ADAPTATION OF FACILITIES IN THE IES “FLORENCIO PAINTED” PEÑARROYA-PUEBLONUEVO (CÓRDOBA) (Q3259077): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.2488556758361178) |
||||||
Property / summary: The action will consist of the adaptation of facilities through the improvement of infrastructures in the training offer of Vocational Training at the IES “Florencio Pintado” of Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), in the Training Cycles of Electricity and Electronics, Transportation and Maintenance of Vehicles. Through this adaptation, the following spaces will be upgraded and improved: — In the workshops an existing space for dressing rooms differentiated by sex and installation of lockers will be enabled. — The centre has a heating system in workshops with aero-therms, which is deficient noisy and inefficient, so it needs to be improved. — Both the access to the workshops and the theoretical-lounge classroom, inside the workshop, are not suitable. — There is a multipurpose classroom in a semi-basement with insufficient ventilation, so they will be provided with ventilation. — A new compressed air installation will be carried out. Existing machinery must be adapted in order to obtain a favourable machine safety certificate. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.2488556758361178
|
Revision as of 14:14, 22 March 2024
Project Q3259077 in Spain
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | ADAPTATION OF FACILITIES IN THE IES “FLORENCIO PAINTED” PEÑARROYA-PUEBLONUEVO (CÓRDOBA) |
Project Q3259077 in Spain |
Statements
99,773.58 Euro
0 references
124,716.97 Euro
0 references
80.0 percent
0 references
14 February 2018
0 references
14 June 2018
0 references
JUNTA DE ANDALUCIA
0 references
La actuación consistirá en la adecuación de instalaciones mediante la mejora de infraestructuras en la oferta formativa de Formación Profesional en el IES "Florencio Pintado" de Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), en los Ciclos Formativos de Electricidad y Electrónica, Transporte y Mantenimiento de Vehículos . Mediante esta adecuación se acondicionarán y mejorarán los siguientes espacios: - En los talleres se habilitaran un espacio existente para vestuarios diferenciados por sexos e instalación de taquillas. - El centro dispone de una instalación de calefacción en talleres con aero-termos, que es deficiente ruidosa y poco eficaz, por lo que necesita ser mejorada. - Tanto los accesos a los talleres como el aula teórica-vestuarios, dentro del taller, no son adecuados. - Existe un aula polivalente en un semisótano con ventilación insuficiente, por lo que se dotarán de ventilación. - Se realizará una nueva instalación de aire comprimido. Se deberán adecuar las máquinas existentes a fin de obtener un certificado de seguridad en máquinas favorable. (Spanish)
0 references
The action will consist of the adaptation of facilities through the improvement of infrastructures in the training offer of Vocational Training at the IES “Florencio Pintado” of Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), in the Training Cycles of Electricity and Electronics, Transportation and Maintenance of Vehicles. Through this adaptation, the following spaces will be upgraded and improved: — In the workshops an existing space for dressing rooms differentiated by sex and installation of lockers will be enabled. — The centre has a heating system in workshops with aero-therms, which is deficient noisy and inefficient, so it needs to be improved. — Both the access to the workshops and the theoretical-lounge classroom, inside the workshop, are not suitable. — There is a multipurpose classroom in a semi-basement with insufficient ventilation, so they will be provided with ventilation. — A new compressed air installation will be carried out. Existing machinery must be adapted in order to obtain a favourable machine safety certificate. (English)
14 October 2021
0.2488556758361178
0 references
L’action consistera en l’adaptation des installations par l’amélioration des infrastructures dans l’offre de formation professionnelle à l’IES «Florencio Pintado» de Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), dans les cycles de formation de l’électricité et de l’électronique, du transport et de l’entretien des véhicules. Grâce à cette adaptation, les espaces suivants seront modernisés et améliorés: — Dans les ateliers, un espace existant pour les vestiaires différenciés par sexe et l’installation de casiers seront activés. — Le centre dispose d’un système de chauffage dans les ateliers avec des aérothermes, qui est bruyant et inefficace, donc il doit être amélioré. — Tant l’accès aux ateliers que la salle de classe théorique-salon, à l’intérieur de l’atelier, ne sont pas adaptés. — Il y a une salle de classe polyvalente dans un semi-sous-sol avec une ventilation insuffisante, de sorte qu’ils seront fournis avec ventilation. — Une nouvelle installation d’air comprimé sera réalisée. Les machines existantes doivent être adaptées afin d’obtenir un certificat de sécurité des machines favorable. (French)
6 December 2021
0 references
Die Maßnahme umfasst die Anpassung der Einrichtungen durch die Verbesserung der Infrastruktur im Ausbildungsangebot der Berufsbildung am IES „Florencio Pintado“ von Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), in den Ausbildungszyklen für Elektrizität und Elektronik, Transport und Wartung von Fahrzeugen. Durch diese Anpassung werden die folgenden Räume erweitert und verbessert: — In den Werkstätten wird ein bestehender Raum für Umkleideräume ermöglicht, der sich nach Geschlecht und Einbau von Schließfächern unterscheidet. — Das Zentrum verfügt über ein Heizsystem in Werkstätten mit Aerothermen, die geräuscharm und ineffizient sind, so dass es verbessert werden muss. — Sowohl der Zugang zu den Werkstätten als auch das theoretisch-lounge Klassenzimmer innerhalb der Werkstatt sind nicht geeignet. — Es gibt einen Mehrzweckraum in einem Halbgeschoss mit unzureichender Belüftung, so dass sie mit Lüftung ausgestattet werden. — Eine neue Druckluftinstallation wird durchgeführt. Bestehende Maschinen müssen angepasst werden, um ein günstiges Maschinensicherheitszertifikat zu erhalten. (German)
10 December 2021
0 references
De actie zal bestaan in de aanpassing van de voorzieningen door verbetering van de infrastructuur van het opleidingsaanbod voor beroepsopleiding in het IES „Florencio Pintado” van Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), in de opleidingscycli van elektriciteit en elektronica, vervoer en onderhoud van voertuigen. Door deze aanpassing zullen de volgende ruimten worden opgewaardeerd en verbeterd: — In de werkplaatsen zal een bestaande ruimte voor kleedkamers, gedifferentieerd naar geslacht en installatie van kluisjes, mogelijk worden gemaakt. — Het centrum beschikt over een verwarmingssysteem in werkplaatsen met aerothermen, dat gebrekkig en inefficiënt is, zodat het moet worden verbeterd. Zowel de toegang tot de workshops als het theoretisch-lounge klaslokaal, binnen de workshop, zijn niet geschikt. — Er is een multifunctioneel klaslokaal in een semi-kelder met onvoldoende ventilatie, zodat ze van ventilatie worden voorzien. — Er zal een nieuwe persluchtinstallatie worden uitgevoerd. Bestaande machines moeten worden aangepast om een gunstig veiligheidscertificaat voor de machine te verkrijgen. (Dutch)
18 December 2021
0 references
L'azione consisterà nell'adeguamento delle strutture attraverso il miglioramento delle infrastrutture nell'offerta di formazione professionale presso lo IES "Florencio Pintado" di Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), nei cicli di formazione di elettricità ed elettronica, trasporto e manutenzione dei veicoli. Grazie a questo adattamento, saranno potenziati e migliorati i seguenti spazi: — Nelle officine sarà attivato uno spazio esistente per spogliatoi differenziato per sesso e l'installazione di armadietti. — Il centro dispone di un sistema di riscaldamento in officine con aerotermi, che è poco rumoroso e inefficiente, quindi deve essere migliorato. — Sia l'accesso ai laboratori che l'aula teorica-lounge, all'interno dell'officina, non sono adatti. — C'è un'aula polivalente in un semi-seminterrato con ventilazione insufficiente, quindi saranno forniti di ventilazione. — Verrà effettuata una nuova installazione ad aria compressa. Le macchine esistenti devono essere adattate in modo da ottenere un certificato di sicurezza delle macchine favorevole. (Italian)
17 January 2022
0 references
Η δράση θα συνίσταται στην προσαρμογή των εγκαταστάσεων μέσω της βελτίωσης των υποδομών στην προσφορά επαγγελματικής κατάρτισης στο IES «Florencio Pintado» της Peñarroya-Pueblonuevo (Κόρδοβα), στους κύκλους κατάρτισης ηλεκτρικής ενέργειας και ηλεκτρονικής, μεταφοράς και συντήρησης οχημάτων. Μέσω αυτής της προσαρμογής, θα αναβαθμιστούν και θα βελτιωθούν οι ακόλουθοι χώροι: — Στα εργαστήρια θα καταστεί δυνατή η ύπαρξη χώρου για αποδυτήρια διαφοροποιημένα ανάλογα με το φύλο και την εγκατάσταση των θυρίδων. — Το κέντρο διαθέτει σύστημα θέρμανσης σε εργαστήρια με αεροθερμικά συστήματα, το οποίο είναι ελλιπές και αναποτελεσματικό, οπότε πρέπει να βελτιωθεί. — Τόσο η πρόσβαση στα εργαστήρια όσο και η θεωρητική αίθουσα διδασκαλίας, μέσα στο εργαστήριο, δεν είναι κατάλληλη. — Υπάρχει αίθουσα πολλαπλών χρήσεων σε ημιυπόγειο με ανεπαρκή εξαερισμό, οπότε θα τους παρέχεται εξαερισμός. — Θα πραγματοποιηθεί νέα εγκατάσταση πεπιεσμένου αέρα. Τα υπάρχοντα μηχανήματα πρέπει να προσαρμοστούν ώστε να αποκτήσουν ευνοϊκό πιστοποιητικό ασφάλειας των μηχανών. (Greek)
18 August 2022
0 references
Aktionen vil bestå i tilpasning af faciliteterne gennem forbedring af infrastrukturerne i uddannelsestilbuddet inden for erhvervsuddannelse på IES "Florencio Pintado" i Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), i uddannelsescyklusserne for elektricitet og elektronik, transport og vedligeholdelse af køretøjer. Gennem denne tilpasning vil følgende områder blive opgraderet og forbedret: — I værkstederne vil der blive åbnet et eksisterende omklædningsrum differentieret efter køn og installation af skabe. — Centret har et varmeanlæg i værksteder med aerotermer, som er mangelfuldt støjende og ineffektivt, så det skal forbedres. — Både adgangen til værkstederne og den teoretiske lounge i værkstedet er ikke egnet. — Der er et klasseværelse til flere formål i en halvkælder med utilstrækkelig ventilation, så de vil blive forsynet med ventilation. — Der vil blive gennemført en ny trykluftinstallation. Eksisterende maskiner skal tilpasses for at opnå et gunstigt maskinsikkerhedscertifikat. (Danish)
18 August 2022
0 references
Toimen tarkoituksena on mukauttaa tiloja parantamalla ammatillisen koulutuksen koulutustarjontaa Peñarroya-Pueblonuevon (Córdoba) IES:ssä Florencio Pintadossa (Córdoba) sähkö- ja elektroniikkatekniikan, ajoneuvojen kuljetuksen ja kunnossapidon koulutusjaksoissa. Tällä mukautuksella parannetaan ja parannetaan seuraavia tiloja: — Työpajoissa on olemassa tilaa pukuhuoneille sukupuolen ja kaapit asentamisen mukaan. — Keskuksella on lentokonelämmöllä varustetuissa korjaamoissa lämmitysjärjestelmä, joka on meluisa ja tehoton, joten sitä on parannettava. — Sekä työpajaan pääsy että teoreettisen aulan luokkahuone, joka on työpajan sisällä, eivät ole sopivia. — On monikäyttöinen luokkahuone puolipohjassa riittämätön ilmanvaihto, joten ne on varustettu ilmanvaihto. — Uusi paineilma-asennus toteutetaan. Olemassa olevaa konetta on mukautettava, jotta koneelle voidaan antaa suotuisa turvallisuustodistus. (Finnish)
18 August 2022
0 references
L-azzjoni se tikkonsisti fl-adattament tal-faċilitajiet permezz tat-titjib tal-infrastrutturi fl-offerta ta’ taħriġ ta’ Taħriġ Vokazzjonali fl-IES “Florencio Pintado” ta’ Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), fiċ-Ċikli ta’ Taħriġ tal-Elettriku u l-Elettronika, it-Trasport u l-Manutenzjoni tal-Vetturi. Permezz ta’ dan l-adattament, l-ispazji li ġejjin se jiġu aġġornati u mtejba: — Fil-workshops se jkun possibbli spazju eżistenti għat-tlaħħim tal-kmamar differenzjati skont is-sess u l-installazzjoni tal-kabinetti li jissakkru. — Iċ-ċentru għandu sistema ta’ tisħin f’workshops b’aerotermi, li hija nieqsa u ineffiċjenti, u għalhekk jeħtieġ li tittejjeb. — Kemm l-aċċess għall-workshops u l-klassi teoretika-lounge, ġewwa l-workshop, mhumiex adattati. — Hemm klassi bi skopijiet multipli f’semi-bażi b’ventilazzjoni insuffiċjenti, u għalhekk se jiġu pprovduti b’ventilazzjoni. — Se titwettaq installazzjoni ġdida tal-arja kkompressata. Il-makkinarju eżistenti għandu jiġi adattat sabiex jinkiseb ċertifikat favorevoli tas-sikurezza tal-magna. (Maltese)
18 August 2022
0 references
Darbība ietvers iekārtu pielāgošanu, uzlabojot infrastruktūru profesionālās izglītības mācību piedāvājumā IES “Florencio Pintado” Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), elektroenerģijas un elektronikas, transporta un transportlīdzekļu tehniskās apkopes mācību ciklos. Ar šo pielāgošanu tiks modernizētas un uzlabotas šādas telpas: — Darbnīcās tiks nodrošināta telpa ģērbtuvēm, kas diferencētas pēc dzimuma, un skapīšu uzstādīšana. — Centrā ir apkures sistēma darbnīcās ar aerotermiem, kas ir nepietiekama trokšņaina un neefektīva, tāpēc tā ir jāuzlabo. — Gan darbsemināru, gan teorētiskās atpūtas klases pieejamība darbnīcas iekšienē nav piemērota. — Ir daudzfunkcionāla klasē daļēji pagrabā ar nepietiekamu ventilāciju, tāpēc tie tiks nodrošināti ar ventilāciju. — Tiks veikta jauna saspiesta gaisa uzstādīšana. Esošās mašīnas ir jāpielāgo, lai iegūtu labvēlīgu mašīnas drošības sertifikātu. (Latvian)
18 August 2022
0 references
Akcia bude pozostávať z prispôsobenia zariadení prostredníctvom zlepšenia infraštruktúry v ponuke odbornej prípravy v oblasti odborného vzdelávania v rámci IES „Florencio Pintado“ v Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) v rámci cyklov odbornej prípravy v oblasti elektrickej energie a elektroniky, dopravy a údržby vozidiel. Prostredníctvom tejto úpravy sa zmodernizujú a zlepšia tieto priestory: — V dielňach bude umožnený existujúci priestor pre šatne diferencované podľa pohlavia a montáž skriniek. — Centrum má vykurovací systém v dielňach s aerothermami, ktorý je nedostatočne hlučný a neefektívny, takže je potrebné ho vylepšiť. — Prístup k dielňam, ako aj teoretická spoločenská trieda v dielni nie sú vhodné. — V polosuteréne je viacúčelová trieda s nedostatočným vetraním, takže budú vybavené vetraním. — Bude vykonaná nová inštalácia stlačeného vzduchu. Existujúce strojové zariadenia sa musia prispôsobiť tak, aby získali priaznivé bezpečnostné osvedčenie stroja. (Slovak)
18 August 2022
0 references
Is éard a bheidh sa ghníomhaíocht oiriúnú saoráidí trí fheabhas a chur ar bhonneagair i dtairiscint oiliúna na Gairmoiliúna ag an IES “Florencio Pintado” de Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), sna Timthriallta Oiliúna Leictreachais agus Leictreonaic, Iompair agus Cothabháil Feithiclí. Tríd an oiriúnú sin, déanfar na spásanna seo a leanas a uasghrádú agus a fheabhsú: — Sna ceardlanna, cumasófar spás atá ann cheana féin le haghaidh seomraí feistis arna ndifreáil de réir gnéis agus suiteáil taisceadáin. — Tá córas téimh ag an ionad i gceardlanna ina bhfuil aero-therms, atá easnamhach noisy agus mí-éifeachtach, agus mar sin ní mór é a fheabhsú. — Níl an dá rochtain ar na ceardlanna agus an seomra ranga teoiriciúil-lounge, taobh istigh den cheardlann, oiriúnach. — Tá seomra ranga ilchuspóireach i leath-íosú nach bhfuil aeráil leordhóthanach ann, mar sin cuirfear aeráil ar fáil dóibh. — Déanfar suiteáil aeir chomhbhrúite nua. Ní mór an t-innealra atá ann cheana a oiriúnú chun deimhniú sábháilteachta meaisín fabhrach a fháil. (Irish)
18 August 2022
0 references
Akce bude spočívat v přizpůsobení zařízení zlepšením infrastruktury v nabídce odborné přípravy v rámci IES „Florencio Pintado“ společnosti Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), v rámci školicích cyklů elektřiny a elektroniky, dopravy a údržby vozidel. Prostřednictvím této úpravy budou modernizovány a vylepšeny tyto prostory: — V dílnách bude umožněn stávající prostor pro šatny diferencované podle pohlaví a instalace skříňek. — Centrum má systém vytápění v dílnách s leteckými tepnami, který je nedostatečný hlučný a neefektivní, a proto je třeba jej zlepšit. — Jak přístup do dílen, tak teoretická salonová učebna uvnitř dílny nejsou vhodné. — V polosuterénu je víceúčelová učebna s nedostatečným větráním, takže budou vybaveny větráním. — Bude provedena nová instalace stlačeného vzduchu. Stávající strojní zařízení musí být přizpůsobeno tak, aby získalo příznivé osvědčení o bezpečnosti stroje. (Czech)
18 August 2022
0 references
A ação consistirá na adaptação das instalações através da melhoria das infraestruturas na oferta de formação de Formação Profissional no IES «Florencio Pintado» de Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), nos Ciclos de Formação de Eletricidade e Eletrónica, Transporte e Manutenção de Veículos. Através desta adaptação, serão atualizados e melhorados os seguintes espaços: — Nas oficinas será ativado um espaço existente para balneários diferenciados por sexo e instalação de cacifos. — O centro dispõe de um sistema de aquecimento em oficinas com termas aeronáuticas, o que é deficiente ruidoso e ineficiente, pelo que precisa de ser melhorado. — Tanto o acesso às oficinas quanto a sala de aula teórico-lounge, dentro da oficina, não são adequados. — Há uma sala de aula polivalente em um semi cave com ventilação insuficiente, então eles serão fornecidos com ventilação. — Será realizada uma nova instalação de ar comprimido. As máquinas existentes devem ser adaptadas de modo a obter um certificado de segurança da máquina favorável. (Portuguese)
18 August 2022
0 references
Meede seisneb rajatiste kohandamises, parandades infrastruktuuri kutsehariduse koolituspakkumises Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) IES „Florencio Pintado“ koolitustsüklites elektri- ja elektroonikaseadmete ning sõidukite transpordi ja hoolduse valdkonnas. Selle kohandamisega täiustatakse ja täiustatakse järgmisi ruume: – Töökodades on võimalik kasutada soo järgi diferentseeritud riietusruume ja kappide paigaldamist. – Keskusel on aerotermiliste töökodade küttesüsteem, mis on puudulik ja ebatõhus, mistõttu tuleb seda parandada. – Nii juurdepääs töötubadele kui ka teoreetiline salong klassiruumis töökoja sees ei sobi. – Poolkorpuses on mitmeotstarbeline klassiruum, millel on ebapiisav ventilatsioon, nii et neil on ventilatsioon. – Ehitatakse uus suruõhuseade. Olemasolevaid masinaid tuleb kohandada, et saada soodne masina ohutustunnistus. (Estonian)
18 August 2022
0 references
Az intézkedés a létesítményeknek a Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) IES „Florencio Pintado” szakképzési kínálatában az infrastruktúra fejlesztése révén történő kiigazítását jelenti a villamos energia és az elektronika képzési ciklusai, valamint a járművek szállítása és karbantartása terén. Ezzel az alkalmazkodással a következő tereket fejlesztjük és fejlesztjük: – A műhelyekben egy meglévő hely az öltözők számára, nemek szerint differenciálva és szekrények felszerelése lesz engedélyezve. – A központban van egy fűtési rendszer műhelyekben aero-termek, ami hiányos zajos és nem hatékony, ezért javítani kell. – Sem a műhelybe való bejutás, mind pedig az elméleti-hangulati tanterem a műhelyen belül nem megfelelő. – Van egy többcélú osztályterem egy félig fedett, elégtelen szellőztetéssel, így szellőztetéssel látják el őket. – Egy új sűrítettlevegő-berendezést kell végrehajtani. A meglévő gépeket át kell alakítani annak érdekében, hogy kedvező biztonsági tanúsítványt szerezzenek. (Hungarian)
18 August 2022
0 references
Действието ще се състои в адаптиране на съоръженията чрез подобряване на инфраструктурата в предложението за обучение за професионално обучение в IES „Florencio Pintado“ на Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), в рамките на обучителните цикли на електроенергията и електрониката, транспорта и поддръжката на превозни средства. Чрез тази адаптация ще бъдат модернизирани и подобрени следните пространства: — В работилниците ще бъде осигурено съществуващо пространство за съблекални, диференцирани по пол, и инсталиране на шкафчета. — Центърът разполага с отоплителна система в работилници с аеротерми, която е недостатъчно шумна и неефективна, така че трябва да бъде подобрена. — Не са подходящи както достъпът до работилниците, така и класната стая в теоретичната стая в работилницата. — Налице е многофункционална класна стая в полу-басейн с недостатъчна вентилация, така че те ще бъдат снабдени с вентилация. — Ще бъде извършена нова инсталация за сгъстен въздух. Съществуващите машини трябва да бъдат адаптирани, за да се получи благоприятен сертификат за безопасност на машината. (Bulgarian)
18 August 2022
0 references
Veiksmas apims įrenginių pritaikymą tobulinant profesinio mokymo pasiūlos infrastruktūrą Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) IES „Florencio Pintado“ mokymo cikluose, transporto priemonių vežimo ir techninės priežiūros srityje. Atlikus šį pritaikymą, bus atnaujintos ir patobulintos šios erdvės: – Dirbtuvėse bus galima naudoti esamą erdvę persirengimo patalpoms, diferencijuotoms pagal lytį ir spinteliams įrengti. – Centras turi šildymo sistemą dirbtuvėse su aerotermais, kuri yra nepakankamai triukšminga ir neveiksminga, todėl ją reikia tobulinti. – Tiek galimybė patekti į dirbtuves, tiek į teorinio poilsio kabinetą, dirbtuvių viduje, netinka. – Yra universalus kabinetas pusiau baseine su nepakankama ventiliacija, todėl jie bus aprūpinti ventiliacija. – Bus atliktas naujas suspausto oro įrenginys. Esamos mašinos turi būti pritaikytos, kad būtų gautas palankus mašinų saugos sertifikatas. (Lithuanian)
18 August 2022
0 references
Aktivnost će se sastojati od prilagodbe objekata poboljšanjem infrastrukture u ponudi osposobljavanja strukovnog osposobljavanja u IES-u „Florencio Pintado” Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), u ciklusima osposobljavanja za električnu energiju i elektroniku, prijevoz i održavanje vozila. Tom prilagodbom poboljšat će se i poboljšati sljedeći prostori: — U radionicama će biti omogućen postojeći prostor za svlačionice diferenciran prema spolu i ugradnja ormarića. — Centar ima sustav grijanja u radionicama s aerotermima, što je manjkavo bučno i neučinkovito, tako da ga je potrebno poboljšati. — I pristup radionicama i teorijsko-lounge učionici, unutar radionice, nisu prikladni. — Postoji višenamjenska učionica u polupodrumu s nedovoljnom ventilacijom, tako da će biti osigurana ventilacija. — Nova instalacija komprimiranog zraka će se provesti. Postojeći strojevi moraju se prilagoditi kako bi se dobilo povoljno rješenje o sigurnosti stroja. (Croatian)
18 August 2022
0 references
Åtgärden kommer att bestå i att anpassa anläggningarna genom att förbättra infrastrukturen i utbildningsutbudet för yrkesutbildning vid IES ”Florencio Pintado” i Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), i utbildningscyklerna för el och elektronik, transport och underhåll av fordon. Genom denna anpassning kommer följande utrymmen att uppgraderas och förbättras: — I verkstäderna kommer det att finnas utrymme för omklädningsrum som är differentierade efter kön och installation av skåp. — Centret har ett värmesystem i verkstäder med flygvärme, vilket är bristfälligt bullrigt och ineffektivt, så det måste förbättras. — Både tillgången till verkstäderna och det teoretiska klassrummet, inne i verkstaden, är inte lämpliga. — Det finns ett klassrum för flera ändamål i en halvkällare med otillräcklig ventilation, så de kommer att förses med ventilation. — En ny tryckluftsinstallation kommer att genomföras. Befintlig maskin måste anpassas för att erhålla ett gynnsamt maskinsäkerhetsintyg. (Swedish)
18 August 2022
0 references
Acțiunea va consta în adaptarea instalațiilor prin îmbunătățirea infrastructurilor în oferta de formare profesională în cadrul IES „Florencio Pintado” din Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), în ciclurile de formare în domeniul energiei electrice și electronice, al transportului și întreținerii vehiculelor. Prin această adaptare, vor fi modernizate și îmbunătățite următoarele spații: În atelierele de lucru va fi activat un spațiu existent pentru vestiare, diferențiat în funcție de sex și instalarea dulapurilor. Centrul dispune de un sistem de încălzire în ateliere cu aeroterme, care este deficient zgomotos și ineficient, deci trebuie îmbunătățit. Atât accesul la ateliere, cât și la sala de clasă teoretico-lounge, în interiorul atelierului, nu sunt adecvate. Există o sală de clasă multifuncțională într-un demisol cu ventilație insuficientă, astfel încât acestea vor fi prevăzute cu ventilație. — Se va efectua o nouă instalație de aer comprimat. Echipamentele tehnice existente trebuie adaptate pentru a obține un certificat favorabil de siguranță a mașinilor. (Romanian)
18 August 2022
0 references
Ukrep bo vključeval prilagoditev zmogljivosti z izboljšanjem infrastrukture v ponudbi poklicnega usposabljanja na IES „Florencio Pintado“ Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba) v ciklih usposabljanja za električno energijo in elektroniko, prevoz in vzdrževanje vozil. S to prilagoditvijo bodo nadgrajeni in izboljšani naslednji prostori: — V delavnicah bo omogočen obstoječ prostor za garderobe, ki se razlikujejo po spolu in montaži omaric. — Center ima ogrevalni sistem v delavnicah z aerotermami, ki je pomanjkljiv hrupen in neučinkovit, zato ga je treba izboljšati. — Tako dostop do delavnic kot teoretično-lounge učilnice, znotraj delavnice, niso primerni. — Obstaja večnamenska učilnica v polkletnici z nezadostnim prezračevanjem, tako da jim bo zagotovljeno prezračevanje. — Izvedena bo nova naprava s stisnjenim zrakom. Obstoječe stroje je treba prilagoditi, da se pridobi ugodno potrdilo o varnosti stroja. (Slovenian)
18 August 2022
0 references
Działanie będzie polegało na dostosowaniu obiektów poprzez poprawę infrastruktury w ofercie szkoleniowej szkolenia zawodowego w IES „Florencio Pintado” w Peñarroya-Pueblonuevo (Córdoba), w cyklach szkoleniowych w zakresie energii elektrycznej i elektroniki, transportu i konserwacji pojazdów. Dzięki tej adaptacji zostaną zmodernizowane i ulepszone następujące przestrzenie: — W warsztatach zostanie udostępniona istniejąca przestrzeń dla garderoby zróżnicowanej płcią i instalacją szafek. — Centrum posiada system ogrzewania w warsztatach z aerotermami, który jest niedostatecznie głośny i nieefektywny, dlatego należy go ulepszyć. — Zarówno dostęp do warsztatów, jak i sala teoretyczna-lounge, wewnątrz warsztatu, nie są odpowiednie. — W półpiwnicy znajduje się wielofunkcyjna sala lekcyjna z niewystarczającą wentylacją, dzięki czemu będą one wyposażone w wentylację. — Zostanie przeprowadzona nowa instalacja sprężonego powietrza. Istniejące maszyny muszą być dostosowane w celu uzyskania korzystnego certyfikatu bezpieczeństwa maszyny. (Polish)
18 August 2022
0 references
12 June 2023
0 references
Peñarroya-Pueblonuevo
0 references
Identifiers
A1051050C00025
0 references