Replacement of urban rolling stock with low-carbon rolling stock (Q137593): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.030604840513248) |
(Set a claim value: summary (P836): Em resultado do projeto, a recorrente adquirirá 5 unidades de material circulante de transporte público, que substituirão algumas das unidades atualmente exploradas pela ZKM Sp. z o.o. Está prevista a aquisição de autocarros com motor diesel. A capacidade de passageiros será: lugares sentados mín. 25, b) lugares de pé mín. 60. O projeto é de uma só etapa. Após o projeto, os autocarros poderão ser operados imediatamente.) |
||
Property / summary | Property / summary | ||
Em resultado do projeto, a recorrente adquirirá 5 unidades de material circulante de transporte público, que substituirão algumas das unidades atualmente exploradas pela ZKM Sp. z o.o. Está prevista a aquisição de autocarros com motor diesel. A capacidade de passageiros será: lugares sentados mín. 25, b) lugares de pé mín. 60. O projeto é de uma só etapa. Após o projeto, os autocarros poderão ser operados imediatamente. (Portuguese) |
Latest revision as of 04:18, 11 October 2024
Project Q137593 in Poland
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Replacement of urban rolling stock with low-carbon rolling stock |
Project Q137593 in Poland |
Statements
3,799,292.65 zloty
0 references
4,469,756.08 zloty
0 references
85.0 percent
0 references
15 October 2019
0 references
28 December 2020
0 references
GMINA MIEJSKA WAŁCZ
0 references
W wyniku realizacji projektu Wnioskodawca zakupi 5 jednostek taboru komunikacji miejskiej, które zastąpią część wysłużonych jednostek obecnie eksploatowanych przez ZKM Sp. z o.o. Planowany jest zakup autobusów z silnikiem diesla. Pojemność pasażerska wyniesie: a) miejsca siedzące min. 25, b) miejsca stojące min. 60. Projekt ma charakter jednoetapowy. Po realizacji projektu autobusy będą mogły być od razu eksploatowane. (Polish)
0 references
As a result of the project, the applicant will purchase 5 units of public transport rolling stock, which will replace some of the serviced units currently operated by ZKM Sp. z o.o. The purchase of buses with diesel engine is planned. Passenger capacity will be: seating positions min. 25, (b) standing positions min. 60. The project is of a one-stage nature. After the project, buses will be able to be operated immediately. (English)
21 October 2020
0.030604840513248
0 references
À la suite du projet, la requérante achètera 5 unités de matériel roulant de transport public, qui remplaceront certaines des unités de service actuellement exploitées par ZKM Sp. z o.o. L’achat d’autobus diesel est prévu. La capacité des passagers sera: a) places assises min. 25, b) places debout min. 60. Le projet est en une seule étape. Après le projet, les bus peuvent être exploités immédiatement. (French)
2 December 2021
0 references
Als Ergebnis des Projekts wird der Antragsteller 5 Fahrzeuge des öffentlichen Verkehrs erwerben, die einige der derzeit von ZKM Sp. z o.o. betriebenen Service-Einheiten ersetzen werden. Der Kauf von Dieselbussen ist geplant. Die Fahrgastkapazität beträgt: A) Sitzplätze min. 25, b) Stehplätze min. 60. Das Projekt ist ein Schritt. Nach dem Projekt können die Busse sofort betrieben werden. (German)
13 December 2021
0 references
Als gevolg van het project zal de aanvrager 5 eenheden openbaar vervoer rollend materieel kopen, die een aantal van de momenteel door ZKM Sp. z o.o. geëxploiteerde eenheden zullen vervangen. De aankoop van dieselbussen is gepland. De passagierscapaciteit is: A) zitplaatsen min. 25, b) staanplaatsen min. 60. Het project is een stap. Na het project kunnen de bussen onmiddellijk worden bediend. (Dutch)
17 December 2021
0 references
A seguito del progetto, il richiedente acquisterà 5 unità di materiale rotabile per il trasporto pubblico, che sostituiranno alcune delle unità attualmente gestite da ZKM Sp. z o.o. La capacità dei passeggeri sarà: a) posti a sedere min. 25, b) posti in piedi min. 60. Il progetto è un passo. Dopo il progetto, gli autobus possono essere gestiti immediatamente. (Italian)
15 January 2022
0 references
Como resultado del proyecto, el solicitante comprará 5 unidades de material rodante de transporte público, que reemplazarán a algunas de las unidades con servicio actualmente operadas por ZKM Sp. z o.o. La compra de autobuses diésel está prevista. La capacidad de los pasajeros será: a) posiciones de asiento min. 25, b) lugares de pie min. 60. El proyecto es de un solo paso. Después del proyecto, los autobuses pueden ser operados inmediatamente. (Spanish)
19 January 2022
0 references
Som følge af projektet vil ansøgeren købe 5 enheder rullende materiel til offentlig transport, som skal erstatte nogle af de servicerede enheder, der i øjeblikket drives af ZKM Sp. z o.o. Køb af dieselbusser er planlagt. Passagerkapaciteten vil være: a) siddepladser min. 25, b) stående pladser min. 60. Projektet er et skridt. Efter projektet kan busserne betjenes med det samme. (Danish)
3 July 2022
0 references
Ως αποτέλεσμα του έργου, ο αιτών θα αγοράσει 5 μονάδες τροχαίου υλικού δημόσιων μεταφορών, οι οποίες θα αντικαταστήσουν ορισμένες από τις μονάδες που εξυπηρετούνται επί του παρόντος από την ZKM Sp. z o.o. Η αγορά πετρελαιοκίνητων λεωφορείων προγραμματίζεται. Η χωρητικότητα των επιβατών θα είναι: α) θέσεις καθημένων κατ’ ελάχιστο 25, β) όρθια θέση τουλάχιστον 60. Το έργο είναι ένα βήμα. Μετά το έργο, τα λεωφορεία μπορούν να λειτουργήσουν αμέσως. (Greek)
3 July 2022
0 references
Kao rezultat projekta, podnositelj zahtjeva kupit će 5 jedinica željezničkih vozila javnog prijevoza, koje će zamijeniti neke od servisiranih jedinica kojima trenutačno upravlja ZKM Sp. z o.o. planira se kupnja dizelskih autobusa. Kapacitet putnika bit će: a) sjedeća mjesta min. 25, b) stajala mjesta min. 60. Projekt je jedan korak. Nakon projekta, autobusi se mogu odmah voziti. (Croatian)
3 July 2022
0 references
Ca urmare a proiectului, solicitantul va achiziționa 5 unități de material rulant de transport public, care vor înlocui unele dintre unitățile de service operate în prezent de ZKM Sp. z o.o.. Este planificată achiziționarea de autobuze diesel. Capacitatea pasagerilor va fi: a) locuri de ședere min. 25, b) locuri în picioare min. 60. Proiectul este un pas. După proiect, autobuzele pot fi exploatate imediat. (Romanian)
3 July 2022
0 references
V dôsledku projektu žiadateľ zakúpi 5 jednotiek železničných koľajových vozidiel verejnej dopravy, ktoré nahradí niektoré z prevádzkovaných jednotiek, ktoré v súčasnosti prevádzkuje spoločnosť ZKM Sp. z o.o. Kúpa dieselových autobusov je naplánovaná. Kapacita cestujúcich bude: a) miesta na sedenie min. 25, b) miesta na sedenie min. 60. Projekt je jedným krokom. Po ukončení projektu môžu byť autobusy prevádzkované okamžite. (Slovak)
3 July 2022
0 references
Bħala riżultat tal-proġett, l-Applikant se jixtri 5 unitajiet ta’ vetturi ferrovjarji tat-trasport pubbliku, li se jieħdu post uħud mill-unitajiet tas-servizz li bħalissa huma operati minn ZKM Sp. z o.o. Ix-xiri ta’ karozzi tal-linja li jaħdmu bid-diżil huwa ppjanat. Il-kapaċità tal-passiġġieri se tkun: a) postijiet bilqiegħda min. 25, b) postijiet bilwieqfa min. 60. Il-proġett huwa pass wieħed. Wara l-proġett, il-karozzi tal-linja jistgħu jitħaddmu immedjatament. (Maltese)
3 July 2022
0 references
Em resultado do projeto, a recorrente adquirirá 5 unidades de material circulante de transporte público, que substituirão algumas das unidades atualmente exploradas pela ZKM Sp. z o.o. Está prevista a aquisição de autocarros com motor diesel. A capacidade de passageiros será: lugares sentados mín. 25, b) lugares de pé mín. 60. O projeto é de uma só etapa. Após o projeto, os autocarros poderão ser operados imediatamente. (Portuguese)
3 July 2022
0 references
Hankkeen tuloksena hakija ostaa viisi julkisen liikenteen liikkuvan kaluston yksikköä, jotka korvaavat joitakin ZKM Sp. z o.o:n tällä hetkellä liikennöimiä huollettavia yksiköitä. Matkustajakapasiteetti on: a) istumapaikat vähintään 25, b) seisontapaikat vähintään 60. Projekti on yksivaiheinen. Projektin jälkeen linja-autoja voidaan käyttää välittömästi. (Finnish)
3 July 2022
0 references
Na podlagi projekta bo prijavitelj kupil 5 enot tirnih vozil javnega prevoza, ki bodo nadomestile nekatere servisirane enote, ki jih trenutno upravlja ZKM Sp. z o.o. Nakup dizelskih avtobusov je načrtovan. Zmogljivost potnikov bo: a) sedežna mesta min. 25, b) stoječa mesta min. 60. Projekt je en korak. Po projektu lahko avtobusi obratujejo takoj. (Slovenian)
3 July 2022
0 references
V důsledku projektu nakoupí Žadatel 5 jednotek kolejových vozidel hromadné dopravy, které nahradí některé z servisních jednotek v současnosti provozovaných společností ZKM Sp. z o.o. Kapacita cestujícího bude: a) místa k sezení min. 25, b) stání min. 60. Projekt je jednokrok. Po dokončení projektu mohou být autobusy provozovány okamžitě. (Czech)
3 July 2022
0 references
Dėl projekto pareiškėjas įsigys 5 viešojo transporto riedmenų vienetus, kurie pakeis kai kuriuos šiuo metu „ZKM Sp. z o.o.“ eksploatuojamus aptarnaujamus vienetus. Keleivių skaičius bus toks: a) sėdimosios vietos min. 25, b) stovinčios vietos min. 60. Projektas yra vienas žingsnis. Po projekto, autobusai gali būti eksploatuojami iš karto. (Lithuanian)
3 July 2022
0 references
Projekta rezultātā Pieteikuma iesniedzējs iegādāsies 5 sabiedriskā transporta ritošā sastāva vienības, kas aizstās daļu no ZKM Sp. z o.o. apkalpotajām vienībām. Pasažieru ietilpība būs šāda: a) sēdvietas min. 25, b) stāvvietas min. 60. Projekts ir viens solis. Pēc projekta, autobusus var ekspluatēt nekavējoties. (Latvian)
3 July 2022
0 references
В резултат на проекта заявителят ще закупи 5 единици обществен транспортен подвижен състав, който ще замени някои от обслужваните в момента единици, експлоатирани от ZKM Sp. z o.o. Закупуването на дизелови автобуси е планирано. Капацитетът на пътниците ще бъде: а) места за сядане мин. 25, б) стоящи места мин. 60. Проектът е една стъпка. След проекта автобусите могат да бъдат експлоатирани незабавно. (Bulgarian)
3 July 2022
0 references
A projekt eredményeként a kérelmező 5 darab tömegközlekedési gördülőállományt vásárol, amely a jelenleg a ZKM Sp. z o.o. által üzemeltetett szervizelt egységek egy részét helyettesíti. Az utaskapacitás a következő: a) ülőhelyek min. 25, b) állóhelyek min. 60. A projekt egy lépés. A projekt után a buszok azonnal üzemeltethetők. (Hungarian)
3 July 2022
0 references
Mar thoradh ar an tionscadal, ceannóidh an tIarratasóir aonaid 5 rothstoic iompair phoiblí, a chuirfidh in ionad cuid de na haonaid seirbhíse atá á n-oibriú faoi láthair ag ZKM Sp. z o.o. Tá sé beartaithe busanna díosail a cheannach. Is é an méid seo a leanas a bheidh mar acmhainn do phaisinéirí: (a) ionaid suí, min 25, b) áiteanna seasaimh, min 60. Céim amháin atá sa tionscadal. Tar éis an tionscadail, is féidir na busanna a oibriú láithreach. (Irish)
3 July 2022
0 references
Som ett resultat av projektet kommer sökanden att köpa 5 enheter rullande materiel för kollektivtrafik, vilket kommer att ersätta en del av de serviceenheter som för närvarande drivs av ZKM Sp. z o.o.. Passagerarkapaciteten kommer att vara följande: a) sittplatser min. 25, b) stående platser min. 60. Projektet är ett steg. Efter projektet kan bussarna köras omedelbart. (Swedish)
3 July 2022
0 references
Projekti tulemusena ostab taotleja 5 ühissõiduki veeremit, mis asendab osa praegu ZKM Sp. z o.o käitatavatest teenindusüksustest. Kavatakse diiselbusside ostmist. Reisijate arv on järgmine: a) istekohad min 25, b) seisvad kohad min. 60. Projekt on üks samm. Pärast projekti on võimalik busse kohe käitada. (Estonian)
3 July 2022
0 references
Cały Kraj
0 references
13 December 2023
0 references
Identifiers
RPZP.02.04.00-32-0007/16
0 references