1147-ENHANCING INCLUSION SPRAR PIETRELCIN (Q4755179): Difference between revisions

From EU Knowledge Graph
Jump to navigation Jump to search
(‎Created a new Item)
 
(‎Changed label, description and/or aliases in en)
description / endescription / en
 
Project Q4755179 in Italy

Revision as of 08:40, 10 April 2023

Project Q4755179 in Italy
Language Label Description Also known as
English
1147-ENHANCING INCLUSION SPRAR PIETRELCIN
Project Q4755179 in Italy

    Statements

    0 references
    235,355.31 Euro
    0 references
    313,807.09 Euro
    0 references
    75.0 percent
    0 references
    24 December 2019
    0 references
    COMUNE DI PIETRELCINA
    0 references
    0 references

    41°11'57.91"N, 14°50'38.90"E
    0 references
    LA PROPOSTA PROGETTUALE HA L'OBIETTIVO DI GARANTIRE UN PERCORSO DI INTEGRAZIONE DEI MIGRANTI, ATTRAVERSO LA REALIZZAZIONE DI SPAZI E LUOGHI D'INCLUSIONE IN CUI VERRANNO SVOLTE ATTIVITÀ CHE PERSEGUONO FINALITÀ SOCIALI, ECONOMICHE E CULTURALI. (Italian)
    0 references
    ПРОЕКТНОТО ПРЕДЛОЖЕНИЕ ИМА ЗА ЦЕЛ ДА ОСИГУРИ ПЪТ НА ИНТЕГРАЦИЯ НА МИГРАНТИТЕ ЧРЕЗ СЪЗДАВАНЕ НА ПРОСТРАНСТВА И МЕСТА ЗА ПРИОБЩАВАНЕ, В КОИТО ЩЕ СЕ ИЗВЪРШВАТ ДЕЙНОСТИ, НАСОЧЕНИ КЪМ СОЦИАЛНИ, ИКОНОМИЧЕСКИ И КУЛТУРНИ ЦЕЛИ. (Bulgarian)
    0 references
    CÍLEM NÁVRHU PROJEKTU JE ZAJISTIT CESTU INTEGRACE MIGRANTŮ VYTVOŘENÍM PROSTOR A MÍST PRO ZAČLENĚNÍ, V NICHŽ BUDOU PROVÁDĚNY ČINNOSTI ZAMĚŘENÉ NA SOCIÁLNÍ, HOSPODÁŘSKÉ A KULTURNÍ ÚČELY. (Czech)
    0 references
    PROJEKTFORSLAGET HAR TIL FORMÅL AT SIKRE EN INTEGRATION AF MIGRANTER GENNEM OPRETTELSE AF RUM OG STEDER FOR INKLUSION, HVOR DER VIL BLIVE GENNEMFØRT AKTIVITETER, DER FORFØLGER SOCIALE, ØKONOMISKE OG KULTURELLE FORMÅL. (Danish)
    0 references
    DER PROJEKTVORSCHLAG ZIELT DARAUF AB, EINEN WEG DER INTEGRATION VON MIGRANTEN ZU GEWÄHRLEISTEN, INDEM RÄUME UND ORTE DER INKLUSION GESCHAFFEN WERDEN, IN DENEN TÄTIGKEITEN DURCHGEFÜHRT WERDEN, DIE SOZIALE, WIRTSCHAFTLICHE UND KULTURELLE ZWECKE VERFOLGEN. (German)
    0 references
    Η ΠΡΌΤΑΣΗ ΤΟΥ ΈΡΓΟΥ ΑΠΟΣΚΟΠΕΊ ΣΤΗ ΔΙΑΣΦΆΛΙΣΗ ΜΙΑΣ ΠΟΡΕΊΑΣ ΈΝΤΑΞΗΣ ΤΩΝ ΜΕΤΑΝΑΣΤΏΝ, ΜΈΣΩ ΤΗΣ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑΣ ΧΏΡΩΝ ΚΑΙ ΤΌΠΩΝ ΈΝΤΑΞΗΣ ΣΤΟΥΣ ΟΠΟΊΟΥΣ ΘΑ ΔΙΕΞΆΓΟΝΤΑΙ ΔΡΑΣΤΗΡΙΌΤΗΤΕΣ ΠΟΥ ΕΠΙΔΙΏΚΟΥΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΟΎΣ, ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟΎΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΎΣ ΣΚΟΠΟΎΣ. (Greek)
    0 references
    THE PROJECT PROPOSAL AIMS TO ENSURE A PATH OF INTEGRATION OF MIGRANTS, THROUGH THE CREATION OF SPACES AND PLACES OF INCLUSION IN WHICH ACTIVITIES WILL BE CARRIED OUT THAT PURSUE SOCIAL, ECONOMIC AND CULTURAL PURPOSES. (English)
    0 references
    LA PROPUESTA DE PROYECTO TIENE COMO OBJETIVO GARANTIZAR UN CAMINO DE INTEGRACIÓN DE LOS MIGRANTES, A TRAVÉS DE LA CREACIÓN DE ESPACIOS Y LUGARES DE INCLUSIÓN EN LOS QUE SE LLEVARÁN A CABO ACTIVIDADES QUE PERSIGAN FINES SOCIALES, ECONÓMICOS Y CULTURALES. (Spanish)
    0 references
    PROJEKTIETTEPANEKU EESMÄRK ON TAGADA RÄNDAJATE INTEGREERIMISE TEE, LUUES RUUMID JA KAASAMISKOHAD, KUS VIIAKSE LÄBI TEGEVUSI, MILLEL ON SOTSIAALSED, MAJANDUSLIKUD JA KULTUURILISED EESMÄRGID. (Estonian)
    0 references
    HANKE-EHDOTUKSEN TAVOITTEENA ON VARMISTAA MAAHANMUUTTAJIEN KOTOUTTAMINEN LUOMALLA TILOJA JA OSALLISTAMISPAIKKOJA, JOISSA TOTEUTETAAN SOSIAALISIA, TALOUDELLISIA JA KULTTUURISIA TARKOITUKSIA EDISTÄVIÄ TOIMIA. (Finnish)
    0 references
    LA PROPOSITION DE PROJET VISE À ASSURER UNE VOIE D’INTÉGRATION DES MIGRANTS, À TRAVERS LA CRÉATION D’ESPACES ET DE LIEUX D’INCLUSION DANS LESQUELS SERONT MENÉES DES ACTIVITÉS QUI POURSUIVENT DES OBJECTIFS SOCIAUX, ÉCONOMIQUES ET CULTURELS. (French)
    0 references
    TÁ SÉ D’AIDHM AG AN TOGRA TIONSCADAIL BEALACH A ÁIRITHIÚ CHUN IMIRCIGH A LÁNPHÁIRTIÚ, TRÍ SPÁSANNA AGUS ÁITEANNA CUIMSITHE A CHRUTHÚ INA NDÉANFAR GNÍOMHAÍOCHTAÍ LENA SAOTHRÓFAR CUSPÓIRÍ SÓISIALTA, EACNAMAÍOCHA AGUS CULTÚRTHA. (Irish)
    0 references
    PROJEKTNI PRIJEDLOG IMA ZA CILJ OSIGURATI PUT INTEGRACIJE MIGRANATA STVARANJEM PROSTORA I MJESTA UKLJUČENOSTI U KOJIMA ĆE SE PROVODITI AKTIVNOSTI KOJE IMAJU DRUŠTVENE, GOSPODARSKE I KULTURNE SVRHE. (Croatian)
    0 references
    A PROJEKTJAVASLAT CÉLJA, HOGY BIZTOSÍTSA A MIGRÁNSOK INTEGRÁCIÓJÁNAK ÚTJÁT AZÁLTAL, HOGY OLYAN TEREKET ÉS BEFOGADÁSI HELYEKET HOZ LÉTRE, AHOL TÁRSADALMI, GAZDASÁGI ÉS KULTURÁLIS CÉLOKAT SZOLGÁLÓ TEVÉKENYSÉGEKET FOLYTATNAK. (Hungarian)
    0 references
    PROJEKTO PASIŪLYMU SIEKIAMA UŽTIKRINTI MIGRANTŲ INTEGRACIJOS KELIĄ SUKURIANT ERDVES IR ĮTRAUKTIES VIETAS, KURIOSE BUS VYKDOMA VEIKLA, KURIA SIEKIAMA SOCIALINIŲ, EKONOMINIŲ IR KULTŪRINIŲ TIKSLŲ. (Lithuanian)
    0 references
    PROJEKTA PRIEKŠLIKUMA MĒRĶIS IR NODROŠINĀT MIGRANTU INTEGRĀCIJAS CEĻU, IZVEIDOJOT TELPAS UN IEKĻAUŠANAS VIETAS, KURĀS TIKS VEIKTAS DARBĪBAS, KAS VĒRSTAS UZ SOCIĀLIEM, EKONOMISKIEM UN KULTŪRAS MĒRĶIEM. (Latvian)
    0 references
    IL-PROPOSTA TAL-PROĠETT GĦANDHA L-GĦAN LI TIŻGURA TRIQ TA’ INTEGRAZZJONI TAL-MIGRANTI, PERMEZZ TAL-ĦOLQIEN TA’ SPAZJI U POSTIJIET TA’ INKLUŻJONI LI FIHOM SE JITWETTQU ATTIVITAJIET LI JSEGWU SKOPIJIET SOĊJALI, EKONOMIĊI U KULTURALI. (Maltese)
    0 references
    HET PROJECTVOORSTEL HEEFT TOT DOEL TE ZORGEN VOOR EEN PAD VAN INTEGRATIE VAN MIGRANTEN, DOOR HET CREËREN VAN RUIMTEN EN PLAATSEN VAN INCLUSIE WAARIN ACTIVITEITEN ZULLEN WORDEN UITGEVOERD DIE SOCIALE, ECONOMISCHE EN CULTURELE DOELEINDEN NASTREVEN. (Dutch)
    0 references
    A PROPOSTA DE PROJETO VISA ASSEGURAR UM CAMINHO DE INTEGRAÇÃO DOS MIGRANTES, ATRAVÉS DA CRIAÇÃO DE ESPAÇOS E LOCAIS DE INCLUSÃO NOS QUAIS SERÃO REALIZADAS ATIVIDADES QUE VISEM FINS SOCIAIS, ECONÓMICOS E CULTURAIS. (Portuguese)
    0 references
    PROPUNEREA DE PROIECT ÎȘI PROPUNE SĂ ASIGURE O CALE DE INTEGRARE A MIGRANȚILOR, PRIN CREAREA DE SPAȚII ȘI LOCURI DE INCLUZIUNE ÎN CARE SE VOR DESFĂȘURA ACTIVITĂȚI CARE URMĂRESC SCOPURI SOCIALE, ECONOMICE ȘI CULTURALE. (Romanian)
    0 references
    CIEĽOM NÁVRHU PROJEKTU JE ZABEZPEČIŤ CESTU INTEGRÁCIE MIGRANTOV VYTVORENÍM PRIESTOROV A MIEST ZAČLENENIA, V KTORÝCH SA BUDÚ VYKONÁVAŤ ČINNOSTI ZAMERANÉ NA SOCIÁLNE, HOSPODÁRSKE A KULTÚRNE ÚČELY. (Slovak)
    0 references
    CILJ PREDLOGA PROJEKTA JE ZAGOTOVITI POT VKLJUČEVANJA MIGRANTOV Z USTVARJANJEM PROSTOROV IN KRAJEV VKLJUČEVANJA, V KATERIH SE BODO IZVAJALE DEJAVNOSTI, KI BODO ZASLEDOVALE DRUŽBENE, GOSPODARSKE IN KULTURNE NAMENE. (Slovenian)
    0 references
    PROJEKTFÖRSLAGET SYFTAR TILL ATT SÄKERSTÄLLA EN VÄG MOT INTEGRATION AV MIGRANTER GENOM ATT SKAPA OMRÅDEN OCH PLATSER FÖR INTEGRATION DÄR VERKSAMHET KOMMER ATT BEDRIVAS FÖR SOCIALA, EKONOMISKA OCH KULTURELLA ÄNDAMÅL. (Swedish)
    0 references
    PIETRELCINA
    0 references
    10 April 2023
    0 references

    Identifiers