System of Entrepreneurship and Employment Incentives (SI2E) – Guadiana Route (Q2864628): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Added qualifier: readability score (P590521): 0.0326165493420036) |
||||||
Property / summary: Creation of a micro bakery company (factory) of cakes and the like of traditional character using the most modern technologies. It is planned to create two jobs, the promoter and the other, both full-time. An existing physical space shall be converted by making the necessary adjustments to the installation of the machinery provided for in the investment and the activity to be carried out. (English) / qualifier | |||||||
readability score: 0.0326165493420036
|
Latest revision as of 10:46, 20 March 2024
Project Q2864628 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | System of Entrepreneurship and Employment Incentives (SI2E) – Guadiana Route |
Project Q2864628 in Portugal |
Statements
6,562.17 Euro
0 references
7,720.2 Euro
0 references
85.0 percent
0 references
1 January 2019
0 references
31 December 2020
0 references
José Carlos Lucas Batista
0 references
Criação de uma micro empresa de pastelaria (fábrica) de bolos e afins de cariz tradicional utilizando as mais modernas tecnologias. Prevê-se a criação de dois postos de trabalho, do promotor e outro, ambos a tempo inteiro. Proceder-se-á à reconversão de um espaço físico existente, efetuando-se as adaptações necessárias à instalação da maquinaria prevista no investimento e à actividade a desenvolver. (Portuguese)
0 references
Creation of a micro bakery company (factory) of cakes and the like of traditional character using the most modern technologies. It is planned to create two jobs, the promoter and the other, both full-time. An existing physical space shall be converted by making the necessary adjustments to the installation of the machinery provided for in the investment and the activity to be carried out. (English)
6 July 2021
0.0326165493420036
0 references
Création d’une micro-entreprise de boulangerie (usine) de gâteaux traditionnels et de produits similaires utilisant les technologies les plus modernes. Il est prévu de créer deux emplois, le promoteur et l’autre à temps plein. Un espace physique existant est reconstruit et les adaptations nécessaires sont apportées à l’installation de la machine prévue dans l’investissement et à l’activité à réaliser. (French)
4 December 2021
0 references
Gründung einer Mikrobäckerei (Fabrik) von traditionellen Kuchen und ähnlichen Produkten unter Verwendung der modernsten Technologien. Es ist geplant, zwei Arbeitsplätze zu schaffen, der Projektträger und der andere, beide Vollzeit. Es ist ein vorhandener physischer Raum zu rekonstruieren und die erforderlichen Anpassungen an den Einbau der in der Investition vorgesehenen Maschine und an die durchzuführende Tätigkeit vorzunehmen. (German)
13 December 2021
0 references
Oprichting van een micro-bakkersbedrijf (fabriek) van traditionele taarten en soortgelijke producten met behulp van de modernste technologieën. Het is de bedoeling twee banen te creëren, de initiatiefnemer en de andere, beide voltijds. Een bestaande fysieke ruimte moet worden gereconstrueerd en de nodige aanpassingen aan de installatie van de machine waarin de investering en de uit te voeren activiteit voorzien, moeten worden uitgevoerd. (Dutch)
18 December 2021
0 references
Creazione di una micro azienda di panetteria (fabbrica) di torte tradizionali e prodotti simili utilizzando le tecnologie più moderne. Si prevede di creare due posti di lavoro, il promotore e l'altro, entrambi a tempo pieno. Occorre ricostruire un locale fisico esistente e apportare le necessarie modifiche all'installazione delle macchine previste dall'investimento e all'attività da svolgere. (Italian)
17 January 2022
0 references
Creación de una empresa de micro panadería (fábrica) de pasteles tradicionales y productos similares utilizando las tecnologías más modernas. Está previsto crear dos puestos de trabajo, el promotor y el otro, ambos a tiempo completo. Se reconstruirá un espacio físico existente y se efectuarán los ajustes necesarios en la instalación de la máquina prevista en la inversión y en la actividad que deba llevarse a cabo. (Spanish)
20 January 2022
0 references
Mikropagariäriettevõtte (tehas) loomine kookide ja samalaadsete traditsiooniliste omadustega, kasutades kõige kaasaegsemaid tehnoloogiaid. Kavas on luua kaks töökohta – projekti elluviija ja teine, mõlemad täistööajaga. Olemasolev füüsiline ruum muudetakse vajalike kohandustega investeeringuga ettenähtud masinate paigaldamises ja teostatavas tegevuses. (Estonian)
29 July 2022
0 references
Sukurti mikro kepyklos įmonę (gamyklą) iš pyragų ir tradicinių savybių, naudojant moderniausias technologijas. Planuojama sukurti dvi darbo vietas – projekto rengėją ir kitą – visą darbo dieną. Esama fizinė erdvė pakeičiama atliekant būtinus pakeitimus, susijusius su investicijomis numatytų mašinų įrengimu ir vykdytina veikla. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Stvaranje mikro pekarske tvrtke (tvornice) kolača i slično tradicionalnom karakteru koristeći najmodernije tehnologije. Planira se otvaranje dvaju radnih mjesta, promicatelja i drugog, oba na puno radno vrijeme. Postojeći fizički prostor pretvara se tako da se naprave potrebne prilagodbe ugradnji strojeva predviđenih ulaganjem i djelatnošću koju treba obaviti. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Δημιουργία μιας μικροεταιρείας αρτοποιείων (εργοστάσιο) κέικ και παρόμοιων ειδών παραδοσιακού χαρακτήρα, χρησιμοποιώντας τις πιο σύγχρονες τεχνολογίες. Σχεδιάζεται να δημιουργηθούν δύο θέσεις εργασίας, ο φορέας υλοποίησης και η άλλη, και οι δύο θέσεις πλήρους απασχόλησης. Ο υφιστάμενος φυσικός χώρος μετατρέπεται με τις αναγκαίες προσαρμογές στην εγκατάσταση των μηχανημάτων που προβλέπονται στην επένδυση και στην προς άσκηση δραστηριότητα. (Greek)
29 July 2022
0 references
Vytvorenie mikro pekárskej spoločnosti (továrne) koláčov a podobne tradičného charakteru s využitím najmodernejších technológií. Plánuje sa vytvorenie dvoch pracovných miest, navrhovateľa a druhého, a to na plný úväzok. Existujúci fyzický priestor sa premení vykonaním potrebných úprav inštalácie strojového zariadenia stanoveného v investícii a činnosti, ktorá sa má vykonať. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Mikroleipomoyrityksen (tehdas) luominen kakkuja ja perinteisen luonteen kaltaisia käyttäen nykyaikaisimpia tekniikoita. Tarkoituksena on luoda kaksi työpaikkaa, hankkeen toteuttaja ja toinen kokopäivätoimisesti. Olemassa oleva fyysinen tila on muunnettava tekemällä tarvittavat mukautukset investoinnin ja suoritettavan toiminnan edellyttämään koneen asentamiseen. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Stworzenie firmy mikropiekarniczej (fabryka) ciast i tym podobne o tradycyjnym charakterze z wykorzystaniem najnowocześniejszych technologii. Planuje się utworzenie dwóch miejsc pracy: promotora i drugiego, zarówno w pełnym wymiarze czasu pracy. Istniejąca przestrzeń fizyczna zostaje przebudowana poprzez dokonanie niezbędnych dostosowań w instalacji maszyny przewidzianej w inwestycji i działalności, która ma być prowadzona. (Polish)
29 July 2022
0 references
A legmodernebb technológiákat alkalmazó, hagyományos jellegű sütemények és hasonlók mikro pékségeinek (gyári) létrehozása. A tervek szerint két munkahely jön létre, a projektgazda és a másik, mindkettő teljes munkaidőben. A meglévő fizikai teret úgy kell átalakítani, hogy el kell végezni a beruházás és az elvégzendő tevékenység során a gép üzembe helyezéséhez szükséges kiigazításokat. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Vytvoření mikropekařské společnosti (továrny) koláčů a podobně tradičního charakteru s využitím nejmodernějších technologií. Plánuje se vytvoření dvou pracovních míst, propagátora a druhého, a to jak na plný úvazek. Stávající fyzický prostor musí být přeměněn provedením nezbytných úprav instalace strojního zařízení podle investice a činnosti, která má být provedena. (Czech)
29 July 2022
0 references
Izveidot mikro maiznīcas uzņēmumu (rūpnīcu) kūkas un tamlīdzīgas tradicionālā rakstura, izmantojot vismodernākās tehnoloģijas. Ir plānots radīt divas darba vietas — veicinātāju un otru — gan uz pilnu slodzi. Esošo fizisko telpu pārveido, veicot vajadzīgos pielāgojumus ieguldījumā paredzētās mašīnas uzstādīšanai un veicamajai darbībai. (Latvian)
29 July 2022
0 references
Cruthú cuideachta micrea bácála (monarcha) cácaí agus a leithéidí de charachtar traidisiúnta ag baint úsáide as na teicneolaíochtaí is nua-aimseartha. Tá sé beartaithe dhá phost a chruthú, an tionscnóir agus an ceann eile, ar bhonn lánaimseartha. Déanfar spás fisiciúil atá ann cheana a thiontú trí na coigeartuithe is gá a dhéanamh ar shuiteáil an innealra dá bhforáiltear san infheistíocht agus sa ghníomhaíocht atá le déanamh. (Irish)
29 July 2022
0 references
Ustanovitev mikro pekarne (tovarne) peciva in podobno tradicionalnega značaja z uporabo najsodobnejših tehnologij. Načrtuje se ustvarjanje dveh delovnih mest, promotorjev in drugega, oboje s polnim delovnim časom. Obstoječi fizični prostor se spremeni s potrebnimi prilagoditvami namestitve strojev, predvidenih v naložbi, in dejavnosti, ki jo je treba izvesti. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Създаване на микропекарна компания (завод) от торти и подобни на традиционния характер, използвайки най-модерните технологии. Предвижда се създаването на две работни места — организаторът, а другият — на пълно работно време. Съществуващо физическо пространство се преобразува чрез извършване на необходимите корекции в инсталирането на машините, предвидени в инвестицията и дейността, която ще се извършва. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
Ħolqien ta ‘kumpanija mikro forn (fabbrika) ta’ kejkijiet u simili ta ‘karattru tradizzjonali jużaw l-aktar teknoloġiji moderni. Huwa ppjanat li jinħolqu żewġ impjiegi, il-promotur u l-ieħor, it-tnejn full-time. Spazju fiżiku eżistenti għandu jiġi kkonvertit billi jsiru l-aġġustamenti meħtieġa għall-installazzjoni tal-makkinarju previst fl-investiment u fl-attività li għandha titwettaq. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Oprettelse af en mikrobagerivirksomhed (fabrik) af kager og lignende af traditionel karakter ved hjælp af de mest moderne teknologier. Det er planen at skabe to arbejdspladser, projektlederen og den anden, både på fuld tid. Et eksisterende fysisk rum skal ombygges ved at foretage de nødvendige tilpasninger af installationen af de maskiner, der er fastsat i investeringen, og den aktivitet, der skal udføres. (Danish)
29 July 2022
0 references
Crearea unei microcompanii de panificație (fabrica) de prăjituri și un caracter tradițional folosind cele mai moderne tehnologii. Se preconizează crearea a două locuri de muncă, promotorul și celălalt, ambele cu normă întreagă. Un spațiu fizic existent se convertește prin efectuarea ajustărilor necesare la instalarea echipamentului prevăzut în investiție și la activitatea care urmează să fie efectuată. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Skapande av ett mikrobageriföretag (fabrik) av kakor och liknande av traditionell karaktär med hjälp av den modernaste tekniken. Man planerar att skapa två arbetstillfällen, den projektansvarige och den andra, båda på heltid. Ett befintligt fysiskt utrymme ska byggas om genom nödvändiga justeringar av installationen av den maskin som är avsedd för investeringen och den verksamhet som ska utföras. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Moura
0 references
23 May 2023
0 references
Identifiers
ALT20-06-4740-FSE-000365
0 references