CITIZENS DEUROPA3 (Q4806303): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Changed label, description and/or aliases in en)
(‎Changed an Item)
Property / Call for proposal
 
Property / Call for proposal: 3504 del 31/03/2017 - FSE - Potenziamento della Cittadinanza europea / rank
 
Normal rank

Revision as of 10:33, 26 April 2023

Project Q4806303 in Italy
Language Label Description Also known as
English
CITIZENS DEUROPA3
Project Q4806303 in Italy

    Statements

    0 references
    29,768.39 Euro
    0 references
    49,614.0 Euro
    0 references
    60.0 percent
    0 references
    29 August 2018
    0 references
    29 August 2019
    0 references
    ISTITUTO STATALE DI ISTRUZIONE SUPERIORE MAGRINI MARCHETTI
    0 references
    0 references

    46°16'37.24"N, 13°8'24.36"E
    0 references
    IL PROGETTO COSTITUISCE IL COMPLETAMENTO DELLAZIONE PROMOSSA E ATTUATA DALLISTITUTO PER IL POTENZIAMENTO DELLA CITTADINANZA EUROPEA CON SPECIFICI INTERVENTI DI IMPLEMENTAZIONE QUANTITATIVA E QUALITATIVA DELLA PROPRIA OFFERTA FORMATIVA. LA MOBILITA DI UN GRUPPO DI STUDENTI E DI DUE DOCENTI IN IRLANDA PER TRE SETTIMANE IN TALE PROSPETTIVA IL TRAGUARDO DELLATTIVITA DOPO LAPPRENDIMENTO DELLE CONOSCENZE GENERALI CON IL MODULO PROPEDEUTICO E LIMPLEMENTAZIONE DELLE COMPETENZE LINGUISTICHE CONSEGUIMENTO DELLA CERTIFICAZIONE B1 IN LINGUA INGLESE. I CONTENUTI SARANNO CARATTERIZZATI DALLULTERIORE APPROFONDIMENTO CULTURALE E LINGUISTICO NELLA FAVOREVOLE CONDIZIONE DELLA IMMERSIONE LINGUISTICA IN UNA CAPITALE DELLEUROPA RICCA DI STORIA E CULTURALMENTE VIVACE. PER AMPLIARE LA RICADUTA DELLATTIVITA NELLA COMUNITA SCOLASTICA E NEL TERRITORIO LE STUDENTESSE E GLI STUDENTI PARTECIPANTI SARANNO IMPEGNATI IN SUCCESSIVI MOMENTI DI RESTITUZIONE PROMOSSI DALLISTITUTO LASSUNZIONE DI TALE IMPEGNO CONDIZIONE (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТЪТ Е ЗАВЪРШВАНЕТО НА ПРОЕКТА, ПОПУЛЯРИЗИРАН И ИЗПЪЛНЯВАН ОТ ИНСТИТУТА ЗА ПОВИШАВАНЕ НА ЕВРОПЕЙСКОТО ГРАЖДАНСТВО СЪС СПЕЦИФИЧНИ ИНТЕРВЕНЦИИ ЗА КОЛИЧЕСТВЕНО И КАЧЕСТВЕНО ИЗПЪЛНЕНИЕ НА НЕГОВОТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА ОБУЧЕНИЕ. МОБИЛИЗИРАНЕТО НА ГРУПА СТУДЕНТИ И ДВАМА УЧИТЕЛИ В ИРЛАНДИЯ В ПРОДЪЛЖЕНИЕ НА ТРИ СЕДМИЦИ В ТАЗИ ПЕРСПЕКТИВА ЩЕ БЪДЕ ПОСТИГАНЕТО НА ЦЕЛТА DELTTIVITA СЛЕД УСВОЯВАНЕ НА ОБЩИТЕ ЗНАНИЯ С ПОДГОТВИТЕЛНИЯ МОДУЛ И ПРИЛАГАНЕ НА ЕЗИКОВИ УМЕНИЯ, ПРИДОБИТИ НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК. СЪДЪРЖАНИЕТО ЩЕ СЕ ХАРАКТЕРИЗИРА С ПО-НАТАТЪШНО КУЛТУРНО И ЕЗИКОВО ЗАДЪЛБОЧАВАНЕ В БЛАГОПРИЯТНОТО СЪСТОЯНИЕ НА ЕЗИКОВОТО ПОТАПЯНЕ В СТОЛИЦА НА ЕВРОПА, БОГАТА НА ИСТОРИЯ И КУЛТУРНО ЖИЗНЕНА. ЗА ДА СЕ РАЗШИРЯТ ПОСЛЕДИЦИТЕ В УЧИЛИЩНАТА ОБЩНОСТ И НА ТЕРИТОРИЯТА, УЧЕНИЦИТЕ И УЧАСТВАЩИТЕ УЧЕНИЦИ ЩЕ БЪДАТ АНГАЖИРАНИ В ПОСЛЕДВАЩИ МОМЕНТИ НА ЗАВРЪЩАНЕ, НАСЪРЧАВАНИ ОТ ИНСТИТУТА, ЗА ДА ПОЕМАТ ТОВА УСЛОВИЕ ЗА АНГАЖИРАНОСТ. (Bulgarian)
    0 references
    PROJEKT JE DOKONČENÍM PROJEKTU PODPOROVANÉHO A REALIZOVANÉHO ÚSTAVEM PRO POSÍLENÍ EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ SE SPECIFICKÝMI ZÁSAHY KVANTITATIVNÍ A KVALITATIVNÍ REALIZACE JEHO VZDĚLÁVACÍ NABÍDKY. MOBILIZACE SKUPINY STUDENTŮ A DVOU UČITELŮ V IRSKU PO DOBU TŘÍ TÝDNŮ V TÉTO PERSPEKTIVĚ BUDE DOSAŽENÍM CÍLE DELTTIVITA POTÉ, CO SE SEZNÁMÍ S OBECNÝMI ZNALOSTMI S PŘÍPRAVNÝM MODULEM A IMPLEMENTACÍ JAZYKOVÝCH DOVEDNOSTÍ ZÍSKANÝCH CERTIFIKÁTEM B1 V ANGLIČTINĚ. OBSAH BUDE CHARAKTERIZOVÁN DALŠÍM KULTURNÍM A JAZYKOVÝM PROHLUBOVÁNÍM V PŘÍZNIVÉM STAVU JAZYKOVÉHO PONOŘENÍ DO HLAVNÍHO MĚSTA EVROPY BOHATÉHO NA HISTORII A KULTURNĚ ŽIVÉHO. ABY SE ROZŠÍŘILY DOPADY NA ŠKOLNÍ KOMUNITU A NA ÚZEMÍ, BUDOU STUDENTI A ZÚČASTNĚNÍ STUDENTI ZAPOJENI DO DALŠÍCH OKAMŽIKŮ NÁVRATU PROPAGOVANÝCH ÚSTAVEM, ABY PŘEVZALI TUTO PODMÍNKU ZÁVAZKU. (Czech)
    0 references
    PROJEKTET ER FÆRDIGGØRELSEN AF DET PROJEKT, DER FREMMES OG GENNEMFØRES AF INSTITUTTET TIL STYRKELSE AF UNIONSBORGERSKABET, MED SPECIFIKKE TILTAG TIL KVANTITATIV OG KVALITATIV GENNEMFØRELSE AF DETS UDDANNELSESTILBUD. MOBILISERINGEN AF EN GRUPPE STUDERENDE OG TO LÆRERE I IRLAND I TRE UGER I DETTE PERSPEKTIV VIL VÆRE OPNÅELSEN AF ​​DELTTIVITA-MÅLET EFTER AT HAVE LÆRT DEN GENERELLE VIDEN MED DET FORBEREDENDE MODUL OG GENNEMFØRELSEN AF SPROGFÆRDIGHEDER OPNÅET B1-CERTIFICERING PÅ ENGELSK. INDHOLDET VIL BLIVE KARAKTERISERET VED YDERLIGERE KULTUREL OG SPROGLIG UDDYBNING AF DEN GUNSTIGE BETINGELSE FOR SPROGLIG NEDSÆNKNING I EN EUROPÆISK HOVEDSTAD, DER ER RIG PÅ HISTORIE OG KULTURELT LEVENDE. FOR AT UDVIDE KONSEKVENSERNE I SKOLESAMFUNDET OG I OMRÅDET, VIL DE STUDERENDE OG DE DELTAGENDE STUDERENDE BLIVE ENGAGERET I EFTERFØLGENDE ØJEBLIKKE AF TILBAGEVENDEN FREMMES AF INSTITUTTET FOR AT PÅTAGE SIG DENNE FORPLIGTELSE BETINGELSE (Danish)
    0 references
    DAS PROJEKT IST DER ABSCHLUSS DES VOM INSTITUT GEFÖRDERTEN UND UMGESETZTEN PROJEKTS ZUR VERBESSERUNG DER EUROPÄISCHEN BÜRGERSCHAFT MIT SPEZIFISCHEN INTERVENTIONEN ZUR QUANTITATIVEN UND QUALITATIVEN UMSETZUNG SEINES AUSBILDUNGSANGEBOTS. DIE MOBILISIERUNG EINER GRUPPE VON SCHÜLERN UND ZWEI LEHRERN IN IRLAND FÜR DREI WOCHEN IN DIESER PERSPEKTIVE IST DIE ERREICHUNG DES DELTTIVITA-ZIELS NACH DEM ERLERNEN DES ALLGEMEINEN WISSENS MIT DEM VORBEREITUNGSMODUL UND DER EINFÜHRUNG VON SPRACHKENNTNISSEN, DIE DIE B1-ZERTIFIZIERUNG IN ENGLISCHER SPRACHE ERHALTEN HABEN. DIE INHALTE WERDEN DURCH EINE WEITERE KULTURELLE UND SPRACHLICHE VERTIEFUNG DER GÜNSTIGEN BEDINGUNGEN DES SPRACHLICHEN EINTAUCHENS IN EINE GESCHICHTSREICHE UND KULTURELL LEBENDIGE HAUPTSTADT EUROPAS GEKENNZEICHNET SEIN. UM DIE AUSWIRKUNGEN IN DER SCHULGEMEINSCHAFT UND AUF DEM GEBIET ZU ERWEITERN, WERDEN DIE SCHÜLER UND DIE TEILNEHMENDEN SCHÜLER IN NACHFOLGENDEN MOMENTEN DER RÜCKKEHR VOM INSTITUT GEFÖRDERT, UM DIESE VERPFLICHTUNGSBEDINGUNG ZU ÜBERNEHMEN. (German)
    0 references
    ΤΟ ΈΡΓΟ ΕΊΝΑΙ Η ΟΛΟΚΛΉΡΩΣΗ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΠΟΥ ΠΡΟΩΘΕΊ ΚΑΙ ΥΛΟΠΟΙΕΊ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΝΊΣΧΥΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΙΘΑΓΈΝΕΙΑΣ ΜΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΈΝΕΣ ΠΑΡΕΜΒΆΣΕΙΣ ΠΟΣΟΤΙΚΉΣ ΚΑΙ ΠΟΙΟΤΙΚΉΣ ΥΛΟΠΟΊΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΉΣ ΠΡΟΣΦΟΡΆΣ ΤΟΥ. Η ΚΙΝΗΤΟΠΟΊΗΣΗ ΜΙΑΣ ΟΜΆΔΑΣ ΜΑΘΗΤΏΝ ΚΑΙ ΔΎΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΏΝ ΣΤΗΝ ΙΡΛΑΝΔΊΑ ΓΙΑ ΤΡΕΙΣ ΕΒΔΟΜΆΔΕΣ ΣΕ ΑΥΤΉ ΤΗΝ ΠΡΟΟΠΤΙΚΉ ΘΑ ΕΊΝΑΙ Η ΕΠΊΤΕΥΞΗ ΤΟΥ ΣΤΌΧΟΥ DELTTIVITA ΜΕΤΆ ΤΗΝ ΕΚΜΆΘΗΣΗ ΤΩΝ ΓΕΝΙΚΏΝ ΓΝΏΣΕΩΝ ΜΕ ΤΗΝ ΠΡΟΠΑΡΑΣΚΕΥΑΣΤΙΚΉ ΕΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΉ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΏΝ ΔΕΞΙΟΤΉΤΩΝ ΠΟΥ ΑΠΟΚΤΉΘΗΚΑΝ ΣΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΉ ΓΛΏΣΣΑ. ΤΟ ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΟ ΘΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΊΖΕΤΑΙ ΑΠΌ ΠΕΡΑΙΤΈΡΩ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΉ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΙΚΉ ΕΜΒΆΘΥΝΣΗ ΤΗΣ ΕΥΝΟΪΚΉΣ ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΓΛΩΣΣΙΚΉΣ ΕΜΒΆΠΤΙΣΗΣ ΣΕ ΜΙΑ ΠΡΩΤΕΎΟΥΣΑ ΤΗΣ ΕΥΡΏΠΗΣ ΠΛΟΎΣΙΑ ΣΕ ΙΣΤΟΡΊΑ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΆ ΖΩΝΤΑΝΉ. ΠΡΟΚΕΙΜΈΝΟΥ ΝΑ ΔΙΕΥΡΥΝΘΟΎΝ ΟΙ ΕΠΙΠΤΏΣΕΙΣ ΣΤΗ ΣΧΟΛΙΚΉ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑ ΚΑΙ ΣΤΗΝ ΕΠΙΚΡΆΤΕΙΑ, ΟΙ ΜΑΘΗΤΈΣ ΚΑΙ ΟΙ ΣΥΜΜΕΤΈΧΟΝΤΕΣ ΜΑΘΗΤΈΣ ΘΑ ΣΥΜΜΕΤΆΣΧΟΥΝ ΣΕ ΜΕΤΑΓΕΝΈΣΤΕΡΕΣ ΣΤΙΓΜΈΣ ΕΠΙΣΤΡΟΦΉΣ ΠΟΥ ΠΡΟΩΘΟΎΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΟ ΙΝΣΤΙΤΟΎΤΟ ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΑΛΆΒΟΥΝ ΑΥΤΉ ΤΗΝ ΠΡΟΫΠΌΘΕΣΗ ΔΈΣΜΕΥΣΗΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT IS THE COMPLETION OF THE PROJECT PROMOTED AND IMPLEMENTED BY THE INSTITUTE FOR THE ENHANCEMENT OF EUROPEAN CITIZENSHIP WITH SPECIFIC INTERVENTIONS OF QUANTITATIVE AND QUALITATIVE IMPLEMENTATION OF ITS TRAINING OFFER. THE MOBILISATION OF A GROUP OF STUDENTS AND TWO TEACHERS IN IRELAND FOR THREE WEEKS IN THIS PERSPECTIVE WILL BE THE ACHIEVEMENT OF THE DELTTIVITA GOAL AFTER LEARNING THE GENERAL KNOWLEDGE WITH THE PREPARATORY MODULE AND THE IMPLEMENTATION OF LANGUAGE SKILLS OBTAINED B1 CERTIFICATION IN ENGLISH. THE CONTENTS WILL BE CHARACTERISED BY FURTHER CULTURAL AND LINGUISTIC DEEPENING IN THE FAVOURABLE CONDITION OF LINGUISTIC IMMERSION IN A CAPITAL OF EUROPE RICH IN HISTORY AND CULTURALLY VIBRANT. IN ORDER TO EXPAND THE REPERCUSSIONS IN THE SCHOOL COMMUNITY AND IN THE TERRITORY, THE STUDENTS AND THE PARTICIPATING STUDENTS WILL BE ENGAGED IN SUBSEQUENT MOMENTS OF RETURN PROMOTED BY THE INSTITUTE TO ASSUME THIS COMMITMENT CONDITION (English)
    0 references
    EL PROYECTO ES LA FINALIZACIÓN DEL PROYECTO PROMOVIDO E IMPLEMENTADO POR EL INSTITUTO PARA LA MEJORA DE LA CIUDADANÍA EUROPEA CON INTERVENCIONES ESPECÍFICAS DE IMPLEMENTACIÓN CUANTITATIVA Y CUALITATIVA DE SU OFERTA DE FORMACIÓN. LA MOVILIZACIÓN DE UN GRUPO DE ESTUDIANTES Y DOS PROFESORES EN IRLANDA DURANTE TRES SEMANAS EN ESTA PERSPECTIVA SERÁ EL LOGRO DEL OBJETIVO DELTTIVITA DESPUÉS DE APRENDER EL CONOCIMIENTO GENERAL CON EL MÓDULO PREPARATORIO Y LA IMPLEMENTACIÓN DE HABILIDADES LINGÜÍSTICAS OBTENIDAS CON LA CERTIFICACIÓN B1 EN INGLÉS. LOS CONTENIDOS SE CARACTERIZARÁN POR UNA MAYOR PROFUNDIZACIÓN CULTURAL Y LINGÜÍSTICA EN LA FAVORABLE CONDICIÓN DE INMERSIÓN LINGÜÍSTICA EN UNA CAPITAL DE EUROPA RICA EN HISTORIA Y CULTURALMENTE VIBRANTE. CON EL FIN DE AMPLIAR LAS REPERCUSIONES EN LA COMUNIDAD ESCOLAR Y EN EL TERRITORIO, LOS ESTUDIANTES Y LOS ESTUDIANTES PARTICIPANTES SE COMPROMETERÁN EN LOS SIGUIENTES MOMENTOS DE RETORNO PROMOVIDOS POR EL INSTITUTO PARA ASUMIR ESTA CONDICIÓN DE COMPROMISO. (Spanish)
    0 references
    PROJEKT ON EUROOPA KODAKONDSUSE EDENDAMISE INSTITUUDI EDENDATAVA JA ELLUVIIDAVA PROJEKTI LÕPULEVIIMINE, MILLE RAAMES VÕETAKSE KONKREETSEID MEETMEID KOOLITUSPAKKUMISE KVANTITATIIVSEKS JA KVALITATIIVSEKS RAKENDAMISEKS. IIRIMAA ÜLIÕPILASTE JA KAHE ÕPETAJA MOBILISEERIMINE KOLMEKS NÄDALAKS SELLES PERSPEKTIIVIS ON DELTTIVITA EESMÄRGI SAAVUTAMINE PÄRAST ÜLDTEADMISTE ÕPPIMIST ETTEVALMISTAVA MOODULIGA JA INGLISE KEELES OMANDATUD B1 SERTIFITSEERIMISE RAKENDAMIST. SISU ISELOOMUSTAB EDASINE KULTUURILINE JA KEELELINE SÜVENDAMINE, MIS ON SOODNE KEELEKÜMBLUSEKS AJALOORIKKAS JA KULTUURILISELT ELAVAS EUROOPA PEALINNAS. SELLEKS, ET LAIENDADA TAGAJÄRGI KOOLIKOGUKONNAS JA TERRITOORIUMIL, OSALEVAD ÕPILASED JA OSALEVAD ÕPILASED INSTITUUDI POOLT EDENDATUD JÄRGNEVATEL TAGASIPÖÖRDUMISE HETKEDEL, ET VÕTTA SEE KOHUSTUS TINGIMUS. (Estonian)
    0 references
    HANKE ON EUROOPAN KANSALAISUUDEN PARANTAMISEEN TÄHTÄÄVÄN INSTITUUTIN EDISTÄMÄN JA TOTEUTTAMAN HANKKEEN LOPPUUN SAATTAMINEN SITEN, ETTÄ KOULUTUSTARJONTA TOTEUTETAAN MÄÄRÄLLISESTI JA LAADULLISESTI. RYHMÄ OPISKELIJOITA JA KAKSI OPETTAJAA IRLANNISSA KOLMEN VIIKON AJAN TÄSSÄ SUHTEESSA ON DELTTIVITA-TAVOITTEEN SAAVUTTAMINEN SEN JÄLKEEN, KUN ON OPITTU YLEISTIEDOT VALMISTELUMODUULILLA JA B1-SERTIFIKAATIN TOTEUTTAMINEN ENGLANNIN KIELELLÄ. SISÄLLÖLLE ON TUNNUSOMAISTA KULTTUURINEN JA KIELELLINEN SYVENTYMINEN SUOTUISASSA TILANTEESSA, JOSSA KIELELLINEN UPOTTAMINEN EUROOPAN HISTORIAAN JA KULTTUURISESTI ELINVOIMAISEEN PÄÄKAUPUNKIIN JATKUU. JOTTA VOIDAAN LAAJENTAA VAIKUTUKSIA KOULUYHTEISÖSSÄ JA ALUEELLA, OPISKELIJAT JA OSALLISTUVAT OPISKELIJAT OVAT MUKANA MYÖHEMPIÄ HETKIÄ PALUUTA EDISTÄMIÄ INSTITUUTIN OTTAMAAN TÄMÄN SITOUMUKSEN EHTO. (Finnish)
    0 references
    LE PROJET EST L’ACHÈVEMENT DU PROJET PROMU ET MIS EN ŒUVRE PAR L’INSTITUT POUR LE RENFORCEMENT DE LA CITOYENNETÉ EUROPÉENNE AVEC DES INTERVENTIONS SPÉCIFIQUES DE MISE EN ŒUVRE QUANTITATIVE ET QUALITATIVE DE SON OFFRE DE FORMATION. LA MOBILISATION D’UN GROUPE D’ÉTUDIANTS ET DE DEUX ENSEIGNANTS EN IRLANDE PENDANT TROIS SEMAINES DANS CETTE PERSPECTIVE SERA LA RÉALISATION DE L’OBJECTIF DELTTIVITA APRÈS L’APPRENTISSAGE DES CONNAISSANCES GÉNÉRALES AVEC LE MODULE PRÉPARATOIRE ET LA MISE EN ŒUVRE DES COMPÉTENCES LINGUISTIQUES OBTENUES EN ANGLAIS. LES CONTENUS SERONT CARACTÉRISÉS PAR UN APPROFONDISSEMENT CULTUREL ET LINGUISTIQUE DANS LA CONDITION FAVORABLE DE L’IMMERSION LINGUISTIQUE DANS UNE CAPITALE DE L’EUROPE RICHE EN HISTOIRE ET CULTURELLEMENT DYNAMIQUE. AFIN D’ACCROÎTRE LES RÉPERCUSSIONS DANS LA COMMUNAUTÉ SCOLAIRE ET SUR LE TERRITOIRE, LES ÉTUDIANTS ET LES ÉTUDIANTS PARTICIPANTS SERONT ENGAGÉS DANS LES PROCHAINS MOMENTS DE RETOUR PROMUS PAR L’INSTITUT POUR ASSUMER CETTE CONDITION D’ENGAGEMENT. (French)
    0 references
    IS É ATÁ SA TIONSCADAL NÁ AN TIONSCADAL A CHUR CHUN CINN AGUS A CHUR CHUN FEIDHME AG AN INSTITIÚID CHUN AN TSAORÁNACHT EORPACH A FHEABHSÚ TRÍ IDIRGHABHÁLACHA SONRACHA A DHÉANAMH MAIDIR LE CUR CHUN FEIDHME CAINNÍOCHTÚIL AGUS CÁILÍOCHTÚIL A THAIRISCINT OILIÚNA. BAINFEAR SPRIOC DELTTIVITA AMACH TAR ÉIS DÓIBH AN T-EOLAS GINEARÁLTA A FHOGHLAIM LEIS AN MODÚL ULLMHÚCHÁIN AGUS CUR I BHFEIDHM NA SCILEANNA TEANGA A FUARTHAS I MBÉARLA. BEIDH DOIMHNIÚ CULTÚRTHA AGUS TEANGEOLAÍOCH BREISE I RIOCHT FABHRACH AN TUMOIDEACHAIS I BPRÍOMHCHATHAIR NA HEORPA ATÁ SAIBHIR Ó THAOBH NA STAIRE AGUS AN CHULTÚIR DE MAR SHAINTRÉITH DEN ÁBHAR. D’FHONN NA HIARMHAIRTÍ I BPOBAL NA SCOILE AGUS SA CHRÍOCH A LEATHNÚ, BEIDH NA MIC LÉINN AGUS NA MIC LÉINN RANNPHÁIRTEACHA PÁIRTEACH I DTRÁTHANNA FILLTE INA DHIAIDH SIN ARNA GCUR CHUN CINN AG AN INSTITIÚID CHUN AN COINNÍOLL TIOMANTAIS SEO A GHLACADH (Irish)
    0 references
    PROJEKT JE ZAVRŠETAK PROJEKTA KOJI PROMOVIRA I PROVODI INSTITUT ZA UNAPREĐENJE EUROPSKOG GRAĐANSTVA UZ SPECIFIČNE INTERVENCIJE KVANTITATIVNE I KVALITATIVNE PROVEDBE SVOJE PONUDE OSPOSOBLJAVANJA. MOBILIZACIJA SKUPINE UČENIKA I DVOJE NASTAVNIKA U IRSKOJ NA TRI TJEDNA U OVOJ PERSPEKTIVI BIT ĆE POSTIZANJE CILJA DELTTIVITA NAKON UČENJA OPĆEG ZNANJA S PRIPREMNIM MODULOM I PROVEDBE JEZIČNIH VJEŠTINA STEČENIH CERTIFIKATOM B1 NA ENGLESKOM JEZIKU. SADRŽAJ ĆE BITI OBILJEŽEN DALJNJIM KULTURNIM I JEZIČNIM PRODUBLJIVANJEM U POVOLJNOM STANJU JEZIČNOG URANJANJA U GLAVNI GRAD EUROPE BOGAT POVIJESTI I KULTURNO ŽIV. KAKO BI SE PROŠIRILE POSLJEDICE U ŠKOLSKOJ ZAJEDNICI I NA PODRUČJU, UČENICI I UČENICI KOJI SUDJELUJU BIT ĆE ANGAŽIRANI U SLJEDEĆIM TRENUCIMA POVRATKA KOJE INSTITUT PROMIČE KAKO BI PREUZEO OVAJ UVJET PREDANOSTI. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKT AZ EURÓPAI POLGÁRSÁG ERŐSÍTÉSÉT CÉLZÓ INTÉZET ÁLTAL TÁMOGATOTT ÉS VÉGREHAJTOTT PROJEKT BEFEJEZÉSE, A KÉPZÉSI KÍNÁLAT MENNYISÉGI ÉS MINŐSÉGI MEGVALÓSÍTÁSÁVAL. A DIÁKOKBÓL ÉS KÉT TANÁRBÓL ÁLLÓ CSOPORT HÁROM HÉTIG TÖRTÉNŐ MOBILIZÁLÁSA ÍRORSZÁGBAN EBBEN A PERSPEKTÍVÁBAN A DELTTIVITA CÉL ELÉRÉSE LESZ, MIUTÁN AZ ÁLTALÁNOS ISMERETEKET ELSAJÁTÍTOTTA AZ ELŐKÉSZÍTŐ MODULLAL, ÉS ANGOL NYELVEN VALÓSÍTOTTA MEG A B1 MINŐSÍTÉST. A TARTALOM JELLEMZŐJE A KULTURÁLIS ÉS NYELVI ELMÉLYÜLÉS TOVÁBBI ELMÉLYÜLÉSE A TÖRTÉNELEMBEN GAZDAG ÉS KULTURÁLISAN ÉLÉNK EURÓPA FŐVÁROSÁBAN VALÓ NYELVI MERÜLÉS KEDVEZŐ ÁLLAPOTÁBAN. ANNAK ÉRDEKÉBEN, HOGY AZ ISKOLAI KÖZÖSSÉGBEN ÉS A TERÜLETEN KITERJESSZÉK A KÖVETKEZMÉNYEKET, A DIÁKOK ÉS A RÉSZT VEVŐ HALLGATÓK RÉSZT VESZNEK AZ INTÉZET ÁLTAL TÁMOGATOTT KÉSŐBBI VISSZATÉRÉSI PILLANATOKBAN, HOGY EZT AZ ELKÖTELEZETTSÉGI FELTÉTELT VÁLLALJÁK. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTAS YRA PROJEKTO, KURĮ SKATINA IR ĮGYVENDINA EUROPOS PILIETIŠKUMO STIPRINIMO INSTITUTAS, UŽBAIGIMAS, VYKDANT SPECIFINES KIEKYBINIO IR KOKYBINIO MOKYMO PASIŪLYMO ĮGYVENDINIMO INTERVENCIJAS. STUDENTŲ IR DVIEJŲ MOKYTOJŲ GRUPĖS MOBILIZAVIMAS AIRIJOJE TRIMS SAVAITĖMS ŠIOJE PERSPEKTYVOJE BUS PASIEKTAS DELTTIVITA TIKSLAS, IŠMOKUS BENDRĄSIAS ŽINIAS PARENGIAMUOJU MODULIU IR ĮDIEGUS KALBOS ĮGŪDŽIUS, GAUTUS ANGLŲ KALBA. TURINIUI BUS BŪDINGAS TOLESNIS KULTŪRINIS IR KALBINIS PAGILINIMAS PALANKIOMIS SĄLYGOMIS, KAI KALBINIS PANARDINIMAS Į EUROPOS SOSTINĘ, TURTINGĄ ISTORIJĄ IR KULTŪRINĮ GYVYBINGUMĄ. SIEKIANT IŠPLĖSTI PASEKMES MOKYKLOS BENDRUOMENĖJE IR TERITORIJOJE, STUDENTAI IR DALYVAUJANTYS STUDENTAI BUS ĮTRAUKTI VĖLESNIAIS GRĮŽIMO MOMENTAIS, KURIUOS SKATINA INSTITUTAS, KAD PRISIIMTŲ ŠIĄ ĮSIPAREIGOJIMO SĄLYGĄ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTS IR EIROPAS PILSONĪBAS VEICINĀŠANAS INSTITŪTA VEICINĀTĀ UN ĪSTENOTĀ PROJEKTA PABEIGŠANA, VEICOT ĪPAŠUS PASĀKUMUS, LAI KVANTITATĪVI UN KVALITATĪVI ĪSTENOTU SAVU MĀCĪBU PIEDĀVĀJUMU. STUDENTU UN DIVU SKOLOTĀJU GRUPAS MOBILIZĀCIJA ĪRIJĀ UZ TRIM NEDĒĻĀM ŠAJĀ PERSPEKTĪVĀ BŪS DELTTIVITA MĒRĶA SASNIEGŠANA PĒC VISPĀRĒJO ZINĀŠANU APGUVES AR SAGATAVOŠANAS MODULI UN B1 SERTIFIKĀTU IEGŪTO VALODAS PRASMJU IEVIEŠANAS ANGĻU VALODĀ. SATURU RAKSTUROS TURPMĀKA KULTŪRAS UN VALODAS PADZIĻINĀŠANĀS LABVĒLĪGAJĀ STĀVOKLĪ, KO NODROŠINA LINGVISTISKĀ IEGREMDĒŠANA EIROPAS GALVASPILSĒTĀ, KAS IR BAGĀTA AR VĒSTURI UN KULTŪRAS ZIŅĀ DINAMISKU. LAI PAPLAŠINĀTU SEKAS SKOLU KOPIENĀ UN TERITORIJĀ, STUDENTI UN IESAISTĪTIE STUDENTI TIKS IESAISTĪTI TURPMĀKAJOS ATGRIEŠANĀS BRĪŽOS, KO VEICINA INSTITŪTS, LAI UZŅEMTOS ŠO SAISTĪBU NOSACĪJUMU. (Latvian)
    0 references
    IL-PROĠETT HUWA T-TLESTIJA TAL-PROĠETT PROMOSS U IMPLIMENTAT MILL-ISTITUT GĦAT-TISĦIĦ TAĊ-ĊITTADINANZA EWROPEA B’INTERVENTI SPEĊIFIĊI TA’ IMPLIMENTAZZJONI KWANTITATTIVA U KWALITATTIVA TAL-OFFERTA TA’ TAĦRIĠ TIEGĦU. IL-MOBILIZZAZZJONI TA’ GRUPP TA’ STUDENTI U ŻEWĠ GĦALLIEMA FL-IRLANDA GĦAL TLIET ĠIMGĦAT F’DIN IL-PERSPETTIVA SE TKUN IL-KISBA TAL-GĦAN TAD-DELTTIVITA WARA T-TAGĦLIM TAL-GĦARFIEN ĠENERALI BIL-MODULU PREPARATORJU U L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-ĦILIET LINGWISTIĊI MIKSUBA BIĊ-ĊERTIFIKAZZJONI B1 BL-INGLIŻ. IL-KONTENUT SE JKUN IKKARATTERIZZAT MINN AKTAR APPROFONDIMENT KULTURALI U LINGWISTIKU FIL-KUNDIZZJONI FAVOREVOLI TA’ IMMERSJONI LINGWISTIKA F’BELT KAPITALI TAL-EWROPA GĦANJA FL-ISTORJA U KULTURALMENT VIBRANTI. SABIEX JESPANDU R-RIPERKUSSJONIJIET FIL-KOMUNITÀ TAL-ISKOLA U FIT-TERRITORJU, L-ISTUDENTI U L-ISTUDENTI PARTEĊIPANTI SE JKUNU INVOLUTI F’MUMENTI SUSSEGWENTI TA’ RITORN PROMOSSI MILL-ISTITUT BIEX JASSUMU DIN IL-KUNDIZZJONI TA’ IMPENN (Maltese)
    0 references
    HET PROJECT IS DE VOLTOOIING VAN HET PROJECT DAT WORDT GEPROMOOT EN UITGEVOERD DOOR HET INSTITUUT VOOR DE VERSTERKING VAN HET EUROPEES BURGERSCHAP MET SPECIFIEKE INTERVENTIES VOOR KWANTITATIEVE EN KWALITATIEVE UITVOERING VAN ZIJN OPLEIDINGSAANBOD. DE MOBILISATIE VAN EEN GROEP STUDENTEN EN TWEE LERAREN IN IERLAND GEDURENDE DRIE WEKEN IN DIT PERSPECTIEF ZAL DE VERWEZENLIJKING VAN DE DELTTIVITA-DOELSTELLING ZIJN NA HET LEREN VAN DE ALGEMENE KENNIS MET DE VOORBEREIDENDE MODULE EN DE IMPLEMENTATIE VAN TAALVAARDIGHEDEN VERKREGEN B1-CERTIFICERING IN HET ENGELS. DE INHOUD ZAL WORDEN GEKENMERKT DOOR VERDERE CULTURELE EN TAALKUNDIGE VERDIEPING IN DE GUNSTIGE VOORWAARDE VAN TAALONDERDOMPELING IN EEN HOOFDSTAD VAN EUROPA DIE RIJK IS AAN GESCHIEDENIS EN CULTUREEL LEVENDIG. OM DE GEVOLGEN IN DE SCHOOLGEMEENSCHAP EN OP HET GRONDGEBIED UIT TE BREIDEN, ZULLEN DE STUDENTEN EN DE DEELNEMENDE STUDENTEN ZICH BEZIGHOUDEN MET DE VOLGENDE MOMENTEN VAN TERUGKEER GEPROMOOT DOOR HET INSTITUUT OM DEZE VERBINTENIS VOORWAARDE AAN TE NEMEN (Dutch)
    0 references
    O PROJETO CONSISTE NA CONCLUSÃO DO PROJETO PROMOVIDO E EXECUTADO PELO INSTITUTO PARA O REFORÇO DA CIDADANIA EUROPEIA, COM INTERVENÇÕES ESPECÍFICAS DE EXECUÇÃO QUANTITATIVA E QUALITATIVA DA SUA OFERTA DE FORMAÇÃO. A MOBILIZAÇÃO DE UM GRUPO DE ALUNOS E DOIS PROFESSORES NA IRLANDA DURANTE TRÊS SEMANAS NESTA PERSPETIVA SERÁ A REALIZAÇÃO DO OBJETIVO DELTTIVITA APÓS A APRENDIZAGEM DO CONHECIMENTO GERAL COM O MÓDULO PREPARATÓRIO E A IMPLEMENTAÇÃO DE HABILIDADES LINGUÍSTICAS OBTIDAS CERTIFICAÇÃO B1 EM INGLÊS. OS CONTEÚDOS SERÃO CARACTERIZADOS POR UM MAIOR APROFUNDAMENTO CULTURAL E LINGUÍSTICO NA CONDIÇÃO FAVORÁVEL DE IMERSÃO LINGUÍSTICA NUMA CAPITAL DA EUROPA RICA EM HISTÓRIA E CULTURALMENTE VIBRANTE. A FIM DE AMPLIAR AS REPERCUSSÕES NA COMUNIDADE ESCOLAR E NO TERRITÓRIO, OS ALUNOS E OS ALUNOS PARTICIPANTES ESTARÃO ENVOLVIDOS EM MOMENTOS SUBSEQUENTES DE RETORNO PROMOVIDOS PELO INSTITUTO PARA ASSUMIR ESSA CONDIÇÃO DE COMPROMISSO. (Portuguese)
    0 references
    PROIECTUL ESTE FINALIZAREA PROIECTULUI PROMOVAT ȘI IMPLEMENTAT DE INSTITUTUL PENTRU CONSOLIDAREA CETĂȚENIEI EUROPENE CU INTERVENȚII SPECIFICE DE IMPLEMENTARE CANTITATIVĂ ȘI CALITATIVĂ A OFERTEI SALE DE FORMARE. MOBILIZAREA UNUI GRUP DE STUDENȚI ȘI A DOI PROFESORI ÎN IRLANDA TIMP DE TREI SĂPTĂMÂNI ÎN ACEASTĂ PERSPECTIVĂ VA FI REALIZAREA OBIECTIVULUI DELTTIVITA DUPĂ ÎNVĂȚAREA CUNOȘTINȚELOR GENERALE CU MODULUL PREGĂTITOR ȘI PUNEREA ÎN APLICARE A COMPETENȚELOR LINGVISTICE OBȚINUTE ÎN LIMBA ENGLEZĂ. CONȚINUTUL SE VA CARACTERIZA PRINTR-O APROFUNDARE CULTURALĂ ȘI LINGVISTICĂ ÎN CONDIȚII FAVORABILE DE IMERSIE LINGVISTICĂ ÎNTR-O CAPITALĂ A EUROPEI BOGATĂ ÎN ISTORIE ȘI VIBRANTĂ DIN PUNCT DE VEDERE CULTURAL. ÎN VEDEREA EXTINDERII REPERCUSIUNILOR ÎN COMUNITATEA ȘCOLARĂ ȘI PE TERITORIU, ELEVII ȘI STUDENȚII PARTICIPANȚI VOR FI IMPLICAȚI ÎN URMĂTOARELE MOMENTE DE ÎNTOARCERE PROMOVATE DE INSTITUT PENTRU A-ȘI ASUMA ACEASTĂ CONDIȚIE DE ANGAJAMENT. (Romanian)
    0 references
    PROJEKT JE DOKONČENIE PROJEKTU PODPOROVANÉHO A REALIZOVANÉHO INŠTITÚTOM NA POSILNENIE EURÓPSKEHO OBČIANSTVA SO ŠPECIFICKÝMI INTERVENCIAMI KVANTITATÍVNEJ A KVALITATÍVNEJ REALIZÁCIE JEHO PONUKY ODBORNEJ PRÍPRAVY. MOBILIZÁCIOU SKUPINY ŠTUDENTOV A DVOCH UČITEĽOV V ÍRSKU POČAS TROCH TÝŽDŇOV V TEJTO PERSPEKTÍVE BUDE DOSIAHNUTIE CIEĽA DELTTIVITA PO ABSOLVOVANÍ VŠEOBECNÝCH VEDOMOSTÍ POMOCOU PRÍPRAVNÉHO MODULU A IMPLEMENTÁCIE JAZYKOVÝCH ZRUČNOSTÍ ZÍSKANÝCH V ANGLICKOM JAZYKU B1. OBSAH BUDE CHARAKTERIZOVANÝ ĎALŠÍM KULTÚRNYM A JAZYKOVÝM PREHLBOVANÍM PRIAZNIVÉHO STAVU JAZYKOVÉHO PONORENIA DO HLAVNÉHO MESTA EURÓPY BOHATÉHO NA HISTÓRIU A KULTÚRNE ŽIVÉHO. S CIEĽOM ROZŠÍRIŤ DÔSLEDKY V ŠKOLSKEJ KOMUNITE A NA ÚZEMÍ SA ŠTUDENTI A ZÚČASTNENÍ ŠTUDENTI ZAPOJA DO NÁSLEDNÝCH OKAMIHOV NÁVRATU PODPOROVANÝCH INŠTITÚTOM, ABY PREVZALI TÚTO PODMIENKU ZÁVÄZKU. (Slovak)
    0 references
    PROJEKT JE ZAKLJUČEK PROJEKTA, KI GA SPODBUJA IN IZVAJA INŠTITUT ZA KREPITEV EVROPSKEGA DRŽAVLJANSTVA S SPECIFIČNIMI POSEGI KVANTITATIVNEGA IN KVALITATIVNEGA IZVAJANJA PONUDBE USPOSABLJANJA. MOBILIZACIJA SKUPINE ŠTUDENTOV IN DVEH UČITELJEV NA IRSKEM ZA TRI TEDNE V TEM SMISLU BO DOSEGANJE CILJA DELTTIVITA PO UČENJU SPLOŠNEGA ZNANJA S PRIPRAVLJALNIM MODULOM IN IZVAJANJU JEZIKOVNEGA ZNANJA, PRIDOBLJENEGA V ANGLEŠČINI. ZA VSEBINO BO ZNAČILNO NADALJNJE KULTURNO IN JEZIKOVNO POGLABLJANJE V UGODNEM STANJU JEZIKOVNE POTOPITVE V PRESTOLNICO EVROPE, BOGATO Z ZGODOVINO IN KULTURNO ŽIVAHNO. DA BI RAZŠIRILI POSLEDICE V ŠOLSKI SKUPNOSTI IN NA OZEMLJU, BODO UČENCI IN SODELUJOČI UČENCI VKLJUČENI V NASLEDNJE TRENUTKE VRAČANJA, KI JIH INŠTITUT SPODBUJA, DA PREVZAMEJO TA POGOJ ZAVEZANOSTI. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTET ÄR SLUTFÖRANDET AV DET PROJEKT SOM FRÄMJAS OCH GENOMFÖRS AV INSTITUTET FÖR ATT FÖRBÄTTRA DET EUROPEISKA MEDBORGARSKAPET MED SÄRSKILDA INSATSER FÖR KVANTITATIVT OCH KVALITATIVT GENOMFÖRANDE AV UTBILDNINGSUTBUDET. MOBILISERINGEN AV EN GRUPP STUDENTER OCH TVÅ LÄRARE I IRLAND UNDER TRE VECKOR I DETTA PERSPEKTIV KOMMER ATT VARA UPPNÅENDET AV DELTTIVITA-MÅLET EFTER ATT HA LÄRT SIG DEN ALLMÄNNA KUNSKAPEN MED DEN FÖRBEREDANDE MODULEN OCH GENOMFÖRANDET AV SPRÅKKUNSKAPER SOM ERHÅLLITS B1-CERTIFIERING PÅ ENGELSKA. INNEHÅLLET KOMMER ATT KÄNNETECKNAS AV YTTERLIGARE KULTURELL OCH SPRÅKLIG FÖRDJUPNING I DET GYNNSAMMA TILLSTÅNDET FÖR SPRÅKLIG NEDSÄNKNING I EN HUVUDSTAD I EUROPA SOM ÄR RIK PÅ HISTORIA OCH KULTURELLT LEVANDE. FÖR ATT UTÖKA ÅTERVERKNINGARNA I SKOLSAMHÄLLET OCH PÅ TERRITORIET KOMMER ELEVERNA OCH DE DELTAGANDE STUDENTERNA ATT ENGAGERA SIG I EFTERFÖLJANDE STUNDER AV ÅTERVÄNDANDE SOM FRÄMJAS AV INSTITUTET FÖR ATT ANTA DETTA ÅTAGANDE VILLKOR (Swedish)
    0 references
    0 references
    GEMONA DEL FRIULI
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers