Professional Security Contract — CSP 2014 (Q3676839): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Set a claim value: summary (P836): Face a um aumento significativo dos despedimentos devido à situação económica e a estas condições de funcionamento, o setor pretendeu organizar-se oferecendo um serviço de apoio às empresas e aos trabalhadores em causa. Os objetivos do FAFIH através desta medida de acompanhamento são * assegurar os percursos dos beneficiários, * apoiar os trabalhadores em situações vulneráveis, * complementando a prestação de serviços e o apoio às empresas e aos tra...) |
(Changed label, description and/or aliases in pt) |
||
label / pt | label / pt | ||
Contrato de | Contrato de segurança profissional — PSC 2014 |
Latest revision as of 11:23, 11 October 2024
Project Q3676839 in France
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Professional Security Contract — CSP 2014 |
Project Q3676839 in France |
Statements
3,067,335.14 Euro
0 references
7,923,883.08 Euro
0 references
38.71 percent
0 references
1 January 2014
0 references
31 December 2016
0 references
AKTO
0 references
Face à un développement significatif des licenciements économiques du fait de la conjoncture économique et de ces conditions d’exploitation, le secteur a souhaité s’organiser en proposant un service d’accompagnement et de soutien aux entreprises et salariés concernés. Les objectifs visés par le Fafih au travers de cette mesure d’accompagnent sont * de sécuriser les parcours des bénéficiaires, * d’accompagner les salariés en situation fragilisée, * en complétant l’offre de services et d’appui aux entreprises et aux salariés mis en place par les services régionaux de l’OPCA, * au travers de partenariats locaux renforcés. 2 300 bénéficiaires sont visées pour cette période d’engagement dont 50% de femmes et 20% de personnes âgés de +45 ans. Au regard de la période précédente, nous observons que 83.70% de nos engagements concernent des formations dont les objectifs sont éligibles au CPF. Pour cette raison nous tenons compte d’une évolution de la durée des formations de 200h en 2014 à une moyenne prévisionnelle de 250 heures pour un coût H/A maîtrisé aux alentours de 12¤ ¤. (French)
0 references
In the face of a significant increase in redundancies due to the economic situation and these operating conditions, the sector wished to organise itself by offering a support and support service to the companies and employees concerned. The objectives of the FAFIH through this accompanying measure are * to secure the beneficiaries’ paths, * to support employees in vulnerable situations, * by complementing the provision of services and support to companies and employees set up by OPCA’s regional services, * through strengthened local partnerships. 2,300 beneficiaries are targeted for this commitment period, 50 % of whom are women and 20 % are aged over 45. In relation to the previous period, we note that 83.70 % of our commitments relate to training courses whose objectives are eligible for the CPF. For this reason, we take into account a change in the duration of training courses from 200 hours in 2014 to a projected average of 250 hours for a controlled H/A cost around 12¢. (English)
18 November 2021
0.3688562238593183
0 references
Angesichts der beträchtlichen Zunahme der wirtschaftlichen Entlassungen aufgrund der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen und der Betriebsbedingungen wollte sich der Sektor organisieren, indem er den betroffenen Unternehmen und Arbeitnehmern eine Betreuungs- und Unterstützungsdienstleistung anbietet. Die Ziele der FAFIH im Rahmen dieser begleitenden Maßnahme bestehen darin, die Laufbahnen der Begünstigten zu sichern, * Arbeitnehmer in einer schwachen Lage zu begleiten, * indem sie das Angebot an Dienstleistungen und Unterstützung für Unternehmen und Arbeitnehmer ergänzt, die von den regionalen Dienststellen des OPCA geschaffen werden, * durch verstärkte lokale Partnerschaften. Für diesen Verpflichtungszeitraum sind 2 300 Begünstigte vorgesehen, darunter 50 % Frauen und 20 % Personen im Alter von 45 Jahren. Im Vergleich zum vorangegangenen Zeitraum stellt der Hof fest, dass 83,70 % unserer Mittelbindungen Fortbildungsmaßnahmen betreffen, deren Ziele im Rahmen des MFK förderfähig sind. Aus diesem Grund berücksichtigen wir eine Veränderung der Ausbildungsdauer von 200 Stunden im Jahr 2014 auf einen geschätzten Durchschnittswert von 250 Stunden bei einem H/A-Kosten, der bei etwa 12 ¤ unter Kontrolle ist. (German)
1 December 2021
0 references
In het licht van een aanzienlijke toename van het aantal ontslagen als gevolg van de economische situatie en deze bedrijfsomstandigheden, wilde de sector zich organiseren door de betrokken ondernemingen en werknemers een ondersteunende en ondersteunende dienst aan te bieden. De doelstellingen van de FAFIH door middel van deze begeleidende maatregel zijn * de paden van de begunstigden veilig te stellen, * om werknemers in kwetsbare situaties te ondersteunen, * door het verlenen van diensten en steun aan bedrijven en werknemers die door de regionale diensten van OPCA zijn opgezet, aan te vullen door middel van versterkte lokale partnerschappen. Voor deze verbintenisperiode zijn 2 300 begunstigden bestemd, waarvan 50 % vrouw is en 20 % ouder is dan 45 jaar. Met betrekking tot de voorgaande periode merken we op dat 83,70 % van onze vastleggingen betrekking heeft op opleidingen waarvan de doelstellingen in aanmerking komen voor de CPF. Om deze reden houden we rekening met een verandering in de duur van de opleidingen van 200 uur in 2014 naar een verwachte gemiddelde van 250 uur voor een gecontroleerde H/A kosten ongeveer 12±. (Dutch)
6 December 2021
0 references
Di fronte all'aumento significativo degli esuberi dovuto alla situazione economica e a tali condizioni operative, il settore ha voluto organizzarsi offrendo un servizio di sostegno e sostegno alle imprese e ai dipendenti interessati. Gli obiettivi del FAFIH attraverso questa misura di accompagnamento sono * garantire i percorsi dei beneficiari, * sostenere i dipendenti in situazioni di vulnerabilità, * integrando la fornitura di servizi e il sostegno alle imprese e ai dipendenti istituiti dai servizi regionali dell'OPCA, * attraverso partenariati locali rafforzati. Per questo periodo di impegno sono interessati 2.300 beneficiari, di cui il 50 % donne e il 20 % di età superiore ai 45 anni. Per quanto riguarda il periodo precedente, si rileva che l'83,70 % dei nostri impegni riguarda corsi di formazione i cui obiettivi sono ammissibili al CPF. Per questo motivo, si tiene conto di un cambiamento della durata dei corsi di formazione da 200 ore nel 2014 a una media prevista di 250 ore per un costo H/A controllato di circa 12 centesimi. (Italian)
13 January 2022
0 references
Ante un aumento significativo de los despidos debido a la situación económica y a estas condiciones de funcionamiento, el sector quiso organizarse ofreciendo un servicio de apoyo y apoyo a las empresas y empleados afectados. Los objetivos de la FAFIH a través de esta medida de acompañamiento son * asegurar las trayectorias de los beneficiarios, * apoyar a los empleados en situaciones vulnerables, * complementando la prestación de servicios y el apoyo a empresas y empleados establecidos por los servicios regionales de OPCA, * a través de asociaciones locales reforzadas. Para este período de compromiso se han previsto 2.300 beneficiarios, de los cuales el 50 % son mujeres y el 20 % tienen más de 45 años. En relación con el período anterior, observamos que el 83,70 % de nuestros compromisos se refieren a cursos de formación cuyos objetivos son elegibles para el CPF. Por esta razón, se tiene en cuenta un cambio en la duración de los cursos de formación de 200 horas en 2014 a un promedio previsto de 250 horas para un coste H/A controlado alrededor de 12¢. (Spanish)
14 January 2022
0 references
Olukorras, kus koondamiste arv on majandusliku olukorra ja töötingimuste tõttu märkimisväärselt suurenenud, soovis sektor organiseerida, pakkudes asjaomastele ettevõtetele ja töötajatele tugi- ja tugiteenuseid. Selle kaasmeetme kaudu on FAFIHi eesmärk tagada toetusesaajate teed, * toetada haavatavas olukorras olevaid töötajaid, * täiendades OPCA piirkondlike teenistuste loodud ettevõtetele ja töötajatele teenuste osutamist ja toetust * tugevdatud kohalike partnerluste kaudu. Selleks kohustusperioodiks on suunatud 2 300 toetusesaajat, kellest 50 % on naised ja 20 % üle 45aastased. Eelmise perioodiga seoses märgime, et 83,70 % meie kohustustest on seotud koolituskursustega, mille eesmärgid on ühise eraldisfondi jaoks abikõlblikud. Sel põhjusel võtame arvesse koolituskursuste kestuse muutust 200 tunnilt 2014. aastal prognoositud 250 tunnile kontrollitud H/A kulude puhul ligikaudu 12 %. (Estonian)
11 August 2022
0 references
Atsižvelgiant į tai, kad dėl ekonominės padėties ir šių veiklos sąlygų labai padaugėjo atleidimų, sektorius norėjo susiorganizuoti teikdamas paramos ir paramos paslaugas atitinkamoms įmonėms ir darbuotojams. FAFIH tikslai šia papildoma priemone yra * užtikrinti paramos gavėjų kelius, * remti pažeidžiamoje padėtyje atsidūrusius darbuotojus, * papildant OPCA regioninių tarnybų įsteigtų paslaugų teikimą ir paramą įmonėms ir darbuotojams, * stiprinant vietos partnerystes. Šiuo įsipareigojimų laikotarpiu numatyta 2 300 paramos gavėjų, iš kurių 50 % yra moterys, o 20 % – vyresni nei 45 metų. Dėl ankstesnio laikotarpio pažymime, kad 83,70 % mūsų įsipareigojimų susiję su mokymo kursais, kurių tikslai atitinka BAF reikalavimus. Dėl šios priežasties mes atsižvelgiame į mokymo kursų trukmės pokytį nuo 200 valandų 2014 m. iki 250 valandų, kai kontroliuojamos H/A išlaidos yra maždaug 12 valandų. (Lithuanian)
11 August 2022
0 references
Suočen sa znatnim povećanjem broja otpuštanja zbog gospodarske situacije i tih uvjeta poslovanja, sektor se želio organizirati nudeći usluge podrške i podrške predmetnim poduzećima i zaposlenicima. Ciljevi FAFIH-a ovom pratećom mjerom su * osigurati putove korisnika, * pružiti potporu zaposlenicima u osjetljivim situacijama * dopunjavanjem pružanja usluga i potpore poduzećima i zaposlenicima koje su uspostavile regionalne službe OPCA-a, * ojačanim lokalnim partnerstvima. Za ovo je obvezujuće razdoblje namijenjeno 2300 korisnika, od kojih su 50 % žene, a 20 % starije od 45 godina. Kad je riječ o prethodnom razdoblju, Sud napominje da se 83,70 % naših obveza odnosi na tečajeve osposobljavanja čiji su ciljevi prihvatljivi za zajednički fond za rezervacije. Zbog toga uzimamo u obzir promjenu trajanja tečajeva osposobljavanja s 200 sati u 2014. na predviđeni prosjek od 250 sati za kontrolirani trošak H/A od oko 12 °C. (Croatian)
11 August 2022
0 references
Ενόψει της σημαντικής αύξησης των απολύσεων λόγω της οικονομικής κατάστασης και των εν λόγω συνθηκών λειτουργίας, ο τομέας επιθυμούσε να οργανωθεί προσφέροντας υπηρεσίες στήριξης και υποστήριξης στις ενδιαφερόμενες εταιρείες και εργαζομένους. Οι στόχοι της FAFIH μέσω αυτού του συνοδευτικού μέτρου είναι η διασφάλιση των οδών των δικαιούχων, * η στήριξη των εργαζομένων που βρίσκονται σε ευάλωτη κατάσταση, * μέσω της συμπλήρωσης της παροχής υπηρεσιών και στήριξης σε εταιρείες και εργαζομένους που έχουν συσταθεί από τις περιφερειακές υπηρεσίες της OPCA, * μέσω της ενίσχυσης των τοπικών εταιρικών σχέσεων. Για την εν λόγω περίοδο ανάληψης υποχρεώσεων απευθύνονται 2.300 δικαιούχοι, εκ των οποίων το 50 % είναι γυναίκες και το 20 % είναι ηλικίας άνω των 45 ετών. Όσον αφορά την προηγούμενη περίοδο, επισημαίνουμε ότι το 83,70 % των δεσμεύσεών μας αφορά μαθήματα κατάρτισης των οποίων οι στόχοι είναι επιλέξιμοι για το ΚΤΠ. Για το λόγο αυτό, λαμβάνουμε υπόψη τη μεταβολή της διάρκειας των μαθημάτων κατάρτισης από 200 ώρες το 2014 σε έναν προβλεπόμενο μέσο όρο 250 ωρών για ελεγχόμενο κόστος H/A περίπου 12 ¢. (Greek)
11 August 2022
0 references
Vzhľadom na výrazný nárast počtu prepustených pracovníkov v dôsledku hospodárskej situácie a týchto prevádzkových podmienok si toto odvetvie želalo zorganizovať sa tým, že príslušným spoločnostiam a zamestnancom ponúkne podporné a podporné služby. Cieľom FAFIH prostredníctvom tohto sprievodného opatrenia je * zabezpečenie cesty príjemcov, * podpora zamestnancov v zraniteľných situáciách * doplnením poskytovania služieb a podpory spoločnostiam a zamestnancom zriadených regionálnymi službami OPCA * prostredníctvom posilnených miestnych partnerstiev. Na toto záväzné obdobie je zacielených 2 300 príjemcov, z ktorých 50 % tvoria ženy a 20 % je vo veku nad 45 rokov. V súvislosti s predchádzajúcim obdobím konštatujeme, že 83,70 % našich záväzkov sa týka kurzov odbornej prípravy, ktorých ciele sú oprávnené pre SRF. Z tohto dôvodu berieme do úvahy zmenu dĺžky trvania kurzov odbornej prípravy z 200 hodín v roku 2014 na predpokladanú priemernú hodnotu 250 hodín za kontrolované náklady H/A okolo 123. (Slovak)
11 August 2022
0 references
Koska irtisanomiset kasvoivat huomattavasti taloudellisen tilanteen ja näiden toimintaolosuhteiden vuoksi, ala halusi järjestäytyä tarjoamalla tuki- ja tukipalvelua asianomaisille yrityksille ja työntekijöille. FAFIH:n tavoitteena tällä liitännäistoimenpiteellä on * varmistaa tuensaajien tiet, * tukea haavoittuvassa asemassa olevia työntekijöitä * täydentämällä OPCA:n alueellisten yksiköiden perustamille yrityksille ja työntekijöille tarjottavia palveluja ja tukea * vahvistamalla paikallisia kumppanuuksia. Tällä sitoumuskaudella rahoituksen kohteena on 2 300 edunsaajaa, joista 50 prosenttia on naisia ja 20 prosenttia yli 45-vuotiaita. Edellisestä kaudesta tilintarkastustuomioistuin toteaa, että 83,70 prosenttia sitoumuksistamme liittyy koulutuskursseihin, joiden tavoitteet ovat tukikelpoisia yhteisen vararahaston puitteissa. Tästä syystä otamme huomioon kurssien keston muuttumisen 200 tunnista vuonna 2014 ennustettuun keskimääräiseen 250 tuntiin valvotun H/A-kustannusten ollessa noin 12 â â. (Finnish)
11 August 2022
0 references
W obliczu znacznego wzrostu liczby zwolnień ze względu na sytuację gospodarczą i te warunki prowadzenia działalności sektor ten chciał się zorganizować, oferując zainteresowanym przedsiębiorstwom i pracownikom wsparcie i wsparcie. Celem FAFIH w ramach tego środka towarzyszącego jest * zabezpieczenie ścieżek beneficjentów, * wspieranie pracowników znajdujących się w trudnej sytuacji, * poprzez uzupełnienie świadczenia usług i wsparcia na rzecz przedsiębiorstw i pracowników utworzonych przez regionalne służby OPCA, * poprzez wzmocnione lokalne partnerstwa. W tym okresie rozliczeniowym objęte są 2300 beneficjentów, z których 50 % stanowią kobiety, a 20 % to osoby powyżej 45 roku życia. W odniesieniu do poprzedniego okresu Trybunał zauważa, że 83,70 % naszych zobowiązań dotyczy szkoleń, których cele kwalifikują się do CPF. Z tego powodu bierzemy pod uwagę zmianę czasu trwania szkoleń z 200 godzin w 2014 r. do przewidywanej średniej 250 godzin w przypadku kontrolowanego H/A kosztu około 12 centów. (Polish)
11 August 2022
0 references
A gazdasági helyzet és a működési feltételek miatti elbocsátások jelentős növekedésével szemben az ágazat úgy kívánta megszervezni magát, hogy támogatási és támogatási szolgáltatást nyújt az érintett vállalatoknak és munkavállalóknak. A FAFIH célja e kísérő intézkedés révén * a kedvezményezettek útvonalának biztosítása, * a kiszolgáltatott helyzetben lévő munkavállalók támogatása, * az OPCA regionális szolgálatai által létrehozott vállalkozásoknak és munkavállalóknak nyújtott szolgáltatások és támogatás kiegészítése * a megerősített helyi partnerségek révén. Erre a kötelezettségvállalási időszakra 2300 kedvezményezettet szánnak, akiknek 50%-a nő, 20%-a pedig 45 év feletti. Az előző időszakkal kapcsolatban megjegyezzük, hogy kötelezettségvállalásaink 83,70%-a olyan képzésekre vonatkozik, amelyek célkitűzései támogathatók a közös tartalékalap keretében. Ezért figyelembe vesszük a képzések időtartamának változását a 2014-es 200 óráról az ellenőrzött H/A költségek körülbelül 12 órás becsült átlagára. (Hungarian)
11 August 2022
0 references
Vzhledem k výraznému nárůstu propouštění v důsledku hospodářské situace a těchto provozních podmínek se odvětví chtělo organizovat tím, že dotčeným podnikům a zaměstnancům nabídlo podporu a podpůrné služby. Cílem FAFIH prostřednictvím tohoto doprovodného opatření je zajistit cesty příjemců, * podporovat zaměstnance ve zranitelném postavení, * doplnit poskytování služeb a podporu podnikům a zaměstnancům zřízenými regionálními službami OPCA * prostřednictvím posílených místních partnerství. Na toto kontrolní období je cíleno 2 300 příjemců, z nichž 50 % tvoří ženy a 20 % je starších 45 let. Ve vztahu k předchozímu období bereme na vědomí, že 83,70 % našich závazků se týká vzdělávacích kurzů, jejichž cíle jsou způsobilé pro společný rezervní fond. Z tohoto důvodu bereme v úvahu změnu délky výcvikových kurzů z 200 hodin v roce 2014 na předpokládaný průměr 250 hodin za kontrolované náklady H/A kolem 12“. (Czech)
11 August 2022
0 references
Ņemot vērā ievērojamo atlaišanas gadījumu skaita pieaugumu ekonomiskās situācijas un šo darbības apstākļu dēļ, nozare vēlējās organizēties, piedāvājot atbalsta un atbalsta pakalpojumus attiecīgajiem uzņēmumiem un darbiniekiem. FAFIH mērķi, izmantojot šo papildu pasākumu, ir * nodrošināt saņēmēju ceļu, * atbalstīt darbiniekus neaizsargātās situācijās, * papildinot pakalpojumu sniegšanu un atbalstu uzņēmumiem un darbiniekiem, ko izveidojuši OPCA reģionālie dienesti, * stiprinot vietējās partnerības. Šim saistību periodam ir paredzēti 2300 saņēmēji, no kuriem 50 % ir sievietes un 20 % ir vecāki par 45 gadiem. Attiecībā uz iepriekšējo periodu mēs atzīmējam, ka 83,70 % no mūsu saistībām attiecas uz mācību kursiem, kuru mērķi ir atbilstīgi CPF. Šā iemesla dēļ mēs ņemam vērā mācību kursu ilguma maiņu no 200 stundām 2014. gadā līdz 250 stundām, ja kontrolētās H/A izmaksas ir aptuveni 12"stundas. (Latvian)
11 August 2022
0 references
I bhfianaise méadú suntasach ar iomarcaíochtaí mar gheall ar an staid eacnamaíoch agus na coinníollacha oibriúcháin sin, ba mhian leis an earnáil í féin a eagrú trí sheirbhís tacaíochta agus tacaíochta a thairiscint do na cuideachtaí agus do na fostaithe lena mbaineann. Is iad cuspóirí FAFIH tríd an mbeart tionlacain seo * conairí na dtairbhithe a dhaingniú, * tacú le fostaithe atá i staideanna leochaileacha, * trí sholáthar seirbhísí agus tacaíochta do chuideachtaí agus d’fhostaithe arna mbunú ag seirbhísí réigiúnacha OPCA a chomhlánú, * trí chomhpháirtíochtaí áitiúla neartaithe. Dírítear ar 2,300 tairbhí le haghaidh na tréimhse gealltanais sin, ar mná iad 50 % díobh agus tá 20 % díobh os cionn 45 bliana d’aois. Maidir leis an tréimhse roimhe seo, tugaimid dár n-aire go mbaineann 83.70 % dár ngealltanais le cúrsaí oiliúna a bhfuil a gcuspóirí incháilithe don CPF. Ar an gcúis seo, cuirimid san áireamh athrú i ré na gcúrsaí oiliúna ó 200 uair an chloig i 2014 go meán réamh-mheasta de 250 uair an chloig do chostas rialaithe H/A thart ar 12¢. (Irish)
11 August 2022
0 references
Zaradi znatnega povečanja števila presežnih delavcev zaradi gospodarskih razmer in teh pogojev poslovanja se je sektor želel organizirati tako, da bi zadevnim podjetjem in zaposlenim ponudil podporo in podporo. Cilji FAFIH prek tega spremljevalnega ukrepa so * zagotovitev poti upravičencev, * podpora zaposlenim v ranljivem položaju, * z dopolnjevanjem zagotavljanja storitev in podpore podjetjem in zaposlenim, ki jih ustanovijo regionalne službe OPCA, * z okrepljenimi lokalnimi partnerstvi. Za to ciljno obdobje je namenjenih 2 300 upravičencem, od katerih jih je 50 % žensk, 20 % pa jih je starejših od 45 let. V zvezi s prejšnjim obdobjem ugotavljamo, da se 83,70 % naših obveznosti nanaša na tečaje usposabljanja, katerih cilji so upravičeni do skupnega sklada za rezervacije. Zato upoštevamo spremembo trajanja tečajev usposabljanja z 200 ur v letu 2014 na predvideno povprečno 250 ur za nadzorovane stroške H/A okoli 12. (Slovenian)
11 August 2022
0 references
В условията на значително увеличение на съкращенията поради икономическата ситуация и тези условия на функциониране секторът е пожелал да се организира, като предложи помощ и помощ на съответните предприятия и служители. Целите на FAFIH чрез тази съпътстваща мярка са * да осигури пътищата на бенефициентите, * да подкрепи служителите в уязвимо положение, * като допълни предоставянето на услуги и подкрепа за предприятия и служители, създадени от регионалните служби на OPCA, * чрез засилени местни партньорства. За този период на поети задължения са обхванати 2 300 бенефициери, 50 % от които са жени, а 20 % са на възраст над 45 години. По отношение на предходния период Сметната палата отбелязва, че 83,70 % от поетите задължения са свързани с курсове за обучение, чиито цели са допустими за ОФП. Поради тази причина вземаме предвид промяната в продължителността на курсовете за обучение от 200 часа през 2014 г. на прогнозирана средна стойност от 250 часа за контролиран разход за H/A около 12 часа. (Bulgarian)
11 August 2022
0 references
Fid-dawl ta’ żieda sinifikanti fis-sensji minħabba s-sitwazzjoni ekonomika u dawn il-kundizzjonijiet operattivi, is-settur xtaq jorganizza ruħu billi joffri servizz ta’ appoġġ u appoġġ lill-kumpaniji u lill-impjegati kkonċernati. L-objettivi tal-FAFIH permezz ta’ din il-miżura ta’ akkumpanjament huma * li jiġu żgurati l-perkorsi tal-benefiċjarji, * li jiġu appoġġati l-impjegati f’sitwazzjonijiet vulnerabbli, * billi jiġu kkumplimentati l-forniment ta’ servizzi u appoġġ lill-kumpaniji u lill-impjegati stabbiliti mis-servizzi reġjonali tal-OPCA, * permezz ta’ sħubijiet lokali msaħħa. 2 300 benefiċjarju huma fil-mira għal dan il-perjodu ta’ impenn, li 50 % minnhom huma nisa u 20 % għandhom aktar minn 45 sena. Fir-rigward tal-perjodu preċedenti, aħna nosservaw li 83.70 % tal-impenji tagħna huma relatati ma’ korsijiet ta’ taħriġ li l-objettivi tagħhom huma eliġibbli għas-CPF. Għal din ir-raġuni, aħna nikkunsidraw bidla fit-tul tal-korsijiet ta’ taħriġ minn 200 siegħa fl-2014 għal medja pproġettata ta’ 250 siegħa għal spiża kkontrollata ta’ H/A ta’ madwar 12¢. (Maltese)
11 August 2022
0 references
Face a um aumento significativo dos despedimentos devido à situação económica e a estas condições de funcionamento, o setor pretendeu organizar-se oferecendo um serviço de apoio às empresas e aos trabalhadores em causa. Os objetivos do FAFIH através desta medida de acompanhamento são * assegurar os percursos dos beneficiários, * apoiar os trabalhadores em situações vulneráveis, * complementando a prestação de serviços e o apoio às empresas e aos trabalhadores criados pelos serviços regionais da OPCA, * através do reforço das parcerias locais. São visados 2 300 beneficiários para este período de compromisso, 50 % dos quais são mulheres e 20 % têm mais de 45 anos. Em relação ao período anterior, o Tribunal observa que 83,70 % dos seus compromissos dizem respeito a cursos de formação cujos objetivos são elegíveis para o FCP. Por esta razão, levamos em conta uma mudança na duração dos cursos de formação de 200 horas em 2014 para uma média projetada de 250 horas para um custo de H / A controlado de cerca de 12¢. (Portuguese)
11 August 2022
0 references
I lyset af en betydelig stigning i antallet af afskedigelser som følge af den økonomiske situation og disse driftsforhold ønskede sektoren at organisere sig ved at tilbyde støtte og støtte til de berørte virksomheder og arbejdstagere. Formålet med FAFIH er gennem denne ledsageforanstaltning at sikre støttemodtagernes veje, * at støtte arbejdstagere i sårbare situationer * ved at supplere leveringen af tjenesteydelser og støtte til virksomheder og ansatte, der er oprettet af OPCA's regionale tjenester * gennem styrkede lokale partnerskaber. 2 300 støttemodtagere er tiltænkt denne forpligtelsesperiode, hvoraf 50 % er kvinder, og 20 % er over 45 år. I forhold til den foregående periode bemærker vi, at 83,70 % af vores forpligtelser vedrører uddannelseskurser, hvis mål er støtteberettigede under den fælles hensættelsesfond. Derfor tager vi højde for en ændring i kursernes varighed fra 200 timer i 2014 til et forventet gennemsnit på 250 timer for en kontrolleret H/A-omkostning på ca. 12 %. (Danish)
11 August 2022
0 references
În contextul unei creșteri semnificative a numărului de concedieri din cauza situației economice și a acestor condiții de funcționare, sectorul a dorit să se organizeze oferind un serviciu de sprijin și sprijin întreprinderilor și angajaților în cauză. Obiectivele FAFIH prin această măsură însoțitoare sunt * de a asigura traseele beneficiarilor, * de a sprijini angajații aflați în situații vulnerabile, * prin completarea furnizării de servicii și de sprijin pentru întreprinderi și angajați înființate de serviciile regionale ale OPCA, * prin parteneriate locale consolidate. 2 300 de beneficiari sunt vizați pentru această perioadă de angajament, dintre care 50 % sunt femei și 20 % au peste 45 de ani. În ceea ce privește perioada anterioară, observăm că 83,70 % din angajamentele noastre se referă la cursuri de formare ale căror obiective sunt eligibile pentru fondul comun de provizionare. Din acest motiv, luăm în considerare o schimbare a duratei cursurilor de formare de la 200 de ore în 2014 la o medie estimată de 250 de ore pentru un cost controlat de H/A de aproximativ 12¢. (Romanian)
11 August 2022
0 references
Med tanke på en betydande ökning av uppsägningarna på grund av den ekonomiska situationen och dessa driftsvillkor ville sektorn organisera sig genom att erbjuda de berörda företagen och de berörda arbetstagarna en stöd- och stödtjänst. Målen för FAFIH genom denna kompletterande åtgärd är * att säkra stödmottagarnas vägar, * att stödja anställda i utsatta situationer, * genom att komplettera tillhandahållandet av tjänster och stöd till företag och anställda som inrättats av OPCA:s regionala tjänster, * genom stärkta lokala partnerskap. 2 300 stödmottagare omfattas för denna åtagandeperiod, varav 50 % är kvinnor och 20 % är över 45 år. När det gäller den föregående perioden noterar vi att 83,70 % av våra åtaganden avser kurser vars mål är berättigade till stöd från den gemensamma avsättningsfonden. Därför tar vi hänsyn till en förändring av utbildningskursernas längd från 200 timmar 2014 till ett beräknat genomsnitt på 250 timmar för en kontrollerad H/A-kostnad på cirka 12 cent. (Swedish)
11 August 2022
0 references
7 December 2023
0 references
Identifiers
201505666
0 references