NUMERIC WITH MUSE (Q6839261): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed an Item)
(‎Added qualifier: readability score (P590521): 0.3851819470862012)
 
Property / summary: The cultural institutions (2 libraries, 2 domains, 6 museums and 1 scientific centre) manage collections with their respective themes. The aim is to make available to the public a portal for access to the various collections. The latter will thus be valued and enriched through a modern web portal (revolving exhibitions, virtual galleries, inter-museum loans...) accessible by all and open to the world. The modernisation will also enable the provision of modern digital services such as dematerialisation of ticketing and wifi coverage in establishments. (English) / qualifier
 
readability score: 0.3851819470862012
Amount0.3851819470862012
Unit1

Latest revision as of 16:05, 7 March 2024

Project MQ0026149 in France
Language Label Description Also known as
English
NUMERIC WITH MUSE
Project MQ0026149 in France

    Statements

    0 references
    78,114.5 Euro
    0 references
    160,000.0 Euro
    0 references
    48.82 percent
    0 references
    1 April 2018
    0 references
    30 August 2021
    0 references
    COLLECTIVITE TERRITORIALE DE MARTINIQUE
    0 references
    0 references

    14°36'34.96"N, 61°3'53.32"W
    0 references
    97200
    0 references
    Les établissements culturels (2 bibliothèques, 2 domaines, 6 musées e 1 centre scientifique) gèrent des collections avec leurs thématiques respectives . Il s agit de mettre à disposition du public un portail d accès aux différentes collections. Ces dernières seront ainsi valorisées et enrichies au travers d un portail web modernes (expositions tournantes, galeries virtuelles, prêts inter-musées...)accessible par tous et ouvert au monde. La modernisation permettra aussi par le mise à disposition de services numériques modernes tels que la dématérialisation de la billetterie et la couverture wifi dans les établissements. (French)
    0 references
    Културните институции (2 библиотеки, 2 домейна, 6 музея и 1 научен център) управляват колекции със съответните си теми. Целта е да се предостави на обществеността портал за достъп до различните колекции. По този начин последното ще бъде оценено и обогатено чрез модерен уеб портал (револвиращи изложби, виртуални галерии, между музейни заеми...), достъпен за всички и отворен за света. Модернизирането също така ще даде възможност за предоставяне на съвременни цифрови услуги, като например дематериализиране на продажбата на билети и покритието с безжичен интернет в обектите. (Bulgarian)
    0 references
    Kulturní instituce (2 knihovny, 2 domény, 6 muzeí a 1 vědecké centrum) spravují sbírky s příslušnými tématy. Cílem je zpřístupnit veřejnosti portál pro přístup do různých sbírek. Ta bude oceňována a obohacena moderním webovým portálem (otáčivými výstavami, virtuálními galeriemi, mezimuzeovými půjčkami...) dostupným všem a otevřeným světu. Modernizace rovněž umožní poskytování moderních digitálních služeb, jako je dematerializace prodeje jízdenek a pokrytí wifi v provozovnách. (Czech)
    0 references
    Kulturinstitutionerne (2 biblioteker, 2 domæner, 6 museer og 1 videnskabeligt center) forvalter samlinger med deres respektive temaer. Formålet er at gøre en portal for adgang til de forskellige samlinger tilgængelige for offentligheden. Sidstnævnte vil således blive værdsat og beriget gennem en moderne webportal (revolverende udstillinger, virtuelle gallerier, inter-museum lån...), der er tilgængelige for alle og åbne for verden. Moderniseringen vil også gøre det muligt at levere moderne digitale tjenester såsom dematerialisering af billetsalg og wifi-dækning i virksomheder. (Danish)
    0 references
    Kultureinrichtungen (2 Bibliotheken, 2 Fachgebiete, 6 Museen und 1 Wissenschaftszentrum) verwalten Sammlungen mit ihren jeweiligen Themen. Es geht darum, der Öffentlichkeit ein Zugangsportal zu den verschiedenen Sammlungen zur Verfügung zu stellen. Diese werden auf diese Weise durch ein modernes Webportal (rotierende Ausstellungen, virtuelle Galerien, Intermuse-Darlehen...) aufgewertet und bereichert, das für alle zugänglich und weltoffen ist. Die Modernisierung ermöglicht auch die Bereitstellung moderner digitaler Dienste wie die Entmaterialisierung des Ticketschalters und die WLAN-Abdeckung in den Einrichtungen. (German)
    0 references
    Τα πολιτιστικά ιδρύματα (2 βιβλιοθήκες, 2 τομείς, 6 μουσεία και 1 επιστημονικό κέντρο) διαχειρίζονται συλλογές με τα αντίστοιχα θέματα τους. Στόχος είναι να τεθεί στη διάθεση του κοινού μια πύλη για την πρόσβαση στις διάφορες συλλογές. Έτσι, η τελευταία θα εκτιμηθεί και θα εμπλουτιστεί μέσω μιας σύγχρονης διαδικτυακής πύλης (περιστρεφόμενες εκθέσεις, εικονικές γκαλερί, διαμουσειακά δάνεια...) προσβάσιμη από όλους και ανοικτή στον κόσμο. Ο εκσυγχρονισμός θα επιτρέψει επίσης την παροχή σύγχρονων ψηφιακών υπηρεσιών, όπως η αποϋλοποίηση της έκδοσης εισιτηρίων και η κάλυψη wifi στις εγκαταστάσεις. (Greek)
    0 references
    The cultural institutions (2 libraries, 2 domains, 6 museums and 1 scientific centre) manage collections with their respective themes. The aim is to make available to the public a portal for access to the various collections. The latter will thus be valued and enriched through a modern web portal (revolving exhibitions, virtual galleries, inter-museum loans...) accessible by all and open to the world. The modernisation will also enable the provision of modern digital services such as dematerialisation of ticketing and wifi coverage in establishments. (English)
    0.3851819470862012
    0 references
    Las instituciones culturales (2 bibliotecas, 2 dominios, 6 museos y 1 centro científico) gestionan colecciones con sus respectivos temas. El objetivo es poner a disposición del público un portal de acceso a las distintas colecciones. Estos últimos serán valorados y enriquecidos a través de un portal web moderno (exposiciones giratorias, galerías virtuales, préstamos intermuseos...) accesible para todos y abierto al mundo. La modernización también permitirá la prestación de servicios digitales modernos, como la desmaterialización de las entradas y la cobertura wifi en los establecimientos. (Spanish)
    0 references
    Kultuuriasutused (2 raamatukogu, 2 domeeni, 6 muuseumi ja 1 teaduskeskus) haldavad kogusid oma teemadega. Eesmärk on teha üldsusele kättesaadavaks portaal, mis võimaldab juurdepääsu erinevatele kogudele. Viimast väärtustatakse ja rikastatakse kaasaegse veebiportaali (pöörlevad näitused, virtuaalsed galeriid, muuseumidevahelised laenud jne) kaudu, mis on kõigile kättesaadav ja maailmale avatud. Ajakohastamine võimaldab ka kaasaegseid digitaalteenuseid, näiteks piletimüügi ja WiFi leviala dematerialiseerimist ettevõtetes. (Estonian)
    0 references
    Kulttuurilaitokset (2 kirjastoa, 2 toimialaa, 6 museota ja 1 tiedekeskus) hallinnoivat kokoelmia omilla teemoillaan. Tavoitteena on saattaa yleisön saataville eri kokoelmiin pääsyyn tarkoitettu portaali. Jälkimmäistä arvostetaan ja rikastutetaan nykyaikaisen verkkoportaalin (kiertonäyttelyt, virtuaaligalleriat, museoiden väliset lainat...) kautta, joka on kaikkien saatavilla ja avoin maailmalle. Nykyaikaistaminen mahdollistaa myös nykyaikaisten digitaalisten palvelujen tarjoamisen, kuten lipunmyynnin ja wifi-verkon käytön dematerialisointi laitoksissa. (Finnish)
    0 references
    Bainistíonn na hinstitiúidí cultúrtha (2 leabharlann, 2 fhearann, 6 mhúsaem agus ionad eolaíochta amháin) na bailiúcháin lena dtéamaí faoi seach. Is é an aidhm atá ann ná tairseach a chur ar fáil don phobal chun rochtain a fháil ar na bailiúcháin éagsúla. Dá bhrí sin, déanfar luacháil agus saibhriú ar an dara ceann trí thairseach gréasáin nua-aimseartha (taispeántais imrothlacha, dánlanna fíorúla, iasachtaí idir-músaeim...) inrochtana ag gach duine agus oscailte don domhan. Leis an nuachóiriú beifear in ann seirbhísí digiteacha nua-aimseartha a sholáthar freisin, amhail dí-ábharú ticéadaithe agus cumhdach wifi i mbunaíochtaí. (Irish)
    0 references
    Kulturne ustanove (2 knjižnice, 2 domene, 6 muzeja i 1 znanstveni centar) upravljaju zbirkama sa svojim temama. Cilj je učiniti dostupnim javnosti portal za pristup različitim zbirkama. Potonji će stoga biti cijenjen i obogaćen modernim web portalom (obnovljivim izložbama, virtualnim galerijama, međumuzejskim zajmovima...) koji će svima biti dostupan i otvoren za svijet. Modernizacijom će se omogućiti i pružanje modernih digitalnih usluga kao što su dematerijalizacija izdavanja karata i pokrivenost bežičnim pristupom internetu u objektima. (Croatian)
    0 references
    A kulturális intézmények (2 könyvtár, 2 domain, 6 múzeum és 1 tudományos központ) a gyűjteményeket saját témájukkal kezelik. A cél az, hogy a nyilvánosság számára elérhetővé tegyék a különböző gyűjteményekhez való hozzáférést biztosító portált. Ez utóbbit így egy modern internetes portálon (forgó kiállítások, virtuális galériák, múzeumközi kölcsönök stb.) fogják értékelni és gazdagítani, amelyek mindenki számára hozzáférhetőek és nyitottak a világ számára. A modernizáció lehetővé teszi korszerű digitális szolgáltatások nyújtását is, például a jegyértékesítés dematerializációját és a wifi-lefedettséget a létesítményekben. (Hungarian)
    0 references
    Le istituzioni culturali (2 biblioteche, 2 domini, 6 musei e 1 centro scientifico) gestiscono le collezioni con i rispettivi temi. L'obiettivo è quello di mettere a disposizione del pubblico un portale per l'accesso alle varie collezioni. Quest'ultimo sarà quindi valorizzato e arricchito attraverso un portale web moderno (esposizioni girevoli, gallerie virtuali, prestiti inter-musei...) accessibile da tutti e aperto al mondo. L'ammodernamento consentirà inoltre la fornitura di servizi digitali moderni quali la dematerializzazione della biglietteria e la copertura wifi negli stabilimenti. (Italian)
    0 references
    Kultūros įstaigos (2 bibliotekos, 2 sritys, 6 muziejai ir 1 mokslo centras) tvarko kolekcijas pagal atitinkamas temas. Taip siekiama, kad visuomenei būtų prieinamas portalas, kuriame būtų galima susipažinti su įvairiomis kolekcijomis. Pastarieji bus vertinami ir praturtinami per šiuolaikinį interneto portalą (atnaujinamąsias parodas, virtualias galerijas, tarpmiestines paskolas ir t. t.), prieinamą visiems ir atvirą pasauliui. Modernizavimas taip pat sudarys sąlygas teikti šiuolaikines skaitmenines paslaugas, pavyzdžiui, bilietų pardavimo dematerializavimą ir belaidžio ryšio aprėptį įmonėse. (Lithuanian)
    0 references
    Kultūras iestādes (2 bibliotēkas, 2 jomas, 6 muzeji un 1 zinātniskais centrs) pārvalda kolekcijas ar savām attiecīgajām tēmām. Mērķis ir darīt sabiedrībai pieejamu portālu, lai piekļūtu dažādām kolekcijām. Tādējādi pēdējais tiks novērtēts un bagātināts, izmantojot modernu tīmekļa portālu (apgrozāmās izstādes, virtuālās galerijas, starpmuzeju aizdevumi...), kas ir pieejams visiem un atvērts pasaulei. Modernizācija arī ļaus sniegt mūsdienīgus digitālos pakalpojumus, piemēram, biļešu dematerializāciju un Wi-Fi pārklājumu uzņēmumos. (Latvian)
    0 references
    l-istituzzjonijiet kulturali (2 libreriji, 2 dominji, 6 mużewijiet u ċentru xjentifiku wieħed) jimmaniġġjaw kollezzjonijiet bit-temi rispettivi tagħhom. l-għan huwa li jkun disponibbli għall-pubbliku portal għall-aċċess għall-kollezzjonijiet varji. Dawn tal-aħħar għalhekk se jiġu vvalutati u arrikkiti permezz ta’ portal web modern (wirjiet rotanti, galleriji virtwali, self bejn il-mużewijiet...) aċċessibbli minn kulħadd u miftuħa għad-dinja. Il-modernizzazzjoni se tippermetti wkoll il-forniment ta’ servizzi diġitali moderni bħad-dematerjalizzazzjoni tal-biljetti u l-kopertura tal-wifi fl-istabbilimenti. (Maltese)
    0 references
    De culturele instellingen (2 bibliotheken, 2 domeinen, 6 musea en 1 wetenschappelijk centrum) beheren collecties met hun respectieve thema’s. Het doel is om voor het publiek een portaal beschikbaar te stellen voor toegang tot de verschillende collecties. De laatste zal dus gewaardeerd en verrijkt worden door middel van een modern webportaal (draaitentoonstellingen, virtuele galerijen, inter-museumleningen...) toegankelijk voor iedereen en open voor de wereld. De modernisering zal ook de levering van moderne digitale diensten mogelijk maken, zoals dematerialisatie van ticketing en wifi-dekking in bedrijven. (Dutch)
    0 references
    As instituições culturais (2 bibliotecas, 2 domínios, 6 museus e 1 centro científico) gerem coleções com os respetivos temas. O objetivo é disponibilizar ao público um portal de acesso às várias coleções. Este último será assim valorizado e enriquecido através de um portal web moderno (exposições giratórias, galerias virtuais, empréstimos intermuseus...) acessível a todos e aberto ao mundo. A modernização permitirá igualmente a prestação de serviços digitais modernos, como a desmaterialização da bilhética e a cobertura Wi-Fi nos estabelecimentos. (Portuguese)
    0 references
    Instituțiile culturale (2 biblioteci, 2 domenii, 6 muzee și 1 centru științific) gestionează colecțiile cu temele respective. Scopul este de a pune la dispoziția publicului un portal pentru accesul la diferitele colecții. Acestea din urmă vor fi astfel apreciate și îmbogățite printr-un portal web modern (expoziții reînnoibile, galerii virtuale, împrumuturi inter-muzeu...) accesibile tuturor și deschise lumii. Modernizarea va permite, de asemenea, furnizarea de servicii digitale moderne, cum ar fi dematerializarea biletelor și acoperirea Wi-Fi în unități. (Romanian)
    0 references
    Kultúrne inštitúcie (2 knižnice, 2 domény, 6 múzeí a 1 vedecké centrum) spravujú zbierky s príslušnými témami. Cieľom je sprístupniť verejnosti portál na prístup k rôznym zbierkam. Posledne menované budú ocenené a obohatené prostredníctvom moderného webového portálu (revolvingové výstavy, virtuálne galérie, inter-múzeové pôžičky...), ktorý je prístupný všetkým a otvorený svetu. Modernizácia umožní aj poskytovanie moderných digitálnych služieb, ako je dematerializácia predaja cestovných lístkov a pokrytie wifi v zariadeniach. (Slovak)
    0 references
    Kulturne ustanove (2 knjižnici, 2 področji, 6 muzejev in 1 znanstveni center) upravljajo zbirke s svojimi temami. Cilj je javnosti dati na voljo portal za dostop do različnih zbirk. Slednje bomo tako cenili in obogatili s sodobnim spletnim portalom (vrtljive razstave, virtualne galerije, medmuzejska posojila...), ki bo dostopen vsem in odprt za svet. Posodobitev bo omogočila tudi zagotavljanje sodobnih digitalnih storitev, kot sta dematerializacija izdajanja vozovnic in pokritost z brezžičnim internetom v obratih. (Slovenian)
    0 references
    Kulturinstitutionerna (2 bibliotek, 2 domäner, 6 museer och ett vetenskapligt centrum) förvaltar samlingar med sina respektive teman. Syftet är att göra en portal för tillgång till de olika samlingarna tillgänglig för allmänheten. Den senare kommer således att värderas och berikas genom en modern webbportal (svängande utställningar, virtuella gallerier, lån mellan museer...) som är tillgängliga för alla och öppna för världen. Moderniseringen kommer också att göra det möjligt att tillhandahålla moderna digitala tjänster såsom dematerialisering av biljettförsäljning och wifi-täckning i anläggningar. (Swedish)
    0 references
    8 June 2023
    0 references
    7 December 2023
    0 references

    Identifiers

    MQ0026149
    0 references