Reduction of torrential flows Klatovy — Luby (Q4590423): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(BatchIngestion) |
(Changed an Item) |
||
Property / contained in Local Administrative Unit: Klatovy / qualifier | |||
Property / contained in NUTS: Plzeň Region / qualifier | |||
Revision as of 15:31, 15 January 2024
Project Q4590423 in Czechia
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Reduction of torrential flows Klatovy — Luby |
Project Q4590423 in Czechia |
Statements
2,744,015.32 Czech koruna
0 references
112,504.62812 Euro
0 references
3,228,253.32 Czech koruna
0 references
132,358.38612 Euro
0 references
84.99999993804698 percent
0 references
16 March 2020
0 references
31 March 2021
0 references
Město Klatovy
0 references
33901
0 references
Předmětem projektu je vybudování suchého poldru v lokalitě za bytovkami v k.ú. Luby. Jedná se o poldr s retenčním prostorem pro zachycení povodňového přívalového průtoku, jeho transformaci a bezpečné převedení do stávajícího kanalizačního potrubí a dále do stokové sítě. Cílem projektu je zajistit povodňovou ochranu v intravilánu obce Luby, kde při extrémních srážkových událostech dochází opakovaně k zaplavování části obytné zástavby vč. areálu mateřské školy. Objem retenční nádrže činí 5089 m3. (Czech)
0 references
Oggetto del progetto è la costruzione di un poliziotto secco nella località dietro gli appartamenti a k.ú. Sono Luby. È un polder con uno spazio di ritenzione per catturare il flusso torrenziale alluvionale, trasformandolo e trasferirlo in sicurezza nel tubo fognario esistente e ulteriormente nella rete di sentina. L'obiettivo del progetto è quello di fornire protezione dalle inondazioni nell'intravillante del villaggio di Luby, dove durante eventi piovosi estremi si verificano ripetute inondazioni di parte dell'area residenziale compresa l'area della scuola materna. Il volume del serbatoio di ritenzione è di 5 089 m³. (Italian)
0 references
Predmet projekta je izgradnja suhog policajca u mjestu iza stanova u k.ú. To je Luby. To je polder s retencijskim prostorom za hvatanje poplavnog toka, pretvarajući ga i sigurno prenoseći ga na postojeću kanalizacijsku cijev i dalje u kaljužnu mrežu. Cilj projekta je osigurati zaštitu od poplava na intravillanu sela Luby, gdje se tijekom ekstremnih padalina ponavljaju poplave dijela stambenog područja uključujući područje vrtića. Volumen retencijskog spremnika je 5 089 m³. (Croatian)
0 references
Is é ábhar an tionscadail ná cop tirim a thógáil sa cheantar taobh thiar de na hárasáin in k.ú. Tá sé Luby. Is polder é le spás coinneála chun sreabhadh torrential tuile a ghabháil, é a chlaochlú agus é a aistriú go sábháilte chuig an bpíopa séarachais atá ann cheana féin agus níos faide isteach sa líonra bilge. Is é aidhm an tionscadail cosaint ar thuilte a chur ar fáil in invillan shráidbhaile Luby, áit a bhfuil tuilte arís agus arís eile ar chuid den cheantar cónaithe, lena n-áirítear limistéar naíolainne scoile, le linn eachtraí báistí foircneacha. Is é an toirt umar coinneála 5 089 m³. (Irish)
0 references
Предмет на проекта е изграждането на сухо ченге в местността зад апартаментите в k.ú. Това е Люби. Това е полдер с място за задържане за улавяне на проливния поток от наводнения, трансформирането му и безопасното му прехвърляне към съществуващата канализационна тръба и по-нататък в трюмната мрежа. Целта на проекта е да се осигури защита от наводнения във вътрешността на село Люби, където при екстремни валежи има многократно наводняване на част от жилищния район, включително детската градина. Обемът на задържащия резервоар е 5 089 m³. (Bulgarian)
0 references
Is-suġġett tal-proġett huwa l-kostruzzjoni ta’ kop xott fil-lokalità ta’ wara l-appartamenti f’k.ú. Huwa Luby. Huwa polder bi spazju ta’ żamma għall-qbid tal-fluss torenzjali tal-għargħar, li jittrasformah u jittrasferih b’mod sikur lejn il-pajp tad-drenaġġ eżistenti u aktar’il quddiem fin-netwerk tas-sentina. L-għan tal-proġett huwa li jipprovdi protezzjoni kontra l-għargħar fl-intravillan tar-raħal ta’ Luby, fejn matul avvenimenti estremi ta’ xita jkun hemm għargħar ripetut ta’ parti miż-żona residenzjali inkluża ż-żona tal-iskola tat-trabi. Il-volum tat-tank li jżomm huwa ta’ 5 089 m³. (Maltese)
0 references
Ämnet för projektet är byggandet av en torr polis i orten bakom lägenheterna i k.ú. Det är Luby. Det är en polder med ett utrymme för att fånga översvämning torrential flöde, omvandla det och säkert överföra det till det befintliga avloppsröret och vidare in i länsnätet. Syftet med projektet är att ge översvämningsskydd i byn Lubys intravillan, där det under extrema regnhändelser upprepas översvämningar i en del av bostadsområdet inklusive förskolan. Retentionstankens volym är 5 089 m³. (Swedish)
0 references
Projekta priekšmets ir sausa policista būvniecība apdzīvotā vietā aiz dzīvokļiem kú. Tas ir Lubijs. Tas ir polderis ar noturēšanas telpu plūdu torenciālās plūsmas noķeršanai, pārveidojot to un droši pārvietojot to uz esošo kanalizācijas cauruli un tālāk uz atsūknēšanas tīklu. Projekta mērķis ir nodrošināt aizsardzību pret plūdiem Lubijas ciematā, kur ekstrēmo lietusgāžu laikā tiek atkārtoti plūdi daļa dzīvojamās zonas, ieskaitot bērnudārzu teritoriju. Uzglabāšanas tvertnes tilpums ir 5 089 m³. (Latvian)
0 references
Projekti objektiks on kuiva võmmi ehitamine k.ú korterite taga asuvasse paikkonda. See on Luby. See on polder, millel on retentsiooniruum üleujutuste paduvoolu püüdmiseks, selle muutmiseks ja ohutuks ülekandmiseks olemasolevasse kanalisatsioonitorusse ja edasi pilsivõrku. Projekti eesmärk on pakkuda üleujutuskaitset Luby küla sisekülas, kus äärmuslike vihmasajude ajal esineb korduvaid üleujutusi elamurajoonis, sealhulgas lasteaia piirkonnas. Retentsioonimahuti maht on 5 089 m³. (Estonian)
0 references
Αντικείμενο του έργου είναι η κατασκευή ξηρού αστυνομικού στην τοποθεσία πίσω από τα διαμερίσματα στο k.ú. Είναι ο Λούμπι. Πρόκειται για ένα polder με χώρο συγκράτησης για την αλίευση της καταρρακτώδους ροής πλημμυρών, τη μετατροπή της και την ασφαλή μεταφορά της στον υφιστάμενο αγωγό αποχέτευσης και περαιτέρω στο δίκτυο υδροσυλλεκτών. Στόχος του έργου είναι η παροχή αντιπλημμυρικής προστασίας στο εσωτερικό του χωριού Luby, όπου κατά τη διάρκεια ακραίων βροχοπτώσεων παρατηρείται επανειλημμένη πλημμύρα μέρους της κατοικημένης περιοχής, συμπεριλαμβανομένης της περιοχής νηπιαγωγείου. Ο όγκος της δεξαμενής διατήρησης είναι 5 089 m³. (Greek)
0 references
O assunto do projeto é a construção de um polícia seco na localidade atrás dos apartamentos em k.ú. É o Luby. É um polder com um espaço de retenção para capturar o fluxo torrencial de inundação, transformando-o e transferindo-o com segurança para o tubo de esgoto existente e ainda mais para a rede de esgoto. O objetivo do projeto é proporcionar proteção contra inundações na intravilã da aldeia de Luby, onde durante eventos de chuva extrema há inundações repetidas de parte da área residencial, incluindo a área da creche. O volume do tanque de retenção é de 5 089 m³. (Portuguese)
0 references
L’objet du projet est la construction d’un flic sec dans la localité derrière les appartements à k.ú. C’est Luby. C’est un polder avec un espace de rétention pour attraper le flux torrentiel d’inondation, le transformer et le transférer en toute sécurité dans le tuyau d’égout existant et plus loin dans le réseau de cale. L’objectif du projet est d’assurer une protection contre les inondations dans l’intravillane du village de Luby, où, lors de pluies extrêmes, il y a des inondations répétées d’une partie de la zone résidentielle, y compris la zone de l’école maternelle. Le volume du réservoir de rétention est de 5 089 m³. (French)
0 references
The subject of the project is the construction of a dry cop in the locality behind the flats in k.ú. It’s Luby. It is a polder with a retention space for catching flood torrential flow, transforming it and safely transferring it to the existing sewer pipe and further into the bilge network. The aim of the project is to provide flood protection in the intravillan of the village of Luby, where during extreme rainfall events there is repeated flooding of part of the residential area including the nursery school area. The retention tank volume is 5 089 m³. (English)
0 references
Projekto tema – sauso policininko statyba vietovėje už butų k.ú. Tai Lubis. Tai polderis, turintis sulaikymo erdvę potvynių torrentialiniam srautui gaudyti, jį transformuoti ir saugiai perkelti į esamą kanalizacijos vamzdį ir toliau į triumo tinklą. Projekto tikslas – suteikti apsaugą nuo potvynių Lubio kaimelyje, kur ekstremalių liūčių metu nuolat užtvindoma dalis gyvenamojo rajono, įskaitant vaikų darželio teritoriją. Sulaikymo bako tūris yra 5 089 m³. (Lithuanian)
0 references
El tema del proyecto es la construcción de un policía seco en la localidad detrás de los pisos en k.ú. Es Luby. Es un polder con un espacio de retención para atrapar el flujo torrencial de inundación, transformándolo y transfiriéndolo de forma segura a la tubería de alcantarillado existente y más adelante en la red de acecho. El objetivo del proyecto es proporcionar protección contra inundaciones en el intravillano de la aldea de Luby, donde durante los eventos de lluvia extrema hay repetidas inundaciones de parte de la zona residencial, incluida la zona de guarderías. El volumen del tanque de retención es de 5 089 m³. (Spanish)
0 references
Hankkeen aiheena on kuivan poliisin rakentaminen paikkakunnalle K.ún asuntojen taakse. Se on Luby. Se on polder, jossa on säilytystila tulvien torrentiavirran kiinniottamiseksi, sen muuntamiseksi ja turvallisesti siirtämiseksi olemassa olevaan viemäriputkeen ja edelleen tyhjennysverkkoon. Hankkeen tavoitteena on tarjota tulvasuojelua Lubyn kylän sisäkylässä, jossa äärimmäisten sateiden aikana osa asuinalueesta, myös päiväkodin alue, tulvii toistuvasti. Säiliön tilavuus on 5 089 m³. (Finnish)
0 references
Predmet projekta je gradnja suhega policaja v kraju za stanovanji v k.ú. To je Luby. Je polder z zadrževalnim prostorom za lovljenje poplavnega hudourniškega toka, ga preoblikuje in varno prenaša na obstoječo kanalizacijsko cev in še naprej v kalužno omrežje. Cilj projekta je zagotoviti zaščito pred poplavami v intravillanu vasi Luby, kjer se med ekstremnimi padavinami ponavljajo poplave dela stanovanjskega območja, vključno z vrtcem. Prostornina posode za zadrževanje je 5 089 m³. (Slovenian)
0 references
Emnet for projektet er opførelsen af en tør betjent i lokalområdet bag lejlighederne i k.ú. Det er Luby. Det er en polder med en fastholdelse plads til at fange oversvømmelse torrential flow, omdanne det og sikkert overføre det til det eksisterende kloakrør og videre til lænsenettet. Formålet med projektet er at yde oversvømmelsesbeskyttelse i landsbyen Lubys intravillan, hvor der under ekstreme regnskyl sker gentagne oversvømmelser af en del af boligområdet, herunder børnehaveområdet. Retention tank volumen er 5 089 m³. (Danish)
0 references
A projekt tárgya egy száraz zsaru építése a k.ú lakások mögötti helységben. Luby vagyok. Ez egy polder, amely megtartja az árvíz torenciális áramlását, átalakítja és biztonságosan továbbítja a meglévő csatornacsőbe és tovább a fenékvízhálózatba. A projekt célja, hogy árvízvédelmet biztosítson Luby falun belül, ahol a szélsőséges esőzések során a lakóterület egy részét, köztük az óvodai területet is többször árasztják el. A retenciós tartály térfogata 5 089 m³. (Hungarian)
0 references
Het onderwerp van het project is de bouw van een droge agent in de plaats achter de flats in k.ú. Het is Luby. Het is een polder met een retentieruimte voor het vangen van overstroming torrential flow, het transformeren en veilig overbrengen naar de bestaande rioolpijp en verder in het bilge netwerk. Het doel van het project is om overstromingsbescherming te bieden in de intravillan van het dorp Luby, waar tijdens extreme regenval gebeurtenissen zich herhaaldelijk overspoelen van een deel van de woonwijk met inbegrip van de kleuterschool. Het retentietankvolume is 5 089 m³. (Dutch)
0 references
Gegenstand des Projekts ist der Bau eines trockenen Polizisten in der Ortschaft hinter den Wohnungen in k.ú. Es ist Luby. Es ist ein Polder mit einem Retentionsraum, um Flutstrom zu fangen, ihn umzuwandeln und sicher in das bestehende Kanalrohr und weiter in das Bilgennetz zu übertragen. Ziel des Projekts ist es, den Hochwasserschutz im Intravillan des Dorfes Luby zu gewährleisten, wo bei extremen Regenereignissen ein Teil des Wohngebiets, einschließlich des Kindergartengebiets, wiederholt überschwemmt wird. Das Volumen des Rückhaltebehälters beträgt 5 089 m³. (German)
0 references
Predmetom projektu je výstavba suchého policajta v lokalite za bytmi v k.ú. To je Luby. Je to polder s retenčným priestorom na zachytávanie prívalového toku povodní, ktorý ho transformuje a bezpečne prenáša do existujúceho kanalizačného potrubia a ďalej do útorovej siete. Cieľom projektu je zabezpečiť ochranu pred povodňami v intravillanne obce Luby, kde počas extrémnych zrážok dochádza k opakovaným záplavám časti obytnej oblasti vrátane areálu škôlky. Objem retenčnej nádrže je 5 089 m³. (Slovak)
0 references
Subiectul proiectului este construirea unui polițist uscat în localitatea din spatele apartamentelor din k.ú. Sunt Luby. Este un polder cu un spațiu de retenție pentru captarea fluxului torențial de inundații, transformându-l și transferându-l în siguranță la conducta de canalizare existentă și mai departe în rețeaua de santină. Scopul proiectului este de a asigura protecția împotriva inundațiilor în intravilanul satului Luby, unde, în timpul precipitațiilor extreme, există inundații repetate ale unei părți a zonei rezidențiale, inclusiv a grădiniței. Volumul rezervorului de retenție este de 5 089 m³. (Romanian)
0 references
Identifiers
CZ.05.1.24/0.0/0.0/20_144/0012345
0 references