Pena Park Hotel:: Adaptation of Hotel Activity to the COVID-19 Context (Q2894114): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Changed an Item) |
(BatchIngestion) |
||
Property / contained in Local Administrative Unit | |||
Property / contained in Local Administrative Unit: União das freguesias de Ribeira de Pena (Salvador) e Santo Aleixo de Além-Tâmega / rank | |||
Normal rank |
Revision as of 06:02, 10 June 2023
Project Q2894114 in Portugal
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Pena Park Hotel:: Adaptation of Hotel Activity to the COVID-19 Context |
Project Q2894114 in Portugal |
Statements
9,241.5 Euro
0 references
18,483.0 Euro
0 references
50.0 percent
0 references
6 January 2020
0 references
31 March 2021
0 references
TERRAS DE PENA, INVESTIMENTOS HOTELEIROS S.A.
0 references
O surto pandémico da COVID-19 veio alterar o paradigma vigente nas unidades hoteleiras, pelo que se exige um novo comportamento para proteção dos seus clientes, colaboradores e fornecedores, contra riscos de contágio, por via de implementação de novas regras profiláticas de saúde e higinene. (Portuguese)
0 references
The pandemic outbreak of COVID-19 changed the current paradigm in hotel units, so a new behavior is required to protect its clients, employees and suppliers, against contagion risks, through the implementation of new prophylactic health and hyginene rules. (English)
8 July 2021
0 references
La pandémie de COVID-19 a modifié le paradigme actuel des unités hôtelières, de sorte qu’un nouveau comportement est nécessaire pour protéger leurs clients, leurs employés et leurs fournisseurs contre les risques de contagion, grâce à la mise en œuvre de nouvelles règles en matière de santé prophylactique et d’hyginène. (French)
5 December 2021
0 references
Der Ausbruch der COVID-19-Pandemie hat das derzeitige Paradigma in Hoteleinheiten verändert, so dass ein neues Verhalten erforderlich ist, um ihre Kunden, Mitarbeiter und Lieferanten vor Ansteckungsrisiken durch die Umsetzung neuer prophylaktischer Gesundheits- und Hyginen-Regeln zu schützen. (German)
13 December 2021
0 references
De uitbraak van COVID-19 heeft het huidige paradigma in hotelunits veranderd, dus nieuw gedrag is vereist om hun klanten, werknemers en leveranciers te beschermen tegen besmettingsrisico’s, door de invoering van nieuwe profylactische gezondheids- en hygineenregels. (Dutch)
19 December 2021
0 references
La pandemia di COVID-19 ha cambiato l'attuale paradigma nelle unità alberghiere, quindi è necessario un nuovo comportamento per proteggere i propri clienti, dipendenti e fornitori dai rischi di contagio, attraverso l'attuazione di nuove norme sulla salute profilattica e sull'iginene. (Italian)
17 January 2022
0 references
El brote pandémico de COVID-19 ha cambiado el paradigma actual en las unidades hoteleras, por lo que se requiere un nuevo comportamiento para proteger a sus clientes, empleados y proveedores contra los riesgos de contagio, a través de la implementación de nuevas normas profilácticas de salud e higineno. (Spanish)
21 January 2022
0 references
COVID-19 pandeemia puhang muutis praegust paradigmat hotelliüksustes, mistõttu on vaja uut käitumist, et kaitsta oma kliente, töötajaid ja tarnijaid nakkusohu eest uute profülaktilise tervise ja hügineeni eeskirjade rakendamise kaudu. (Estonian)
29 July 2022
0 references
COVID-19 pandemijos protrūkis pakeitė dabartinę viešbučių vienetų paradigmą, todėl reikia naujo elgesio siekiant apsaugoti savo klientus, darbuotojus ir tiekėjus nuo užkrato rizikos, įgyvendinant naujas profilaktinės sveikatos ir higineno taisykles. (Lithuanian)
29 July 2022
0 references
Pandemija bolesti COVID-19 promijenila je trenutnu paradigmu u hotelskim jedinicama, pa je potrebno novo ponašanje kako bi zaštitili svoje klijente, zaposlenike i dobavljače, od rizika zaraze, provedbom novih profilaktičkih pravila o zdravlju i higinenu. (Croatian)
29 July 2022
0 references
Η πανδημία COVID-19 άλλαξε το τρέχον παράδειγμα στις ξενοδοχειακές μονάδες, οπότε απαιτείται νέα συμπεριφορά για την προστασία των πελατών, των εργαζομένων και των προμηθευτών της, από τους κινδύνους μετάδοσης, μέσω της εφαρμογής νέων κανόνων προφυλακτικής υγείας και υγιεινής. (Greek)
29 July 2022
0 references
Pandémia ochorenia COVID-19 zmenila súčasnú paradigmu v hotelových jednotkách, takže je potrebné nové správanie na ochranu svojich klientov, zamestnancov a dodávateľov pred rizikami nákazy zavedením nových pravidiel profylaktického zdravia a hyginénu. (Slovak)
29 July 2022
0 references
Covid-19-pandemian puhkeaminen muutti hotelliyksiköiden nykyistä paradigmaa, joten tarvitaan uutta käyttäytymistä, jotta sen asiakkaita, työntekijöitä ja toimittajia voidaan suojella tartuntariskeiltä ottamalla käyttöön uusia ennaltaehkäiseviä terveys- ja hygineenisääntöjä. (Finnish)
29 July 2022
0 references
Pandemia COVID-19 zmieniła obecny paradygmat w działach hotelowych, dlatego konieczne jest nowe zachowanie, aby chronić swoich klientów, pracowników i dostawców przed ryzykiem domina, poprzez wdrożenie nowych zasad profilaktycznych i hyginene. (Polish)
29 July 2022
0 references
A Covid19-világjárvány megváltoztatta a szállodai egységek jelenlegi paradigmáját, ezért új viselkedésre van szükség ahhoz, hogy ügyfeleit, alkalmazottait és beszállítóit a fertőző kockázatokkal szemben új megelőzési egészségügyi és higinénszabályok bevezetésével védjék. (Hungarian)
29 July 2022
0 references
Pandemie COVID-19 změnila současné paradigma v hotelových jednotkách, takže je nutné nové chování, aby bylo možné chránit své klienty, zaměstnance a dodavatele před riziky nákazy zavedením nových pravidel pro profylaktické zdraví a hyginen. (Czech)
29 July 2022
0 references
Covid-19 pandēmijas uzliesmojums mainīja pašreizējo paradigmu viesnīcu vienībās, tāpēc ir nepieciešama jauna uzvedība, lai aizsargātu savus klientus, darbiniekus un piegādātājus pret inficēšanās riskiem, īstenojot jaunus profilaktiskus veselības un higinēnas noteikumus. (Latvian)
29 July 2022
0 references
D’athraigh ráig phaindéim COVID-19 an paraidím reatha in aonaid óstáin, mar sin tá iompar nua ag teastáil chun a chliaint, a fhostaithe agus a sholáthraithe a chosaint ar rioscaí tógálachta, trí rialacha nua sláinte próifiolacsacha agus Hyginene a chur chun feidhme. (Irish)
29 July 2022
0 references
Pandemija COVID-19 je spremenila sedanjo paradigmo v hotelskih enotah, zato je potrebno novo vedenje, da bi svoje stranke, zaposlene in dobavitelje zaščitili pred tveganji okužbe z izvajanjem novih preventivnih pravil o zdravju in higinenu. (Slovenian)
29 July 2022
0 references
Пандемията от COVID-19 промени настоящата парадигма в хотелските единици, така че е необходимо ново поведение, за да защити своите клиенти, служители и доставчици от рисковете от зараза чрез прилагането на нови профилактични правила за здравето и хигинен. (Bulgarian)
29 July 2022
0 references
It-tifqigħa tal-pandemija tal-COVID-19 bidlet il-paradigma attwali fl-unitajiet tal-lukandi, għalhekk hija meħtieġa mġiba ġdida biex tipproteġi lill-klijenti, l-impjegati u l-fornituri tagħha, kontra r-riskji ta’ kontaġju, permezz tal-implimentazzjoni ta’ regoli profilattiċi ġodda dwar is-saħħa u l-iġjene. (Maltese)
29 July 2022
0 references
Pandemien med covid-19 ændrede det nuværende paradigme i hotelenheder, så der er behov for en ny adfærd for at beskytte sine kunder, medarbejdere og leverandører mod smitterisici gennem implementering af nye profylaktiske sundheds- og hyginenregler. (Danish)
29 July 2022
0 references
Pandemia de COVID-19 a schimbat paradigma actuală în unitățile hoteliere, astfel încât este necesar un nou comportament pentru a-și proteja clienții, angajații și furnizorii, împotriva riscurilor de contagiune, prin punerea în aplicare a unor noi norme profilactice de sănătate și higinen. (Romanian)
29 July 2022
0 references
Pandemiutbrottet av covid-19 förändrade det nuvarande paradigmet i hotellenheter, så ett nytt beteende krävs för att skydda sina kunder, anställda och leverantörer, mot spridningsrisker, genom införandet av nya profylaktiska hälso- och hyginenregler. (Swedish)
29 July 2022
0 references
Ribeira de Pena
0 references
23 May 2023
0 references
Identifiers
NORTE-02-08B9-FEDER-068740
0 references