiten der Mitarbeiter zu entwickeln, sondern auch die Produktion zu diversifizieren und so die Verkaufsprodukte zu steigern. Diese Baumschule wird insbesondere alte Sorten (Äpfel, Birnenbäume, Pfirsiche von Reben usw.) sowie Pflanzen von „kleinen roten Früchten“ (Groseillen, Himbeeren, Erdbeeren usw.) betreffen. * _Für Baustellen Umwelt_: Pflege von Natur- und Landschaftsräumen (grüne oder bewaldete Flächen, Flussufer oder Wasserflächen und Wanderwege), Restaurierung des kleinen ländlichen Erbes, Reinigungsarbeiten, Instandsetzung und Instandhaltung von Räumen (Malerei, kleine Gebäudearbeiten...), Umzug von Menschen in prekären Situationen, Produktion und Verkauf von Brennholz an Personen mit niedrigem Einkommen, Produktion und Verkauf von Fragmentiertem Raméalholz, Sammlung und Behandlung von Grünabfällen. * Kontinuierliche technische Ausbildung im Zusammenhang mit der ausgeübten Tätigkeit und Anerkennung beruflicher Kenntnisse * Erhalt einer angemessenen sozialen und beruflichen Begleitung bei der Beseitigung der Hindernisse für die Eingliederung, Definition und Umsetzung ihres Beschäftigungsprojekts: Einzel- und Kollektivsitzungen, Einsatz von Partnern vor Ort, berufliche Eintauchen, (Praktika, Vertrag), Zugang zur Ausbildung (Alphabetisierung/Französisch Fremdsprache mit dem Ausbildungszentrum von REGAR, Anmeldung in Prüfständen...) Das vom Verein vorgeschlagene System der Eingliederungsplätze soll ein Sprungbrett für die Selbständigkeit und die soziale und berufliche Eingliederung der Arbeitnehmer sein. (German)
    1 December 2021
    0 references
    Integratiesites, overeengekomen voor sociaal nut, zijn goedgekeurd voor 48 werkplekken: 24 voor bouwplaatsen voor het milieu en 24 voor inlegtuinen die half verdeeld zijn tussen de Jardin de l’Arçon (Auch) en de Jardin du Caillaoué (Mirande). De integratiesites zijn bedoeld voor mensen die verre van een baan hebben en zich in een zeer precaire situatie bevinden die in aanmerking komen voor het Enkelvoudig Insertiecontract (CUI-CAE) tot 30/06/2014 en het contract voor bepaalde duur van de insertie (financiering van staats- of departementen) sinds 01/07/2014. Met een contract van 26 uur per week als ondersteuning kunnen medewerkers: * Toegang tot een stabiele en spotting situatie die tot stand komt door een arbeidsovereenkomst. * Integreren met een werkend team: leergedrag en regels van het beroepsleven, verwerving van transversale en technische vaardigheden. * Produceren van goederen en diensten: * _Voor insert Gardens_: bodemvoorbereiding, aanplant, veldteelt en kas van biologische bloemen, groenten en fruit. Jaarlijkse productie van ongeveer 20 ton groenten, verkocht aan leden in de vorm van wekelijkse manden, biologische winkels, schoolkantines en lokale restaurants en verdeeld over het liefdadigheidsnetwerk en de in dienst zijnde tuinders. In de tuinen worden nevenactiviteiten ontwikkeld om de vaardigheden van werknemers te verbeteren, maar ook om integratieactiviteiten te bevorderen: productie van planten voor bloemmassa, aromatische kruiden, organisatie van een jaarlijkse open deur, ontmoetingen met institutionele en veldpartners, partnerschappen met scholen (bezoek, educatieve percelen, vervaardiging van rieten/houtmanden...Sinds eind 2014 is er een nieuwe activiteit ontwikkeld op de tuin van de Arçon rond een fruitkwekerij. Deze activiteit zal niet alleen het werk in de winterperiode stimuleren, de technische vaardigheden van werknemers ontwikkelen, maar ook de productie diversifiëren en zo de verkoopproducten verhogen. Deze kwekerij omvat oude variëteiten (pommiers, perenbomen, wijnstokperziken...) en planten van „kleine rode vruchten” (Groseilliers, frambozen, aardbeien, enz.). * _Voor omgevingssites_: onderhoud van natuur- en landschapsgebieden (groene of beboste gebieden, rivieroevers of waterlichamen en wandelpaden), herstel van het kleine landelijke erfgoed, schoonmaak, renovatie en onderhoud van gebouwen (schilderwerk, kleine bouwwerken, enz.), verplaatsing van mensen in onzekere situaties, productie-verkoop-levering van brandhout aan mensen met een laag inkomen, productie en verkoop van Raméal Fragmenté-hout, inzameling en behandeling van groenafval. * Geniet van permanente technische opleiding in verband met de verrichte activiteit en erkenning van vakkennis * Profiteer van aangepaste sociaal-professionele ondersteuning bij het wegnemen van belemmeringen voor integratie, definitie en uitvoering van hun werkgelegenheidsproject: individuele en collectieve sessies, interventie door veldpartners, professionele onderdompelingen, (stages, contracten), toegang tot opleiding (geletterdheid/Frans als vreemde taal bij het REGAR-opleidingscentrum, inschrijving in testbanken...) Het door de vereniging voorgestelde integratieproject is bedoeld als springplank voor de autonomie en de sociale en professionele integratie van werknemers. (Dutch)
    6 December 2021
    0 references
    I siti di integrazione, concordati per l'utilità sociale, sono approvati per 48 postazioni di lavoro: 24 per i cantieri ambientali e 24 per i giardini di inserimento mezzo diviso tra il Jardin de l'Arçon (Auch) e il Jardin du Caillaoué (Mirande). I siti di integrazione sono rivolti a persone che sono lontane dall'occupazione e che si trovano in una situazione molto precaria e che possono beneficiare del Contratto di Inserzione Unico (CUI-CAE) fino al 30/06/2014 e del Contratto per la Durata Determinata dell'Inserzione (Finanziamento dello Stato o del Dipartimento) dal 01/07/2014. Con un contratto di 26 ore alla settimana come supporto, i dipendenti possono: * Accesso a una situazione stabile e spotting materializzato da un contratto di lavoro. * Integrarsi con un gruppo di lavoro: comportamenti di apprendimento e regole della vita lavorativa, acquisizione di competenze trasversali e tecniche. * Produzione di beni e servizi: * Per inserire giardini_: preparazione del terreno, piantagione, coltivazione in campo e serra di fiori, ortaggi e frutta biologici. Produzione annua di circa 20 tonnellate di ortaggi, venduti ai soci sotto forma di cesti settimanali, negozi biologici, mense scolastiche e ristoranti locali e distribuiti alla rete caritativa e ai giardinieri impiegati. Nei giardini vengono sviluppate attività ausiliarie per migliorare le competenze dei dipendenti, ma anche per promuovere attività di integrazione: produzione di piante per la massa floreale, erbe aromatiche, organizzazione di una porta aperta annuale, incontri con partner istituzionali e sul campo, partnership con le scuole (visita, appezzamenti educativi, produzione di cestini di vimini/legno...Dalla fine del 2014 è stata sviluppata una nuova attività sul giardino dell'Arçon attorno a un vivaio di frutta. Questa attività non solo rafforzerà il lavoro durante il periodo invernale, svilupperà le competenze tecniche dei dipendenti, ma diversificherà anche la produzione e quindi aumenterà i prodotti di vendita. Questo vivaio comprenderà varietà antiche (pommier, peri, pesche di vite...) e piante di "piccoli frutti rossi" (Groseilliers, lamponi, fragole, ecc.). * Per l'ambiente Siti_: manutenzione di aree naturali e paesaggistiche (aree verdi o boschive, sponde fluviali o corpi idrici e sentieri escursionistici), ripristino del piccolo patrimonio rurale, pulizia, riabilitazione e manutenzione dei locali (pittura, piccole opere edilizie, ecc.), ricollocazione di persone in situazioni precarie, produzione-vendita-consegna di legna da ardere a persone a basso reddito, produzione e vendita di legno Raméal Fragmenté, raccolta e trattamento dei rifiuti verdi. * Beneficiare di una formazione tecnica continua connessa all'attività svolta e al riconoscimento delle conoscenze professionali * Beneficiare di un sostegno socio-professionale adeguato per rimuovere gli ostacoli all'integrazione, alla definizione e all'attuazione del loro progetto occupazionale: sessioni individuali e collettive, intervento da parte di partner sul campo, immersione professionale, (tirocini, contratti), accesso alla formazione (alfabetizzazione/francese come lingua straniera presso il Centro di formazione REGAR, iscrizione ai banchi di prova...) Lo schema di integrazione proposto dall'associazione è inteso ad essere un trampolino di lancio verso l'autonomia e l'integrazione sociale e professionale dei dipendenti. (Italian)
    12 January 2022
    0 references
    Los sitios de integración, acordados para utilidad social, están aprobados para 48 estaciones de trabajo: 24 para obras de construcción ambiental y 24 para jardines de inserción a mitad repartidos entre el Jardín de l’Arçon (Auch) y el Jardín du Caillaoué (Mirande). Los sitios de integración están dirigidos a personas que están lejos del empleo y que se encuentran en una situación muy precaria con derecho al Contrato Único de Inserción (CUI-CAE) hasta el 30/06/2014 y al Contrato de Duración Determinada de Inserción (financiación estatal o departamental) desde el 01/07/2014. Con un contrato de 26 horas a la semana como soporte, los empleados pueden: * Acceso a una situación estable y de localización materializada por un contrato de trabajo. * Integrarse con un equipo de trabajo: comportamientos de aprendizaje y normas de la vida laboral, adquisición de competencias transversales y técnicas. * Producción de bienes y servicios: * _Para insertar Jardines_: preparación del suelo, plantación, cultivo de campo e invernadero de flores, verduras y frutas orgánicas. Producción anual de unas 20 toneladas de hortalizas, vendidas a los miembros en forma de cestas semanales, tiendas ecológicas, comedores escolares y restaurantes locales y distribuidas a la red caritativa y a jardineros empleados. En los jardines, se desarrollan actividades auxiliares para mejorar las competencias de los empleados, pero también para promover las actividades de integración: producción de plantas para masa de flores, hierbas aromáticas, organización de una puerta abierta anual, reuniones con socios institucionales y de campo, asociaciones con escuelas (visita, parcelas educativas, fabricación de cestos de mimbre/madera...Desde finales de 2014, se ha desarrollado una nueva actividad en el jardín del Arçon alrededor de un vivero de frutas. Esta actividad no solo impulsará el trabajo durante el período invernal, desarrollará las habilidades técnicas de los empleados, sino que también diversificará la producción y aumentará así los productos de venta. Este vivero incluirá variedades antiguas (pommiers, perales, melocotones de vid...) así como plantas de «pequeños frutos rojos» (Groseilliers, frambuesas, fresas, etc.). * _Para sitios de entorno_: mantenimiento de zonas naturales y ajardinadas (zonas verdes o arboladas, riberas o masas de agua y rutas de senderismo), restauración del pequeño patrimonio rural, limpieza, rehabilitación y mantenimiento de locales (pintura, pequeñas obras de construcción, etc.), reubicación de personas en situación precaria, producción-venta-entrega de leña a personas con bajos ingresos, producción y venta de madera Raméal Fragmenté, recogida y tratamiento de residuos verdes. *Beneficiarse de una formación técnica continua relacionada con la actividad realizada y el reconocimiento de conocimientos profesionales * Beneficio del apoyo socioprofesional adaptado para eliminar los obstáculos a la integración, definición e implementación de su proyecto de empleo: sesiones individuales y colectivas, intervención de socios de campo, inmersiones profesionales, (pasantías, contratos), acceso a la formación (alfabetización/francés como lengua extranjera en el Centro de Formación REGAR, inscripción en bancos de pruebas...) El plan de integración propuesto por la asociación pretende ser un trampolín hacia la autonomía y la integración social y profesional de los trabajadores. (Spanish)
    14 January 2022
    0 references
    Integrationssteder, der er godkendt til social nytteværdi, godkendes til 48 arbejdsstationer: 24 for miljømæssige byggepladser og 24 for indsætningshaver, der er fordelt på Jardin de l'Arçon (Auch) og Jardin du Caillaoué (Mirande). Integrationsstederne er rettet mod personer, der er langt fra at være i beskæftigelse, og som befinder sig i en meget usikker situation, der er berettiget til den fælles insertionskontrakt (CUI-CAE) indtil den 30. juni 2014 og kontrakten om bestemt varighed (finansiering fra staten eller departementet) siden den 1. juli 2014. Med en kontrakt på 26 timer om ugen som støtte kan medarbejderne: * Adgang til en stabil og spottende situation, der er opstået ved en ansættelseskontrakt. * Integreres med en arbejdsgruppe: læringsadfærd og arbejdslivets regler, erhvervelse af tværfaglige og tekniske færdigheder. * Produktion af varer og tjenesteydelser: * _Indsæt Gardens_: jordforberedelse, plantning, markdyrkning og drivhus af økologiske blomster, grøntsager og frugter. Årlig produktion af ca. 20 tons grøntsager, der sælges til medlemmerne i form af ugentlige kurve, økologiske butikker, skolekantiner og lokale restauranter og distribueres til velgørende netværk og til ansatte gartnere. I haverne udvikles hjælpeaktiviteter for at forbedre medarbejdernes færdigheder, men også for at fremme integrationsaktiviteter: produktion af planter til blomstermasse, aromatiske urter, organisering af en årlig åben dør, møder med institutionelle partnere og partnere i marken, partnerskaber med skoler (besøg, uddannelsesmæssige grunde, fremstilling af kurveflet/trækurve... Siden udgangen af 2014 er der udviklet en ny aktivitet i Arçons have omkring en frugtplanteskole. Denne aktivitet vil ikke kun sætte skub i arbejdet i vinterperioden, udvikle medarbejdernes tekniske færdigheder, men også diversificere produktionen og dermed øge salgsprodukterne. Denne planteskole vil omfatte gamle sorter (pommiers, pæretræer, vinferskner...) samt planter af "små røde frugter" (Groseilliers, hindbær, jordbær osv.). * _For miljøwebsteder_: vedligeholdelse af naturområder og anlagte områder (grønne eller skovbevoksede områder, flodbredder eller vandområder og vandrestier), restaurering af små landområder, rengøring, rehabilitering og vedligeholdelse af lokaler (maling, små byggearbejder osv.), udflytning af personer i usikre situationer, produktion/salg af brænde til personer med lave indkomster, produktion og salg af Raméal Fragmenté-træ, indsamling og behandling af grønt affald. * Drage fordel af løbende teknisk uddannelse i forbindelse med den aktivitet, der udføres, og anerkendelse af faglig viden * drage fordel af tilpasset socio-professionel støtte til fjernelse af hindringer for integration, definition og gennemførelse af deres beskæftigelsesprojekt: individuelle og kollektive møder, deltagelse af partnere i marken, faglige fordybelser, (praktikophold, kontrakter), adgang til uddannelse (litteratur/fransk som fremmedsprog i REGAR-uddannelsescenteret, registrering i prøvebænke osv.) Den af foreningen foreslåede integrationsplan skal være et springbræt til medarbejdernes autonomi og sociale og faglige integration. (Danish)
    18 July 2022
    0 references
    Οι χώροι ένταξης, που έχουν συμφωνηθεί για κοινωνική χρησιμότητα, εγκρίνονται για 48 σταθμούς εργασίας: 24 για τα περιβαλλοντικά εργοτάξια και 24 για τους κήπους εισαγωγής που χωρίζονται κατά το ήμισυ μεταξύ του Jardin de l’Arçon (Auch) και του Jardin du Caillaoué (Mirande). Οι χώροι ένταξης απευθύνονται σε άτομα που απέχουν πολύ από την απασχόληση και βρίσκονται σε πολύ επισφαλή κατάσταση επιλέξιμα για την Ενιαία Σύμβαση Εισαγωγής (CUI-CAE) έως τις 30/06/2014 και τη Σύμβαση Καθορισμένης Διάρκειας Εισαγωγής (κρατική ή Υπηρεσιακή χρηματοδότηση) από 01/07/2014. Με σύμβαση 26 ωρών την εβδομάδα ως υποστήριξη, οι εργαζόμενοι μπορούν: * Πρόσβαση σε μια σταθερή και εντοπισμένη κατάσταση που υλοποιείται με σύμβαση εργασίας. * Ενσωματώστε με μια ομάδα εργασίας: μαθησιακές συμπεριφορές και κανόνες επαγγελματικής ζωής, απόκτηση εγκάρσιων και τεχνικών δεξιοτήτων. * Παραγωγή αγαθών και υπηρεσιών: * _Για την εισαγωγή Gardens_: προετοιμασία του εδάφους, φύτευση, καλλιέργεια αγρού και θερμοκήπιο οργανικών λουλουδιών, λαχανικών και φρούτων. Ετήσια παραγωγή περίπου 20 τόνων λαχανικών, που πωλούνται σε μέλη με τη μορφή εβδομαδιαίων καλαθιών, βιολογικών καταστημάτων, σχολικών κυλικείων και τοπικών εστιατορίων και διανέμονται στο φιλανθρωπικό δίκτυο και στους μισθωτούς κηπουρούς. Στους κήπους αναπτύσσονται βοηθητικές δραστηριότητες για την ενίσχυση των δεξιοτήτων των εργαζομένων, αλλά και για την προώθηση δραστηριοτήτων ένταξης: παραγωγή φυτών για μάζα λουλουδιών, αρωματικά βότανα, οργάνωση ετήσιας ανοιχτής πόρτας, συναντήσεις με θεσμικούς και τοπικούς εταίρους, συνεργασίες με σχολεία (επίσκεψη, εκπαιδευτικά οικόπεδα, κατασκευή ψάθινας/ξύλινα καλάθια... Από το τέλος του 2014, αναπτύχθηκε νέα δραστηριότητα στον κήπο του Arçon γύρω από ένα φυτώριο φρούτων. Η δραστηριότητα αυτή όχι μόνο θα ενισχύσει την εργασία κατά τη χειμερινή περίοδο, θα αναπτύξει τις τεχνικές δεξιότητες των εργαζομένων, αλλά και θα διαφοροποιήσει την παραγωγή και, ως εκ τούτου, θα αυξήσει τα προϊόντα πώλησης. Το φυτώριο αυτό θα περιλαμβάνει αρχαίες ποικιλίες (pommiers, αχλαδιές, ροδάκινα αμπέλου...) καθώς και φυτά «μικρών κόκκινων φρούτων» (Groseilliers, σμέουρα, φράουλες κ.λπ.). * _Για τοποθεσίες περιβάλλοντος_: συντήρηση φυσικών και διαμορφωμένων περιοχών (πράσινες ή δασικές περιοχές, όχθες ποταμών ή υδατικά συστήματα και μονοπάτια πεζοπορίας), αποκατάσταση της μικρής αγροτικής κληρονομιάς, καθαρισμός, αποκατάσταση και συντήρηση χώρων (ζωγραφική, μικρά οικοδομικά έργα κ.λπ.), μετεγκατάσταση ατόμων σε επισφαλείς καταστάσεις, παραγωγή-πώληση-παράδοση καυσόξυλων σε άτομα με χαμηλό εισόδημα, παραγωγή και πώληση ξύλου Raméal Fragmenté, συλλογή και επεξεργασία πράσινων αποβλήτων. * Επωφεληθείτε από τη συνεχή τεχνική κατάρτιση που σχετίζεται με την ασκούμενη δραστηριότητα και την αναγνώριση των επαγγελματικών γνώσεων * Να επωφεληθείτε από την προσαρμοσμένη κοινωνικοεπαγγελματική στήριξη για την άρση των εμποδίων στην ένταξη, τον καθορισμό και την υλοποίηση του σχεδίου απασχόλησής τους: ατομικές και συλλογικές συνεδρίες, παρέμβαση των εταίρων πεδίου, επαγγελματική εμβάπτιση, (πρακτική άσκηση, συμβάσεις), πρόσβαση στην κατάρτιση (γραμματισμός/γαλλικά ως ξένη γλώσσα με το Κέντρο Κατάρτισης REGAR, εγγραφή σε δοκιμαστικούς πάγκους...) Το πρόγραμμα εγκατάστασης ένταξης που προτείνει η ένωση προορίζεται να αποτελέσει εφαλτήριο για την αυτονομία και την κοινωνική και επαγγελματική ένταξη των εργαζομένων. (Greek)
    18 July 2022
    0 references
    Integracijska mjesta, dogovorena za društvene usluge, odobrena su za 48 radnih stanica: 24 za gradilišta okoliša i 24 za umetanje vrtova polovina podijeljena između Jardin de l’Arçon (Auch) i Jardin du Caillaoué (Mirande). Integracijska mjesta namijenjena su osobama koje su daleko od zaposlenja i koje su u vrlo nesigurnoj situaciji i ispunjavaju uvjete za Jedinstveni ugovor o pokretanju (CUI-CAE) do 30. lipnja 2014. i Ugovor o utvrđenom trajanju unosa (državno financiranje ili financiranje odjela) od 1. srpnja 2014. S ugovorom od 26 sati tjedno kao potpora, zaposlenici mogu: * Pristup stabilnoj i uočljivoj situaciji ostvarenom ugovorom o radu. * Integrirati s radnim timom: ponašanja u učenju i pravila radnog vijeka, stjecanje transverzalnih i tehničkih vještina. * Proizvodnja robe i usluga: * _Za umetanje vrtova_: priprema tla, sadnja, uzgoj na terenu i staklenik organskog cvijeća, povrća i voća. Godišnja proizvodnja oko 20 tona povrća, prodana članovima u obliku tjednih košara, ekoloških trgovina, školskih kantina i lokalnih restorana te distribuirana dobrotvornoj mreži i zaposlenim vrtlarima. U vrtovima razvijaju se pomoćne aktivnosti kako bi se unaprijedile vještine zaposlenika, ali i promicale integracijske aktivnosti: proizvodnja biljaka za cvjetnu masu, aromatično bilje, organizacija godišnjih otvorenih vrata, susreti s institucionalnim i terenskim partnerima, partnerstva sa školama (posjet, edukativna parcela, proizvodnja pletenih/drvenih košara... Od kraja 2014. godine razvijena je nova aktivnost na vrtu Arçon oko rasadnika voćarstva. Ova aktivnost neće samo potaknuti rad tijekom zimskog razdoblja, razviti tehničke vještine zaposlenika, ali i diversificirati proizvodnju i time povećati prodajne proizvode. Ovaj rasadnik će uključivati drevne sorte (pomorci, kruške, breskve...) kao i biljke „malog crvenog voća” (Groseilliers, maline, jagode itd.). * _Za okoliš Sites_: održavanje prirodnih i uređenih područja (zelena ili šumovita područja, riječna obala ili vodna tijela i pješačke staze), obnova malog ruralnog naslijeđa, čišćenje, obnova i održavanje prostora (slikarstvo, mali građevinski radovi itd.), preseljenje osoba u nesigurnim situacijama, proizvodnja-prodaja ogrjevnog drva osobama s niskim prihodima, proizvodnja i prodaja drva Raméal Fragmenté, prikupljanje i obrada zelenog otpada. * Iskoristite kontinuirano tehničko osposobljavanje povezano s obavljenom aktivnošću i priznavanjem stručnog znanja * iskoristite prilagođenu socio-profesionalnu potporu u uklanjanju prepreka integraciji, definiranju i provedbi njihova projekta zapošljavanja: individualne i kolektivne sesije, intervencije terenskih partnera, stručne uranjanja, (pripravništvo, ugovori), pristup osposobljavanju (pismenost/francuski kao strani jezik s REGAR edukacijskim centrom, registracija na testnim klupama...) Program integracijskih stranica koji predlaže udruga zamišljen je kao odskočna daska za autonomiju i socijalnu i profesionalnu integraciju zaposlenika. (Croatian)
    18 July 2022
    0 references
    Site-urile de integrare, convenite pentru utilitate socială, sunt aprobate pentru 48 de stații de lucru: 24 pentru șantiere de construcții ecologice și 24 pentru grădini de inserare pe jumătate împărțite între Jardin de l’Arçon (Auch) și Jardin du Caillaoué (Mirande). Siturile de integrare se adresează persoanelor care sunt departe de a avea un loc de muncă și care se află într-o situație foarte precară, eligibile pentru contractul unic de introducere (CUI-CAE) până la 30.6.2014 și pentru contractul pentru durata determinată a inserției (finanțare de stat sau de departament) începând cu 1.7.2014. Cu un contract de 26 de ore pe săptămână ca suport, angajații pot: * Accesul la o situație stabilă și spotting materializată printr-un contract de muncă. * Integrați-vă cu o echipă de lucru: comportamente de învățare și reguli privind viața profesională, dobândirea de competențe transversale și tehnice. * Producerea de bunuri și servicii: * _Pentru inserarea grădinilor_: pregătirea solului, plantarea, cultivarea câmpului și seră de flori organice, legume și fructe. Producția anuală de aproximativ 20 de tone de legume, vândută membrilor sub formă de coșuri săptămânale, magazine ecologice, cantine școlare și restaurante locale și distribuită rețelei caritabile și grădinarilor angajați. În grădini, se dezvoltă activități auxiliare pentru a îmbunătăți competențele angajaților, dar și pentru a promova activitățile de integrare: producția de plante pentru masa de flori, ierburi aromatice, organizarea unei uși deschise anuale, întâlniri cu parteneri instituționali și de teren, parteneriate cu școli (vizită, parcele educaționale, fabricarea de coșuri de răchită/lemn...De la sfârșitul anului 2014, a fost dezvoltată o nouă activitate în grădina Arçon în jurul unei pepiniere de fructe. Această activitate nu numai că va stimula munca în perioada de iarnă, va dezvolta abilitățile tehnice ale angajaților, ci va și diversifica producția și, astfel, va crește produsele de vânzare. Această pepinieră va include soiuri vechi (pommieri, pere, piersici de viță de vie...) precum și plante de „fructe roșii mici” (Groseilliers, zmeură, căpșuni etc.). * _Pentru site-uri de mediu_: întreținerea zonelor naturale și amenajate (zone verzi sau împădurite, maluri ale râurilor sau corpuri de apă și trasee de drumeții), restaurarea patrimoniului rural mic, curățarea, reabilitarea și întreținerea spațiilor (pictură, mici lucrări de construcții etc.), relocarea persoanelor aflate în situații precare, producția-vânzarea lemnului de foc către persoanele cu venituri mici, producția și vânzarea de lemn Raméal Fragmenté, colectarea și tratarea deșeurilor verzi. * Beneficiați de formare tehnică continuă legată de activitatea desfășurată și de recunoașterea cunoștințelor profesionale * Beneficiați de sprijin socio-profesional adaptat în eliminarea barierelor din calea integrării, definirii și implementării proiectului lor de angajare: sesiuni individuale și colective, intervenție din partea partenerilor de teren, imersiuni profesionale, (intervenții, contracte), acces la formare (literație/franceză ca limbă străină cu Centrul de Formare REGAR, înregistrare în bănci de testare...) Schema de integrare propusă de asociație este menită să fie o rampă de lansare spre autonomia și integrarea socială și profesională a angajaților. (Romanian)
    18 July 2022
    0 references
    Integračné stránky, dohodnuté pre sociálnu užitočnosť, sú schválené pre 48 pracovných staníc: 24 pre environmentálne staveniská a 24 pre vstavané záhrady rozdelené medzi Jardin de l’Arçon (Auch) a Jardin du Caillaoué (Mirande). Integračné stránky sú zamerané na ľudí, ktorí sú ďaleko od zamestnania a sú vo veľmi neistej situácii, ktorí majú nárok na jednotnú zmluvu o vklade (CUI-CAE) do 30. júna 2014 a zmluvu o stanovenej dĺžke vkladania (financovanie zo strany štátu alebo ministerstva) od 1. júla 2014. So zmluvou 26 hodín týždenne ako podpora môžu zamestnanci: * Prístup k stabilnej a špinenie situácie zhmotnené pracovnou zmluvou. * Integrovať s pracovným tímom: vzdelávacie správanie a pravidlá pracovného života, získavanie prierezových a technických zručností. * Výroba tovaru a služieb: * _Pre vloženie záhrad_: príprava pôdy, výsadba, poľné pestovanie a skleník organických kvetov, zeleniny a ovocia. Ročná produkcia približne 20 ton zeleniny predávaná členom vo forme týždenných košov, ekologických obchodov, školských jedální a miestnych reštaurácií a distribuovaná do charitatívnej siete a zamestnaným záhradníkom. V záhradách sa vyvíjajú doplnkové činnosti na zlepšenie zručností zamestnancov, ale aj na podporu integračných činností: výroba rastlín pre kvetinovú hmotu, aromatické byliny, organizovanie každoročných otvorených dverí, stretnutia s inštitucionálnymi a terénnymi partnermi, partnerstvá so školami (návšteva, vzdelávacie pozemky, výroba prútených/drevených košov...Od konca roka 2014 bola na záhrade Arçonu vyvinutá nová činnosť okolo ovocnej škôlky. Táto činnosť nielenže posilní prácu v zimnom období, rozvinie technické zručnosti zamestnancov, ale aj diverzifikuje výrobu a tým zvýši predajné produkty. Táto škôlka bude zahŕňať starobylé odrody (pommiry, hrušky, viničové broskyne...), ako aj rastliny „malého červeného ovocia“ (Groseilliers, maliny, jahody atď.). * _Pre lokality životného prostredia_: údržba prírodných a upravených oblastí (zelené alebo zalesnené oblasti, brehy riek alebo vodných útvarov a turistické chodníky), obnova malého vidieckeho dedičstva, čistenie, obnova a údržba priestorov (maľovanie, drobné stavebné práce atď.), premiestňovanie ľudí v neistých situáciách, výroba-predaj palivového dreva ľuďom s nízkymi príjmami, výroba a predaj dreva Raméal Fragmenté, zber a spracovanie zeleného odpadu. * Profitujte z kontinuálnej technickej odbornej prípravy súvisiacej s vykonávanou činnosťou a uznávania odborných znalostí * Výhody z prispôsobenej sociálno-profesijnej podpory pri odstraňovaní prekážok integrácie, definovaní a realizácii ich pracovného projektu: individuálne a kolektívne stretnutia, intervencia partnerov v teréne, odborné ponorenie, (stáž, zmluvy), prístup k vzdelávaniu (gramotnosť/francúzština ako cudzí jazyk v školiacom stredisku REGAR, registrácia v testovacích lavičkách...) Program integrácie navrhnutý združením má byť odrazovým mostíkom k autonómii a sociálnej a profesionálnej integrácii zamestnancov. (Slovak)
    18 July 2022
    0 references
    Is-siti ta’ integrazzjoni, miftiehma għall-utilità soċjali, huma approvati għal 48 stazzjon tax-xogħol: 24 għal siti ta’ kostruzzjoni ambjentali u 24 għal ġonna ta’ inserzjoni nofshom maqsuma bejn il-Jardin de l’Arçon (Auch) u l-Jardin du Caillaoué (Mirande). Is-siti ta’ integrazzjoni huma mmirati lejn persuni li huma ‘l bogħod mill-impjieg u li jinsabu f’sitwazzjoni prekarja ħafna eliġibbli għall-Kuntratt Uniku ta’ Inserzjoni (CUI-CAE) sat-30/06/2014 u l-Kuntratt għal Tul Determinat ta’ Inserzjoni (finanzjament mill-Istat jew mid-Dipartiment) mill-01/07/2014. B’kuntratt ta’ 26 siegħa fil-ġimgħa bħala appoġġ, l-impjegati jistgħu: * Aċċess għal sitwazzjoni stabbli u lokalizzata mmaterjalizzat minn kuntratt ta’ impjieg. * Tintegra ma ‘tim ta’ ħidma: l-imġiba fit-tagħlim u r-regoli tal-ħajja tax-xogħol, l-akkwist ta’ ħiliet trasversali u tekniċi. * Il-produzzjoni ta’ oġġetti u servizzi: * _Għall daħħal Ġonna_: il-preparazzjoni tal-ħamrija, it-tħawwil, il-kultivazzjoni tal-għelieqi u s-serra ta’ fjuri, ħxejjex u frott organiċi. Produzzjoni annwali ta’ madwar 20 tunnellata ta’ ħaxix, mibjugħa lill-membri fil-forma ta’ qfief ta’ kull ġimgħa, ħwienet organiċi, kantins tal-iskola u ristoranti lokali u mqassma lin-netwerk karitatevoli u lill-ġardinara impjegati. Fil-ġonna, jiġu żviluppati attivitajiet anċillari biex itejbu l-ħiliet tal-impjegati iżda wkoll biex jippromwovu attivitajiet ta’ integrazzjoni: produzzjoni ta’ pjanti għall-massa tal-fjuri, ħxejjex aromatiċi, organizzazzjoni ta’ bieb miftuħ annwali, laqgħat ma’ sħab istituzzjonali u fuq il-post, sħubijiet mal-iskejjel (żjara, plottijiet edukattivi, manifattura ta’ wicker/basktijiet tal-injam... Sa minn tmiem l-2014, ġiet żviluppata attività ġdida fil-ġnien tal-Arçon madwar mixtliet tal-frott. Din l-attività mhux biss se tagħti spinta lix-xogħol matul il-perjodu tax-xitwa, tiżviluppa l-ħiliet tekniċi tal-impjegati, iżda wkoll tiddiversifika l-produzzjoni u b’hekk iżżid il-prodotti tal-bejgħ. Din il-mixtla se tinkludi varjetajiet antiki (pommiers, siġar tal-lanġas, ħawħ tad-dwieli...) kif ukoll pjanti ta’ “frott aħmar żgħir” (Groseilliers, lampun, frawli, eċċ.). * _Għal Siti ambjentali_: iż-żamma ta’ żoni naturali u ta’ pajsaġġ (żoni ħodor jew imsaġġra, xtut tax-xmajjar jew korpi tal-ilma u passaġġi tal-mixi), ir-restawr tal-wirt rurali żgħir, it-tindif, ir-riabilitazzjoni u l-manutenzjoni tal-bini (pittura, xogħlijiet żgħar ta’ bini, eċċ.), ir-rilokazzjoni ta’ persuni f’sitwazzjonijiet prekarji, it-twassil ta’ ħatab għall-produzzjoni u l-bejgħ lil persuni bi dħul baxx, il-produzzjoni u l-bejgħ tal-injam Raméal Fragmenté, il-ġbir u t-trattament tal-iskart ekoloġiku. * Jibbenefikaw minn taħriġ tekniku kontinwu relatat mal-attività mwettqa u r-rikonoxximent tal-għarfien professjonali * Benefiċċju minn appoġġ soċjoprofessjonali adattat fit-tneħħija tal-ostakli għall-integrazzjoni, id-definizzjoni u l-implimentazzjoni tal-proġett tal-impjieg tagħhom: sessjonijiet individwali u kollettivi, intervent mill-imsieħba fuq il-post, immersjoni professjonali, (internships, kuntratti), aċċess għat-taħriġ (litteriżmu/Franċiż bħala lingwa barranija maċ-Ċentru ta’ Taħriġ REGAR, reġistrazzjoni fil-bankijiet tat-testijiet...) L-iskema tas-sit ta’ integrazzjoni proposta mill-assoċjazzjoni hija maħsuba biex tkun punt ta’ tluq lejn l-awtonomija u l-integrazzjoni soċjali u professjonali tal-impjegati. (Maltese)
    18 July 2022
    0 references
    Os sites de integração, acordados para utilidade social, são aprovados para 48 estações de trabalho: 24 para os estaleiros de construção ambiental e 24 para os jardins de inserção divididos entre o Jardin de l’Arçon (Auch) e o Jardin du Caillaoué (Mirande). Os sites de integração destinam-se a pessoas que estão longe do emprego e que se encontram numa situação muito precária elegíveis para o Contrato Único de Inserção (CUI-CAE) até 30/06/2014 e para o Contrato de Duração Determinada da Inserção (financiamento do Estado ou do Departamento) desde 01/07/2014. Com um contrato de 26 horas por semana como apoio, os funcionários podem: * Acesso a uma situação estável e pontual materializada por um contrato de trabalho. * Integre-se com uma equipa de trabalho: comportamentos de aprendizagem e regras da vida profissional, aquisição de competências transversais e técnicas. * Produção de bens e serviços: * _Para Inserir Jardins_: preparação do solo, plantio, cultivo no campo e estufa de flores, vegetais e frutas orgânicos. Produção anual de cerca de 20 toneladas de produtos hortícolas, vendidos aos membros sob a forma de cestos semanais, lojas biológicas, cantinas escolares e restaurantes locais e distribuídos à rede de beneficência e aos jardineiros empregados. Nos jardins, são desenvolvidas atividades auxiliares para melhorar as competências dos trabalhadores, mas também para promover atividades de integração: produção de plantas para massa de flores, ervas aromáticas, organização de uma porta aberta anual, reuniões com parceiros institucionais e de campo, parcerias com escolas (visita, parcelas educativas, fabrico de cestos de vime/madeira... Desde o final de 2014, foi desenvolvida uma nova atividade no jardim do Arçon em torno de um viveiro de fruta. Esta atividade não só impulsionará o trabalho durante o período de inverno, desenvolverá as competências técnicas dos funcionários, mas também diversificará a produção e, assim, aumentará os produtos de vendas. Este viveiro incluirá variedades antigas (pommiers, pereiras, pêssegos de videira, etc.), bem como plantas de «pequenos frutos vermelhos» (groseilliers, framboesas, morangos, etc.). * _Para Locais de Ambiente_: manutenção de zonas naturais e paisagísticas (zonas verdes ou arborizadas, margens de rios ou massas de água e trilhos para caminhadas), recuperação do pequeno património rural, limpeza, reabilitação e manutenção de instalações (pintura, pequenas obras de construção, etc.), relocalização de pessoas em situações precárias, produção-venda-entrega de lenha a pessoas com baixos rendimentos, produção e venda de madeira Raméal Fragmenté, recolha e tratamento de resíduos verdes. * Beneficie de formação técnica contínua relacionada com a actividade desenvolvida e reconhecimento de conhecimentos profissionais * Beneficie de apoio socioprofissional adaptado na remoção de barreiras à integração, definição e implementação do seu projecto de emprego: sessões individuais e coletivas, intervenção de parceiros de campo, imersões profissionais, (estágios, contratos), acesso à formação (literacia/francês como língua estrangeira junto do Centro de Formação REGAR, inscrição em bancos de ensaio...) O esquema de local de integração proposto pela associação pretende ser um trampolim para a autonomia e a integração social e profissional dos trabalhadores. (Portuguese)
    18 July 2022
    0 references
    Kotoutumiskohteet, joista on sovittu yhteiskunnallisesta hyödystä, on hyväksytty 48 työpisteeseen: 24 ympäristöalan rakennustyömailla ja 24 puutarhoilla, jotka on jaettu Jardin de l’Arçonin (tällainen) ja Jardin du Caillaouén (Mirande) kesken. Kotouttamiskohteet on tarkoitettu henkilöille, jotka ovat kaukana työttömyydestä ja jotka ovat erittäin epävarmassa tilanteessa, johon voidaan soveltaa yhtenäissopimusta (CUI-CAE) 30.6.2014 saakka ja sopimuksen alkamisajankohdasta (valtion tai ministeriön rahoitus) 1.7.2014 alkaen. Kun sopimuksen kesto on 26 tuntia viikossa, työntekijät voivat: * Pääsy vakaaseen ja spotting-tilanteeseen, joka toteutuu työsopimuksella. * Integroitu työtiimiin: oppimiskäyttäytyminen ja työelämän säännöt, monialaisten ja teknisten taitojen hankkiminen. * Tavaroiden ja palvelujen tuotanto: * _Lisätä puutarhat_: maaperän valmistelu, istutus, peltoviljely ja luomukukkien, vihannesten ja hedelmien kasvihuone. Vuosittain noin 20 tonnia vihanneksia myydään jäsenille viikoittain korit, luomumyymälät, kouluruokalat ja paikalliset ravintolat ja jaetaan hyväntekeväisyysverkostoon ja palkattu puutarhurit. Puutarhoissa kehitetään oheistoimintoja työntekijöiden taitojen parantamiseksi mutta myös kotouttamistoimien edistämiseksi: kasvien tuotanto kukkamassaa, aromaattisia yrttejä, vuosittaisen avoimen oven järjestäminen, tapaamiset institutionaalisten ja kenttäkumppanien kanssa, kumppanuudet koulujen kanssa (vierailu, koulutus tontit, paju/puukorien valmistus... Vuoden 2014 lopusta lähtien Arçonin puutarhassa on kehitetty uusi toiminta hedelmätarhojen ympärille. Tämä toiminta ei ainoastaan lisää työtä talvella, kehittää työntekijöiden teknisiä taitoja, vaan myös monipuolistaa tuotantoa ja siten lisää myyntituotteita. Tähän taimitarhaan kuuluvat muinaiset lajikkeet (pommiers, päärynäpuut, viinipersikat jne.) sekä ”pienten punaisten hedelmien” kasvit (Groseilliers, vadelmat, mansikat jne.). * _Ympäristösivustot_: Luonnon- ja maisemoitujen alueiden (vihreät tai metsäiset alueet, joki- tai vesistöalueet ja retkeilyreitit) ylläpito, pienen maaseutuperinnön ennallistaminen, tilojen puhdistaminen, kunnostaminen ja kunnossapito (maalaus, pienet rakennustyöt jne.), epävarmoissa tilanteissa olevien ihmisten uudelleensijoittaminen, polttopuiden tuotanto-myynti ja toimittaminen pienituloisille, Raméal Fragmenté -puun tuotanto ja myynti sekä viherjätteen kerääminen ja käsittely. * Hyötyä jatkuvaan tekniseen koulutukseen, joka liittyy suoritettuun toimintaan ja ammatillisen tietämyksen tunnustamiseen * Sopeutettua yhteiskunnallis-ammatillista tukea työllistymishankkeensa esteiden poistamisessa, määrittelyssä ja toteuttamisessa: yksittäiset ja kollektiiviset istunnot, kenttäkumppanien väliintulot, ammatilliset upseerit, (harjoittelu, sopimukset), pääsy koulutukseen (lukutaito/ranska vieraana kielenä REGAR-koulutuskeskuksessa, ilmoittautuminen koepenkeille...) Yhdistyksen ehdottama kotoutumispaikkajärjestelmä on tarkoitettu ponnahduslautana kohti työntekijöiden itsenäisyyttä ja sosiaalista ja ammatillista integroitumista. (Finnish)
    18 July 2022
    0 references
    Strony integracyjne, uzgodnione z myślą o użyteczności społecznej, są zatwierdzane dla 48 stanowisk pracy: 24 dla ekologicznych placów budowy i 24 dla ogrodów instalacyjnych w połowie podzielone między Jardin de l’Arçon (Auch) i Jardin du Caillaoué (Mirande). Strony integracyjne są skierowane do osób, które są dalekie od zatrudnienia i które znajdują się w bardzo niepewnej sytuacji kwalifikującej się do korzystania z jednej umowy o weryfikację (CUI-CAE) do dnia 30 czerwca 2014 r. oraz do umowy na czas określony (finansowanie przez państwo lub departament) od dnia 1 lipca 2014 r. Z umową 26 godzin tygodniowo jako wsparcie, pracownicy mogą: * Dostęp do stabilnej i widocznej sytuacji wynikającej z umowy o pracę. * Integracja z zespołem roboczym: zachowania edukacyjne i zasady życia zawodowego, nabywanie umiejętności przekrojowych i technicznych. * Produkcja towarów i usług: * _Do wstawienia Ogrody_: przygotowanie gleby, sadzenie, uprawa polowa i szklarnia ekologicznych kwiatów, warzyw i owoców. Roczna produkcja około 20 ton warzyw, sprzedawana członkom w postaci cotygodniowych koszy, sklepów ekologicznych, stołówek szkolnych i lokalnych restauracji i dystrybuowana do sieci charytatywnej oraz do zatrudnionych ogrodników. W ogrodach rozwijane są działania pomocnicze w celu zwiększenia umiejętności pracowników, ale również w celu promowania działań integracyjnych: produkcja roślin na masę kwiatów, aromatyczne zioła, organizacja corocznych otwartych drzwi, spotkania z partnerami instytucjonalnymi i polowymi, partnerstwa ze szkołami (wizyta, działki edukacyjne, produkcja wikliny/koszyków z drewna... Od końca 2014 r. w ogrodzie Arçon rozwinięto nową działalność wokół szkółki owoców. Działanie to nie tylko pobudzi pracę w okresie zimowym, rozwinie umiejętności techniczne pracowników, ale także zdywersyfikuje produkcję, a tym samym zwiększy sprzedaż produktów. Szkółka ta będzie obejmować starożytne odmiany (pommiery, gruszki, brzoskwinie winorośli...), a także rośliny „małych czerwonych owoców” (Groseilliers, maliny, truskawki itp.). * _W przypadku witryn środowiska_: utrzymanie obszarów naturalnych i krajobrazowych (obszary zielone lub zalesione, brzegi rzek lub zbiorniki wodne i szlaki turystyczne), odbudowa małego dziedzictwa wiejskiego, sprzątanie, rekultywacja i konserwacja pomieszczeń (malarstwo, małe roboty budowlane itp.), przenoszenie osób znajdujących się w niepewnej sytuacji, produkcja-sprzedaż drewna opałowego dla osób o niskich dochodach, produkcja i sprzedaż drewna Raméal Fragmenté, zbieranie i oczyszczanie zielonych odpadów. * Skorzystać z ustawicznego szkolenia technicznego związanego z prowadzoną działalnością i uznaniem wiedzy zawodowej * Korzystać z dostosowanego wsparcia społeczno-zawodowego w usuwaniu barier w integracji, określaniu i realizacji ich projektu zatrudnienia: sesje indywidualne i zbiorowe, interwencje partnerów terenowych, zawodowe zanurzenia, (staże, umowy), dostęp do szkoleń (umiejętność czytania i pisania/język francuski jako język obcy w Centrum Szkoleniowym REGAR, rejestracja na stanowiskach testowych itp.) Proponowany przez stowarzyszenie program integracyjny ma stanowić odskocznię w kierunku autonomii oraz integracji społecznej i zawodowej pracowników. (Polish)
    18 July 2022
    0 references
    Mesta za integracijo, dogovorjena za družbeno korist, so odobrena za 48 delovnih postaj: 24 za okoljska gradbišča in 24 za vrtove, razdeljene na Jardin de l’Arçon (Auch) in Jardin du Caillaoué (Mirande). Mesta za vključevanje so namenjena osebam, ki so daleč od zaposlitve in so v zelo negotovem položaju, upravičenem do enotne pogodbe o vgradnji (CUI-CAE) do 30. junija 2014 in pogodbe o določenem trajanju zavarovanja (financiranje države ali oddelka) od 1. julija 2014. S pogodbo 26 ur na teden kot podporo lahko zaposleni: * Dostop do stabilnega in vidnega položaja, ki se je uresničil s pogodbo o zaposlitvi. * Integrirajte se z delovno ekipo: učno vedenje in pravila poklicnega življenja, pridobivanje prečnih in tehničnih znanj in spretnosti. * Proizvodnja blaga in storitev: * _Za vstavljanje vrtov_: priprava tal, sajenje, gojenje na terenu in rastlinjak ekoloških cvetov, zelenjave in sadja. Letna proizvodnja približno 20 ton zelenjave, prodana članom v obliki tedenskih košaric, ekoloških trgovin, šolskih menz in lokalnih restavracij ter razdeljena dobrodelni mreži in zaposlenim vrtnarjem. Na vrtovih se razvijajo pomožne dejavnosti za izboljšanje usposobljenosti zaposlenih, pa tudi za spodbujanje dejavnosti vključevanja: pridelava rastlin za cvetlično maso, aromatična zelišča, organizacija letnih odprtih vrat, srečanja z institucionalnimi in terenskimi partnerji, partnerstva s šolami (obisk, izobraževalne parcele, izdelava pletenih/lesnih košar... Od konca leta 2014 je bila na vrtu Arçona razvita nova dejavnost okoli sadnega vrta. Ta dejavnost ne bo le okrepila dela v zimskem obdobju, razvijala tehnične spretnosti zaposlenih, temveč tudi diverzificirala proizvodnjo in s tem povečala prodajne izdelke. Ta drevesnica bo vključevala starodavne sorte (pommire, hruške, breskve vinske trte...) in rastline „majhnega rdečega sadja“ (Groseilliers, maline, jagode itd.). * _Za okoljske spletne strani_: vzdrževanje naravnih in urejenih območij (zelena ali gozdnata območja, rečni bregovi ali vodna telesa in pohodniške poti), obnova majhne podeželske dediščine, čiščenje, sanacija in vzdrževanje prostorov (slikarstvo, majhna gradbena dela itd.), premestitev ljudi v negotovih razmerah, dobava drv za proizvodnjo in prodajo ljudem z nizkimi dohodki, proizvodnja in prodaja lesa Raméal Fragmenté, zbiranje in obdelava zelenih odpadkov. * Koristi stalnega tehničnega usposabljanja, povezanega z dejavnostjo, ki se izvaja, in priznavanje strokovnega znanja * Koristi prilagojene socialno-strokovne podpore pri odstranjevanju ovir za vključevanje, opredelitev in izvajanje njihovega zaposlitvenega projekta: individualna in kolektivna srečanja, posredovanje terenskih partnerjev, strokovne potopitve (pripravništva, pogodbe), dostop do usposabljanja (pismenost/francoščina kot tuji jezik v centru za usposabljanje REGAR, prijava v testne klopi...) Shema mesta integracije, ki jo predlaga združenje, je namenjena kot odskočna deska za samostojnost ter socialno in poklicno vključevanje zaposlenih. (Slovenian)
    18 July 2022
    0 references
    Integrační místa, schválená pro sociální prospěšnost, jsou schválena pro 48 pracovních stanic: 24 pro staveniště životního prostředí a 24 pro vkládání zahrad napůl rozdělených mezi Jardin de l’Arçon (Auch) a Jardin du Caillaoué (Mirande). Integrační místa jsou zaměřena na lidi, kteří jsou daleko od zaměstnání a kteří se nacházejí ve velmi nejisté situaci způsobilé pro jednotnou smlouvu o vložení (CUI-CAE) do 30. 6. 2014 a smlouvu o stanovené době vložení (financování státu nebo ministerstva) od 01/07/2014. Se smlouvou na 26 hodin týdně jako podpora mohou zaměstnanci: * Přístup ke stabilní a pozorovací situaci, která nastala na základě pracovní smlouvy. * Integrujte se s pracovním týmem: vzdělávací chování a pravidla pracovního života, získávání průřezových a technických dovedností. * Výroba zboží a služeb: * _Pro vložení Zahrady_: příprava půdy, výsadba, polní pěstování a skleník organických květin, zeleniny a ovoce. Roční produkce asi 20 tun zeleniny prodávaná členům ve formě týdenních košů, bioshopů, školních jídelen a místních restaurací a distribuovaná do charitativní sítě a zaměstnaných zahradníků. V zahradách jsou rozvíjeny pomocné činnosti s cílem zlepšit dovednosti zaměstnanců, ale také podporovat integrační činnosti: výroba rostlin pro květinovou hmotu, aromatické byliny, pořádání každoročních otevřených dveří, setkání s institucionálními a terénními partnery, partnerství se školami (návštěva, vzdělávací pozemky, výroba proutěných/dřevěných košů...Od konce roku 2014 byla na zahradě Arçonu vyvinuta nová činnost kolem ovocné školky. Tato činnost nejen podpoří práci v zimním období, rozvine technické dovednosti zaměstnanců, ale také diverzifikuje výrobu, a tím zvýší prodejní produkty. Tato školka bude zahrnovat staré odrůdy (pommiery, hrušky, vinné broskve...), stejně jako rostliny „malé červené plody“ (Groseilliers, maliny, jahody, atd.). * _Pro životní prostředí Stránky_: zachování přírodních a krajinářských oblastí (zelené nebo zalesněné oblasti, říční břehy nebo vodní útvary a turistické stezky), obnova drobného venkovského dědictví, úklid, obnova a údržba prostor (malba, malé stavební práce atd.), přemístění osob v nejistých situacích, výroba a prodej palivového dříví osobám s nízkými příjmy, výroba a prodej dřeva Raméal Fragmenté, sběr a zpracování zeleného odpadu. * Těžit z průběžného technického vzdělávání souvisejícího s vykonávanou činností a uznáváním odborných znalostí * Výhody přizpůsobené socioprofesní podpory při odstraňování překážek bránících integraci, definování a provádění jejich projektu zaměstnanosti: individuální a kolektivní zasedání, intervence terénních partnerů, profesní ponoření, (stáží, smlouvy), přístup k odborné přípravě (literacy/francouzština jako cizí jazyk ve školicím centru REGAR, registrace ve zkušebních lavicích...) Integrační program navržený sdružením má být odrazovým můstkem k samostatnosti a sociální a profesní integraci zaměstnanců. (Czech)
    18 July 2022
    0 references
    Integracijos vietos, dėl kurių susitarta dėl socialinės naudos, yra patvirtintos 48 darbo vietoms: 24 aplinkos statybvietėms ir 24 sodams įterpti pusę padalytų tarp Jardin de l’Arçon (Auch) ir Jardin du Caillaoué (Mirande). Integracijos svetainės yra skirtos asmenims, kurie toli gražu nedirba ir kurių padėtis yra labai nesaugi ir kuriems gali būti taikoma bendroji steigimo sutartis (CUI-CAE) iki 2014 m. birželio 30 d., o nuo 2014 m. liepos 1 d. – sutartis dėl įsisteigimo trukmės (valstybės arba departamento finansavimas). Su 26 valandų per savaitę sutartimi kaip parama, darbuotojai gali: * Galimybė patekti į stabilią ir pastebėjusią padėtį, susidariusią pagal darbo sutartį. * Integruoti su darbo komanda: mokymosi elgsena ir profesinio gyvenimo taisyklės, universalių ir techninių įgūdžių įgijimas. * Prekių gamyba ir paslaugų teikimas: * _Įterpti Gardens_: dirvožemio paruošimas, sodinimas, lauko auginimas ir organinių gėlių, daržovių ir vaisių šiltnamis. Kasmet pagaminama apie 20 tonų daržovių, kurios nariams parduodamos savaitinių krepšelių, ekologiškų parduotuvių, mokyklų valgyklų ir vietinių restoranų forma ir platinamos labdaros tinklui ir dirbantiems sodininkams. Soduose plėtojama pagalbinė veikla, kuria siekiama ne tik gerinti darbuotojų įgūdžius, bet ir skatinti integracijos veiklą: augalų auginimas gėlių masei, aromatinės žolės, metinių atvirų durų organizavimas, susitikimai su instituciniais ir lauko partneriais, partnerystė su mokyklomis (aplankymas, mokomieji sklypai, pinti/medienos krepšelių gamyba... Nuo 2014 m. pabaigos Arçon sode buvo sukurta nauja veikla aplink vaisių darželį. Ši veikla ne tik paskatins darbą žiemos laikotarpiu, lavins darbuotojų techninius įgūdžius, bet ir įvairins gamybą ir taip padidins pardavimo produktus. Šis medelynas apims senovines veisles (pommierius, kriaušes, vynuogių persikus...), taip pat „mažų raudonųjų vaisių“ augalus (Groseilliers, avietės, braškės ir kt.). * _Aplinkos Sklypai_: natūralių ir apželdintų vietovių (žaliųjų ar miškingų vietovių, upių krantų ar vandens telkinių ir pėsčiųjų takų) priežiūra, mažo kaimo paveldo atkūrimas, patalpų valymas, rekonstrukcija ir priežiūra (dažymas, nedideli statybos darbai ir t. t.), nestabiliose situacijose atsidūrusių žmonių perkėlimas, malkų gamyba-pardavimas-tiekimas mažas pajamas gaunantiems asmenims, Raméal Fragmenté medienos gamyba ir pardavimas, žaliųjų atliekų surinkimas ir apdorojimas. * Pasinaudoti tęstiniu techniniu mokymu, susijusiu su vykdoma veikla, ir profesinių žinių pripažinimu * Pritaikytos socialinės ir profesinės paramos nauda šalinant integracijos, jų užimtumo projekto apibrėžimo ir įgyvendinimo kliūtis: individualios ir kolektyvinės sesijos, vietos partnerių įsikišimas, profesionalūs panardinimai (stažuotės, sutartys), galimybė mokytis (raštingumas/prancūzų kalba kaip užsienio kalba REGAR mokymo centre, registracija bandymų stenduose ir kt.) Asociacijos pasiūlyta integracijos vietos schema yra skirta darbuotojų savarankiškumui ir socialinei bei profesinei integracijai. (Lithuanian)
    18 July 2022
    0 references
    Integrācijas vietas, par kurām panākta vienošanās par sociālo lietderību, ir apstiprinātas 48 darbstacijām: 24 vides būvlaukumiem un 24 dārziem, kas daļēji sadalīti starp Jardin de l’Arçon (Auha) un Jardin du Caillaoué (Mirande). Integrācijas vietnes ir paredzētas cilvēkiem, kuri ir tālu no nodarbinātības un kuri ir ļoti nedrošā situācijā, kas ir tiesīgi uz vienoto ievietošanas līgumu (CUI-CAE) līdz 2014. gada 30. jūnijam un līgumu par noteiktu ievietošanas ilgumu (valsts vai departamenta finansējums) kopš 01.07.2014. Ar līgumu 26 stundas nedēļā kā atbalstu darbinieki var: * Piekļuve stabilai un smērēšanās situācijai, ko īsteno darba līgums. * Integrēt ar darba grupu: mācīšanās paradumi un darba dzīves noteikumi, transversālo un tehnisko prasmju apgūšana. * Preču un pakalpojumu ražošana: * _Ievietot Dārzus_: augsnes sagatavošana, stādīšana, lauka audzēšana un organisko ziedu, dārzeņu un augļu siltumnīca. Ik gadu saražo aptuveni 20 tonnas dārzeņu, ko pārdod biedriem iknedēļas grozu, bioloģisko veikalu, skolu ēdnīcu un vietējo restorānu veidā un izplata labdarības tīklam un nodarbinātajiem dārzniekiem. Dārzos tiek izstrādātas palīgdarbības, lai uzlabotu darbinieku prasmes, kā arī veicinātu integrācijas aktivitātes: augu ražošana ziedu masai, aromātiskie garšaugi, ikgadējo atvērto durvju organizēšana, tikšanās ar institucionālajiem un vietējiem partneriem, partnerības ar skolām (apmeklējums, izglītības zemes gabali, pīts/koka grozu ražošana... Kopš 2014. gada beigām Arçon dārzā ap augļu stādaudzētavu ir izstrādāta jauna darbība. Šī aktivitāte ne tikai veicinās darbu ziemas periodā, attīstīs darbinieku tehniskās prasmes, bet arī dažādos ražošanu un tādējādi palielinās pārdošanas produktus. Šī stādaudzētava ietvers senās šķirnes (pommiers, bumbierus, vīnogulāju persikus...), kā arī “mazo sarkano augļu” augus (Groseilliers, avenes, zemenes utt.). * _Vides vietnēm_: dabas un labiekārtotu teritoriju (zaļo vai meža teritoriju, upju krastu vai ūdensobjektu un pārgājienu taku) uzturēšana, mazo lauku mantojuma atjaunošana, telpu uzkopšana, atjaunošana un uzturēšana (krāsošana, nelieli celtniecības darbi u. c.), cilvēku pārvietošana nestabilās situācijās, malkas ražošana un pārdošana cilvēkiem ar zemiem ienākumiem, Raméal Fragmenté koksnes ražošana un pārdošana, zaļo atkritumu savākšana un apstrāde. * Gūt labumu no nepārtrauktas tehniskās apmācības saistībā ar veikto darbību un profesionālo zināšanu atzīšanu * Ieguvums no pielāgota sociāli profesionālā atbalsta, lai likvidētu šķēršļus integrācijai, viņu nodarbinātības projekta definēšanai un īstenošanai: individuālas un kolektīvas nodarbības, vietējo partneru iejaukšanās, profesionālās darbības (prakse, līgumi), piekļuve apmācībai (rakstpratība/franču valoda kā svešvaloda REGAR mācību centrā, reģistrācija izmēģinājumu stendos...) Apvienības ierosinātā integrācijas vietas shēma ir paredzēta kā atspēriena punkts darbinieku autonomijai un sociālai un profesionālai integrācijai. (Latvian)
    18 July 2022
    0 references
    Сайтовете за интеграция, договорени за социална полза, са одобрени за 48 работни станции: 24 за екологични строителни обекти и 24 за градини за разполагане, разделени наполовина между Jardin de l’Arçon (Auch) и Jardin du Caillaoué (Миранде). Обектите за интеграция са насочени към хора, които са далеч от работа и които са в много несигурно положение, които отговарят на условията за Единния договор за въвеждане (CUI-CAE) до 30.6.2014 г. и Договора за определена продължителност на настаняване (финансиране от държавата или министерството) от 01/07/2014 г. С договор от 26 часа седмично като подкрепа, служителите могат: * Достъп до стабилна и забележителна ситуация, реализирана с трудов договор. * Да се интегрира с работен екип: поведение на учене и правила за професионалния живот, придобиване на трансверсални и технически умения. * Производство на стоки и услуги: * _За вмъкване на Gardens_: подготовка на почвата, засаждане, полски култивиране и оранжерия на органични цветя, зеленчуци и плодове. Годишно производство на около 20 тона зеленчуци, продавани на членовете под формата на седмични кошници, магазини за биологично производство, училищни столове и местни ресторанти и разпространявани в благотворителната мрежа и на наети градинари. В градините се разработват спомагателни дейности за повишаване на уменията на служителите, но също така и за насърчаване на интеграционните дейности: производство на растения за цветна маса, ароматни билки, организиране на годишна отворена врата, срещи с институционални и теренни партньори, партньорства с училища (посещения, образователни парцели, производство на ракита/дървесни кошници...От края на 2014 г. в градината на Арсон е разработена нова дейност около разсадника за плодове. Тази дейност не само ще стимулира работата през зимния период, ще развие техническите умения на служителите, но и ще разнообрази производството и по този начин ще увеличи продажбите на продуктите. Този разсадник ще включва древни сортове (полиери, крушови дървета, лозови праскови...), както и растения от „малки червени плодове“ (грозейие, малини, ягоди и др.). * _За сайтове на околната среда_: поддържане на природни и озеленени райони (зелени или залесени площи, речни брегове или водни обекти и пешеходни пътеки), възстановяване на малкото селско наследство, почистване, рехабилитация и поддръжка на помещенията (боядисване, малки строителни работи и др.), преместване на хора в несигурно положение, производство-продажба на дърва за огрев на хора с ниски доходи, производство и продажба на дървесина от Raméal Fragmenté, събиране и третиране на зелени отпадъци. * Да се възползват от непрекъснато техническо обучение, свързано с извършваната дейност и признаване на професионалните знания * Ползи от адаптирана социално-професионална подкрепа за премахване на пречките пред интеграцията, дефинирането и изпълнението на техния проект за заетост: индивидуални и колективни сесии, намеса на партньори на терен, професионални потапяния, (стажове, договори), достъп до обучение (буквалност/френски език като чужд език в Учебния център REGAR, регистрация в тестови пейки...) Предложената от асоциацията схема на интеграционния обект има за цел да бъде трамплин за самостоятелност и социална и професионална интеграция на служителите. (Bulgarian)
    18 July 2022
    0 references
    A szociális közhasznúként elfogadott integrációs oldalakat 48 munkaállomásra hagyják jóvá: 24 környezetvédelmi építkezés, 24 pedig betelepülő kert esetében a Jardin de l’Arçon (Auch) és a Jardin du Caillaoué (Mirande) között felosztva. Az integrációs helyszínek olyan személyeket céloznak meg, akik távol vannak a foglalkoztatástól, és akik 2014. június 30-ig az Egységes Bejelentkezési Szerződés (CUI-CAE) és 2014. július 1-je óta a bedolgozás meghatározott időtartamáról szóló szerződés (állami vagy minisztériumi finanszírozás) keretében igen bizonytalan helyzetben vannak. A heti 26 órás támogatási szerződéssel a munkavállalók: * A stabil és azonnali helyzethez való hozzáférés munkaszerződéssel valósult meg. * Integrálni egy munkacsoport: tanulási szokások és a munkával töltött élet szabályai, transzverzális és technikai készségek elsajátítása. * Áruk és szolgáltatások előállítása: * _A beszúráshoz Gardens_: szerves virágok, zöldségek és gyümölcsök talajelőkészítése, ültetése, szántóföldi termesztése és üvegháza. Évente mintegy 20 tonna zöldséget állítanak elő, amelyet hetente kosarak, bioboltok, iskolai étkezdék és helyi éttermek formájában értékesítenek a tagoknak, és amelyeket a jótékonysági hálózatnak és az alkalmazott kertészeknek osztanak szét. A kertekben kiegészítő tevékenységeket dolgoznak ki a munkavállalók készségeinek javítása, valamint az integrációs tevékenységek előmozdítása érdekében: növények előállítása virágtömeg, aromás gyógynövények, éves nyitott ajtó szervezése, találkozók intézményi és terepi partnerekkel, partnerség az iskolákkal (látogatás, oktatási telkek, fonott/fakosarak gyártása... 2014 vége óta új tevékenység alakult ki az Arçon kertjében egy gyümölcsiskola körül. Ez a tevékenység nemcsak a téli időszakban fellendíti a munkát, fejleszti a munkavállalók műszaki készségeit, hanem diverzifikálja a termelést, és ezáltal növeli az értékesítési termékeket. Ez a faiskola magában foglalja az ősi fajtákat (pommiers, körte fák, őszibarack stb.), valamint a „kis vörös gyümölcsök” (Groseilliers, málna, szamóca stb.) növényeit. * _Környezeti Oldalak_: a természetes és parkosított területek (zöld vagy erdős területek, folyópartok vagy víztestek és túraútvonalak) fenntartása, a kis vidéki örökség helyreállítása, a helyiségek tisztítása, rehabilitációja és karbantartása (festés, kisebb építési munkák stb.), bizonytalan helyzetben lévő személyek áthelyezése, tűzifa termelés-értékesítés alacsony jövedelmű emberek részére történő szállítása, Raméal Fragmenté fa előállítása és értékesítése, zöldhulladék gyűjtése és kezelése. * Részesüljön az elvégzett tevékenységhez kapcsolódó folyamatos műszaki képzésből és a szakmai ismeretek elismeréséből * A szociális-szakmai támogatásból származó előnyök a foglalkoztatási projektjük integrációja, meghatározása és végrehajtása előtt álló akadályok felszámolásában: egyéni és kollektív foglalkozások, helyszíni partnerek beavatkozása, szakmai merülés (gyakornokság, szerződések), képzéshez való hozzáférés (nyelvi írástudás/francia nyelv a REGAR Képzési Központnál, vizsgapadokon való regisztráció...) Az egyesület által javasolt integrációs helyszín program a munkavállalók autonómiájának, társadalmi és szakmai integrációjának ugródeszkája. (Hungarian)
    18 July 2022
    0 references
    Tá láithreáin lánpháirtíochta, a chomhaontaítear le haghaidh fóntais shóisialta, ceadaithe le haghaidh 48 stáisiún oibre: 24 do láithreáin tógála comhshaoil agus 24 le haghaidh gairdíní a chur isteach leath roinnte idir an Jardin de l’Arçon (Auch) agus an Jardin du Caillaoué (Mirande). Tá na suíomhanna lánpháirtíochta dírithe ar dhaoine atá i bhfad ón bhfostaíocht agus atá i staid an-neamhbhásach atá incháilithe don Chonradh Teanndáile Aonair (CUI-CAE) go dtí 30/06/2014 agus an Conradh le haghaidh Fad Cinnte an Tionscanta (maoiniú Stáit nó Roinne) ón 01/07/2014. Le conradh 26 uair an chloig sa tseachtain mar thacaíocht, is féidir le fostaithe: Cé gurbh iad Avondale rogha na coitianta tháinig buachaillí GCM le plean agus chuireadar I bhfeidhm é. * Imeascadh le foireann oibre: iompraíochtaí foghlama agus rialacha an tsaoil oibre, sealbhú scileanna idirdhisciplíneacha agus teicniúla. * Earraí agus seirbhísí a tháirgeadh: * _Le haghaidh Gairdíní Ionsáigh_: ullmhú ithreach, plandáil, saothrú allamuigh agus cheaptha teasa bláthanna orgánacha, glasraí agus torthaí. Táirgeadh bliantúil de thart ar 20 tonna glasraí, a dhíoltar le baill i bhfoirm ciseán seachtainiúil, siopaí orgánacha, ceaintíní scoile agus bialanna áitiúla agus a dháiltear ar an líonra carthanúil agus ar garraíodóirí fostaithe. Sna gairdíní, forbraítear gníomhaíochtaí coimhdeacha chun scileanna na bhfostaithe a fheabhsú agus chun gníomhaíochtaí lánpháirtíochta a chur chun cinn freisin: táirgeadh plandaí le haghaidh mais bláth, luibheanna aramatacha, eagrú doras oscailte bliantúil, cruinnithe le comhpháirtithe institiúideacha agus allamuigh, comhpháirtíochtaí le scoileanna (cuairt, ceapacha oideachais, monarú ciseán caolaigh/adhmaid...Ó dheireadh 2014, forbraíodh gníomhaíocht nua ar ghairdín an Arçon timpeall na plandlainne torthaí. Ní hamháin go gcuirfidh an ghníomhaíocht seo le hobair le linn thréimhse an gheimhridh, scileanna teicniúla na bhfostaithe a fhorbairt, ach táirgeadh a éagsúlú agus dá bhrí sin táirgí díolacháin a mhéadú. Áireofar sa phlandlann seo cineálacha ársa (Pommiers, crainn piorra, péitseoga fíniúna...) chomh maith le plandaí “torthaí beaga dearga” (Groseilliers, sútha craobh, sútha talún, etc.). * _Do Láithreáin Timpeallachta_: limistéir nádúrtha agus tírdhreacha a chothabháil (limistéir ghlasa nó choillte, bruacha abhann nó dobharlaigh agus cosáin hiking), athchóiriú ar an oidhreacht bheag tuaithe, glanadh, athshlánú agus cothabháil áitreabh (péinteáil, oibreacha tógála beaga, etc.), athlonnú daoine i staideanna neamhbhuana, táirgeadh-díol adhmaid do dhaoine a bhfuil ioncam íseal acu, adhmad Raméal Fragmenté a tháirgeadh agus a dhíol, dramhaíl ghlas a bhailiú agus a chóireáil. * Tairbhe a bhaint as oiliúint theicniúil leanúnach a bhaineann leis an ngníomhaíocht a dhéantar agus le heolas gairmiúil a aithint * Sochar ó thacaíocht oiriúnaithe shochghairmiúil chun bacainní ar chomhtháthú, ar shainmhíniú agus ar chur chun feidhme a dtionscadal fostaíochta a bhaint: seisiúin aonair agus seisiúin chomhchoiteanna, idirghabháil ag comhpháirtithe allamuigh, tumoideachas gairmiúil, (intéirneachtaí, conarthaí), rochtain ar oiliúint (litearthacht/Fraincis mar theanga iasachta leis an Ionad Oiliúna Regar, clárú i mbinsí tástála...) Tá sé i gceist go mbeidh an scéim um láithreáin lánpháirtíochta atá beartaithe ag an gcomhlachas ina thúsphointe i dtreo neamhspleáchas agus lánpháirtiú sóisialta agus gairmiúil fostaithe. (Irish)
    18 July 2022
    0 references
    Integrationsplatser, överenskomna för samhällsnytta, godkänns för 48 arbetsstationer: 24 för byggarbetsplatser och 24 för anläggande trädgårdar hälften fördelade mellan Jardin de l’Arçon (Auch) och Jardin du Caillaoué (Mirande). Integrationswebbplatserna riktar sig till personer som befinner sig långt från anställning och som befinner sig i en mycket osäker situation som kan komma i fråga för det samlade försäkringsavtalet (CUI-CAE) fram till den 30 juni 2014 och kontraktet om fastställd varaktighet för insertion (stats- eller avdelningsfinansiering) sedan den 1 juli 2014. Med ett kontrakt på 26 timmar i veckan som stöd kan anställda: * Tillgång till en stabil och spotting situation som uppstår genom ett anställningsavtal. * Integrera med ett arbetslag: inlärningsbeteenden och regler för arbetslivet, förvärv av övergripande och tekniska färdigheter. * Produktion av varor och tjänster: * _För infoga Gardens_: jordberedning, plantering, fältodling och växthus av ekologiska blommor, grönsaker och frukter. Årlig produktion på cirka 20 ton grönsaker, som säljs till medlemmar i form av veckokorgar, ekologiska butiker, skolmatsalar och lokala restauranger och distribueras till välgörenhetsnätverket och till anställda trädgårdsmästare. I trädgården utvecklas kompletterande aktiviteter för att öka de anställdas kompetens, men också för att främja integrationsverksamhet: produktion av växter för blomma massa, aromatiska örter, organisation av en årlig öppen dörr, möten med institutionella och fältpartners, partnerskap med skolor (besök, pedagogiska tomter, tillverkning av korgar/träkorgar... Sedan slutet av 2014 har en ny verksamhet utvecklats på trädgården i Arçon runt en frukt plantskola. Denna verksamhet kommer inte bara att öka arbetet under vinterperioden, utveckla de anställdas tekniska färdigheter, utan också diversifiera produktionen och därigenom öka försäljningsprodukterna. Denna plantskola kommer att omfatta forntida sorter (pommiers, päronträd, persikor...) samt plantor av ”små röda frukter” (Groseilliers, hallon, jordgubbar, etc.). * _För miljöwebbplatser_: underhåll av naturområden och anlagda områden (gröna eller skogsbevuxna områden, flodbankar eller vattenförekomster och vandringsleder), restaurering av det lilla kulturarvet på landsbygden, rengöring, upprustning och underhåll av lokaler (målning, små byggnadsarbeten osv.), flyttning av människor i osäkra situationer, produktion och försäljning av ved till låginkomsttagare, produktion och försäljning av Raméal Fragmentéträ, insamling och behandling av grönt avfall. * Dra nytta av fortlöpande teknisk utbildning i samband med den verksamhet som bedrivs och erkännande av yrkeskunskaper * dra nytta av anpassat socio-professionellt stöd för att undanröja hinder för integration, definition och genomförande av deras sysselsättningsprojekt: individuella och kollektiva sessioner, insatser av partner på fältet, yrkesinträde, (praktik, kontrakt), tillgång till utbildning (litteratur/franska som främmande språk vid REGAR-utbildningscentrumet, registrering i provbänkar...) Det integrationssystem som föreslås av föreningen är avsett att vara en språngbräda för de anställdas självständighet och sociala och yrkesmässiga integration. (Swedish)
    18 July 2022
    0 references
    Integratsiooniobjektid, mis on kokku lepitud sotsiaalse kasulikkuse osas, on heaks kiidetud 48 töökoha jaoks: 24 keskkonnaehitusplatsil ja 24 sissesõiduaedade puhul, mis on pooled jagatud Jardin de l’Arçoni (Auch) ja Jardin du Caillaoué (Mirande) vahel. Integratsiooniobjektid on mõeldud inimestele, kes on töölt kaugel ja kes on väga ebakindlas olukorras, kes vastavad ühtse investeerimislepingu (CUI-CAE) tingimustele kuni 30. juunini 2014 ja kindlaksmääratud kestuse lepinguga (riigi või ministeeriumi rahastamine) alates 1. juulist 2014. 26 tundi nädalas toetusena sõlmitud lepingu alusel saavad töötajad: * Juurdepääs stabiilsele ja silmatorkavale olukorrale, mis realiseerub töölepinguga. * Integreeruda töörühmaga: õppekäitumine ja tööelu reeglid, valdkonnaüleste ja tehniliste oskuste omandamine. * Kaupade ja teenuste tootmine: * _Sisestage aed_: mulla ettevalmistamine, istutamine, põlluharimine ja orgaaniliste lillede, köögiviljade ja puuviljade kasvuhoone. Aastas toodetakse umbes 20 tonni köögivilju, mida müüakse liikmetele iganädalaste korvide, mahepoodide, kooli sööklate ja kohalike restoranidena ning mida jagatakse heategevuslikule võrgustikule ja palgalistele aednikele. Aedades arendatakse abitegevusi töötajate oskuste parandamiseks, aga ka integratsioonitegevuse edendamiseks: taimede tootmine lillemassi, aromaatsete maitsetaimede jaoks, iga-aastase avatud ukse korraldamine, kohtumised institutsionaalsete ja välipartneritega, partnerlus koolidega (visiit, hariduslikud krundid, vitsrite/puitkorvide tootmine... Alates 2014. aasta lõpust on Arçoni aias puuviljakooli ümber välja töötatud uus tegevus. See tegevus mitte ainult ei hoogusta tööd talveperioodil, arendab töötajate tehnilisi oskusi, vaid mitmekesistab ka tootmist ja suurendab seeläbi müügitooteid. Sellesse puukooli kuuluvad iidsed sordid (pommitajad, pirnipuud, viinamarjavirsikud jne) ning väikeste punaste puuviljade (Groseilliers, vaarikad, maasikad jne) taimi. * _Keskkonna saidid_: looduslike ja haljastatud alade (rohelised või metsastatud alad, jõekallad või veekogud ja matkarajad) korrashoid, väikese maapärandi taastamine, ruumide puhastamine, taastamine ja korrashoid (maal, väikesed ehitustööd jne), ebakindlas olukorras olevate inimeste ümberpaigutamine, küttepuude tootmine ja tarnimine madala sissetulekuga inimestele, Raméal Fragmenté puidu tootmine ja müük, roheliste jäätmete kogumine ja töötlemine. * Saavad kasu läbiviidud tegevusega seotud pidevast tehnilisest koolitusest ja kutsealaste teadmiste tunnustamisest * Kohandatud ühiskondlik-ametialasest toetusest saadav kasu integratsiooni takistuste kõrvaldamisel, nende tööhõiveprojekti määratlemisel ja rakendamisel: individuaalsed ja kollektiivsed istungid, kohapealsete partnerite sekkumine, kutsekümblused, (praktika, lepingud), juurdepääs koolitusele (kirjaoskus/prantsuse võõrkeelena REGARi koolituskeskuses, registreerimine testimispinkides jne). Ühingu pakutud integratsioonikoha süsteem on mõeldud hüppelauaks töötajate iseseisvuse ning sotsiaalse ja kutsealase integratsiooni suunas. (Estonian)
    18 July 2022
    0 references
    Midi-Pyrénées
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    201501607
    0 references